forfeit
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

perder, renunciar como penalización
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Tuvo que perder el partido después de romper las reglas.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

relacionado con los gatos
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Sus movimientos eran gráciles y casi felinos en su elegancia.
A1 verb /flaɪ/

fly

volar
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Los pájaros vuelan hacia el sur para el invierno.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bueno; excelente; delgado; delicado; de alta calidad
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Hoy hace buen tiempo.
B1 noun /fɒɡ/

Fog

niebla
Meaning
a thick cloud of tiny water droplets suspended in the atmosphere at or near the earth's surface that reduces visibility
Example
Dense fog covered the highway this morning.
La densa niebla cubrió la carretera esta mañana.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginado, deseado
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Él es un pretendiente imaginado a los ojos de la joven.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

finalmente
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Después de años de arduo trabajo, ella finalmente alcanzó su meta.
B2 adjective /ˈfræʤaɪl/

fragile

frágil
Meaning
Easily broken or damaged; delicate.
Example
Be careful with that vase, it's very fragile.
Ten cuidado con ese jarrón, es muy frágil.
B1 noun /ˈfaɪər.mən/

Fireman

bombero
Meaning
a person whose job is to extinguish fires and rescue people
Example
The brave fireman rescued the family from the burning building.
El valiente bombero rescató a la familia del edificio en llamas.
C1 noun /flʌks/

flux

flujo
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
La empresa estaba en un estado de flujo constante durante la reorganización.
B1 noun ˈfæmɪli triː

Family Tree

Árbol genealógico
Meaning
A diagram showing the relationships between people in several generations of a family.
Example
Creating a family tree helps understand family history.
Crear un árbol genealógico ayuda a entender la historia familiar.
B2 noun /faɪˈnæn.ʃəl rɪˌspɒn.sɪˈbɪl.ə.ti/

financial responsibility

responsabilidad financiera
Meaning
The practice of managing money and other financial resources in a responsible and effective manner.
Example
Financial responsibility ensures long-term economic stability.
La responsabilidad financiera asegura la estabilidad económica a largo plazo.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cincuenta
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
El estadio puede albergar cincuenta mil personas.
B2 adjective /ˈfʌsi/

fussy

quisquilloso
Meaning
hard to please; very concerned with details
Example
The child is very fussy about what she eats.
La niña es muy quisquillosa con lo que come.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

seguimiento del enfoque
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Un seguimiento adecuado del enfoque mejora la productividad.
A1 noun /faɪər/

Fire

fuego
Meaning
combustion or burning, in which substances combine chemically with oxygen from the air
Example
The fire in the fireplace provided warmth and a cozy atmosphere.
El fuego en la chimenea proporcionó calor y un ambiente acogedor.
C1 noun /fɪlθ/

filth

suciedad
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Las calles estaban llenas de suciedad después de la tormenta.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

fiduciario
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Los bancos tienen deberes fiduciarios hacia sus clientes.
C1 noun ˌfræɡ.mənˈteɪ.ʃən

fragmentation

fragmentación
Meaning
The process or state of breaking or being broken into fragments.
Example
Habitat fragmentation threatens many species.
La fragmentación del hábitat amenaza a muchas especies.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flotilla
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Una flotilla de barcos pesqueros salió del puerto al amanecer.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fábula
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Las fábulas de Esopo son famosas por enseñar valiosas lecciones a través de historias simples.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fundamento
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Los cimientos del edificio se colocaron con materiales resistentes.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

desliz social
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Cometió un gran desliz social al olvidar su cumpleaños.
B2 verb /fjuːz/

fuse

fusionar
Meaning
To join or blend two or more things together into one.
Example
The two metals fused under high heat.
Los dos metales se fusionaron bajo calor alto.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avión de combate
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
El avión de combate voló sobre nuestras cabezas durante el desfile militar.
B2 noun /ˌfiː.ɑːnˈseɪ/

