flagrant
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

escandaloso y claramente erróneo
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
Fue una clara violación de las reglas.
B2 noun /ˈleɪaʊt/

layout

diseño
Meaning
the arrangement or design of something, especially the arrangement of elements in a book, webpage, or room
Example
The designer presented a new layout for the website that was much more user-friendly.
El diseñador presentó un nuevo diseño para el sitio web que era mucho más fácil de usar.
B1 noun /əˌkɒm.əˈdeɪ.ʃənz/

accommodations

alojamiento
Meaning
Lodging; room and board; places to stay.
Example
The students had proper accommodations.
Los estudiantes tenían alojamiento adecuado.
B2 noun /ˌsɛlf ɪˈstiːm/

self-esteem

autoestima
Meaning
confidence in one's own worth or abilities; self-respect
Example
Building self-esteem takes time and consistent effort.
Construir la autoestima requiere tiempo y esfuerzo constante.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relación simbiótica
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La simbiosis entre las dos empresas llevó a un crecimiento mutuo.
C1 verb /ˌaʊtˈduː/

outdo

superar
Meaning
To do better than someone else; to surpass.
Example
She always tries to outdo her classmates in exams.
Ella siempre trata de superar a sus compañeros de clase en los exámenes.
A2 noun (plural) /ˈnuːdəlz/

noodles

fideos
Meaning
long, thin strips of dough made from flour, water, or eggs, cooked and eaten as food
Example
She cooked noodles with vegetables for dinner.
Ella cocinó fideos con verduras para la cena.
C2 adjective /ˈɪl bred/

Ill-bred

maleducado
Meaning
lacking good manners; rude; showing poor upbringing
Example
His ill-bred behavior shocked everyone at the dinner party.
Su conducta maleducada dejó a todos sorprendidos en la cena.
B2 verb /blʌʃ/

blush

sonrojarse
Meaning
to become red in the face due to embarrassment or shyness
Example
She blushed when he complimented her.
Ella se sonrojó cuando él le hizo un cumplido.
C2 adjective /ɪnˈkɒŋɡruənt/

incongruent

incongruente
Meaning
Not in harmony or keeping with the surroundings or other aspects.
Example
His casual outfit looked incongruent at the formal dinner.
Su atuendo casual se veía incongruente en la cena formal.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

cara rubicunda
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
La cara rubicunda del anciano mostraba que estaba en buena salud.
C2 noun /ˈkɜːrtʃɪf/

kerchief

pañuelo
Meaning
a piece of cloth worn around the head or neck
Example
She wore a red kerchief on her head.
Ella llevaba un pañuelo rojo en la cabeza.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

enumerar
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Ella enumeró las razones para su decisión.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

nebulizar
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Su mente estaba confundida por el agotamiento.
B2 verb /ɪnˈfɜːr/

infer

inferir
Meaning
to conclude or deduce something from evidence and reasoning rather than from explicit statements
Example
From his silence, I inferred that he was not happy with the decision.
De su silencio, inferí que no estaba feliz con la decisión.
B2 noun /ˈtriːti/

Treaty

tratado
Meaning
a formally concluded and ratified agreement between countries or states
Example
The peace treaty was signed after years of negotiations.
El tratado de paz fue firmado después de años de negociaciones.
B2 adjective /bɪˈlʌvɪd/

beloved

querido
Meaning
dearly loved, highly regarded
Example
She was the beloved queen of the kingdom.
Ella era la querida reina del reino.
C2 verb /ruː/

rue

lamentar
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Ella lamentará el día que le dio su confianza.
B1 verb /dɪp/

dip

sumergir
Meaning
to put something quickly into a liquid and take it out again
Example
She dipped her bread into the soup.
Ella sumergió su pan en la sopa.
B2 verb fəˈsɪl.ɪ.teɪt

facilitate

facilitar
Meaning
Make an action or process easier or more achievable; to help bring about.
Example
Good infrastructure facilitates economic growth.
La buena infraestructura facilita el crecimiento económico.
B1 adjective /ʌnˈseɪf/

