forerunner
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈfɔːrˌrʌnər/

forerunner

precursor
Meaning
A person or thing that comes before another; a predecessor or harbinger.
Example
The Wright brothers were the forerunners of modern aviation.
Los hermanos Wright fueron los precursores de la aviación moderna.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
C2 adjective /ˈbɪliəs/

bilious

bilioso
Meaning
Relating to bile or an ill-tempered, irritable disposition.
Example
He became bilious after hearing the unfair criticism.
Se volvió bilioso después de escuchar la crítica injusta.
A1 noun /her/

Hair

cabello
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Decidió cortar su largo cabello para un nuevo look fresco este verano.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

conducto / medio
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
El cable fue colocado dentro de un conducto protector.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
El accidente resultó fatal para el conductor.
B2 verb /dɪˈsɛnd/

descend

descender
Meaning
To move or fall downward; to come or go down from a higher place.
Example
The hikers descended the steep mountain path.
Los excursionistas descendieron por el empinado camino de montaña.
B1 adjective /ˈkwɑː.lɪ.faɪd/

Qualified

calificado; cualificado
Meaning
having the necessary skills, knowledge, or experience for a particular job or activity; certified
Example
She is a qualified doctor with years of experience.
Ella es una doctora calificada con años de experiencia.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

flor de narciso
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Un narciso floreció en el jardín durante la primavera.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

metrónomo
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Ella practicaba el piano con un metrónomo para mantener el ritmo constante.
B2 noun /truːp/

Troop

tropa
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La tropa marchó en formación a través del campo de la parada.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantasma
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Se decía que la vieja mansión estaba embrujada por el fantasma de su antiguo dueño.
C1 adjective /ˈpiːkənt/

piquant

picante
Meaning
having a pleasantly sharp or spicy taste; interestingly provocative
Example
The chef added a piquant sauce to the dish to enhance its flavor.
El chef añadió una salsa picante al plato para realzar su sabor.
B2 noun bækˈtɪə.ri.ə

bacteria

bacteria
Meaning
A member of a large group of unicellular microorganisms which have cell walls but lack organelles and an organized nucleus.
Example
Specialized bacteria aid in waste decomposition.
Las bacterias especializadas ayudan en la descomposición de desechos.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

sin nombre; anónimo; desconocido; no identificado
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
El miedo sin nombre lo acechaba durante toda la noche.
B2 noun /ˌvɪz.ɪˈbɪlɪti/

visibility

visibilidad
Meaning
The state of being able to see or be seen; exposure or prominence.
Example
Increased visibility on social media can help businesses grow.
El aumento de la visibilidad en las redes sociales puede ayudar a que los negocios crezcan.
A2 adjective /ˈfæstɪst/

fastest

más rápido
Meaning
moving or capable of moving at the highest speed
Example
Usain Bolt is the fastest runner in the world.
Usain Bolt es el corredor más rápido del mundo.
B2 noun ˌprɒd.ʌkˈtɪv.ɪ.ti

productivity

productividad
Meaning
The effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Example
Improved irrigation boosts productivity.
El riego mejorado aumenta la productividad.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

palabra polisílaba
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
La palabra 'elefante' es una palabra polisílaba porque tiene tres sílabas.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fideicomisario
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Ella fue nombrada fideicomisaria de la propiedad familiar.
B2 noun /ˈɡreɪv.jɑːrd/

Graveyard

cementerio
Meaning
an area of land set aside for burial of the dead; a cemetery
Example
The old graveyard near the church dates back to the 18th century.
El viejo cementerio cerca de la iglesia data del siglo XVIII.
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

jerga especializada
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
El manual estaba escrito en jerga técnica que confundió a los nuevos empleados.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consecutivo
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Ella ganó tres partidos consecutivos en el torneo.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

ocasión; evento especial
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Su boda fue una ocasión alegre.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

buscador de minerales
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
El prospector pasó años en las montañas buscando oro.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitante
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Los habitantes del pueblo eran amables y acogedores.
B2 verb /əˈraɪz/

arise

surgir
Meaning
to begin to exist or to happen
Example
Problems may arise if you don't plan ahead.
Pueden surgir problemas si no planeas con anticipación.
C1 adjective /ˈsaɪz.mɪk/

