Formerly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adverb /ˈfɔːrmərli/

Formerly

anteriormente; antes
Meaning
in the past; previously; at an earlier time
Example
The building was formerly a school but is now a community center.
El edificio era anteriormente una escuela, pero ahora es un centro comunitario.
C2 verb /lɔːd/

laud

elogiar
Meaning
To praise someone or something highly, especially in public.
Example
The critic lauded the actor's performance as a masterpiece.
El crítico elogió la actuación del actor como una obra maestra.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

digno de reproche
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Sus acciones imprudentes lo hicieron digno de reproche a los ojos de sus colegas.
C2 adjective, noun /ˈænθrəpɔɪd/

anthropoid

antropoide
Meaning
Resembling a human being in form; a primate such as apes and monkeys.
Example
The gorilla is considered an anthropoid ape.
El gorila es considerado un antropoide.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilidad
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vejez a menudo viene con fragilidad física.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

frontón triangular
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
El antiguo templo tenía un frontón decorado con esculturas.
C1 adverb /rɪˈspek.tə.bli/

Respectably

de manera respetable; decente;
Meaning
in a way that is worthy of respect; decently; properly
Example
She was dressed respectably for the interview.
Ella estaba vestida de manera respetable para la entrevista.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
C2 adjective /ˌæn.θrə.pəˈdʒen.ɪk/

anthropogenic

antropogénico
Meaning
Originating in human activity; caused by humans.
Example
Climate change is largely due to anthropogenic activities.
El cambio climático se debe en gran parte a actividades antropogénicas.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
C1 adverb /ˈhed ɑn/

Head-on

de frente
Meaning
directly facing; in direct confrontation or collision
Example
The two cars collided head-on at the intersection.
Los dos autos colisionaron de frente en la intersección.
C2 noun /ˌænθrəpəˈsɛntrɪzəm/

anthropocentrism

antropocentrismo
Meaning
The belief that human beings are the most important or central element of existence.
Example
Anthropocentrism often shapes environmental policies.
El antropocentrismo a menudo da forma a las políticas medioambientales.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

sedición
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
El activista fue acusado de sedición por sus discursos inflamatorios.
A1 adjective /hoʊl/

Whole

entero entera
Meaning
complete; entire; all of something
Example
He ate the whole pizza by himself.
Se comió toda la pizza él solo.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

murmurar
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Él murmuró algo bajo su aliento mientras se alejaba.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

corte profundo
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Necesitaba puntos para un corte profundo en su pierna.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermitente
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La lluvia fue intermitente durante todo el día.
C1 noun speɪst ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən

spaced repetition

repetición espaciada
Meaning
A learning technique that involves reviewing information at increasing intervals to improve long-term retention.
Example
Spaced repetition helps in long-term memory retention.
La repetición espaciada ayuda a retener la memoria a largo plazo.
A2 noun /rɪˈzʌlt/

result

resultado
Meaning
a consequence, effect, or outcome of something
Example
The result of the test was excellent.
El resultado de la prueba fue excelente.
C1 verb /flɑp/

flop

fracaso
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
La nueva película fracasó en la taquilla.
B2 noun /ˈprɛsɪdənt/

precedent

precedente
Meaning
An earlier event or decision that serves as a guide or example for future similar situations.
Example
The judge’s ruling set a new precedent for similar cases.
La decisión del juez estableció un nuevo precedente para casos similares.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accidente; percance; desastre
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
El percance en la cocina resultó en una cena quemada.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

cántico de alabanza
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
El artículo fue un cántico de alabanza a la belleza de la naturaleza.
A2 noun /reɪs/

race

carrera
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
La carrera fue muy emocionante, con muchos competidores.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

planeta
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Marte es el cuarto planeta desde el Sol.
B2 verb /dɪˈtekt/

detect

detectar
Meaning
to discover or identify the presence or existence of something; to notice something that is not immediately obvious
Example
The security system can detect movement in the building.
El sistema de seguridad puede detectar movimiento en el edificio.
A2 noun /stɛps/

steps

pasos
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Dar pequeños pasos reduce el agobio.
C1 noun /ˌaɪ.diˈɒl.ə.dʒi/

