Fist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /fɪst/

Fist

puño; golpe
Meaning
a person's hand when the fingers are bent in toward the palm and held there tightly
Example
He raised his fist in victory after winning the championship match.
Él levantó su puño en victoria después de ganar el campeonato.
A2 noun /fæt/

Fat

grasa
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Demasiada grasa en tu dieta puede ser poco saludable.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forgo

renunciar
Meaning
to decide not to do or have something
Example
She decided to forgo dessert to maintain her diet.
Ella decidió renunciar al postre para mantener su dieta.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finanzas, el dinero se considera un activo fungible.
B2 verb, noun, adjective /flʌʃ/

flush

ponerse rojo / limpiar con agua
Meaning
to become red in the face, usually from embarrassment, heat, or excitement; to clean something with a flow of water
Example
She flushed with embarrassment when she realized her mistake.
Ella se sonrojó de vergüenza cuando se dio cuenta de su error.
B1 noun /ˈfjuː.əl/

Fuel

combustible
Meaning
a material such as coal, gas, or oil that is burned to produce heat or power
Example
The rising cost of fuel has affected transportation and heating expenses worldwide.
El aumento del costo del combustible ha afectado el transporte y los gastos de calefacción en todo el mundo.
C1 noun ˌflʌk.tʃuˈeɪ.ʃən

fluctuation

fluctuación
Meaning
An irregular rising and falling in number or amount; a variation.
Example
The stock market experiences frequent fluctuation.
El mercado de valores experimenta frecuentes fluctuaciones.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

anterior
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Él es un presidente anterior de la asociación.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

futuras generaciones
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
El desarrollo sostenible asegura una mejor vida para las futuras generaciones.
C1 adjective ˈflʌd proʊn

flood-prone

propenso a inundaciones
Meaning
Susceptible to flooding; likely to experience floods frequently.
Example
Bangladesh is a flood-prone deltaic nation.
Bangladesh es una nación deltaica propensa a inundaciones.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

olvidar
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
No olvides cerrar la puerta cuando te vayas.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

acumulación de gas en el sistema digestivo
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Comer frijoles a veces puede causar flatulencia.
A1 adjective /fɜːrst/

first

primero
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Ella fue la primera en llegar a la reunión.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

punto de apoyo
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
La maestra se convirtió en el fúlcrum del cambio en la escuela.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

florecer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Su negocio comenzó a florecer después de que introdujo las ventas en línea.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

fresco
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
El pan sigue fresco del horno.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

confundir
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La pregunta inesperada lo confundió.
B1 noun /feɪk/

Fake

falsificación; fraude; objeto falso
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Se descubrió que la pintura era una falsificación de muy poco valor.
C1 noun /fjuːd/

feud

disputa, enemistad
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Las dos familias han estado en una disputa durante generaciones.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

frágil
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
La pared vieja de ladrillos era frágil y se rompió con solo tocarla.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formular
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
La empresa debe formular una estrategia para la expansión.
B2 noun /ˈfaʊn.tən/

Fountain

fuente
Meaning
a natural spring of water; an artificial structure from which water flows
Example
The fountain in the park attracts many visitors.
La fuente en el parque atrae a muchos visitantes.
A1 preposition /fɔːr/

for

para
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Este regalo es para ti.
B2 noun /ˌfer.ˈwel/

Farewell

despedida
Meaning
an act of parting or of marking someone's departure
Example
The company organized a farewell party for the retiring manager.
La empresa organizó una fiesta de despedida para el gerente que se retiraba.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
A1 noun /fʌn/

fun

diversión
Meaning
enjoyment, amusement, or light-hearted pleasure
Example
We had a lot of fun at the party.
Nos divertimos mucho en la fiesta.
B2 verb /fraʊn/

frown

fruncir el ceño
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Ella frunció el ceño cuando escuchó las malas noticias.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

antepasados
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Debemos honrar las tradiciones de nuestros antepasados.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cincuenta
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
El estadio puede albergar cincuenta mil personas.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

adulador
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
El rey estaba rodeado de aduladores que solo le decían lo que quería oír.
A2 noun /flaɪt/

flight

vuelo / vuelo
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Nuestro vuelo a Londres se retrasó debido al mal tiempo.
C2 noun /ˈfoʊksl/

forecastle

castillo de proa
Meaning
The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.
Example
The sailors gathered in the forecastle after their shift.
Los marineros se reunieron en el castillo de proa después de su turno.
C1 verb /fɔːrˈʃædoʊ/

foreshadow

presagiar
Meaning
To indicate or suggest something that will happen in the future
Example
Dark clouds foreshadowed an approaching storm.
Las nubes oscuras presagiaron una tormenta inminente.
B2 noun /fʌs/

