Frequency
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈfriː.kwən.si/

Frequency

frecuencia
Meaning
the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time
Example
The frequency of earthquakes in this region has increased dramatically over the past decade.
La frecuencia de los terremotos en esta región ha aumentado drásticamente en la última década.
A2 noun /ˈkʌp.bɔːrd/

Cupboard

armario
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves for storing dishes, food, or clothes
Example
She stored all the plates and bowls in the kitchen cupboard.
Ella guardó todos los platos y tazones en el armario de la cocina.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
B2 noun /saɪˈkaɪətrɪst/

psychiatrist

psiquiatra
Meaning
a medical doctor specializing in the diagnosis and treatment of mental illness
Example
The psychiatrist prescribed medication for the patient’s anxiety.
El psiquiatra recetó medicación para la ansiedad del paciente.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

mentiroso
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Nadie le cree porque él es un mentiroso.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudente; cauteloso; sabio;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Es prudente ahorrar dinero para el futuro.
B1 adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/

Energetic

energético; activo; lleno de energía
Meaning
having or showing great activity; vigorous; full of energy
Example
She is very energetic and loves outdoor activities.
Ella es muy energética y le encantan las actividades al aire libre.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litro
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La receta requiere dos litros de agua.
C2 adjective /ˌmædʒɪˈstɪəriəl/

magisterial

magisterial
Meaning
Having the characteristics of a master or authority; commanding and dignified.
Example
The professor spoke in a magisterial tone during the lecture.
El profesor habló en un tono magisterial durante la conferencia.
C1 noun /bɪˈtreɪər/

Betrayer

traidor; delator
Meaning
a person who betrays someone or something; one who is disloyal
Example
The betrayer was exposed and faced severe consequences.
El traidor fue expuesto y enfrentó graves consecuencias.
C1 noun /trentʃ/

Trench

trinchera
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Los soldados cavaron una trinchera para protección durante la batalla.
B1 adjective /ˌɪnɪkˈspɛnsɪv/

Inexpensive

barato; accesible; económico
Meaning
not costing a lot of money; affordable; budget-friendly
Example
This restaurant offers delicious and inexpensive meals for students.
Este restaurante ofrece comidas deliciosas y baratas para estudiantes.
C1 adjective /ˌɛnɪɡˈmætɪk/

enigmatic

enigmático
Meaning
mysterious and difficult to interpret or understand
Example
He gave me an enigmatic smile.
Él me dio una sonrisa enigmática.
B1 adjective /ˈklæsɪk/

classic

clásico, destacado
Meaning
Judged over a period of time to be of the highest quality and outstanding of its kind.
Example
That movie is a classic example of 90s comedy.
Esa película es un ejemplo clásico de la comedia de los 90.
C1 adjective /koʊˈɪnsɪdənt/

coincident

coincidente
Meaning
Occurring at the same time; occupying the same position in space or time.
Example
The festival was coincident with the national holiday.
El festival fue coincidente con el día festivo nacional.
B2 adjective /ˈmʌd.i/

muddy

embarrado
Meaning
covered in or full of mud; unclear or confused
Example
The children came back with muddy shoes after playing outside.
Los niños regresaron con zapatos embarrados después de jugar afuera.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

verosimilitud
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
La película fue elogiada por su verosimilitud con los eventos reales.
C2 verb /deɪn/

deign

bajar su dignidad para hacer algo
Meaning
to do something considered beneath one's dignity
Example
The king did not deign to reply to the commoner.
El rey no se dignó a responder al plebeyo.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

margen
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
El gerente le dio al equipo algo de margen para terminar el proyecto.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

tímido; apocado
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Ella era demasiado tímida para hablar en público.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domesticado; manso; dócil
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
El león domesticado hizo trucos en el circo.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

antagonismo
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Había un claro antagonismo entre los dos partidos políticos.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

descender
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Los excursionistas descendieron por el empinado camino de montaña.
C1 verb /kənˈdʒɛst/

congest

congestionar
Meaning
To block or overcrowd a space, making movement or flow difficult.
Example
Heavy traffic can congest the city streets during rush hour.
El tráfico pesado puede congestionarse las calles de la ciudad durante la hora punta.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belicoso
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios.
B1 noun /naɪt/