Unsafe

inseguro; peligroso;
Meaning
involving or causing danger or risk; not protected from harm
Example
It is unsafe to walk alone in this neighborhood at night.
Es inseguro caminar solo en este vecindario por la noche.
A2 noun /ˈstjuːdiəʊ/

studio

estudio
Meaning
a room where an artist, photographer, musician, or broadcaster works
Example
The singer recorded her new song in the studio.
La cantante grabó su nueva canción en el estudio.
C2 noun /ˈnʌnəri/

nunnery

convento
Meaning
A convent or building where nuns live and work.
Example
She decided to join the nunnery to devote her life to spiritual practice.
Decidió unirse al convento para dedicar su vida a la práctica espiritual.
C2 noun /rɪˈsɪdɪˌvɪzəm/

recidivism

recidivismo
Meaning
The tendency of a convicted criminal to reoffend or relapse into criminal behavior.
Example
The government introduced new programs to reduce recidivism among former inmates.
El gobierno introdujo nuevos programas para reducir el recidivismo entre antiguos reclusos.
C1 noun ˌhaɪ.drəˈlɒdʒ.ɪ.kəl ˈsaɪ.kəl

hydrological cycle

ciclo hidrológico
Meaning
The cycle of processes by which water circulates between the earth's oceans, atmosphere, and land.
Example
The hydrological cycle ensures continuous water movement in nature.
El ciclo hidrológico asegura el movimiento continuo del agua en la naturaleza.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composición musical (con tema recurrente)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
El pianista terminó el recital con un rondó animado.
B2 adjective /ˌfɪl.əˈsɒf.ɪ.kəl/

philosophical

filosófico
Meaning
relating to the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
She maintained a calm and philosophical attitude during the crisis.
Mantuvo una actitud tranquila y filosófica durante la crisis.
C2 noun ˌiːkwəˈnɪməti

equanimity

Calma mental, compostura y equilibrio, especialmente en una situación difícil
Meaning
Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in a difficult situation.
Example
She handled the news with remarkable equanimity.
Ella manejó la noticia con una equanimidad extraordinaria.
C1 adjective dɒɡˈmæt.ɪk

dogmatic

dogmático
Meaning
Being inclined to lay down principles as incontrovertibly true; characterized by arrogant assertion of unproven principles.
Example
His dogmatic approach to politics made discussions difficult.
Su enfoque dogmático en política hizo que las discusiones fueran difíciles.
C1 verb /koʊks/

coax

persuadir
Meaning
to persuade someone gently or gradually to do something
Example
She managed to coax the cat out of the tree with some food.
Ella logró convencer al gato para que bajara del árbol con algo de comida.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

instantáneamente
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Él respondió instantáneamente al mensaje.
B2 verb /dɪsˈkʌrɪdʒ/

discourage

desalentar
Meaning
to make someone less confident or enthusiastic about doing something
Example
Failure should not discourage you from trying again.
El fracaso no debe desalentaros de intentar de nuevo.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

de manera confidencial
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
La información fue compartida confidencialmente entre los dos gerentes.
C2 noun /ˈbɛvi/

bevy

banda, grupo
Meaning
A large group of people or things of a particular kind.
Example
A bevy of swans floated on the lake.
Un grupo de cisnes flotaba en el lago.
B1 noun /ˈpɪdʒ.ən/

Pigeon

paloma
Meaning
a grey and white bird with a fat body that is common in cities
Example
The pigeon pecked at breadcrumbs on the sidewalk.
La paloma picoteó migas de pan en la acera.
A2 noun /ruːlz/

rules

reglas
Meaning
explicit principles or regulations governing conduct or procedure within a particular area of activity
Example
The teacher reminded the students to follow the classroom rules.
El maestro recordó a los estudiantes que siguieran las reglas del aula.
C1 noun /twɪt/

