forger
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificador
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La policía arrestó a un falsificador que había estado vendiendo pinturas falsas.
C1 adjective /kɪˈnɛtɪk/

kinetic

cinético
Meaning
Relating to or resulting from motion.
Example
Kinetic energy increases as the object moves faster.
La energía cinética aumenta a medida que el objeto se mueve más rápido.
A2 adverb /ˈtruːli/

Truly

realmente
Meaning
in accordance with fact or reality; genuinely
Example
She truly loves her family.
Ella realmente ama a su familia.
C1 adjective /ɪˈnɒkjuəs/

innocuous

inofensivo
Meaning
Not harmful or offensive.
Example
His remark was completely innocuous and not meant to offend anyone.
Su comentario fue completamente inofensivo y no tenía la intención de ofender a nadie.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

pretensión de conocimiento superficial
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Su discurso estaba lleno de sciolismo, sin impresionar a nadie.
C1 noun /ɪmˈpɛd.ɪ.mənt/

impediment

obstáculo
Meaning
A hindrance or obstruction in doing something; something that prevents progress.
Example
Lack of funds is a major impediment to the project.
La falta de fondos es un gran obstáculo para el proyecto.
B1 noun ˈseʃən

session

sesión
Meaning
A meeting of an official body, especially a legislature, council, or court of law, to conduct its business.
Example
The session was held on February 25.
La sesión se celebró el 25 de febrero.
B2 noun /ˈkæp.ʃən/

caption

subtítulo
Meaning
a brief explanation or description accompanying an illustration or photograph
Example
The caption under the photo explained who the people were.
El subtítulo debajo de la foto explicó quiénes eran las personas.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

plata
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
El anillo de plata brillaba bajo la luz del sol.
C2 adjective /ˈpɪrɪk/

pyrrhic

victoria pírrica
Meaning
A victory won at such a great cost that it is almost equivalent to defeat.
Example
The general declared the battle a pyrrhic victory due to heavy losses.
El general declaró la batalla una victoria pírrica debido a las grandes pérdidas.
C1 verb /slɪŋ/

sling

colgar, lanzar
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Él colgó su bolso sobre su hombro antes de salir.
B2 verb /əˈsaɪn/

assign

asignar
Meaning
to give someone a task, duty, or responsibility
Example
The manager will assign tasks to the new employees.
El gerente asignará tareas a los nuevos empleados.
C1 verb /rɪˈbjuːk/

rebuke

reprender
Meaning
to criticize or scold sharply; to express disapproval
Example
The teacher had to rebuke the student for cheating.
El maestro tuvo que reprender al estudiante por hacer trampa.
C1 noun ˌhaɪ.pɚˈten.ʃən

hypertension

hipertensión
Meaning
Abnormally high blood pressure.
Example
High sodium intake leads to hypertension.
El consumo elevado de sodio lleva a la hipertensión.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
C2 noun /ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/

avocation

afición
Meaning
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
Example
Painting is his avocation after office hours.
La pintura es su afición después del horario de oficina.
A1 noun /bed/

Bed

cama
Meaning
a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress
Example
She made her bed every morning before going to work.
Ella hace su cama todas las mañanas antes de ir al trabajo.
B2 noun ˈbaɪ.əʊˌfjuː.əl

biofuel

biocombustible
Meaning
A fuel derived immediately from living matter, as opposed to fossil fuels derived from long-dead biological matter.
Example
Biofuels reduce dependence on conventional energy sources.
Los biocombustibles reducen la dependencia de fuentes de energía convencionales.
B1 noun /ˈlɪk.wɪd/

Liquid

líquido
Meaning
a substance that flows freely but is of constant volume, having a consistency like that of water or oil
Example
Water is a liquid at room temperature.
El agua es un líquido a temperatura ambiente.
B1 verb /ʌnˈpæk/

unpack

desempacar
Meaning
to remove items from a container; to explain or analyze something in detail
Example
After arriving home, she began to unpack her suitcase.
Después de llegar a casa, empezó a desempacar su maleta.
B2 adverb /ˈpʌb.lɪk.li/

