Firm
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

firme; sólido; resistente; que no cede a la presión
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Ella tiene un firme agarre de la cuerda.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

paréntesis
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
La explicación se dio en un paréntesis dentro del texto.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

llorar
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
El bebé comenzó a llorar cuando tenía hambre.
A1 verb /siː/

see

ver
Meaning
to perceive with the eyes; to understand; to meet
Example
I can see the mountain from here.
Puedo ver la montaña desde aquí.
B2 verb /ˈmɑː.vəl/

marvel

maravillar
Meaning
To be filled with wonder or astonishment.
Example
People marvel at their surroundings.
La gente se maravilla de su entorno.
C1 verb /ˈbædʒər/

badger

molestar, acosar
Meaning
To repeatedly ask or annoy someone with demands or questions.
Example
The reporter kept badgering the politician with questions.
El reportero seguía molestando al político con preguntas.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

orden judicial
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
El tribunal emitió una orden judicial para evitar que la empresa contaminara el río.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

superávit
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Este año el país tiene un superávit de alimentos.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

de manera confidencial
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
La información fue compartida confidencialmente entre los dos gerentes.
A2 noun /ˈoʊpənɪŋ/

opening

apertura
Meaning
an act or instance of beginning something
Example
The opening of the new store was a huge success.
La apertura de la nueva tienda fue un gran éxito.
B2 adjective, noun /ˌɪn.təlˈɛk.tʃu.əl/

intellectual

intelectual
Meaning
Relating to the intellect; a person who engages in critical thinking and study.
Example
She enjoys intellectual discussions about philosophy.
Ella disfruta de discusiones intelectuales sobre filosofía.
C2 verb /dɪsˈpɔːrt/

disport

divertirse
Meaning
To amuse oneself in a lively or playful way.
Example
The children disported themselves in the garden.
Los niños se divirtieron en el jardín.
C2 noun /biˈætɪtjuːd/

beatitude

suprema bendición o felicidad, a menudo usada en referencia a las enseñanzas de Jesús en el Sermón de la Montaña
Meaning
supreme blessedness or happiness, often used in reference to the sayings of Jesus in the Sermon on the Mount
Example
She felt a state of beatitude after receiving the good news.
Ella sintió un estado de beatitud después de recibir las buenas noticias.
A1 noun /eər/

Air

aire
Meaning
the invisible gaseous substance surrounding the earth; a mixture mainly of oxygen and nitrogen
Example
Fresh air is essential for good health.
El aire fresco es esencial para una buena salud.
C1 noun /ʌnˈfeɪθfʊlnəs/

unfaithfulness

infidelidad
Meaning
the quality of being disloyal or not faithful; breach of trust or fidelity
Example
His unfaithfulness led to the end of their marriage.
Su infidelidad llevó al fin de su matrimonio.
C1 adjective /ˈɪntrɪkət/

intricate

intrincado
Meaning
very detailed, complex, and difficult to understand
Example
The artist created an intricate pattern on the wall.
El artista creó un patrón intrincado en la pared.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

sentimiento de grupo
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
El sentimiento de grupo del equipo era evidente en su esfuerzo cooperativo.
C1 adjective /ˌeɪˈmɔːrəl/

amoral

amoral
Meaning
Lacking a moral sense; unconcerned with rightness or wrongness of something.
Example
The character in the novel was portrayed as completely amoral.
El personaje en la novela fue retratado como completamente amoral.
C1 noun /kwæk/

Quack

charlatán
Meaning
a person who pretends to be a doctor but has no medical training; the sound a duck makes
Example
People should be careful not to trust medical advice from a quack.
Las personas deben tener cuidado de no confiar en consejos médicos de un charlatán.
C2 verb /ˈstjuːpɪˌfaɪ/

stupefy

dejar atónito
Meaning
to make someone unable to think clearly, usually because of surprise or shock
Example
The magician's tricks stupefied the audience.
Los trucos del mago dejaron atónita a la audiencia.
C2 verb /bruːt/

bruit

difundir un rumor
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
El escándalo se difundió rápidamente por la ciudad.
C1 adjective /ɪmˈpɛndɪŋ/

impending

inminente
Meaning
about to happen soon, usually something unpleasant or threatening
Example
The villagers were worried about the impending flood.
Los aldeanos estaban preocupados por la inundación inminente.
A2 noun /ɪˈlek.trɪk fæn/

Electric fan

ventilador eléctrico
Meaning
a device with rotating blades that creates airflow to cool or ventilate a room
Example
The electric fan keeps the room cool during hot summer days.
El ventilador eléctrico mantiene la habitación fresca durante los días calurosos de verano.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mentiroso
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
El político era conocido por sus declaraciones mentirosas.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
C1 noun ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃn

modification

modificación
Meaning
The action of making changes to something.
Example
The plan required modification.
El plan requirió modificación.
B2 adjective /ʌnˈɪndʒərd/

uninjured

ileso
Meaning
Without injury; not physically harmed.
Example
All the passengers were rescued uninjured.
Todos los pasajeros fueron rescatados ilesos.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
B2 adjective /ˈnær.ə.tɪv/

