flora and fauna
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun ˈflɔː.rə ænd ˈfɔː.nə

flora and fauna

flora y fauna
Meaning
The plants and animals of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The Galápagos Islands have unique flora and fauna.
Las Islas Galápagos tienen una flora y fauna únicas.
B2 adjective /ɪmˈpɜːrfɪkt/

imperfect

imperfecto
Meaning
Not perfect; having faults or flaws.
Example
The painting was beautiful despite being imperfect.
La pintura era hermosa a pesar de ser imperfecta.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

improbable
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Parece improbable que llegue a tiempo.
B2 noun /pəˈsjuːt/

pursuit

persecución, búsqueda
Meaning
the act of chasing or trying to achieve something
Example
He dedicated his life to the pursuit of happiness.
Dedicó su vida a la búsqueda de la felicidad.
C2 noun /ɪˈrʌp.ʃən/

Irruption

una entrada violenta repentina; una invasión o incursión; una explosión o erupción repentina
Meaning
a sudden violent entry; an invasion or raid; a sudden outburst or eruption
Example
The army's irruption into enemy territory caught the opposing forces completely off guard.
La irrupción del ejército en el territorio enemigo sorprendió completamente a las fuerzas opuestas.
C1 adjective /frəˈnɛtɪk/

frenetic

frenético
Meaning
Fast and energetic in a wild or uncontrolled way.
Example
The stock market experienced frenetic trading after the announcement.
El mercado de valores experimentó un comercio frenético después del anuncio.
B1 noun /ˈtaɪ.təl/

Title

título; cargo; honorifico
Meaning
the name of a book, movie, or other work; a word used before someone's name to show rank or status
Example
The title of the book is very interesting.
El título del libro es muy interesante.
B1 noun /kruː/

crew

tripulación
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
La tripulación del barco trabajó incansablemente durante la tormenta.
C1 adjective /ˈnɔːʃəs/

nauseous

sentirse como si estuvieras a punto de vomitar
Meaning
feeling like you are about to vomit; causing a feeling of sickness
Example
The smell of rotten food made her feel nauseous.
El olor a comida en descomposición le hizo sentir como si fuera a vomitar.
C2 noun /ˈɡɪni/

guinea

guinea (moneda británica antigua)
Meaning
A former British gold coin; also refers to Guinea, a country in West Africa
Example
The antique coin was worth one guinea.
La moneda antigua valía una guinea.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

bata
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Se veía elegante con su bata de noche en la ceremonia de graduación.
A2 noun /ˈbʊkɪŋ/

booking

reserva
Meaning
the act of reserving accommodations, tickets, etc.
Example
I made a booking for a hotel room in advance.
Hice una reserva para una habitación de hotel con anticipación.
B2 adverb /əˈbrʌptli/

Abruptly

de repente e inesperadamente; sin advertencia
Meaning
suddenly and unexpectedly; without warning
Example
The meeting ended abruptly when the power went out.
La reunión terminó abruptamente cuando se fue la luz.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indeseable; perjudicial; desagradable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nueva política tuvo varias consecuencias indeseables.
C1 noun /ˈɡlædiˌeɪtər/

gladiator

gladiador
Meaning
A man trained to fight in public contests in ancient Rome.
Example
The gladiator fought bravely in the arena.
El gladiador luchó valientemente en la arena.
C2 noun /ˈnoʊzˌɡeɪ/

nosegay

ramillete de flores
Meaning
a small bunch of flowers, typically given as a gift or carried for decoration
Example
She carried a nosegay of fresh roses to the ceremony.
Ella llevaba un ramillete de rosas frescas a la ceremonia.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

insistir persistentemente
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Ella insistió persistentemente a su jefe por un aumento hasta que finalmente accedió.
B2 verb, noun /ɪnˈdevər/

endeavour

esforzarse
Meaning
To try hard to achieve something; an attempt or effort
Example
She endeavoured to finish the project on time.
Ella se esforzó por terminar el proyecto a tiempo.
B2 noun /rɪb/

Rib

costilla
Meaning
one of the curved bones that protect the chest and lungs
Example
He broke his rib in the accident.
Se rompió una costilla en el accidente.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

cambiable; inestable
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
El clima es muy cambiante en primavera.
C1 adjective /ɪmˈpæsəbəl/

impassable

intransitable
Meaning
Impossible to travel along or over.
Example
The road became impassable after the heavy snowfall.
La carretera se volvió intransitable después de la fuerte nevada.
C1 noun /ˈkɔːkəs/

caucus

reunión política
Meaning
A meeting of members of a political party to select candidates or decide policy.
Example
The party held a caucus to nominate their candidate for president.
El partido celebró una reunión para nominar a su candidato presidencial.
C2 verb /ɪˈvɪns/

evince

demostrar
Meaning
to show or demonstrate clearly
Example
She evinced her interest in the project through active participation.
Ella evidenció su interés en el proyecto mediante una participación activa.
B1 noun /slaɪs/