Publicly

públicamente; abiertamente;
Meaning
in a public manner; openly; for everyone to see or know
Example
The company publicly announced their new policy.
La compañía anunció públicamente su nueva política.
C2 verb /ɪnˈsnɛər/

ensnare

atrapar
Meaning
to catch or trap, often by trickery or deceit
Example
The hunter ensnared the rabbit with a net.
El cazador atrapó al conejo con una red.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

justo; recto; apropiado
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
El juez tomó una decisión justa en el caso.
B2 verb /əbˈzɔːrb/

absorb

absorber
Meaning
to take in or soak up a liquid, energy, or information
Example
The sponge absorbed all the water.
La esponja absorbió toda el agua.
A2 noun ˈpraɪsɪz

prices

precios
Meaning
The amount of money expected, required, or given in payment for something.
Example
Rising prices are affecting consumer spending.
El aumento de los precios está afectando el gasto de los consumidores.
C1 adjective /ˈnjuː.tri.ənt dɛns/

nutrient-dense

rico en nutrientes
Meaning
Rich in nutrients and high nutritional value.
Example
Organic food is often more nutrient-dense than processed food.
Los alimentos orgánicos suelen ser más ricos en nutrientes que los alimentos procesados.
C2 noun /hæˈʃiːʃ/

hashish

hasís
Meaning
a drug made from the resin of the cannabis plant
Example
The police arrested him for possessing hashish.
La policía lo arrestó por poseer hasís.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

ahorro
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Los hábitos regulares de ahorro aseguran la seguridad financiera.
C2 adjective /ˈtjuːtɪləri/

tutelary

tutelario
Meaning
Relating to or serving as a guardian or protector, often used for deities or spirits.
Example
Athena was considered the tutelary goddess of Athens.
Se consideraba a Atenea la diosa tutelar de Atenas.
C1 adjective /aɪˈreɪt/

irate

iracundo
Meaning
Extremely angry.
Example
The customer became irate after waiting for hours.
El cliente se puso iracundo después de esperar durante horas.
C1 adjective ɪnˈsaɪ.sɪv

incisive

incisivo
Meaning
Intelligently analytical and clear-thinking; showing clear thought and good understanding of what is important.
Example
His incisive comments revealed the core issues.
Sus comentarios incisivos revelaron los problemas clave.
A1 interjection /ʌ/

uh

eh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Eh, no estoy seguro de si esa es la respuesta correcta.
C1 adjective /ˈkælkjʊleɪtɪŋ/

calculating

calculador
Meaning
acting in a scheming and ruthlessly determined way
Example
He had a cold and calculating approach to business.
Tenía un enfoque frío y calculador hacia los negocios.
A2 verb /səˈdʒɛst/

suggest

sugerir
Meaning
to put forward an idea, plan, or recommendation for consideration
Example
He suggested going to the new restaurant for dinner.
Él sugirió ir al nuevo restaurante para la cena.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclinación
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Ella tiene una inclinación hacia ayudar a los demás.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvánico / intenso
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La noticia tuvo un efecto galvánico en la audiencia.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

aproximadamente
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
El viaje toma aproximadamente tres horas.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

abolición
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
La abolición de la esclavitud fue un hito importante en la historia de los derechos humanos.
C1 noun ˌdjʊə.rəˈbɪl.ə.ti

durability

durabilidad
Meaning
The ability to withstand wear, pressure, or damage; hard-wearing.
Example
The durability of materials affects performance.
La durabilidad de los materiales afecta el rendimiento.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progreso
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
La compañía hizo avances significativos en el mercado móvil.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

mezcla
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
El festival ofreció una mezcla de música, comida y arte.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