ideology

ideología
Meaning
A system of ideas and ideals, especially one that forms the basis of economic or political theory and policy.
Example
Democracy is based on the ideology of freedom and equality.
La democracia se basa en la ideología de la libertad y la igualdad.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

futuras generaciones
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
El desarrollo sostenible asegura una mejor vida para las futuras generaciones.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

cineasta
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
El cineasta recibió un premio por su último documental.
B2 noun /ˈɡɑː.mənt/

garment

prenda
Meaning
An item of clothing.
Example
She bought a new garment for the party.
Ella compró una nueva prenda para la fiesta.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

ciudadanía
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Solicitó la ciudadanía estadounidense después de vivir allí durante diez años.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

ambiguo
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Su declaración era demasiado ambigua para entender.
C2 adjective /ˌæpəˈplɛktɪk/

apoplectic

apoplético
Meaning
Extremely angry; furious.
Example
He was apoplectic when he heard about the unfair decision.
Estaba apoplético cuando escuchó sobre la decisión injusta.
C1 noun /krʌtʃ/

crutch

muleta, apoyo
Meaning
a support used by someone injured to walk; also something relied upon for support or help
Example
He had to use crutches after breaking his leg.
Tuvo que usar muletas después de romperse la pierna.
C1 verb /ˈkɒnsɪkreɪt/

consecrate

consagrar
Meaning
to make something sacred, usually through a religious ceremony
Example
The church was consecrated by the bishop.
La iglesia fue consagrada por el obispo.
A1 noun /sʌn/

Sun

sol
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
El sol sale por el este y se pone por el oeste.
B2 adjective /ˌkɒmplɪˈmɛntəri/

complementary

complementario
Meaning
combining in such a way as to enhance or emphasize the qualities of each other
Example
The two partners have complementary skills.
Los dos socios tienen habilidades complementarias.
C1 noun ˌæmbɪˈɡjuːɪti

ambiguity

ambigüedad, vaguedad
Meaning
The quality of being open to more than one interpretation; inexactness.
Example
The ambiguity of the statement caused confusion among the team.
La ambigüedad de la declaración causó confusión en el equipo.
B1 noun æmˈbɪʃ.ən

ambition

ambición
Meaning
A strong desire to do or achieve something, typically requiring determination and hard work.
Example
Their ambition is to build a quantum computer.
Su ambición es construir una computadora cuántica.
C1 adjective /ˈreɪ.si/

racy

picante
Meaning
Lively, entertaining, or slightly shocking (especially in a sexual way).
Example
The novel was full of racy dialogues.
La novela estaba llena de diálogos picantes.
A2 noun /naɪf/

Knife

cuchillo
Meaning
a cutting instrument with a sharp blade
Example
She used a sharp knife to cut the vegetables for dinner.
Ella usó un cuchillo afilado para cortar las verduras para la cena.
C1 noun /ˈæntənɪm/

antonym

antónimo
Meaning
A word opposite in meaning to another.
Example
‘Hot’ is the antonym of ‘cold’.
‘Hot’ es el antónimo de ‘cold’.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
B2 noun /ˈsɪmbəl/

Symbol

símbolo
Meaning
a mark or character used as a conventional representation of an object, function, or process
Example
The dove is a symbol of peace.
La paloma es un símbolo de paz.
B1 verb /ˈrɛdʒɪstər/

register

registrar
Meaning
To enter or record officially on a list or in a book.
Example
You must register for the conference before the deadline.
Debes registrarte para la conferencia antes de la fecha límite.
B1 noun, verb /ˈbændɪdʒ/

bandage

venda
Meaning
a strip of material used to cover or protect a wound; to cover or wrap a wound with such material
Example
The nurse carefully bandaged his injured arm.
La enfermera vendó su brazo herido.
C1 verb /rɪˈsɜːrdʒ/

resurge

resurgir
Meaning
To rise, increase, or become active again after a decline.
Example
Interest in traditional crafts has begun to resurge.
El interés en las artesanías tradicionales ha comenzado a resurgir.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

preceder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Una breve introducción precede cada capítulo.
B2 noun ˈæmbɪəns

ambience

ambiente
Meaning
The character and atmosphere of a place.
Example
The restaurant's ambience was relaxed and inviting, perfect for a casual dinner.
El ambiente del restaurante era relajado e invitante, perfecto para una cena casual.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; responsable de; digno de confianza y confiable
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Los padres son responsables de la educación y el bienestar de sus hijos.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

desconcertado
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Se quedó desconcertado por el comentario extraño.
B2 adjective /ˈweɪ.kɪŋ/