Fuss

alboroto; agitación; preocupación innecesaria
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Hizo tanto alboroto por la pequeña mancha en su vestido que todos lo notaron.
A1 numeral /fɔːr/

four

cuatro
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Ella tiene cuatro libros en su escritorio.
A2 noun /ˈfɪʃ.ər.mən/

Fisherman

pescador
Meaning
a person who catches fish as a job or hobby
Example
The fisherman caught three large fish in the river today.
El pescador atrapó tres grandes peces en el río hoy.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumigar
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ellos fumigaron el almacén para matar los insectos.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

presagiar
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta venidera.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terreno de feria
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
El pueblo montó atracciones y puestos en el terreno de feria para el festival anual.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prevenir de antemano
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ellos evitaron la crisis tomando acción inmediata.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fascinar
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La actuación del mago fascinó al público.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renunciar
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Ella decidió renunciar al postre para mantener su dieta.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

carpeta
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
Guardé todas las fotos en una carpeta separada.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

cuento de hadas
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
A los niños les encanta escuchar cuentos de hadas antes de acostarse.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

agricultor
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
El agricultor plantó arroz en los campos fértiles esta temporada.
C1 adverb /ˈfɜː.vənt.li/

Fervently

con fervor; ardientemente;
Meaning
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
Example
She fervently hoped that her dreams would come true.
Ella esperaba fervientemente que sus sueños se hicieran realidad.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

acariciar
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Ella acarició al gatito suavemente en su regazo.
C1 adjective /ˈfrɪvələs/

frivolous

frívolo
Meaning
Not having any serious purpose or value; silly or unimportant.
Example
She dismissed the frivolous complaint quickly.
Ella desestimó la queja frívola rápidamente.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fielmente
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Ella asistió fielmente a todas las reuniones a pesar de su apretada agenda.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

fertilizante
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Los agricultores usan fertilizante para aumentar la producción de cultivos.
C2 noun /ˈflɛkʃən/

flection

flexión
Meaning
The act of bending or the state of being bent, especially of a limb or joint.
Example
The doctor tested the patient's knee flection during the examination.
El doctor probó la flexión de la rodilla del paciente durante el examen.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

característica
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
El nuevo teléfono tiene una característica única de cámara.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

forraje, buscar comida
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Los animales forrajean para buscar comida durante los meses de invierno.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

frío; helado
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
El clima frío dificultó salir afuera.
C1 adjective /ˈfɔːrmətɪv/

formative

formativo
Meaning
Having a lasting influence on a person's development or character.
Example
Childhood is often described as a formative stage in life.
La infancia a menudo se describe como una etapa formativa en la vida.
C1 verb /fɔːˈbɛər/

forbear

abstenerse
Meaning
To refrain from doing something; to show patience or self-control.
Example
She forbore from commenting on his mistake.
Ella se abstuvo de comentar sobre su error.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

amueblar, proporcionar
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ellos amueblaron la nueva casa con muebles modernos.
C1 adjective /ˈfræɡməntɪd/

fragmented

fragmentado, dividido, incompleto
Meaning
Having been broken into fragments; disjointed or incomplete.
Example
The information was fragmented and difficult to understand.
La información estaba fragmentada y era difícil de entender.
C1 noun /fæd/

fad

moda pasajera, tendencia
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
La nueva dieta se convirtió en una moda pasajera entre los adolescentes.
A2 adjective /fəˈmɪl.jər/