Twit

tonto; burlarse
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
No seas tan tonto y escucha cuidadosamente.
B2 adjective /kɒzˈmɛt.ɪk/

cosmetic

cosmético
Meaning
relating to beauty or appearance; intended to improve looks
Example
She bought a new cosmetic cream for her skin.
Ella compró una nueva crema cosmética para su piel.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la misma manera; igualmente; de forma similar
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Ella estudió mucho para el examen, y su hermano hizo lo mismo.
A2 noun /reɪs/

race

carrera
Meaning
a competition of speed, or a group of people with similar characteristics
Example
The race was very exciting, with many competitors.
La carrera fue muy emocionante, con muchos competidores.
B2 verb /ɪnˈsʌlt/

insult

insultar
Meaning
to speak or act in a way that hurts someone's feelings or shows disrespect
Example
He felt insulted by her rude comments.
Él se sintió insultado por sus comentarios groseros.
B2 noun /ˈpæs.taɪm/

Pastime

pasatiempo
Meaning
an activity done regularly for enjoyment; a hobby or recreational activity
Example
Reading books is her favorite pastime during weekends.
Leer libros es su pasatiempo favorito durante los fines de semana.
C1 adjective /ɪnˈvɜːs/

Inverse

inverso; opuesto
Meaning
opposite in order, nature, or effect; reversed
Example
There is an inverse relationship between price and demand.
Existe una relación inversa entre el precio y la demanda.
A2 noun /ˈtɜːrki/

turkey

pavo (un tipo de ave grande)
Meaning
a large bird native to North America, often eaten at special occasions like Thanksgiving; also the meat of this bird.
Example
We roasted a turkey for Thanksgiving dinner.
Asamos un pavo para la cena de Acción de Gracias.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fugarse
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
El ladrón intentó fugarse con las joyas robadas.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

altar
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
La novia y el novio se pararon frente al altar durante la ceremonia.
B2 adjective /ˈvɛriəbl/

Variable

variable
Meaning
able to change; not consistent or having a fixed pattern
Example
The weather has been very variable this week.
El clima ha sido muy variable esta semana.
B1 noun /ˈkɒntɛkst/

context

contexto
Meaning
the circumstances or background relevant to an event, statement, or idea
Example
To understand the quote, you need to know the context in which it was said.
Para entender la cita, necesitas conocer el contexto en el que se dijo.
C1 verb /ˈhaɪtən/

heighten

aumentar
Meaning
to make or become greater in intensity or degree
Example
The announcement served to heighten the excitement in the room.
El anuncio sirvió para aumentar la emoción en la habitación.
C2 noun /ˈmɔɪəti/

moiety

mitad o parte
Meaning
One of two equal parts; a half or portion.
Example
The estate was divided into two moieties between the heirs.
La propiedad fue dividida en dos partes entre los herederos.
C2 adjective /tʃəˈruːbɪk/

cherubic

angélico
Meaning
Innocent, sweet, and angelic, like a cherub.
Example
The baby had a cherubic smile that melted everyone’s heart.
El bebé tenía una sonrisa angelical que derretía el corazón de todos.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

editor
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
El editor aprobó el artículo antes de la publicación.
A1 adjective /ˈeɪbl/

able

capaz
Meaning
having the power, skill, or means to do something
Example
She is able to speak three languages fluently.
Ella es capaz de hablar tres idiomas con fluidez.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

resolución diplomática
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Es necesaria una resolución diplomática para la paz.
B2 adjective /ɪnˈvaɪrənmənt ˈfrɛndli/

environment-friendly

amigable con el medio ambiente
Meaning
Designed or produced in a way that causes minimal harm to the environment, often using sustainable materials and processes that reduce ecological impact.
Example
Environment-friendly products are designed to reduce ecological damage.
Los productos ecológicos están diseñados para reducir el daño ecológico.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

un puñado; una pequeña cantidad o número; algo difícil de controlar
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Ella cogió un puñado de nueces del bol antes de salir a caminar.
C1 adjective /əbˈnɒkʃəs/