Waking

despierto; consciente
Meaning
awake and conscious; relating to the time when one is awake
Example
She spent her waking hours studying for the exam.
Ella pasó sus horas despiertas estudiando para el examen.
C2 verb /ɪˈmeɪʃieɪt/

emaciate

emaciar
Meaning
To make abnormally thin or weak, usually because of illness or lack of food.
Example
The prisoners were emaciated after months without proper food.
Los prisioneros se emaciaron después de meses sin comida adecuada.
B1 noun wɛlθ

wealth

riqueza
Meaning
The state of being rich; material prosperity; an abundance of valuable possessions or money.
Example
Wealth creation involves building assets that earn while you sleep.
La creación de riqueza implica construir activos que ganen mientras duermes.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

cambiar de dirección bruscamente
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
El coche cambió de dirección bruscamente para evitar al perro.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
B2 noun /ˈkʌm.pəs/

Compass

brújula
Meaning
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
Example
The hiker used a compass to find the right direction.
El excursionista usó una brújula para encontrar la dirección correcta.
C1 noun /ˈɪntərˌpleɪ/

interplay

interacción
Meaning
The way in which two or more things have an effect on each other.
Example
The interplay between culture and technology shapes modern life.
La interacción entre la cultura y la tecnología moldea la vida moderna.
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

vigoroso; enérgico; rápido
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Ella dio un paseo rápido por la mañana para sentirse energizada.
B2 noun /roʊˈteɪʃən/

Rotation

rotación; giro; rotación del eje
Meaning
the action of rotating around an axis or center; a single turn
Example
The Earth's rotation takes 24 hours to complete.
La rotación de la Tierra tarda 24 horas en completarse.
B2 adjective /teɪm/

Tame

domesticado; manso; dócil
Meaning
domesticated and not wild; gentle and easy to control
Example
The tame lion performed tricks in the circus.
El león domesticado hizo trucos en el circo.
C2 verb /ˈɪməleɪt/

immolate

inmolar
Meaning
To kill or sacrifice, especially by burning.
Example
The protesters threatened to immolate themselves in front of the building.
Los manifestantes amenazaron con inmolarse frente al edificio.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

estática
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Ella está estudiando estática como parte de su curso de ingeniería.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

malversación
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
El ministro renunció después de ser acusado de malversación.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

fuselaje
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Los soldados avanzaron bajo una fusilada de balas.
B1 noun /tɜːm/

term

término
Meaning
a word or phrase used to describe a thing or to express a concept
Example
The term 'machine learning' is commonly used in technology.
El término 'aprendizaje automático' se usa comúnmente en la tecnología.
C2 adjective /ˈmɜːrkəntaɪl/

mercantile

mercantil
Meaning
related to trade or commerce
Example
The city grew rapidly due to its mercantile activities.
La ciudad creció rápidamente debido a sus actividades mercantiles.
B2 verb /rɪˈtriːv/

retrieve

recuperar
Meaning
to get something back that was lost or taken; to recover
Example
She managed to retrieve her lost phone from the taxi.
Ella logró recuperar su teléfono perdido del taxi.
C1 adjective /ˌʌnəbˈtruːsɪv/

unobtrusive

discreto
Meaning
not attracting attention; blending in without causing notice
Example
The security cameras are designed to be unobtrusive.
Las cámaras de seguridad están diseñadas para ser discretas.
B2 adverb /əˈfɪʃəli/

officially

oficialmente
Meaning
in a formal or authorized way
Example
The building was officially opened by the mayor.
El edificio fue oficialmente inaugurado por el alcalde.
B1 noun /sɔɪl/

soil

suelo
Meaning
The upper layer of earth in which plants grow.
Example
The soil in this area is reddish.
El suelo en esta área es rojizo.
B1 adverb /səˈpraɪzɪŋli/