Fiance

prometido
Meaning
a man who is engaged to be married
Example
Sarah introduced her fiance to her parents during the family dinner.
Sara presentó a su prometido a sus padres durante la cena familiar.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

tenedor
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Por favor, usa un tenedor para comer tu ensalada.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

honesto; abierto; directo; sincero
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
ella me dio una opinión franca sobre mi presentación.
B1 noun /ˌfɜːrst ˈeɪd/

first aid

primeros auxilios
Meaning
Immediate assistance given to a sick or injured person until full medical treatment is available
Example
He gave first aid to the injured cyclist before the ambulance arrived.
Él dio primeros auxilios al ciclista herido antes de que llegara la ambulancia.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

incienso
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
El templo estaba lleno del dulce aroma del incienso quemado.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

fórmula
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
El científico descubrió una nueva fórmula para la medicina.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

característica
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
El nuevo teléfono tiene una característica única de cámara.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

inmediatamente; sin demora; al instante
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
El gerente ordenó al empleado detener la práctica peligrosa de inmediato.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

además
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
El plan es sencillo y, además, es asequible.
B2 noun /fleɪm/

Flame

llama
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La llama de la vela parpadeó suavemente en la brisa de la tarde.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

moda
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Ella siempre sigue la última moda.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fracción; parte
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Solo una pequeña fracción de la población votó en las elecciones locales.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepensador
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire fue considerado un gran librepensador de su tiempo.
B2 noun /fʌs/

Fuss

alboroto; agitación; preocupación innecesaria
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Hizo tanto alboroto por la pequeña mancha en su vestido que todos lo notaron.
A2 noun /ˈfɔːrɪst/

Forest

bosque
Meaning
a large area covered chiefly with trees and undergrowth
Example
We went hiking in the dense forest yesterday.
Fuimos de excursión por el denso bosque ayer.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.
C1 adjective, adverb (informal, vulgar) /ˈfʌkɪŋ/

fucking

maldito (palabra vulgar para énfasis)
Meaning
used for emphasis, often expressing anger or frustration (vulgar slang)
Example
It was a fucking disaster!
¡Fue un maldito desastre!
C1 noun /flæt fɪʃ/

Flat fish

pez plano
Meaning
a type of fish with a flattened body that lives on the sea floor
Example
Flat fish like sole and flounder are excellent for grilling.
Los peces planos como el lenguado y el platija son excelentes para asar a la parrilla.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

falta de seriedad
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Su falta de seriedad durante la reunión ofendió a sus compañeros.
C2 verb /frɪsk/

frisk

registrar
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
El guardia de seguridad registró al hombre en la entrada.
A2 adjective /ˈfɔːrməl/

formal

formal
Meaning
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Example
He wore a formal suit to the wedding.
Él usó un traje formal para la boda.
A2 noun/verb /ˈfɪʃɪŋ/

fishing

pesca
Meaning
the activity of catching fish
Example
Fishing is a popular activity in coastal villages.
La pesca es una actividad popular en las aldeas costeras.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabricar
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
El testigo fabricó su testimonio para protegerse.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formular
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
La empresa debe formular una estrategia para la expansión.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
B2 adjective, noun /ˈfeɪʃəl/

facial

facial
Meaning
Relating to the face; a beauty treatment for the face
Example
She booked a facial at the spa.
Ella reservó un facial en el spa.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forma / formulario
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Los estudiantes completaron el formulario de registro.
C1 noun /ˈfɔːrdʒər/

forger

falsificador
Meaning
a person who makes fake documents, artworks, or signatures
Example
The police arrested a forger who had been selling counterfeit paintings.
La policía arrestó a un falsificador que había estado vendiendo pinturas falsas.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

débil, flojo
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Después de la enfermedad, se sintió demasiado débil para levantarse.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidelidad y lealtad
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
El caballero juró fidelidad a su rey.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farsa
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La reunión se convirtió en una farsa completa con todos discutiendo.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

cineasta
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
El cineasta recibió un premio por su último documental.
C1 noun /ˈfɪʃ.ər/

fissure

fisura
Meaning
a long, narrow opening or crack in a surface or object
Example
The earthquake caused a deep fissure in the road.
El terremoto causó una fisura profunda en la carretera.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

incursión / primer intento
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
La empresa hizo su primera incursión en el mercado internacional.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

facilitar
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
La buena infraestructura facilita el crecimiento económico.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

escandaloso y claramente erróneo
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
Fue una clara violación de las reglas.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

condiciones climáticas favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
El invierno ofrece condiciones climáticas favorables para la agricultura.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

culpa; error; defecto
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
El accidente fue causado por un fallo en el sistema de frenos del coche.
C1 noun fɔːlt ˈtɒl.ər.əns

fault-tolerance

tolerancia a fallos
Meaning
The ability of a system to continue operating properly in the event of the failure of some of its components.
Example
Fault-tolerance ensures dependable systems.
La tolerancia a fallos asegura sistemas confiables.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusión
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
El restaurante ofrece una fusión única de cocinas asiática y europea.
B2 adverb /ˈfræŋkli/