Familiar

familiar; conocido; informal y amistoso
Meaning
well-known; easily recognized; having knowledge of; informal and friendly
Example
This song sounds familiar to me.
Esta canción me suena familiar.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fracción; parte
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Solo una pequeña fracción de la población votó en las elecciones locales.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

moda
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Ella siempre sigue la última moda.
C2 noun /ˌfrɪdʒɪˈdɛːriəm/

frigidarium

baño frío
Meaning
a large cold pool in ancient Roman baths used for cooling off after hot baths
Example
The ruins of the Roman frigidarium are still visible today.
Las ruinas del frigidarium romano todavía son visibles hoy en día.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fascista
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
El gobierno fascista socava la libertad.
A1 verb /fiːl/

Feel

sentir; experimentar; tocar
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Me siento feliz cuando veo a mis amigos.
C2 verb /ˈfrʌktɪˌfaɪ/

fructify

fructificar
Meaning
To make fruitful or productive; to bear fruit.
Example
The new policies will help fructify the economic potential of the region.
Las nuevas políticas ayudarán a fructificar el potencial económico de la región.
B1 verb /ˈfɛri/

ferry

transportar en ferry
Meaning
to transport by boat; to carry back and forth
Example
The boat ferried passengers across the river.
El bote transportó a los pasajeros a través del río.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

ahorrativo; económico;
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Ella es muy ahorrativa y ahorra dinero comprando solo lo necesario.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

femenino
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Ella tiene un estilo muy femenino de vestir.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

inestable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Ella es demasiado inestable para quedarse en un solo trabajo por mucho tiempo.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formalmente
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
El acuerdo fue firmado formalmente por ambas partes.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jugar alegremente
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Los niños jugaron alegremente en el jardín toda la tarde.
A2 noun /fɒks/

Fox

zorro
Meaning
a wild animal related to dogs, with a pointed face and thick fur
Example
The red fox is known for its cunning nature.
El zorro rojo es conocido por su astucia.
C2 verb /fleɪl/

flail

agitar o mover algo de manera salvaje; forcejear
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Él agitó sus brazos para mantenerse a flote en el agua.
C1 noun /ˈflæn.əl/

Flannel

flanela
Meaning
a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised
Example
He wore a warm flannel shirt in winter.
Él usó una camisa de flanela cálida en invierno.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

criatura voladora
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Los pájaros, los murciélagos y los insectos son ejemplos de criaturas voladoras.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
C1 adjective /ˈfiːlaɪn/

feline

relacionado con los gatos
Meaning
relating to or characteristic of cats
Example
Her movements were graceful and almost feline in their elegance.
Sus movimientos eran gráciles y casi felinos en su elegancia.
B2 noun /ˈfjʊr.i/

Fury

furia salvaje o violenta;
Meaning
wild or violent anger; extreme intensity of emotion or activity
Example
His fury was evident when he discovered someone had stolen his bicycle.
Su furia fue evidente cuando descubrió que alguien había robado su bicicleta.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

bandada
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Los turistas se aglomeraron en la playa durante el verano.
B2 adjective /ˈfɪr.fəl/

fearful

temeroso
Meaning
feeling afraid or showing fear
Example
She was fearful of walking alone at night.
Ella tenía miedo de caminar sola por la noche.
B1 noun /fiː/

fee

tarifa
Meaning
A payment made for a service or privilege.
Example
The lawyer charged a high fee for his services.
El abogado cobró una tarifa alta por sus servicios.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

desconcertado
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Ella parecía desconcertada después de tantas preguntas.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

felicidad
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

ingresos fijos
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Las inversiones de ingreso fijo proporcionan rendimientos confiables.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfetʃt/

farfetched

improbable o poco probable
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late sounded farfetched.
Su explicación para llegar tarde sonaba inverosímil.
A2 adjective /ˈfɔːrməl/

formal

formal
Meaning
done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Example
He wore a formal suit to the wedding.
Él usó un traje formal para la boda.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

tiempo libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
A ella le gusta leer libros en su tiempo libre.
B2 noun /faʊl/