surprisingly

sorprendentemente
Meaning
in a way that causes surprise or amazement
Example
Surprisingly, she finished the entire project in just one day.
Sorprendentemente, terminó todo el proyecto en solo un día.
B2 noun /ˈfaɪbər/

fiber

fibra
Meaning
a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion
Example
Fruits and vegetables are high in fiber.
Las frutas y verduras son ricas en fibra.
B1 noun /ˈhaʊswaɪf/

housewife

ama de casa
Meaning
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
Example
She chose to work as a housewife while raising her children.
Ella decidió ser ama de casa mientras criaba a sus hijos.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

descuido; negligencia
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Su descuido con el dinero llevó a graves problemas financieros.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

plano; uniforme; nivelado
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
La superficie estaba completamente nivelada y lisa.
B2 noun /ɪˈsteɪt/

estate

felicidad
Meaning
A large area of land, property, or possessions owned by someone, often including a big house.
Example
The family owned a large estate in the countryside.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 noun ækˈtɪv.ɪ.ti

Activities

actividades
Meaning
A thing that a person or group does or has done.
Example
Productive activities drive progress.
Las actividades productivas impulsan el progreso.
C2 verb /ˈvɪlɪfaɪ/

vilify

felicidad
Meaning
to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner
Example
The politician was vilified in the media for his controversial remarks.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈtʃʌk.əl/

Chuckle

risa suave
Meaning
a quiet or suppressed laugh; to laugh quietly or with amusement
Example
He gave a soft chuckle when he heard the funny joke.
Él dio una suave risa cuando escuchó el chiste divertido.
A1 adjective /stɪl/

still

tranquilo
Meaning
not moving or making a sound
Example
The water was still, reflecting the sky.
El agua estaba tranquila, reflejando el cielo.
B1 noun /trænzˈleɪtər/

translator

traductor
Meaning
a person or tool that converts words or text from one language into another
Example
The translator helped the tourists understand the guide.
El traductor ayudó a los turistas a entender la guía.
C2 adjective /ˈɪnfəntaɪl/

infantile

infantil
Meaning
characteristic of an infant; childish
Example
His infantile behavior embarrassed everyone at the meeting.
Su comportamiento infantil avergonzó a todos en la reunión.
C1 adjective /ˈfaɪ.naɪt/

Finite

finito; limitado
Meaning
limited; having bounds or limits; not infinite
Example
Earth has finite natural resources.
La Tierra tiene recursos naturales finitos.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
B2 noun ˈweə.rə.bəl dɪˈvaɪ.sɪz

wearable devices

dispositivos ponibles
Meaning
Electronic devices that can be worn on the body, typically incorporating smart technology for monitoring health or providing information.
Example
Wearable devices help monitor heart rate and physical activity.
Los dispositivos ponibles ayudan a monitorear el ritmo cardíaco y la actividad física.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

escéptico
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Ella era escéptica sobre el nuevo plan.
C1 noun /dɪˈfen.dənt/

Defendant

demandado
Meaning
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
Example
The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.
El demandado se declaró no culpable de todos los cargos en su contra.
B2 noun/verb /kjuː/

cue

señal
Meaning
A signal or prompt for action; to give a signal.
Example
The actor waited for his cue before entering the stage.
El actor esperó su señal antes de entrar al escenario.
C1 noun /klaʊt/

clout

influencia
Meaning
influence or power, especially in politics or business
Example
The businessman has a lot of political clout.
El hombre de negocios tiene mucha influencia política.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

diminuto
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
A pesar de su tamaño diminuto, era un líder poderoso.
C2 noun /ˈlæki/

lackey

lacayo
Meaning
a person who is overly willing to serve or obey someone else
Example
He treated his assistant like a mere lackey.
Trató a su asistente como un simple lacayo.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

perjudicial
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Su influencia perjudicial arruinó la comunidad.
B1 noun freɪzɪz

phrases

frases
Meaning
A small group of words standing together as a conceptual unit, typically forming a component of a clause.
Example
Learn common phrases for daily use.
Aprende frases comunes para el uso diario.
B2 adjective /ˈʃɔːrt ˌtempərd/