Obnoxious

odioso
Meaning
extremely unpleasant; offensive; annoying
Example
His obnoxious behavior at the party annoyed everyone.
Su comportamiento odioso en la fiesta molestó a todos.
C1 adjective ɛnˈdɛm.ɪk

endemic

endémico
Meaning
Native and restricted to a certain place.
Example
The Bengal tiger is endemic to the Indian subcontinent.
El tigre de Bengala es endémico del subcontinente indio.
C2 verb /ɪˈreɪdieɪt/

irradiate

irradiar
Meaning
to shine light on something; to expose to radiation; to illuminate or brighten
Example
The scientist used a lamp to irradiate the sample.
El científico usó una lámpara para irradiar la muestra.
B1 noun /ˈwæɡən/

wagon

carro
Meaning
a vehicle with four wheels used for carrying loads, often pulled by horses or a motor vehicle used for transporting goods or people
Example
The farmer loaded hay onto the wagon.
El granjero cargó heno en el carro.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

jurisprudencia
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Ella es profesora de jurisprudencia en la universidad.
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

inhibido
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Él estaba demasiado inhibido para expresar sus verdaderos sentimientos.
B2 noun /ˈɪnfənt/

infant

bebé
Meaning
A very young child or baby.
Example
The infant was sleeping peacefully in the cradle.
El bebé estaba durmiendo tranquilamente en la cuna.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plataforma
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plataforma se utilizó para discutir colaboración.
B2 noun /ˈbɒtəni/

botany

botánica
Meaning
the scientific study of plants
Example
She is studying botany at the university.
Ella está estudiando botánica en la universidad.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

barbero
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
El barbero le dio un corte de pelo perfecto para su boda.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

consejero
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
El consejero organizó una reunión pública para discutir los problemas locales.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

preferible
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Es preferible tomar el tren en lugar de conducir en el tráfico pesado.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infectar
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
El virus puede infectar a las personas saludables rápidamente.
B1 noun /ˈɒnɪsti/

honesty

honestidad
Meaning
the quality of being truthful and sincere
Example
Honesty is the best policy in all situations.
La honestidad es la mejor política en todas las situaciones.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

marca distintiva
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
La honestidad es la marca distintiva de un buen líder.
C1 noun /ˈɪŋklɪŋ/

inkling

presentimiento
Meaning
A slight idea, hint, or suspicion about something.
Example
She had an inkling that he was planning a surprise.
Ella tenía una ligera sospecha de que él estaba planeando una sorpresa.
C1 /ʃrɛd/

shred

triturar
Meaning
to tear or cut something into small pieces
Example
She shredded the old documents before throwing them away.
Ella trituró los viejos documentos antes de tirarlos.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

mayoría
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La mayoría exigió sus derechos.
C2 noun /ˈlætɪs/

lattice

estructura de rejilla
Meaning
A structure of crossed strips arranged in a grid or crisscross pattern.
Example
The garden was decorated with a wooden lattice covered in vines.
El jardín estaba decorado con una estructura de rejilla de madera cubierta de vides.
B2 adjective /ɪˈmædʒ.ɪ.nər.i/

Imaginary

imaginario; ficticio; no real
Meaning
existing only in imagination; not real; fictional
Example
The child had an imaginary friend who she talked to every day.
La niña tenía un amigo imaginario con el que hablaba todos los días.
C1 noun /ˈmɪʃ.ən.ɛr.i/