Slice

rebanada; trozo
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
¿Te gustaría una rebanada de pizza?
C1 verb /ˈstriːm.laɪn/

streamline

simplificar o aumentar la eficiencia
Meaning
To make a process simpler and more efficient.
Example
The company aims to streamline production to reduce costs.
La compañía tiene como objetivo optimizar la producción para reducir los costos.
C2 adjective /ˌsæsərˈdoʊtl/

sacerdotal

sacerdotal
Meaning
Relating to priests or the priesthood.
Example
The ritual had a distinctly sacerdotal character.
El ritual tenía un carácter claramente sacerdotal.
A2 noun /ˈɪnfoʊ/

info

información
Meaning
information; knowledge or facts about something or someone
Example
She gave me all the info I needed for the meeting.
Ella me dio toda la información que necesitaba para la reunión.
A2 adjective /waɪz/

wise

sabio
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Fue sabio de su parte ahorrar dinero para el futuro.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satisfacción
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Los alimentos ricos en fibra proporcionan mayor satisfacción.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

codicia
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Su codicia por el dinero lo llevó a tomar decisiones empresariales poco éticas.
C2 noun /ɪmˈpjuːɪsəns/

impuissance

impotencia, incapacidad
Meaning
inability to take effective action; helplessness
Example
The government’s impuissance in the face of crisis frustrated the people.
La impotencia del gobierno ante la crisis frustró al pueblo.
C2 adjective /ˈlæmbənt/

lambent

luminiscente suave
Meaning
glowing or flickering softly; having a gentle radiance
Example
The lambent light of the candle filled the room with warmth.
La luz luminiscente de la vela llenó la habitación con calor.
C1 verb /spɔːn/

spawn

generar
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
El videojuego ha generado muchas secuelas.
B2 adjective /əˈtɒm.ɪk/

Atomic

atómico
Meaning
relating to atoms or atomic energy; extremely small
Example
The atomic structure of hydrogen is the simplest.
La estructura atómica del hidrógeno es la más simple.
C1 verb /rɪˈpiːl/

repeal

derogar
Meaning
To officially cancel or revoke a law or decision.
Example
The government decided to repeal the outdated law.
El gobierno decidió derogar la ley obsoleta.
C1 adjective /ɪnˈflɛksəbl/

inflexible

inflexible
Meaning
Not able to bend or change; unwilling to change ideas or behavior.
Example
His inflexible attitude made negotiations difficult.
Su actitud inflexible dificultó las negociaciones.
C1 verb /lætʃ/

latch

cerrar con pestillo
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Ella cerró la puerta con el pestillo antes de salir de la casa.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C1 noun /peɪˈiː/

payee

beneficiario
Meaning
A person to whom money is paid or is to be paid.
Example
The payee must sign the check before cashing it.
El beneficiario debe firmar el cheque antes de cobrarlo.
B2 adjective /ˈroʊlɪŋ/

rolling

rodando
Meaning
moving in gentle undulations; moving forward by turning over and over
Example
They drove through the rolling hills of the countryside.
Condujeron por las colinas onduladas del campo.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

erigir
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Ellos erigieron una estatua en la plaza del pueblo.
C1 noun /taɪˈreɪd/

tirade

diatriba
Meaning
a long, angry, or critical speech
Example
The manager launched into a tirade about poor performance.
El gerente lanzó una diatriba sobre el bajo rendimiento.
B2 noun /ˈʃʌtəl/

shuttle

vehículo que viaja regularmente entre dos lugares
Meaning
a vehicle or craft that travels regularly between two places.
Example
The airport shuttle runs every 30 minutes.
El servicio de transporte del aeropuerto circula cada 30 minutos.
C1 adjective əʊˈpeɪk

opaque

opaco, impenetrable, difícil de entender
Meaning
Not able to be seen through; not transparent; difficult to understand.
Example
The glass was too opaque to see through.
El vidrio era tan opaco que no se podía ver a través de él.
A2 noun /ˈdaʊnˌtaʊn/

downtown

centro de la ciudad
Meaning
the central part of a city
Example
They spent the afternoon shopping downtown.
Pasaron la tarde comprando en el centro de la ciudad.
B2 verb /kənˈfaɪd/