roto; quebrado; dañado
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La ventana rota necesita ser reemplazada inmediatamente.
B2 noun /ˌkɒrəˈspɒndənt/

correspondent

reportero
Meaning
A journalist who reports news from a particular place or on a particular subject.
Example
The foreign correspondent reported live from Paris.
El reportero extranjero informó en vivo desde París.
C1 noun /ˌpæn.əˈræm.ə/

panorama

vista panorámica
Meaning
An unbroken view of the whole region surrounding an observer.
Example
From the hilltop, we enjoyed a breathtaking panorama of the city.
Desde la cima de la colina, disfrutamos de un impresionante panorama de la ciudad.
B2 noun /rɪˈsɛs/

recess

recreo
Meaning
A short break from work or school; also a small space set back in a wall.
Example
The children played outside during recess.
Los niños jugaron afuera durante el recreo.
C2 noun, adjective /ˌæntiˌspæzˈmɒdɪk/

antispasmodic

antiespasmódico
Meaning
A drug or agent that relieves or prevents muscle spasms.
Example
The doctor prescribed an antispasmodic to ease the pain.
El doctor recetó un antiespasmódico para aliviar el dolor.
C2 adjective /bɒmˈbæstɪk/

bombastic

pomposo
Meaning
using pompous or inflated language with little meaning
Example
The professor’s bombastic lecture impressed no one.
La conferencia pomposa del profesor no impresionó a nadie.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

facción
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Diferentes facciones dentro del partido no estuvieron de acuerdo sobre la nueva política.
B2 noun /hɪˈstɔːriən/

historian

historiador
Meaning
a person who studies or writes about history
Example
The historian gave a lecture on ancient civilizations.
El historiador dio una conferencia sobre civilizaciones antiguas.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

bala
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
La bala falló su objetivo y golpeó la pared.
A2 noun /fɒks/

Fox

zorro
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
El zorro rojo es conocido por su astucia.
A2 noun/verb /kənˈsɜːrn/

concern

preocupación, asunto de preocupación
Meaning
to relate to or affect; a matter of worry or interest
Example
Environmental issues concern all of us.
Los problemas ambientales nos conciernen a todos.
B2 noun /əˈbɔːrʃən/

abortion

aborto
Meaning
The deliberate termination of a human pregnancy, usually performed during the first 28 weeks.
Example
The debate about abortion continues to divide public opinion.
El debate sobre el aborto sigue dividiendo la opinión pública.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

desperdicio
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
El desperdicio de su fortuna lo dejó en la pobreza.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
B2 noun /ˌɛkskləˈmeɪʃən/

exclamation

exclamación
Meaning
A sudden cry or remark expressing strong emotion or surprise.
Example
She let out an exclamation of joy when she heard the news.
Ella soltó una exclamación de alegría cuando escuchó las noticias.
C1 noun /ˌfəʊtəʊˈsɪnθɛtɪk ɪˈfɪʃənsi/

photosynthetic efficiency

eficiencia fotosintética
Meaning
The measure of how effectively plants convert light energy into chemical energy through the process of photosynthesis, directly affecting plant growth and crop yield.
Example
Improving photosynthetic efficiency can increase crop yields.
Mejorar la eficiencia fotosintética puede aumentar los rendimientos de los cultivos.
B2 noun /ɪnˈfek.ʃən/

Infection

infección
Meaning
the process of infecting or the state of being infected; a disease caused by germs
Example
The doctor prescribed antibiotics to treat the bacterial infection in her throat.
El doctor recetó antibióticos para tratar la infección bacteriana en su garganta.
C1 noun /səˈprɑːnoʊ/

soprano

la voz más alta femenina o de niño
Meaning
the highest female or boy’s singing voice
Example
She sang beautifully in the soprano range during the concert.
Ella cantó hermosamente en el rango soprano durante el concierto.
B2 noun /toʊl/