Narrative

narrativo; descriptivo; contar una historia
Meaning
relating to storytelling; descriptive; telling a story; recounting events
Example
The narrative structure of the novel was quite complex.
La estructura narrativa de la novela era bastante compleja.
B2 adjective /hɑːˈspɪtəbəl/

Hospitable

amable y acogedor con extraños o invitados; generoso en recibir huéspedes
Meaning
friendly and welcoming to strangers or guests; generous in receiving guests
Example
The local people were very hospitable to the tourists.
La gente local fue muy amable con los turistas.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

objeto inanimado
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
El museo estaba lleno de objetos inanimados de tiempos antiguos.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

injusto; desleal;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
Es injusto culparla por algo que no hizo.
B2 verb ˈstɪmjəleɪt

stimulate

estimular
Meaning
To encourage or promote the development or growth of something
Example
Proper sunlight stimulates plant growth.
La luz solar adecuada estimula el crecimiento de las plantas.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imponer a la fuerza
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Intentó imponer sus viejos libros a sus amigos.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
C2 adjective /ˌdɛl.ɪˈtɪə.ri.əs/

deleterious

perjudicial
Meaning
Causing physical or mental harm or damage.
Example
Smoking has deleterious effects on health.
Fumar tiene efectos perjudiciales en la salud.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

tronco
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Se sentaron sobre un tronco cerca de la fogata.
C1 verb /ˈbɑːrtər/

barter

trueque
Meaning
To exchange goods or services without using money.
Example
They bartered their crops for handmade tools.
Intercambiaron sus cultivos por herramientas hechas a mano.
C2 verb /ˌkɒmənˈdɪə/

commandeer

tomar por la fuerza
Meaning
To take control or possession of something, often by force or authority.
Example
The soldiers commandeered the villagers’ homes during the war.
Durante la guerra, los soldados tomaron por la fuerza las casas de los aldeanos.
C1 adjective /prəˈmɪskjuəs/

promiscuous

promiscuo
Meaning
Having or showing a casual and unselective approach, often used to describe indiscriminate sexual relationships.
Example
The novel depicts a character with a promiscuous lifestyle.
La novela describe a un personaje con un estilo de vida promiscuo.
C1 noun /ˈdɛljuːdʒ/

deluge

inundación
Meaning
A severe flood; an overwhelming quantity of something.
Example
The town was hit by a deluge of rain in just a few hours.
La ciudad fue golpeada por una inundación de lluvia en solo unas pocas horas.
A2 verb /plænt/

plant

plantar
Meaning
to put seeds or plants in the ground; to place something firmly
Example
She planted roses in her garden.
Ella plantó rosas en su jardín.
B2 noun /ˈlaɪnˌʌp/

lineup

alineación
Meaning
a group of people or things arranged in a sequence
Example
The event featured a star-studded lineup of musicians.
El evento presentó una alineación de músicos llenos de estrellas.
C1 noun /hjuː/

hue

color
Meaning
A color or shade.
Example
The artist chose a soft blue hue for the background.
El artista eligió un tono azul suave para el fondo.
B2 adjective /fəˈɡɪv.ɪŋ/

Forgiving

perdonador
Meaning
ready and willing to forgive; merciful; lenient
Example
She has a forgiving nature and rarely holds grudges.
Ella tiene una naturaleza perdonadora y rara vez guarda rencor.
C2 adjective /dɪˈrɪzəbl/

derisible

ridiculizable
Meaning
deserving ridicule or mockery
Example
His excuse was so weak that it was plainly derisible.
Su excusa era tan débil que era claramente ridiculizable.
B1 adjective /ˈkwɑː.lɪ.faɪd/

Qualified

calificado; cualificado
Meaning
having the necessary skills, knowledge, or experience for a particular job or activity; certified
Example
She is a qualified doctor with years of experience.
Ella es una doctora calificada con años de experiencia.
B2 adjective /ˈwɜːrði/

Worthy

digno; merecedor; respetable;
Meaning
deserving respect or attention; having merit
Example
Her charitable work made her worthy of the humanitarian award.
Su trabajo caritativo la hizo digna del premio humanitario.
C1 noun /ˈwɔːkɪŋ fɪʃ/

Walking-fish

pez caminante
Meaning
a fish that can move on land using its fins and breathe air for extended periods
Example
The walking-fish can travel across dry land to find new water sources.
El pez caminante puede caminar por tierra seca para encontrar nuevas fuentes de agua.
C2 verb /ɪˈmjʊər/

immure

encerrar
Meaning
to confine or enclose someone against their will
Example
The prisoner was immured in a dark cell.
El prisionero fue encerrado en una celda oscura.
B1 noun /ˈprəʊsesɪŋ/

processing

procesamiento
Meaning
the series of actions or steps taken to achieve a particular end, especially in data or food handling
Example
Data processing takes place in the server.
El procesamiento de datos ocurre en el servidor.
B2 adverb /ʌnˈwɪlɪŋli/

unwillingly

de mala gana
Meaning
in a way that shows reluctance or lack of desire; not willingly
Example
She unwillingly agreed to attend the meeting.
Ella aceptó asistir a la reunión de mala gana.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparencia
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparencia de las cortinas llenó la habitación de luz suave.
A2 noun /ˈwɔː.tər.mel.ən/