Knight

caballero; caballero medieval
Meaning
a man given a rank of honor by a British king or queen; a medieval warrior on horseback
Example
The brave knight rescued the princess from the dragon's castle.
El valiente caballero rescató a la princesa del castillo del dragón.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

abuelo/abuela
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Mis abuelos viven en un pequeño pueblo cerca de las colinas.
C2 noun /meɪs/

Mase

mace
Meaning
spice obtained from the reddish seed covering of the nutmeg seed
Example
A pinch of mace adds warmth to the dessert.
Un poco de mace añade calidez al postre.
C1 verb /θræʃ/

thrash

golpear
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
El hombre enojado amenazó con golpear a su oponente.
C1 adjective /ˈskrɔːni/

scrawny

flaco
Meaning
very thin and bony, often looking unhealthy
Example
The scrawny boy could barely lift the heavy bag.
El chico flaco apenas podía levantar la bolsa pesada.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

jarra
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
El sirviente llenó la jarra con agua fresca.
B2 verb /ɪnˈʃʊər/

insure

asegurar
Meaning
to provide insurance; to make certain
Example
I need to insure my new car.
Necesito asegurar mi coche nuevo.
C1 noun /ˌloʊkəˈmoʊʃən/

locomotion

movimiento
Meaning
movement or the ability to move from one place to another
Example
Walking is the most common form of human locomotion.
Caminar es la forma más común de locomoción humana.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencioso; callado; tranquilo
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La biblioteca estaba completamente silenciosa durante las horas de estudio.
C1 noun /ˈlɛktən/

lectern

atril
Meaning
A tall stand with a sloping top used to support a book, notes, or script during a speech or lecture.
Example
The professor placed her notes on the lectern before starting her lecture.
La profesora colocó sus notas en el atril antes de comenzar su conferencia.
C2 noun /ˈniːəˌfaɪt/

neophyte

neófito
Meaning
A beginner or novice in a subject, skill, or belief.
Example
As a neophyte in programming, she often asked for guidance from her mentor.
Como neófita en programación, a menudo pedía orientación a su mentor.
A2 noun /sɒks/

Socks

calcetines
Meaning
soft coverings for the feet, typically worn inside shoes
Example
I need to buy new socks for winter.
Necesito comprar calcetines nuevos para el invierno.
C1 adjective /ˈvɪrjʊlənt/

virulent

sumamente dañino
Meaning
Extremely severe or harmful in its effects.
Example
The virulent disease spread rapidly across the region.
La enfermedad virulenta se extendió rápidamente por la región.
C1 noun /ˈɔːnɪŋ/

awning

toldo
Meaning
a sheet of canvas or material stretched on a frame to shelter a place from the sun or rain
Example
We sat under the awning to avoid the heavy rain.
Nos sentamos debajo del toldo para evitar la lluvia intensa.
C1 adjective /ˌtræn.zətˈlæn.tɪk/

transatlantic

atravesar el océano atlántico
Meaning
crossing or spanning the Atlantic Ocean
Example
They took a transatlantic flight from New York to London.
Tomaron un vuelo transatlántico de Nueva York a Londres.
C1 noun /ˈliːvˌteɪ.kɪŋ/

leave-taking

despedida
Meaning
an act of saying goodbye; farewell
Example
His leave-taking from his friends was emotional.
Su despedida de sus amigos fue emocional.
B1 adjective /ˌel.ɪˈmen.tər.i/

Elementary

elemental; básico
Meaning
basic; fundamental; primary level
Example
He learned elementary mathematics in school.
Él aprendió matemáticas elementales en la escuela.
C2 noun /riːm/

ream

resma
Meaning
A large quantity of paper (typically 500 sheets); informally, a large amount of something.
Example
The office ordered ten reams of paper.
La oficina ordenó diez resmas de papel.
B2 noun /ˈpɜr.mə.nəns/

Permanence

permanencia
Meaning
the state or quality of lasting or remaining unchanged indefinitely; enduring nature
Example
The permanence of the stone monument impressed all visitors.
La permanencia del monumento de piedra impresionó a todos los visitantes.
C2 noun /moʊˈtɪləti/

motility

motilidad
Meaning
The ability of an organism or cell to move independently.
Example
The motility of sperm is crucial for successful fertilization.
La motilidad de los espermatozoides es crucial para la fertilización exitosa.
B2 noun /koʊˈɔːrdɪˌneɪtər/

coordinator

coordinador
Meaning
a person who organizes people or activities so that they work well together
Example
The event coordinator managed everything perfectly.
El coordinador del evento gestionó todo perfectamente.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