confide

confiar
Meaning
To tell someone about a secret or private matter while trusting them not to repeat it.
Example
He confided his worries to his best friend.
Él confió sus preocupaciones a su mejor amigo.
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesor
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
El confesor escuchó pacientemente al hombre angustiado.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

grieta
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La cabra desapareció en una grieta en las rocas.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

aborrecible; repugnante
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
La idea de la crueldad animal es aborrecible para la mayoría de la gente.
B1 noun ˈɑːkɪtektʃə(r)

architecture

arquitectura
Meaning
The art or science of designing and constructing buildings.
Example
Ancient architecture is fascinating.
La arquitectura antigua es fascinante.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

analista
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
El analista financiero predijo un aumento en el mercado de valores.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimización
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
La optimización de SEO ayuda a los sitios web a obtener un rango más alto en los motores de búsqueda.
C2 noun /ˈɡʌl.i/

gully

grieta, arroyo
Meaning
A narrow channel or ravine worn away by water.
Example
After the storm, the road was cut by a deep gully.
Después de la tormenta, el camino fue cortado por una profunda grieta.
C2 adjective /ˈfiːbəlˌmaɪndɪd/

feebleminded

tonto o de mente débil
Meaning
lacking intelligence or mental capacity; foolish or weak-minded
Example
The feebleminded man struggled to understand basic instructions.
El hombre de mente débil luchaba por entender instrucciones básicas.
C2 adjective /ˈsʌpliənt/

suppliant

suplicante
Meaning
Humbly or earnestly asking for something, especially from a person in authority.
Example
The suppliant man begged for mercy at the king's feet.
El hombre suplicante pidió misericordia a los pies del rey.
A1 verb /wʊd/

would

haría
Meaning
used to indicate a future possibility or action in the past
Example
He said he would help me tomorrow.
Él dijo que él me ayudaría mañana.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

agudo
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Sus comentarios cortantes hicieron que todos se sintieran incómodos.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

heterogeneidad
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La heterogeneidad cultural de la ciudad la hace vibrante y única.
B1 noun /dɪsk/

disc

objeto plano, delgado y redondo
Meaning
a flat, thin, round object or surface
Example
He inserted the music disc into the player.
Él insertó el disco de música en el reproductor.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

marco
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Los marcos definen la base de los sistemas.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

prefijo; añadir algo al principio
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Los desarrolladores a menudo prefijan variables con un guion bajo.
C1 noun /ˌɪnsəˈfɪʃənsi/

insufficiency

insuficiencia
Meaning
The state of not being enough or not being adequate.
Example
The project failed due to the insufficiency of funds.
El proyecto falló debido a la insuficiencia de fondos.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabitar
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Decidieron cohabitar antes de casarse.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

persona asignada
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
El asignado del contrato es responsable de todas las obligaciones futuras.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
El hombre mayor llevaba un dhuti blanco durante la ceremonia religiosa.
C2 adjective /ˈæpəzɪt/

apposite

apropiado
Meaning
highly appropriate or relevant to what is being discussed
Example
Her remark was particularly apposite to the situation.
Su comentario fue particularmente apropiado para la situación.
A2 verb /heɪt/

hate

odiar
Meaning
to feel intense dislike or aversion for someone or something
Example
I hate waiting in long lines.
Odio esperar en largas filas.
A2 noun /hɪl/

Hill

colina; colina pequeña
Meaning
a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain
Example
The children enjoyed rolling down the grassy hill behind their house during summer vacation.
Los niños disfrutaron rodando por la colina cubierta de césped detrás de su casa durante las vacaciones de verano.
C1 noun /ˈpriːˌæmbəl/

preamble

preámbulo
Meaning
a preliminary statement, especially the introduction to a formal document
Example
The preamble of the constitution outlines its guiding principles.
El preámbulo de la constitución describe sus principios fundamentales.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

jarra
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
El sirviente llenó la jarra con agua fresca.
A2 verb /dɪˈskraɪb/

describe

describir
Meaning
to give an account of something in words, including details
Example
She described the scene vividly.
Ella describió la escena vívidamente.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

convertido en hueso, rígido
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
La empresa tenía una estructura de gestión rígida que resistía la innovación.
C1 verb /rɪˈtælieɪt/

retaliate

vengar
Meaning
to make an attack in return for a similar attack
Example
The army retaliated after the enemy attack.
El ejército se vengó después del ataque enemigo.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

conciencia
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
La meditación ayuda a mejorar la conciencia y la claridad del pensamiento.
A2 noun /reɪs/

race

carrera
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
La carrera fue muy emocionante, con muchos competidores.
C1 noun/verb /rɪˈproʊtʃ/

reproach

reproche / crítica
Meaning
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.
Example
She reproached him for arriving late to the meeting.
Ella le reprochó por llegar tarde a la reunión.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

mañana
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Mañana visitaremos el museo.
C1 adjective, verb (past tense/participle of mire) /ˈmaɪərd/

mired

atrapado
Meaning
Trapped or entangled in something, typically a difficult situation.
Example
The politician was mired in scandal.
El político estaba atrapado en un escándalo.
C1 noun /ˈsæf.rən/