Missionary

misionero
Meaning
A person sent on a religious mission to promote their faith in a foreign country
Example
The missionary spent years teaching and helping people in remote villages.
El misionero pasó años enseñando y ayudando a la gente en aldeas remotas.
C1 adjective /dɪˈmɛntɪd/

demented

demente / irracional
Meaning
behaving irrationally due to mental illness or extreme excitement
Example
He looked demented after hearing the shocking news.
Se veía demente después de escuchar la noticia impactante.
C1 noun /ˈstoʊəˌweɪ/

stowaway

polizón
Meaning
A person who hides on a ship, plane, or other vehicle in order to travel secretly without paying.
Example
The crew discovered a stowaway hiding in the cargo hold.
La tripulación descubrió un polizón escondido en el compartimento de carga.
C1 verb /əˈpɛnd/

append

agregar
Meaning
to add something as an attachment or supplement, usually at the end of a document or list
Example
She decided to append a note to the end of the report.
Ella decidió agregar una nota al final del informe.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

portentoso, grave
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Su tono portentoso hizo que todos se pusieran nerviosos por las noticias.
C1 verb /ˈɡrætɪfaɪ/

gratify

satisfacer, contentar
Meaning
to give pleasure or satisfaction to someone
Example
It gratified him to know his work was appreciated.
Le dio placer saber que su trabajo fue apreciado.
A2 adjective /ˈrʌʃən/

russian

ruso
Meaning
relating to Russia, its people, or its language
Example
She is studying the Russian language at university.
Ella está estudiando el idioma ruso en la universidad.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

indistinto
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
El sonido de las voces era indistinto a lo lejos.
C2 noun/adjective /rɪˈmɒnstrənt/

remonstrant

protestante
Meaning
A person who makes a forceful protest (noun); protesting or objecting (adjective).
Example
He was a remonstrant voice in the assembly.
Él fue una voz de protesta en la asamblea.
B1 verb /taɪmd/

timed

cronometrear
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Él cronometró la carrera con un cronómetro.
B2 verb /doʊz/

doze

dormitar
Meaning
To sleep lightly for a short time.
Example
He dozed off while reading the book.
Él se quedó dormido mientras leía el libro.
B2 noun /ˌhɪp.əˈpɒt.ə.məs/

Hippopotamus

hipopótamo
Meaning
a large, mostly herbivorous mammal that lives in and around water in Africa
Example
The hippopotamus spends most of its day in the water.
El hipopótamo pasa la mayor parte de su día en el agua.
B2 verb dɪˈtɪəriəreɪt

deteriorate

deteriorarse
Meaning
To become progressively worse in quality, condition, or performance; to decline.
Example
Unplanned growth can deteriorate living conditions.
El crecimiento no planificado puede deteriorar las condiciones de vida.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

emancipación de los esclavos
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
La emancipación de los esclavos marcó un punto de inflexión en la historia.
B2 adjective /ˈræʃ.ən.əl/

Rational

racional; sensato; lógico
Meaning
based on reason and logic; sensible and practical
Example
She made a rational decision based on the available facts.
Ella tomó una decisión racional basada en los hechos disponibles.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventilar / agujero por donde pasa aire o gas
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Ella desahogó su frustración después de la larga reunión.
C2 noun /ˈsɪlədʒɪzəm/

syllogism

silogismo
Meaning
A form of reasoning in which a conclusion is drawn from two given or assumed premises.
Example
The philosopher explained the concept of syllogism using simple examples.
El filósofo explicó el concepto de silogismo usando ejemplos simples.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

producción
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
La producción de esta película tomó más de un año.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

imperativo
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Es imperativo abordar la crisis climática de inmediato.
B2 adjective /prɪˈpærəˌtɔːri/

Preparatory

preliminar; introductorio; destinado a la preparación
Meaning
preliminary; introductory; intended as preparation
Example
She attended preparatory classes before the final exam.
Asistió a clases preparatorias antes del examen final.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culto
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ellos se reúnen cada domingo para el culto.
C1 verb /prəˈkjʊər/

procure

conseguir
Meaning
to obtain something, especially with effort or difficulty
Example
They managed to procure enough supplies for the expedition.
Ellos lograron conseguir suficientes suministros para la expedición.
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

semicírculo
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Los estudiantes se sentaron en un semicírculo alrededor del maestro.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

calibrar
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
El técnico calibró la máquina antes de comenzar el experimento.
B1 noun /dɒt/

dot

punto
Meaning
a small round mark or spot
Example
She drew a red dot on the paper.
Ella dibujó un punto rojo en el papel.
A1 noun /biːtʃ/