acera
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Los niños estaban jugando en la acera.
B2 noun /ˈfɔːrəm/

forum

foro
Meaning
A place, meeting, or medium where ideas and views can be exchanged.
Example
The online forum allows people to discuss a wide range of topics.
El foro en línea permite a las personas discutir una amplia gama de temas.
B2 noun /prəˈsiːdɪŋ/

proceeding

proceso
Meaning
a course of action; often used for a legal process or event
Example
The court proceedings lasted for several hours.
Los procedimientos judiciales duraron varias horas.
B2 verb ˈɛkəʊd

echoed

retumbado
Meaning
To repeat or resound; to be reminiscent of something.
Example
The words of gratitude echoed in his heart.
Las palabras de gratitud retumbaron en su corazón.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

a rayas
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Tuvo una carrera a rayas con grandes éxitos y fracasos.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

pomposo
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
El político dio un discurso pomposo lleno de promesas.
B1 noun /lɔk/

Lock

candado
Meaning
a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form
Example
Make sure you lock the door before leaving.
Asegúrate de cerrar la puerta antes de irte.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

comunicación efectiva
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La comunicación efectiva es clave para relaciones fuertes.
B2 adjective /ˈsɪtʃueɪtɪd/

situated

situado
Meaning
located in a particular place or position
Example
The hotel is situated near the beach.
El hotel está situado cerca de la playa.
B2 adjective /kəmˈpæʃənət/

Compassionate

compasivo; solidario
Meaning
feeling or showing sympathy and concern for others who are suffering
Example
The compassionate nurse took extra time to comfort the worried patients.
La enfermera compasiva dedicó tiempo extra para consolar a los pacientes preocupados.
C2 noun /ɪˌluːmɪˈnɑːti/

illuminati

iluminati
Meaning
a group of people claiming to have special enlightenment or secret knowledge, often linked to conspiracies
Example
Many conspiracy theories involve the Illuminati as a secret world-controlling group.
Muchas teorías de conspiración involucran a los Illuminati como un grupo secreto que controla el mundo.
C2 noun /ˈtrɪp.lɪ.kət/

triplicate

tres copias
Meaning
A set of three identical copies of something.
Example
The documents were prepared in triplicate for official use.
Los documentos fueron preparados en triplicado para uso oficial.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extático
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Los fanáticos estaban extáticos después de que su equipo ganó el campeonato.
C1 adjective /ˈpjuː.nɪ.tɪv/

punitive

punitivo
Meaning
Inflicting or intended as punishment.
Example
The company faced punitive measures for violating the law.
La empresa enfrentó medidas punitivas por violar la ley.
C1 adjective /daɪər/

Dire

grave; urgente; terrible
Meaning
extremely serious; urgent; terrible
Example
The country is facing a dire economic crisis.
El país está enfrentando una grave crisis económica.
A2 verb /kənˈtɪn.juːd/

continued

continuado
Meaning
Kept happening or carried on without stopping.
Example
She continued working despite the challenges.
Ella continuó trabajando a pesar de los desafíos.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palacio
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
La familia real vive en un palacio magnífico.
C1 noun /ˈɪnflʌks/

influx

afluencia
Meaning
A large arrival or flow of people or things.
Example
The city experienced an influx of tourists during the festival.
La ciudad experimentó una afluencia de turistas durante el festival.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

acústica
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
La excelente acústica del salón hizo que la orquesta sonara rica y clara.
B1 verb অকার্স

occurs

sucede
Meaning
Happens or takes place, especially as a result of something.
Example
Snowfall occurs in regions with freezing temperatures.
La nieve ocurre en regiones con temperaturas bajo cero.
C1 noun /hɪpˈnoʊsɪs/

hypnosis

hipnosis
Meaning
A trance-like state of consciousness usually induced by suggestion.
Example
She underwent hypnosis to overcome her fear of flying.
Ella pasó por hipnosis para superar su miedo a volar.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

repelente
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Esta crema es muy efectiva como repelente de mosquitos.
C1 verb /ˈstæmər/

stammer

tartamudear
Meaning
To speak with sudden involuntary pauses and a tendency to repeat the initial letters of words.
Example
The nervous student began to stammer during his speech.
El estudiante nervioso comenzó a tartamudear durante su discurso.
C2 adjective /ˌkɒn.tjʊˈmeɪ.ʃəs/

contumacious

rebelde, desobediente
Meaning
stubbornly disobedient or rebellious
Example
The contumacious student refused to follow the school rules.
El estudiante rebelde se negó a seguir las reglas de la escuela.
C1 adjective ˈɪn.lənd