Saffron

azafrán
Meaning
a deep yellow-orange color; an expensive spice derived from crocus flowers
Example
The saffron fabric looked beautiful in the sunlight.
La tela de azafrán se veía hermosa a la luz del sol.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moralista y arrogante
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Él parecía moralista y arrogante cuando corregía los modales de todos.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

antojo, deseo fuerte
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Ella tiene un antojo de chocolate todas las noches.
B2 noun ˈmaɪnd.set

mindset

mentalidad
Meaning
The established set of attitudes held by someone.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Una mentalidad de crecimiento ayuda a las personas a aceptar los desafíos.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

cerca
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ellos construyeron una cerca alrededor del jardín.
B2 noun /taɪˈfuːn/

typhoon

tifón
Meaning
a tropical storm in the region of the Indian or western Pacific oceans
Example
The typhoon caused severe flooding in the coastal areas.
El tifón causó graves inundaciones en las áreas costeras.
A2 verb (past tense / past participle) /əˈtræktɪd/

attracted

atraído
Meaning
felt interest or liking toward someone or something; was drawn by appeal or force
Example
She was attracted to the idea of studying abroad.
Ella se sintió atraída por la idea de estudiar en el extranjero.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

conspirador
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
El conspirador fue arrestado antes de que el plan pudiera llevarse a cabo.
C2 noun /ˈdɛkəˌliːtər/

decaliter

diez litros
Meaning
A metric unit of capacity equal to ten liters.
Example
The container could hold up to one decaliter of water.
El recipiente podría contener hasta un decalitro de agua.
C2 noun /ˌɛksɪˈɡjuːɪti/

exiguity

escasez
Meaning
the quality of being scanty or meager in amount
Example
The exiguity of resources made the project difficult to complete.
La escasez de recursos hizo que el proyecto fuera difícil de completar.
B1 adjective ˈliː.ɡəl

legal

legal
Meaning
Permitted by law; relating to the law.
Example
Legal systems ensure justice.
Los sistemas legales aseguran justicia.
B1 noun /ruːˈtiːn/

routine

rutina, hábito, secuencia fija
Meaning
A sequence of actions regularly followed; a fixed program.
Example
A well-structured routine improves productivity.
Una rutina bien estructurada mejora la productividad.
B1 adverb /ˈɛlswɛr/

elsewhere

en otro lugar
Meaning
In, at, or to some other place.
Example
If you can’t find it here, try looking elsewhere.
Si no puedes encontrarlo aquí, prueba buscando en otro lugar.
B2 verb /rɪˈzɛnt/

resent

resentir
Meaning
to feel bitterness or displeasure about something or someone
Example
She began to resent the constant criticism from her boss.
Ella comenzó a resentir la constante crítica de su jefe.
C1 noun /ˌmɒd.jʊˈleɪ.ʃən/

modulation

control de la voz
Meaning
The process of varying or controlling something.
Example
Proper modulation of voice enhances communication skills.
La modulación adecuada de la voz mejora las habilidades de comunicación.
C2 verb /skwɛltʃ/

squelch

hacer un sonido suave, como caminar en el barro; suprimir o callar
Meaning
to make a soft sucking sound, such as when walking on mud; to suppress or silence
Example
His boots squelched in the wet ground.
Sus botas hicieron un ruido de squelch en el suelo mojado.
A1 verb /raɪd/

ride

montar/montar en
Meaning
to travel on or in a vehicle; to sit on and control a horse
Example
She likes to ride her bicycle to work.
A ella le gusta montar su bicicleta al trabajo.
C1 noun /pləˈsiːboʊ/

placebo

placebo
Meaning
a substance with no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs
Example
The patient was given a placebo to compare the effect of the real drug.
Al paciente se le dio un placebo para comparar el efecto del medicamento real.
C1 adjective /aʊtˈmoʊdɪd/

outmoded

desfasado
Meaning
No longer in fashion or useful; outdated.
Example
That old computer is completely outmoded.
Esa computadora antigua está completamente desfasada.
A2 noun /flaʊər/