seismic

sísmico
Meaning
Relating to earthquakes or vibrations of the earth and its crust.
Example
The region is known for its seismic activity.
La región es conocida por su actividad sísmica.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

deseo incontrolable de prender fuego a cosas
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
El sospechoso fue diagnosticado con piromanía después de repetidos incidentes de incendio provocado.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

hablar con amenazas
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
El gerente amenazó al personal para que trabajara horas extras.
C2 noun /ˌmɑːrtəˈnɛt/

martinet

un disciplinario estricto
Meaning
A strict disciplinarian who demands rigid adherence to rules.
Example
The new manager was such a martinet that even minor infractions were punished.
El nuevo gerente era tan martinete que incluso las infracciones menores eran castigadas.
C2 verb, noun /blæb/

blab

parlotear; irse de la lengua
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Accidentalmente reveló la sorpresa a todos.
C2 adjective /ˈsæpɪd/

sapid

sabroso
Meaning
Having a pleasant taste; flavorful.
Example
The chef prepared a sapid dish that delighted everyone at the table.
El chef preparó un plato sabroso que encantó a todos en la mesa.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

especialidad
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Su especialidad es la cocina italiana.
B2 noun /ˈhændlɪŋ/

handling

manejo
Meaning
the act of managing or dealing with something or someone
Example
His handling of the situation was impressive.
Su manejo de la situación fue impresionante.
B2 adjective ˈɡluːmi

gloomy

oscuro
Meaning
Dark or poorly lit; depressing or pessimistic.
Example
The atmosphere suddenly turned gloomy.
La atmósfera de repente se volvió oscura.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

engaño
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
B2 adjective /ˈwɜːldli/

worldly

materialista
Meaning
Concerned with material values or ordinary life rather than spiritual matters.
Example
He was more interested in worldly success than in spiritual growth.
Él estaba más interesado en el éxito material que en el crecimiento espiritual.
A2 noun ˈwɔː.nɪŋ

warning

advertencia
Meaning
A statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.
Example
Warnings about rising temperatures demand urgent action.
Las advertencias sobre las temperaturas crecientes exigen una acción urgente.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

hurto
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
La empresa instaló cámaras para prevenir el hurto.
A1 adjective /ˈbɔːrɪŋ/

boring

aburrido
Meaning
not interesting or exciting; dull.
Example
The lecture was so boring that several students fell asleep.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

oro
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
El brazalete de oro brillaba bajo la luz del sol.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

arroyo / tolerar
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
La aldea fue construida cerca de un arroyo claro.
B2 adjective /ˌæksɪˈdɛntl/

accidental

accidental
Meaning
happening by chance, unintentionally
Example
The fire was caused by an accidental spark.
El fuego fue causado por una chispa accidental.
B2 noun /ˈkɒnsənənt/

consonant

consonante
Meaning
A speech sound produced by blocking air flow, or a letter representing such a sound.
Example
The word 'cat' has two consonants and one vowel.
La palabra 'gato' tiene dos consonantes y una vocal.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

favorito
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
El chocolate es mi sabor de helado favorito.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

adherir
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Los neutrones se adhieren a los protones.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

travieso
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
El niño dio una sonrisa traviesa antes de esconder el juguete.
B2 noun ɪnˈsɛntɪvz

incentives

incentivos
Meaning
Things that motivate or encourage one to do something.
Example
Tax incentives are used to encourage investment in renewable energy.
Se utilizan incentivos fiscales para fomentar la inversión en energía renovable.
B1 verb /əˈsɛs/

assess

evaluar
Meaning
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
Example
The teacher assessed the students' progress.
El maestro evaluó el progreso de los estudiantes.
C2 noun /əˈspɜːr.ʒən/

aspersion

calumnia
Meaning
An attack on the reputation or integrity of someone.
Example
He cast an aspersion on her character.
Él lanzó una calumnia sobre su carácter.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

ausencia
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Su ausencia en la reunión fue notada por todos.
B2 noun /ɡɪə(r)/