Inland

del interior
Meaning
Situated in the interior of a country; away from the coast.
Example
Inland transport boosts local trade.
El transporte del interior impulsa el comercio local.
A2 adjective /ˈɛkstrə/

extra

extra
Meaning
More than what is usual, expected, or necessary
Example
She brought some extra food for the picnic.
Ella trajo comida extra para el picnic.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

atar / terreno baldío
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Los marineros amarraron el barco en el muelle.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

unción
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
El sacerdote realizó la santa unción con solemnidad.
C2 noun /fluːk/

fluke

golpe de suerte
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Ganar la lotería fue un completo golpe de suerte.
B2 noun, verb /kjuːb/

cube

cubo
Meaning
As a noun: a solid object with six equal square faces. As a verb: to cut food into small square pieces.
Example
She put a sugar cube in her tea.
Ella puso un cubo de azúcar en su té.
B1 adjective /ˈkəʊstəl/

coastal

costero
Meaning
relating to or near a coast or shoreline
Example
They built a resort in a coastal area.
Construyeron un resort en una zona costera.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparente
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
La empresa mantiene prácticas comerciales transparentes.
B1 noun /ˈmiːtər/

meter

metro
Meaning
A unit of length in the metric system equal to 100 centimeters; also, a device that measures quantity such as electricity or gas.
Example
The technician came to check the electricity meter.
El técnico vino a revisar el medidor de electricidad.
B2 verb /ˌmɪsbɪˈheɪv/

misbehave

portarse mal
Meaning
to behave badly or inappropriately; to act in an unacceptable way
Example
The children misbehaved during the school assembly.
Los niños se portaron mal durante la asamblea escolar.
B2 adjective /ˈiːtəbl̩/

eatable

comestible
Meaning
suitable or safe for eating
Example
The berries are not only eatable but also quite tasty.
Las bayas no solo son comestibles, sino también bastante sabrosas.
A2 adjective /əˈlaɪv/

Alive

vivo; no muerto; lleno de vida y energía
Meaning
living; not dead; full of life and energy
Example
The old man is still alive and healthy.
El viejo hombre sigue vivo y saludable.
C1 noun /rɪˈpraɪ.zəl/

Reprisal

venganza
Meaning
an act of retaliation; revenge taken for an injury or wrong
Example
The attack was carried out as a reprisal for the earlier bombing.
El ataque se realizó como una represalia por el bombardeo anterior.
A2 verb /ʌpˈdeɪt/

update

actualizar
Meaning
to make something more modern or current; to provide new information
Example
Please update your software regularly.
Por favor, actualice su software regularmente.
B2 noun /piːk/

Peak

cima
Meaning
the highest point of a mountain or hill; the maximum level or intensity
Example
The climbers reached the peak of Mount Everest.
Los escaladores llegaron a la cima del Monte Everest.
C2 adjective /eɪˈrɪðmɪk/

arrhythmic

arítmico
Meaning
Lacking a regular rhythm or beat.
Example
The patient had an arrhythmic heartbeat.
El paciente tenía un latido cardíaco arítmico.
A2 noun /stɛə/

stair

escalón
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Se tropezó con el escalón y cayó.
B1 noun /nest/

Nest

nido
Meaning
a structure built by birds to lay eggs and shelter their young
Example
The bird built a nest in the tree.
El pájaro construyó un nido en el árbol.
B1 noun /frʌˈstreɪʃən/

frustration

frustración
Meaning
The feeling of being upset or annoyed due to inability to achieve something.
Example
He felt deep frustration when his plans failed.
Sintió una profunda frustración cuando sus planes fracasaron.
C2 adjective ˈmiː.ni.əl

menial

menial
Meaning
Not requiring much skill and lacking prestige.
Example
He refused to do menial work.
Él se negó a hacer trabajos meniales.
C1 adverb /ˈɪnwərdli/

inwardly

por dentro
Meaning
In the mind or spirit; not outwardly visible.
Example
She smiled outwardly but inwardly she was worried.
Ella sonrió por fuera, pero por dentro estaba preocupada.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

español
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Ella es fluida en español y francés.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

empujar
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Los aficionados se empujaban unos a otros para acercarse al escenario.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

arándano azul
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Ella recogió arándanos azules frescos para el pastel.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fósil
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
El fósil de un dinosaurio fue descubierto en las montañas.
C1 noun /ˈspɔɪlˌspɔːrt/

spoilsport

aguafiestas
Meaning
A person who ruins other people's enjoyment or fun.
Example
Don't be a spoilsport and let us enjoy the party.
No seas un aguafiestas y déjanos disfrutar de la fiesta.
B1 noun /ʃɔːr/