beach

playa
Meaning
An area of sand or small stones beside the sea or a lake.
Example
They spent the day relaxing on the beach.
Pasaron el día relajándose en la playa.
A2 verb /mɪks/

mix

mezclar
Meaning
To combine different substances or elements together.
Example
She likes to mix different colors to create new shades.
A ella le gusta mezclar diferentes colores para crear nuevos tonos.
C1 noun /ˈtrɛtʃəri/

treachery

traición
Meaning
Betrayal of trust; deceptive action or nature.
Example
His treachery was revealed when he sided with the enemy.
Su traición se reveló cuando se unió al enemigo.
C1 verb /ˈrʌm.ɪdʒ/

rummage

registrar desordenadamente
Meaning
to search through something in a disorderly way
Example
He rummaged through the drawer for his keys.
Él registró el cajón en busca de sus llaves.
B2 adverb /ʌnˈfɛərli/

unfairly

injustamente
Meaning
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
Example
He was treated unfairly by the committee.
Él fue tratado injustamente por el comité.
B2 noun /ˈtjuːmər/

tumor

tumor
Meaning
an abnormal mass of tissue caused by excessive cell growth
Example
The doctor found a benign tumor during the medical check-up.
El médico encontró un tumor benigno durante el examen médico.
C2 verb /ˌʌn.dɪˈsiːv/

undeceive

desengañar
Meaning
To free someone from a misconception or false belief.
Example
She tried to undeceive him about the false rumors.
Ella trató de desengañarlo sobre los rumores falsos.
C2 noun /ˈmæləprɒˌpɪzəm/

malapropism

malapropismo
Meaning
the mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with amusing effect
Example
He is famous for his malapropism when speaking in public.
Es famoso por su malapropismo cuando habla en público.
C2 noun /ˌskʌlˈdʌɡəri/

skullduggery

engaño
Meaning
dishonest behavior or activities, often done secretly
Example
The election was full of political skullduggery.
La elección estuvo llena de engaños políticos.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

español
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Ella es fluida en español y francés.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunar
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
El eclipse lunar fue visible anoche.
C2 noun /dɪˈstɪlər/

distiller

destilador
Meaning
A person or company that makes alcoholic drinks or purified liquids by distillation.
Example
The distiller introduced a new brand of whiskey last year.
El destilador presentó una nueva marca de whisky el año pasado.
B2 verb /ˈɛmɪˌɡreɪt/

emigrate

emigrar
Meaning
To leave one's own country in order to settle permanently in another.
Example
Many people emigrated from Europe to America in the 19th century.
Muchas personas emigraron de Europa a América en el siglo XIX.
B2 verb /ɒpt/

opt

elegir
Meaning
to choose or decide to do something instead of something else
Example
Many students opt to study abroad for better opportunities.
Muchos estudiantes optan por estudiar en el extranjero para tener mejores oportunidades.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

potencia
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
La potencia de la nueva medicina sorprendió a los médicos.
A2 noun/verb/adjective /ˈsʌbdʒɪkt/ (noun), /səbˈdʒɛkt/ (verb)

subject

tema
Meaning
noun: a topic or theme; verb: to cause to undergo; adjective: dependent or under authority
Example
The teacher introduced a new subject in class.
El maestro presentó una nueva asignatura en la clase.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

estudiado
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Su respuesta fue calmada y estudiada, no impulsiva.
C1 noun /ɪmˌpɒsəˈbɪlɪti/

impossibility

imposibilidad
Meaning
the state or fact of being impossible; something that cannot be done or achieved
Example
Finishing the project in one day was an impossibility.
Terminar el proyecto en un día fue una imposibilidad.
A2 adverb /ˈbjuːtɪfəli/

beautifully

hermosamente
Meaning
in a beautiful or pleasing manner; excellently or skillfully
Example
She sang beautifully at the concert.
Ella cantó hermosamente en el concierto.