gear

equipo / aparato
Meaning
Equipment or apparatus for a particular purpose; also a toothed wheel in machinery.
Example
The climber packed all his gear before starting the journey.
El escalador empacó todo su equipo antes de comenzar el viaje.
B1 noun /tæks/

tax

impuesto
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
El gobierno aumentó la tasa del impuesto sobre los bienes de lujo.
B2 noun /dɪsˈkloʊʒər/

disclosure

divulgación
Meaning
the action of making something known or public
Example
The disclosure of the company's financial status was delayed.
La divulgación del estado financiero de la empresa fue retrasada.
C1 verb /rɪˈpʌls/

repulse

repeler / provocar desagrado
Meaning
to drive back an attack or attacker by force; to cause intense dislike or disgust
Example
The army managed to repulse the enemy attack.
El ejército logró repeler el ataque enemigo.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

acera
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Ella caminó por la acera para llegar a la parada del autobús.
B2 verb /prɪˈsiːd/

precede

preceder
Meaning
to come before something in time, order, or position
Example
A brief introduction precedes each chapter.
Una breve introducción precede cada capítulo.
C2 adjective /ɪkˈsɛpʃənəbl/

exceptionable

objecionable
Meaning
Open to objection; causing disapproval.
Example
His rude remarks were considered exceptionable by everyone present.
Sus comentarios groseros fueron considerados objetables por todos los presentes.
C1 adjective /ˈwɪntri/

wintry

invernal
Meaning
Characteristic of or suitable for winter; cold and bleak.
Example
The wintry wind made everyone shiver as they walked outside.
El viento invernal hizo que todos temblaran mientras caminaban afuera.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

excesiva preocupación por los detalles o reglas menores
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Su pedantería hizo que la reunión fuera innecesariamente larga.
B2 adverb /ˈʌltəmətli/

ultimately

finalmente
Meaning
in the end, after everything else
Example
Ultimately, we decided to go ahead with the project.
Finalmente, decidimos continuar con el proyecto.
C1 adjective ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs

conscientious

consciente
Meaning
Wishing to do what is right, especially to do one's work or duty well and thoroughly.
Example
A conscientious worker always delivers high-quality results.
Un trabajador consciente siempre entrega resultados de alta calidad.
B2 adjective /ˈstaɪ.lɪʃ/

Stylish

elegante y atractivo; que tiene distinción o buen gusto en su apariencia
Meaning
fashionable and attractive; having elegance or taste in appearance
Example
She wore a stylish dress to the party.
Ella llevó un vestido elegante a la fiesta.
B2 noun /ˈlɪb.ər.ti/

Liberty

libertad
Meaning
the state of being free within society from oppressive restrictions imposed by authority on one's way of life, behavior, or political views
Example
The Statue of Liberty represents freedom and democracy.
La Estatua de la Libertad representa la libertad y la democracia.
B1 verb əˈdrɛst

addressed

dirigido
Meaning
To think about and begin to deal with an issue or problem.
Example
Addressing key problems is vital for long-term change.
Abordar los problemas clave es vital para el cambio a largo plazo.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

suscriptor
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Ella es suscriptora de la revista mensual.
C1 verb /ˈsætəˌraɪz/

satirize

satirizar
Meaning
to mock or criticize something using satire
Example
The play satirizes the greed of modern corporations.
La obra satiriza la codicia de las corporaciones modernas.
A2 noun /ˈkaʊ.bɔɪ/

Cowboy

vaquero
Meaning
a man who tends cattle on a ranch, especially in the western United States
Example
The cowboy rode his horse across the vast prairie to find the cattle.
El vaquero montó su caballo a través de la vasta pradera para encontrar el ganado.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
C1 adjective /ˈloʊli/

lowly

humilde
Meaning
humble in status, position, or manner
Example
She rose from a lowly position to become the company's CEO.
Ella subió de una posición humilde a ser la CEO de la empresa.
C2 adjective /ʌnˈflɛdʒd/

unfledged

inexperto
Meaning
Inexperienced, immature, or not fully developed.
Example
The unfledged writer struggled to complete his first novel.
El escritor inexperto luchó por completar su primera novela.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

desaparecido
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
Muchos jóvenes están perdiendo oportunidades económicas.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

de estatua
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Ella tenía una figura de estatua que hacía que todos se giraran donde quiera que fuera.
B2 adjective /ʌnˌkənˈdɪʃ.ən.əl/