Shore

orilla; costa; playa
Meaning
the land along the edge of a sea, lake, or other body of water
Example
We walked along the shore collecting seashells.
Caminamos a lo largo de la orilla recogiendo conchas.
C1 noun /rɪˈflɛktər/

reflector

reflector
Meaning
A surface or device that reflects light, heat, or sound, often used to direct beams or improve visibility.
Example
The cyclist attached a red reflector to the back of his bike for safety.
El ciclista colocó un reflector rojo en la parte trasera de su bicicleta para mayor seguridad.
C1 adjective /ɪmˈfæt.ɪk/

Emphatic

enérgico; fuerte; expresado con fuerza y convicción
Meaning
forceful; strong; showing emphasis; expressed with force and conviction
Example
She gave an emphatic 'no' to the proposal.
Ella dio un 'no' enfático a la propuesta.
C1 verb /ˌriːəˈfɜːrm/

reaffirm

reafirmar
Meaning
To state again strongly; to confirm or strengthen a statement or belief.
Example
The president reaffirmed his commitment to education reform.
El presidente reafirmó su compromiso con la reforma educativa.
C1 noun /ˈθʌroʊˌfɛr/

thoroughfare

calle principal
Meaning
a main road or public highway that goes through a place
Example
The new mall is located along the main thoroughfare.
El nuevo centro comercial está ubicado a lo largo de la calle principal.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

jarrón de flores
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Ella colocó hermosas rosas en el florero sobre la mesa.
B2 noun /ˈɡlæmər/

glamor

encanto
Meaning
An attractive or exciting quality that makes something or someone appealing.
Example
The glamor of city life attracts many young people.
El encanto de la vida en la ciudad atrae a muchos jóvenes.
C1 adjective /rɪˈzɪdjuəl/

residual

residual
Meaning
Remaining after the greater part has gone.
Example
The patient experienced residual pain after the surgery.
El paciente experimentó dolor residual después de la cirugía.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protección
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
El movimiento se centró en la protección de los derechos.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distorsionar
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
El espejo distorsionó su reflejo.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

conmemorar
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ciudad decidió conmemorar al héroe con una estatua en la plaza central.
C1 noun /ˈtɛstəmənt/

testament

testamento / prueba
Meaning
a person's will; or strong evidence of something
Example
His success is a testament to his hard work and dedication.
Su éxito es un testamento de su trabajo arduo y dedicación.
B2 adjective /ɔːˈθen.tɪk/

Authentic

auténtico; genuino; real; no falso
Meaning
genuine; real; not fake or copied
Example
The museum displays only authentic artifacts from ancient civilizations.
El museo exhibe solo artefactos auténticos de civilizaciones antiguas.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

deteriorado
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Vivían en una casa deteriorada en el borde de la ciudad.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

proyecto
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Trabajar en dos proyectos simultáneamente es difícil.
C1 verb /plʌm/

plumb

medir la profundidad o examinar de cerca
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ellos usaron una línea para medir la profundidad del lago.
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

resentimiento
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
El resentimiento creció entre los estudiantes.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

oyente
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Ella es una buena oyente que siempre entiende los problemas de los demás.
C1 noun moʊst ˈvʌlnərəbəl ˈneɪʃən

most vulnerable nation

nación más vulnerable
Meaning
A country that is highly exposed to risks and lacks adequate protection or resilience.
Example
Bangladesh is one of the most vulnerable nations to climate change.
Bangladesh es uno de los países más vulnerables al cambio climático.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

pulsera
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Ella recibió una pulsera de oro como regalo de cumpleaños.
C1 noun /ɪˈmɜː.ʃən/

immersion

inmersión
Meaning
Complete engagement in an environment or experience.
Example
Immersion in VR games makes users feel like they are inside the virtual world.
La inmersión en juegos de VR hace que los usuarios sientan como si estuvieran dentro del mundo virtual.