toll

peaje / daño
Meaning
A charge payable for using a road or bridge; also the extent of damage or suffering caused by something.
Example
The flood took a heavy toll on the village.
La inundación causó un gran daño en el pueblo.
B2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃən/

prohibition

prohibición
Meaning
The act of forbidding something by law or authority.
Example
The government announced the prohibition of smoking in public places.
El gobierno anunció la prohibición de fumar en lugares públicos.
C1 noun /ˈæbdəmən/

abdomen

abdomen
Meaning
The part of the body below the chest and above the hips that contains the stomach and other organs.
Example
He complained of pain in his abdomen.
Él se quejó de dolor en su abdomen.
C1 noun /ˈælkəmi/

alchemy

alquimia
Meaning
A medieval practice combining elements of chemistry and philosophy, aimed at transforming matter, especially turning base metals into gold.
Example
Medieval scientists devoted their lives to alchemy.
Los científicos medievales dedicaron sus vidas a la alquimia.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

apresurar
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Se apresuró a terminar su trabajo antes de la fecha límite.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

mortal; letal; peligroso
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
El veneno mortal mató la planta instantáneamente.
B2 noun dɪˈstrækʃən

distraction

distracción
Meaning
Something that prevents concentration or takes attention away from something else.
Example
Distraction during study time can hinder learning.
La distracción durante el tiempo de estudio puede dificultar el aprendizaje.
C2 noun /ˈɪmɪˌteɪtər/

imitator

imitador
Meaning
a person who copies the behavior, style, or actions of others
Example
He became famous as an imitator of popular singers.
Se hizo famoso como imitador de cantantes populares.
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

mujeriego
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
El político fue expuesto como un notorio mujeriego.
B2 noun /ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən/

Acquisition

adquisición, compra, adquisición de activos
Meaning
An asset or object bought or obtained, typically by a library or museum.
Example
The company's acquisition strategy boosted growth.
La estrategia de adquisición de la empresa impulsó el crecimiento.
C1 verb /ˌʌn.dəˈtʃɑːrdʒ/

undercharge

cobrar menos
Meaning
To charge less than the correct or fair amount.
Example
The shopkeeper accidentally undercharged me for the groceries.
El tendero accidentalmente me cobró menos por las compras.
B2 adjective /ˈrʌn daʊn/

run-down

deteriorado
Meaning
in a poor condition; worn out or neglected
Example
They live in a run-down house at the edge of town.
Viven en una casa deteriorada en las afueras de la ciudad.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruir
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Los aldeanos trabajaron juntos para reconstruir el puente después de la inundación.
B1 noun /ˈbriːðɪŋ/

breathing

felicidad
Meaning
the process of taking air into and expelling it from the lungs.
Example
Deep breathing can help you relax.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˌɪnədˈvaɪzəbl/

inadvisable

desaconsejable
Meaning
Not recommended; likely to have undesirable consequences.
Example
It is inadvisable to drive in such heavy rain.
No es recomendable conducir bajo tal lluvia intensa.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

rodear
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Las montañas rodean el pequeño valle.
C2 adjective /dɪsˈpɛptɪk/

dyspeptic

dispepsia, malhumorado
Meaning
Relating to indigestion or having a gloomy or irritable disposition.
Example
After the heavy meal, he felt dyspeptic and uncomfortable.
Después de la comida pesada, se sintió dispepsico e incómodo.
B2 noun, verb /ˈpɛdəl/

pedal

palanca operada por el pie
Meaning
A foot-operated lever for powering or controlling a mechanism, especially on a bicycle.
Example
He pressed down hard on the bicycle pedal.
Él presionó con fuerza el pedal de la bicicleta.
C1 adjective ˌæɡrɪˈkʌltʃərəli sɪɡˈnɪfɪkənt

agriculturally significant

importante relacionado con la agricultura
Meaning
Important or crucial related to farming and agriculture
Example
Winter is agriculturally significant for crop production.
El invierno es importante para la producción de cultivos.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