Unconditional

incondicional
Meaning
not subject to any conditions; complete and absolute
Example
She offered her unconditional support to her friend in need.
Ella ofreció su apoyo incondicional a su amigo en necesidad.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogéneo
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La clase estaba formada por un grupo homogéneo de estudiantes.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

encima
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Una bandera fue colocada encima de la torre.
A2 noun /siːd/

seed

semilla
Meaning
the small, hard part of a plant from which a new plant can grow
Example
I planted a seed in the garden.
Plante una semilla en el jardín.
B2 noun /rɪˈmuː.vəl/

Removal

remoción; eliminación; despido;
Meaning
the action of taking something away or eliminating it; dismissal from office
Example
The removal of the old furniture took all day.
La remoción de los muebles viejos tomó todo el día.
A1 pronoun /ʌs/

us

nosotros
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Ella nos dio un regalo.
C2 verb /əˈfaɪəns/

affiance

prometerse
Meaning
to promise or pledge marriage; to formally engage
Example
They decided to affiance after years of friendship.
Decidieron prometerse después de años de amistad.
B2 verb /əbˈteɪn/

obtain

obtener
Meaning
to get or acquire something
Example
You need to obtain a visa before traveling abroad.
Necesitas obtener una visa antes de viajar al extranjero.
C1 adjective /ˈɜːrθ.li/

Earthly

terrenal; mundano; material
Meaning
relating to the earth or human life; worldly; material rather than spiritual
Example
He focused on earthly pleasures rather than spiritual growth.
Se centró en los placeres terrenales en lugar del crecimiento espiritual.
C2 adjective ɪnˈdɒm.ɪ.tə.bəl

indomitable

indomable
Meaning
Impossible to subdue or defeat.
Example
Her indomitable spirit helped her overcome adversity.
Su espíritu indomable la ayudó a superar la adversidad.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

astigmatismo
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Ella usa gafas para corregir su astigmatismo.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

prevenir
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
La vacunación ayuda a prevenir muchas enfermedades.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantía
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
El portátil viene con una garantía de dos años.
C1 noun /ˌdɪspəˈzɪʃən/

disposition

disposición
Meaning
A person's usual attitude or temperament; arrangement or tendency.
Example
She has a cheerful disposition despite the difficulties.
Ella tiene una disposición alegre a pesar de las dificultades.
A2 noun /ˈnoʊ.tɪs/

Notice

aviso
Meaning
attention to something; a written or printed announcement
Example
The notice on the board announced the school closure.
El aviso en el tablero anunció el cierre de la escuela.
A1 interjection /waʊ/

wow

expresión de sorpresa
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
¡Wow, esa actuación fue increíble!
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

lógica
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Su argumento se basaba en una lógica sólida.
C2 adjective /pəˈrɒnɪməs/

paronymous

parónimos
Meaning
Words that are derived from the same root or sound alike.
Example
The words 'effect' and 'effective' are paronymous.
Las palabras ‘effect’ y ‘effective’ son parónimas.
B1 preposition /ˈvɜːsəs/

versus

contra
Meaning
against (in a competition or conflict)
Example
The team is playing versus their biggest rivals.
El equipo está jugando contra sus mayores rivales.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

saludable
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
El accidente fue un recordatorio saludable de conducir con cuidado.
C1 adjective /rɪˈsɔːrs ɪˈfɪʃ.ənt/

resource-efficient

eficiente en el uso de recursos
Meaning
Using resources in a way that minimizes waste and maximizes productivity.
Example
Resource-efficient farming conserves water and energy.
La agricultura eficiente en el uso de recursos conserva agua y energía.
B1 noun /ˈsiː.hɔːrs/