Short-tempered

irritable; fácilmente enfadado
Meaning
quick to lose one's temper; easily angered
Example
She became short-tempered when the traffic made her late for the meeting.
Ella se volvió irritable cuando el tráfico la hizo llegar tarde a la reunión.
B2 noun /ˈdɛltə/

delta

delta
Meaning
A landform at the mouth of a river where it splits into several outlets.
Example
The Nile Delta is one of the most fertile regions in Egypt.
El delta del Nilo es una de las regiones más fértiles de Egipto.
B1 verb /ɪkˈspɔːrt/

export

exportar
Meaning
to send goods or services to another country for sale
Example
The company exports cars to many countries.
La empresa exporta coches a muchos países.
C1 adjective /ˈmɜː(r)dərəs/

Murderous

asesino; con intención de matar; extremadamente violento; sanguinario
Meaning
having the intent to kill; extremely violent; bloodthirsty
Example
The murderous look in his eyes frightened everyone.
La mirada asesina en sus ojos asustó a todos.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

carga / obstáculo
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La deuda puede convertirse en una carga seria en la vida.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisar
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
El actor tuvo que improvisar cuando olvidó sus líneas.
B2 adjective /ˈɒp.ʃən.əl/

Optional

opcional
Meaning
not compulsory; left to choice
Example
Wearing a tie is optional for this event.
Usar una corbata es opcional para este evento.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

sin embargo
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Estaba lloviendo, pero sin embargo, fueron a hacer senderismo.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

afiliar
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
La escuela está afiliada a la universidad local.
C2 noun /ˌæɡ.rəˈdeɪ.ʃən/

aggradation

proceso de construcción de tierra por depósito de sedimentos
Meaning
The process of land being built up by sediment deposition.
Example
Aggradation helps in the natural expansion of riverbanks.
La aggradación ayuda en la expansión natural de las orillas de los ríos.
B2 noun /ˈdʒɜːr.nəl/

Journal

revista
Meaning
a newspaper or magazine that deals with a particular subject; a daily record of events
Example
She kept a personal journal to record her thoughts and experiences.
Ella mantuvo un diario personal para registrar sus pensamientos y experiencias.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renunciar
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Él renunció a sus viejos hábitos y empezó una nueva vida.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
A1 noun /dʒɒb/

Job

empleo; trabajo; puesto
Meaning
a paid position of regular employment; a task or piece of work
Example
She found a new job at the technology company after graduation.
Encontró un nuevo trabajo en la empresa tecnológica después de la graduación.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
C2 adjective /ˌɪntərˈniːsaɪn/

internecine

conflicto interno
Meaning
Relating to conflict within a group, often causing mutual destruction.
Example
The internecine conflict weakened the organization from within.
El conflicto interno debilitó la organización desde dentro
C1 adjective ɔːˈspɪʃ.əs

auspicious

auspicioso
Meaning
Favorable or bringing good luck and success
Example
The wedding was held on an auspicious day.
La boda se celebró en un día auspicioso.
B2 noun, verb /skruː/

screw

un pasador metálico con una hélice; fijar o apretar algo con un tornillo
Meaning
a metal fastener with a helical ridge; to fasten or tighten something with a screw
Example
He screwed the shelf to the wall tightly.
Él atornilló la estantería a la pared firmemente.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

deambular
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
A ella le gusta deambular por las viejas calles de la ciudad.
B2 noun /sneɪl/

Snail

caracol
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
El caracol dejó un rastro brillante mientras se arrastraba por la hoja.
B1 adjective /ˌɪmpəˈlaɪt/

impolite

grosero
Meaning
Not showing good manners; rude.
Example
It is impolite to interrupt someone while they are speaking.
Es grosero interrumpir a alguien mientras está hablando.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condenar
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
El tribunal lo condenó por el robo.
B1 noun /ˌɒpəˈreɪʃən/

operation

operación
Meaning
an act or process of functioning or operating
Example
The hospital performed a successful operation.
El hospital realizó una operación exitosa.
B2 noun /ˈkaʊnsəlɪŋ/

counseling

asesoría
Meaning
professional guidance or therapy to help resolve personal or psychological problems
Example
She decided to go for counseling after feeling stressed for months.
Decidió ir a asesoría después de sentirse estresada durante meses.