salario
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
El profesor recibió su salario anual de la universidad.
C1 adjective /ˈflaʊəri/

flowery

florido / ornamentado
Meaning
Full of flowers or overly elaborate in style or language.
Example
She wrote a flowery letter filled with poetic phrases.
Ella escribió una carta florida llena de frases poéticas.
C2 noun /ˈmeɪvən/

maven

experto
Meaning
an expert or connoisseur in a particular field
Example
He is a tech maven who always knows the latest trends.
Él es un experto en tecnología que siempre sabe las últimas tendencias.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

mediocridad
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Él se negó a conformarse con la mediocridad y aspiró a la grandeza.
B1 verb /bʌmp/

bump

golpe
Meaning
To hit something or someone by accident; to knock against something.
Example
He accidentally bumped into the door.
Él accidentalmente chocó con la puerta.
A2 verb /beɪk/

bake

hornear
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Ella horneó un pastel para el cumpleaños de su amiga.
C1 noun /ɪnˈdɪf.ər.əns/

Indifference

indiferencia; desinterés; apatía
Meaning
lack of interest, concern, or sympathy; the state of not caring about something
Example
His indifference to his studies resulted in poor grades throughout the semester.
Su indiferencia por sus estudios resultó en malas calificaciones durante todo el semestre.
C1 adjective /ˌʌnˈɪntɪmeɪtɪŋ/

unintimating

sin indicios
Meaning
Not giving a hint or suggestion; not indicating.
Example
His unintimating tone gave no clue of his true feelings.
Su tono sin indicios no dio ninguna pista sobre sus verdaderos sentimientos.
C1 verb /əˈpɔːl/

appall

impactar
Meaning
To shock or horrify someone with something unpleasant or bad.
Example
The cruelty of the crime appalled the entire community.
La crueldad del crimen impactó a toda la comunidad.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

barbero
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
El barbero le dio un corte de pelo perfecto para su boda.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

estado de alerta
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
El conductor mantuvo un alto nivel de estado de alerta durante el viaje.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
B2 noun /ˈhɑːt.biːt/

heartbeat

latido del corazón
Meaning
A pulsation of the heart, especially as perceptible to the touch or audible with a stethoscope.
Example
Rubbing the eyes helps normalize the heartbeat.
Frotarse los ojos ayuda a normalizar el latido del corazón.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Llevaba un cómodo lungi mientras descansaba en casa.
B1 verb /fel/

fell

derribar, talar
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Los leñadores talaron varios árboles en el bosque hoy.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

pez hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
El pez hilsa se considera una delicadeza en la cultura bengalí.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

líquido de riego
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
El doctor usó un irrigante estéril durante el procedimiento.
A1 adverb /ˈsʌm.taɪmz/

Sometimes

a veces
Meaning
at times; occasionally; now and then
Example
Sometimes I go for a walk in the evening.
A veces doy un paseo por la tarde.
C1 adjective /ɔːˈdeɪ.ʃəs/

Audacious

audaz
Meaning
showing willingness to take bold risks; daring
Example
His audacious plan to climb the mountain without proper equipment shocked everyone.
Su plan audaz de escalar la montaña sin el equipo adecuado sorprendió a todos.
A1 noun /weɪ/

Way

camino; manera; forma; estilo;
Meaning
a method, style, or manner of doing something; a road or path
Example
There must be a better way to solve this problem.
Debe haber una mejor manera de resolver este problema.
C1 noun /ədˈmɪtəns/

admittance

admisión
Meaning
the process or fact of entering or being allowed to enter a place
Example
No admittance without a valid ticket.
No hay admisión sin un boleto válido.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

precaución
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Los investigadores emitieron una advertencia sobre la pesca insostenible.
B2 noun /mjuːl/