Flour

harina
Meaning
fine powder made by grinding wheat or other grains; used for making bread, cakes, and pastry
Example
She mixed flour with water to make dough for bread.
Ella mezcló la harina con agua para hacer la masa para el pan.
B2 noun /əˈlaʊəns/

Allowance

asignación
Meaning
a sum of money paid regularly to a person; permission to do something
Example
Children receive a weekly allowance for helping with chores.
Los niños reciben una asignación semanal por ayudar con las tareas domésticas.
B2 noun fəˈnɒm.ɪ.nə

phenomena

fenómenos
Meaning
Facts or situations that are observed to exist or happen, especially ones whose cause or explanation is in question.
Example
Phenomena like floods disrupt agricultural systems.
Fenómenos como inundaciones alteran los sistemas agrícolas.
C2 noun /ɡæf/

gaff

metedura de pata
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Cometió un gran error durante la reunión al olvidar el nombre del cliente.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
C2 verb /ɪnˈdʒɛst/

ingest

ingerir
Meaning
To take food, drink, or another substance into the body, usually by swallowing.
Example
The patient must ingest the medicine with water.
El paciente debe ingerir el medicamento con agua.
C2 noun /ˌædʒʊˈreɪʃən/

adjuration

súplica solemne
Meaning
a solemn urging or appeal
Example
The priest made an adjuration for peace and unity.
El sacerdote hizo una súplica solemne por la paz y la unidad.
C2 noun /ˈræŋ.kər/

rancor

rencor
Meaning
A feeling of deep and bitter anger or resentment.
Example
There was a rancor between the two rivals that never faded.
Hubo un rencor entre los dos rivales que nunca se desvaneció.
C2 verb /ˌɪntərˈsiːd/

intercede

interceder
Meaning
to act or plead on behalf of someone in difficulty or trouble; to intervene between parties to help resolve a dispute
Example
She interceded with the teacher to give her brother another chance.
Ella intercedió con el maestro para darle otra oportunidad a su hermano.
C1 noun /rəˈpɪdəti/

rapidity

rapidez
Meaning
The quality of moving or happening quickly; swiftness or speed.
Example
The rapidity of technological change is astonishing.
La rapidez del cambio tecnológico es asombroso.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Siempre le ha interesado la música y la moda punk.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

explicable
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Su enojo repentino fue explicable dada la situación estresante.
C1 adjective /ˌʌnbɪˈkʌmɪŋ/

unbecoming

inadecuado
Meaning
Not proper or appropriate for a person; unsuitable.
Example
His rude behavior was unbecoming of a leader.
Su comportamiento grosero era inadecuado para un líder.
C1 noun /ˈlæb.ə.rɪnθ/

labyrinth

laberinto, red de pasajes complicados
Meaning
A complicated network of paths or passages; an intricate and confusing arrangement.
Example
The city's streets were like a labyrinth.
Las calles de la ciudad eran como un laberinto.
C1 adjective /ɪˈnɔːɡjərəl/

Inaugural

inaugural
Meaning
marking the beginning of something; first; opening
Example
The president delivered his inaugural speech.
El presidente dio su discurso inaugural.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

estupidez
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Su estupidez causó muchos problemas al equipo.
C2 verb /ˌsɜːrkəmˈnævɪɡeɪt/

circumnavigate

circunnavegar
Meaning
to travel all the way around something, especially the earth
Example
Magellan was the first to circumnavigate the globe.
Magallanes fue el primero en circunnavegar el globo.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
B1 noun tɪk mɑːrk

tick mark

marca de verificación
Meaning
A mark (✓) used to indicate that something is correct or has been chosen, checked, or dealt with.
Example
I put a tick mark on all the completed tasks.
Puse una marca de verificación en todas las tareas completadas.
A2 pronoun /huːm/

whom

a quien
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
El hombre a quien conocí ayer es mi amigo.
C2 adjective /ˌsɪkəˈfæntɪk/

sycophantic

sicomático
Meaning
Behaving in a way that is excessively obedient or servile to gain favor.
Example
His sycophantic behavior annoyed his colleagues.
Su comportamiento sicomático molestaba a sus compañeros de trabajo.
C1 verb /rɪˈnaʊns/

renounce

renunciar
Meaning
to formally declare rejection of something, such as a claim, belief, or way of life
Example
She renounced her citizenship to move abroad permanently.
Ella renunció a su ciudadanía para mudarse al extranjero permanentemente.