Fowl

ave de corral
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
El granjero criaba aves de corral en su jardín trasero para huevos frescos y carne.
C1 verb /ˈfɔːlsɪfaɪ/

falsify

falsificar
Meaning
to make something false or to misrepresent
Example
He tried to falsify the documents to avoid taxes.
Él trató de falsificar los documentos para evitar impuestos.
C2 noun /ˈfetiʃ/

fetich

fétich
Meaning
an object believed to have magical powers or to be inhabited by a spirit
Example
The villagers treated the statue as a powerful fetich.
Los aldeanos trataban la estatua como un fétich poderoso.
B1 noun flæɡz

flags

bandera
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Las calles estaban decoradas con banderas nacionales.
C1 noun/adjective /fɔːrˈboʊdɪŋ/

foreboding

presagio ominoso
Meaning
A feeling that something bad will happen; ominous.
Example
She felt a deep sense of foreboding as she entered the abandoned house.
Ella sintió una profunda sensación de presagio ominoso al entrar en la casa abandonada.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

ferry
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Tomamos el ferry-bot para cruzar el río.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

cuatro personas o cosas
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
El cuarteto disfrutó de un juego de golf juntos.
C1 noun /fiːt/

feat

hazaña
Meaning
an achievement that requires great courage, skill, or strength
Example
Climbing Mount Everest was a remarkable feat.
Escalar el monte Everest fue una hazaña notable.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

fraude
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
La empresa fue investigada por fraude con tarjeta de crédito y lavado de dinero.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasioso, irreal
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
La historia era demasiado fantasiosa para ser cierta.
B2 verb /fɔɪl/

foil

frustrar
Meaning
To prevent something (especially a plan) from succeeding.
Example
The police foiled the robbery attempt.
La policía frustró el intento de robo.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

temerario
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Fue temerario de su parte escalar la montaña sin el equipo adecuado.
C2 noun /ˈfriːˌmeɪsən/

freemason

francmasón miembro
Meaning
A member of an international fraternity known as Freemasonry, focused on moral and spiritual values.
Example
His grandfather was a respected freemason in the community.
Su abuelo era un respetado francmasón en la comunidad.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

delincuente
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
El delincuente fue sentenciado a diez años de prisión.
C1 noun flɛər

flair

habilidad natural
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Ella tiene una habilidad especial para el diseño, siempre creando trabajos visualmente impresionantes.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

blando y flojo; falta de firmeza o tono muscular; débil
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Sus brazos flácidos mostraban que necesitaba hacer más ejercicio.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

muebles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
La sala estaba llena de hermosos muebles de madera.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

perdonador
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Ella tiene una naturaleza perdonadora y rara vez guarda rencor.
C2 adjective /ˈfɒksi/

foxy

astuto
Meaning
Clever, cunning, or attractive.
Example
He came up with a foxy plan to win the game.
Él ideó un plan astuto para ganar el juego.
C1 adjective /ˈfɔːrθˌraɪt/

forthright

directo
Meaning
Direct and honest in speech or behavior; straightforward.
Example
She was forthright in her criticism of the policy.
Ella fue directa en su crítica a la política.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

febrero
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mi cumpleaños es en febrero, así que siempre espero con ansias este mes.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

hurón, buscar persistentemente o descubrir algo
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Él sacó los documentos ocultos.
C2 noun /foʊl fʊt/

Foal-foot

flor de pezuña de caballo
Meaning
a yellow flowering plant with leaves shaped like a horse's hoof, also known as coltsfoot
Example
The foal-foot plant grows wild in many meadows and is often the first flower to bloom in spring.
La planta de pezuña de caballo crece silvestre en muchos prados y a menudo es la primera flor en florecer en primavera.
C1 noun /ˈfænsiər/

fancier

aficionado
Meaning
a person who has a special interest in a particular thing or activity, especially animals or hobbies
Example
He is a fancier of rare birds.
Él es un aficionado a las aves raras.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

preordenación
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrina de la preordenación sugiere que los eventos están fijados por la voluntad divina.
B1 noun /fəˈsɪl.ɪ.ti/

facility

instalación
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
The facility was well-maintained.
La instalación estaba bien mantenida.
C1 noun /ˈfoʊliɪdʒ/

foliage

follaje
Meaning
The leaves of a plant, collectively.
Example
The autumn foliage looked stunning in the park.
El follaje de otoño se veía impresionante en el parque.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.