Sea-horse

caballo marino
Meaning
a small marine fish with segmented bony armor, an upright posture, and a curled prehensile tail
Example
The seahorse gracefully floated among the coral reefs.
El caballo marino flotó graciosamente entre los arrecifes de coral.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificialmente;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
El lago fue creado artificialmente para fines de riego.
B1 noun riˈækʃən

reaction

reacción
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Las detenciones desencadenaron una reacción.
C2 noun /ˈtrɪmnəs/

trimness

orden
Meaning
the quality of being neat, orderly, or slender and well-proportioned
Example
Her room’s trimness reflected a habit of putting everything back in its place.
La orden en su habitación reflejaba el hábito de poner todo en su lugar.
C1 verb /ˌmɪsɪnˈtɜːrprɪt/

misinterpret

malinterpretar
Meaning
to understand or explain something wrongly
Example
He misinterpreted her silence as agreement.
Él malinterpretó su silencio como un acuerdo.
B2 noun /ˈæl.oʊ ˈvɪər.ə/

Aloe Vera

aloe vera
Meaning
a succulent plant with thick fleshy leaves and medicinal properties; produces tubular flowers
Example
The aloe vera plant blooms with orange or yellow tubular flowers.
La planta de aloe vera florece con flores tubulares naranjas o amarillas.
B2 adjective /ɪkˈskluːdɪd/

Excluded

excluido; marginado
Meaning
not included; left out; barred from participation
Example
He felt excluded from the group activities and conversations.
Él se sintió excluido de las actividades del grupo y de las conversaciones.
C1 adverb /ˈfeɪ.təl.i/

Fatally

fatalmente
Meaning
in a way that causes death; with deadly consequences; critically
Example
The accident fatally injured two passengers.
El accidente hirió fatalmente a dos pasajeros.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurpar
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
El general intentó usurpar el trono del rey.
C1 verb /ɛmˈbɛzəl/

embezzle

malversar
Meaning
to steal or misuse money or property entrusted to one's care
Example
The accountant was arrested for embezzling company funds.
El contador fue arrestado por malversar los fondos de la empresa.
B1 adverb /ˈriː.zən.ə.bli/

Reasonably

razonablemente; de manera sensata;
Meaning
in a sensible way; fairly; to a moderate degree
Example
The hotel room was reasonably priced for the location.
La habitación del hotel estaba razonablemente bien precio para la ubicación.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

cuidador de ganado
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
El vaquero trabajó como un rángler en el rancho.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babuino
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
El grupo de babuinos se reunió alrededor del agujero de agua en la sabana.
A2 noun /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/

introduction

introducción
Meaning
the action of introducing something or someone; an opening or beginning part
Example
The professor gave a brief introduction before starting the lecture.
El profesor dio una breve introducción antes de comenzar la conferencia.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

conformable
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Sus acciones fueron conformables a las reglas de la institución.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

estímulo
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La luz brillante y los sonidos fuertes son estímulos comunes para la alerta.
B2 verb /reɪn/

reign

reinar
Meaning
to rule as a king or queen; to be dominant
Example
The queen reigned for over sixty years.
La reina reinó durante más de sesenta años.
B2 adjective /ˈfʌŋkʃənl/

functional

funcional
Meaning
designed to be practical and useful, rather than just decorative
Example
The design of the chair is simple but highly functional.
El diseño de la silla es simple pero altamente funcional.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

memoria a largo plazo
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
La práctica repetida ayuda a transferir información a la memoria a largo plazo.
C1 noun /ˈtʃɪz.əl/

Chisel

cincel
Meaning
a tool with a sharp flat edge used for cutting or shaping wood, stone, or metal
Example
The carpenter used a chisel to carve the wood.
El carpintero usó un cincel para tallar la madera.
A2 noun /ˈpoʊɪt/

poet

poeta
Meaning
a person who writes poems
Example
The poet wrote about love and nature.
El poeta escribió sobre el amor y la naturaleza.
B1 adjective /ˈrel.ə.tɪv/

Relative

relativo
Meaning
considered in comparison to something else; not absolute; comparative
Example
The cost of living is relative to your income level.
El costo de vida es relativo a tu nivel de ingresos.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

desviación; alejamiento de una ruta establecida
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Cualquier desviación del procedimiento establecido debe ser reportada de inmediato.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exasperacion
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Él suspiró de exasperación después de oír la misma excusa otra vez.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

tosco
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Sus comentarios toscos avergonzaron a todos en la fiesta de cena.