Frankly

francamente; abiertamente;
Meaning
honestly; openly; in a direct manner
Example
Frankly, I think this plan needs more consideration.
Francamente, creo que este plan necesita más consideración.
B1 noun/verb /ˈfaɪtɪŋ/

fighting

lucha
Meaning
the act of engaging in a physical or verbal conflict
Example
The soldiers were fighting bravely on the battlefield.
Los soldados luchaban valientemente en el campo de batalla.
B2 noun /ˈflɒrɪst/

florist

florista
Meaning
A person who sells and arranges flowers.
Example
We bought a bouquet from the local florist.
Compramos un ramo en el florista local.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Análisis científico aplicado a asuntos criminales o legales
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Los expertos forenses analizan los delitos cibernéticos utilizando herramientas avanzadas.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

copia
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Envió una copia del contrato al cliente.
A2 noun /flaʊər/

Flour

harina
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Ella mezcló la harina con agua para hacer la masa para el pan.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

abstenerse
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Ella se abstuvo de comentar sobre su error.
C1 noun /ˌfɪɡjʊˈriːn/

figurine

pequeña figura decorativa
Meaning
a small ornamental statue or model of a human or animal
Example
She bought a porcelain figurine of a dancing ballerina.
Ella compró una figura de porcelana de una bailarina de ballet.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

moverse inquieto, estar inquieto
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
El niño empezó a moverse durante la larga conferencia.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

felicidad
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalidad
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La firma del contrato fue solo una formalidad; el acuerdo ya estaba acordado.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

intermitente
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Él tuvo un sueño intermitente debido a la tormenta.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

tiempo libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
A ella le gusta leer libros en su tiempo libre.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

condición física
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Las pruebas de acondicionamiento físico aseguran la seguridad del vehículo.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

olvidar
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
No olvides cerrar la puerta cuando te vayas.
C2 noun /fiːf/

fief

un terreno de tierra otorgado bajo el sistema feudal; un dominio o área de control
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
El caballero recibió un feudo del señor por su servicio.
C1 verb/noun ˈfæð.əm

fathom

entender
Meaning
To understand after much thought; to measure the depth of water; to comprehend.
Example
It is difficult to fathom the depths of the ocean.
Es difícil entender las profundidades del océano.
A1 noun /fuːd/

food

comida
Meaning
any nutritious substance that people or animals eat or drink to maintain life and growth
Example
Rice is a common food in Asia.
El arroz es una comida común en Asia.
A2 verb /fraɪ/

fry

freír
Meaning
to cook food in hot oil or fat
Example
She fries eggs for breakfast every morning.
Ella fríe huevos para el desayuno todas las mañanas.
C1 verb /ˈflaʊndər/

flounder

tambalear
Meaning
To struggle or stagger clumsily; to experience difficulty or confusion.
Example
He floundered in the interview when asked difficult questions.
Él se tambaleó en la entrevista cuando le hicieron preguntas difíciles.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

frecuentemente; regularmente; muchas veces
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Ella visita a su abuela con frecuencia los fines de semana.
B2 adjective /ˌfjuːtʃəˈrɪstɪk/

futuristic

futurista
Meaning
Having or involving very modern technology or design that is advanced beyond what is currently available
Example
Futuristic technologies are transforming industries worldwide.
Las tecnologías futuristas están transformando las industrias en todo el mundo.
A1 noun /fʌn/

fun

diversión
Meaning
enjoyment, amusement, or light-hearted pleasure
Example
We had a lot of fun at the party.
Nos divertimos mucho en la fiesta.
B1 noun /ˈfaɪəˌfaɪtə/

firefighter

bombero
Meaning
a person whose job is to put out fires
Example
The firefighter saved the family from the burning building.
El bombero salvó a la familia del edificio en llamas.
C1 adverb /ˈfɪksɪdli/