Mule

mulo
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
El agricultor usó un mulo para llevar cargas pesadas.
C2 adjective /ˈtrʌŋkeɪtɪd/

truncated

abreviado
Meaning
shortened by cutting off a part; cut short
Example
The meeting was truncated due to time constraints.
La reunión fue abreviada debido a las limitaciones de tiempo.
C2 adjective /ˈpjuːɪsənt/

puissant

poderoso
Meaning
having great power or influence; mighty
Example
The king was a puissant ruler whose word was law.
El rey era un gobernante poderoso cuya palabra era ley.
C1 adjective /ɡɔːnt/

gaunt

demacrado
Meaning
extremely thin, bony, and haggard in appearance, often due to hunger or illness
Example
After weeks of illness, he looked pale and gaunt.
Después de semanas de enfermedad, se veía pálido y demacrado.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositivo mnemotécnico, técnica para recordar
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositivo mnemotécnico ayuda a los estudiantes a recordar conceptos complejos.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

dendrología
Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
Él está estudiando dendrología en la universidad.
B2 adverb /ˌðɛərˈbaɪ/

Thereby

de esa manera;
Meaning
as a result of that; by that means
Example
He worked hard and thereby achieved success.
Trabajó duro y de esa manera logró el éxito.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

sin miedo
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Ella entró en la habitación oscura, sin miedo de lo que pudiera haber dentro.
B2 adjective /ˈtaɪə.səm/

Tiresome

cansado; tedioso
Meaning
causing weariness or boredom; tedious
Example
The long lecture was tiresome and repetitive.
La larga conferencia fue cansada y repetitiva.
A2 noun, verb /lɪŋk/

link

enlace
Meaning
a connection between two things; to connect or associate
Example
The article includes a link to the official website.
El artículo incluye un enlace al sitio web oficial.
C1 noun /roʊt/

rote

de memoria
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Él aprendió el poema de memoria sin entender su significado.
B2 noun /roʊst/

Roast

carne asada
Meaning
Meat cooked by dry heat in an oven or over an open fire
Example
The Sunday roast was perfectly cooked and very tender.
El asado del domingo estaba perfectamente cocinado y muy tierno.
B2 verb /ˈskroʊlɪŋ/

scrolling

desplazamiento
Meaning
Moving through content on a screen by sliding up or down.
Example
Scrolling through feeds wastes a lot of time.
Desplazar por los feeds pierde mucho tiempo.
B2 adjective /ɪˈmædʒ.ɪ.nər.i/

Imaginary

imaginario; ficticio; no real
Meaning
existing only in imagination; not real; fictional
Example
The child had an imaginary friend who she talked to every day.
La niña tenía un amigo imaginario con el que hablaba todos los días.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

puritano
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Ella era demasiado puritana para ver la película con sus amigos.
A1 noun /ˈjɛstərdeɪ/

yesterday

ayer
Meaning
the day before today
Example
Yesterday, we went to the park.
Ayer, fuimos al parque.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

crítica severa o abuso verbal; condena pública
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
El político enfrentó obloquio después del escándalo.
A2 verb /nɜːrs/

nurse

cuidar
Meaning
to care for someone who is sick or injured; to feed a baby
Example
She nursed her sick mother back to health.
Ella cuidó a su madre enferma hasta que se recuperó.
C1 adjective /ɪkˈsaɪtəbl̩/

excitable

excitable
Meaning
easily excited or emotionally aroused
Example
The child was excitable and laughed at every small thing.
El niño era excitable y se reía de cada pequeña cosa.
C2 verb /ˈɛksplɪkeɪt/

explicate

explicar
Meaning
to make an idea or principle clear by explaining it in detail
Example
The professor tried to explicate the theory of relativity for his students.
El profesor intentó explicar la teoría de la relatividad para sus estudiantes.
A1 noun /ˌjuːnɪˈvɜːrsɪti/

university

universidad
Meaning
an institution of higher education and research, which grants academic degrees
Example
She is studying law at the university.
Ella está estudiando derecho en la universidad.