Fixedly

fijamente
Meaning
in a steady, unmoving manner; with intense concentration
Example
He stared fixedly at the painting.
Él miró fijamente la pintura.
B2 noun /frɒk/

Frock

falda
Meaning
a dress, especially a simple or casual one for women or children
Example
The little girl wore a pink frock to her birthday party.
La niña pequeña llevaba una falda rosa a su fiesta de cumpleaños.
B1 noun /ˈfʌndɪŋ/

funding

financiación
Meaning
financial support for a project or organization
Example
The startup is seeking funding from investors.
La startup está buscando financiación de inversores.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

freír hasta que se vuelva crujiente y rizado
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
El tocino comenzó a chisporrotear en la sartén.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuloso; increíble; extraordinario
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Ella llevaba un vestido fabuloso a la fiesta.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

espumoso
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Ella pidió una taza de capuchino espumoso.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
C2 noun /ˈfɜːrnəri/

fernery

fernería, lugar donde se cultivan helechos
Meaning
a place or greenhouse where ferns are cultivated
Example
The garden's fernery was full of exotic plants.
La jardinera estaba llena de plantas exóticas en la fernería.
B1 adjective /ˈflek.sə.bəl/

Flexible

flexible; fácil de adaptar
Meaning
able to bend easily; adaptable to change; not rigid
Example
She has a flexible work schedule that allows her to work from home.
Ella tiene un horario de trabajo flexible que le permite trabajar desde casa.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

florecer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Su negocio comenzó a florecer después de que introdujo las ventas en línea.
B2 noun /fɪɡ/

Fig

higo
Meaning
a soft sweet fruit that is purple or green on the outside and has many small seeds
Example
The fig tree in our backyard produces delicious fruits every summer.
El árbol de higo en nuestro jardín produce frutas deliciosas cada verano.
B2 adjective /ˌfʌndəˈmɛntl/

fundamental

fundamental
Meaning
forming a necessary base or core; of central importance
Example
Honesty is a fundamental principle of good leadership.
La honestidad es un principio fundamental de buen liderazgo.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

instalaciones
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Las instalaciones mejoran la productividad industrial.
A2 adjective /fɪt/

Fit

apropiado; adecuado; saludable; en buena forma física; listo
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Él está en forma y saludable.
C2 noun /ˈfrɛʃɪt/

freshet

desbordamiento repentino del río
Meaning
A sudden overflow of a stream or river caused by heavy rain or melting snow.
Example
After the storm, the river turned into a raging freshet.
Después de la tormenta, el río se convirtió en un freshet furioso.
C2 verb /ˈflʌməks/

flummox

confundir
Meaning
To confuse or bewilder someone completely.
Example
The complicated puzzle flummoxed the students.
El complicado rompecabezas confundió a los estudiantes.
C1 verb /ˈflʌtər/

flutter

aletear / temblar
Meaning
to move or flap quickly and lightly; to beat or wave with small rapid motions
Example
The butterfly began to flutter its wings in the sunlight.
La mariposa comenzó a aletear sus alas en la luz del sol.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

emergir
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Los pájaros jóvenes volarán en unas pocas semanas.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

facultad, capacidad
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Ella tiene una facultad notable para los idiomas.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

favor
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Ella le pidió un pequeño favor.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

aficionado
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Él es un aficionado a las aves raras.
C2 noun /fluː/

flue

conducto de humos
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
El conducto de humos de la chimenea necesita ser limpiado regularmente.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

predestinar
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Algunos creen que nuestras vidas están predestinadas por el destino.
A1 adjective /fɜːrst/

first

primero
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Ella fue la primera en llegar a la reunión.
A1 adjective /fjuː/

few

pocos
Meaning
A small number of; not many.
Example
Only a few students attended the class.
Solo unos pocos estudiantes asistieron a la clase.
C2 adjective /ˈfræk.ʃəs/

Fractious

irritable; problemático; difícil de controlar
Meaning
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
Example
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
El niño fractioso se negó a seguir cualquiera de las instrucciones del maestro.
C2 verb /feɪz/

faze

perturbar
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Ella no se perturbó por la pregunta inesperada.