Watermelon

sandía
Meaning
a large round fruit with a hard green skin and sweet red flesh with black seeds
Example
I bought a fresh watermelon from the market for the summer picnic.
Compré una sandía fresca en el mercado para el picnic de verano.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

hermano/a
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Ella tiene tres hermanos, dos hermanos y una hermana.
A1 adverb /daʊn/

down

abajo
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Bajó las escaleras lentamente.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
C2 adverb /ˈaɪsɪli/

icily

fríamente
Meaning
In a very cold, unfriendly, or hostile manner.
Example
She replied icily to his question.
Ella respondió fríamente a su pregunta.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

aburrimiento
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Después de semanas sin hacer nada, cayó en un profundo aburrimiento.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

desnacionalizar
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
El gobierno decidió denacionalizar el banco para fomentar la inversión privada.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

actor
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
El famoso actor ganó un premio por su actuación en la nueva película.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

silbar
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
A él le gusta silbar mientras trabaja.
C2 verb /dɪsˈkaʊntənəns/

discountenance

desaprobar
Meaning
To disapprove of or discourage something.
Example
The teacher strongly discountenanced cheating in exams.
El maestro desaprobó firmemente hacer trampa en los exámenes.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

agroquímico
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
El uso excesivo de agroquímicos puede degradar la calidad del suelo.
C1 noun /prɪˈdɒmɪnəns/

predominance

preponderancia
Meaning
The state of being greater in number, strength, or importance.
Example
The predominance of online shopping has changed retail forever.
La preponderancia de las compras en línea ha cambiado el comercio minorista para siempre.
B2 adjective /ɪnˈtɛns/

intense

intenso
Meaning
Of extreme force, degree, or strength.
Example
She felt intense pain after the accident.
Ella sintió un dolor intenso después del accidente.
C2 adjective /ɪnˈseɪʃiət/

insatiate

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
He had an insatiate desire for power.
Él tenía un deseo insaciable de poder.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

cubículo
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Ella trabaja en un cubículo con tres compañeros de trabajo.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfato
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Los perros tienen un sentido del olfato muy desarrollado.
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

certeza
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Ella habló con certeza sobre el resultado del caso.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gases tóxicos
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Los gases tóxicos de las industrias contribuyen a la contaminación del aire.
B2 noun, verb /kloʊk/

cloak

capa
Meaning
a loose outer garment; to cover, hide, or disguise
Example
The spy cloaked his identity with a false name.
El espía cubrió su identidad con un falso nombre.
C2 noun /ˈhɔɪdən/

hoyden

chica traviesa
Meaning
a boisterous or tomboyish girl
Example
The hoyden preferred climbing trees to playing with dolls.
A la chica traviesa le gustaba más trepar árboles que jugar con muñecas.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

presente
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Ella presentó su informe al equipo ayer.
C1 noun /fiːnd/

fiend

demonio, persona malvada
Meaning
an evil spirit or demon; a wicked or cruel person; someone obsessed with a particular thing
Example
He is a real fiend when it comes to solving puzzles.
Él es un verdadero demonio cuando se trata de resolver rompecabezas.
C2 adjective /səˈræfɪk/

seraphic

angelical
Meaning
Of or like a seraph; angelic, pure, and blissful.
Example
She gave him a seraphic smile that calmed his fears.
Le dio una sonrisa angelical que calmó sus miedos.
C2 noun /ˈplɛbɪsaɪt/

plebiscite

votación directa del pueblo
Meaning
a direct vote by the electorate on an important public question
Example
The government held a plebiscite to decide on the new constitution.
El gobierno celebró un plebiscito para decidir sobre la nueva constitución.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

naranja
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
El atardecer naranja pintó el cielo magníficamente.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

acéfalo
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
El grupo acéfalo pronto cayó en desorganización.
B2 adverb /ˈstrɪktli/

strictly

estrictamente
Meaning
in a way that follows rules or limits completely
Example
Smoking is strictly prohibited inside the building.
Fumar está estrictamente prohibido dentro del edificio.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

cuerpo
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
C1 adjective /kənˈtɛmptʃuəs/

contemptuous

despectivo, desdeñoso
Meaning
showing or expressing contempt; scornful
Example
She gave him a contemptuous glance.
Ella le dio una mirada desdeñosa.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

casera
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La amable casera nos proporcionó toallas frescas y nos mostró el apartamento.
A2 verb /kənˈtɪnjuː/

continue

continuar
Meaning
To keep happening, existing, or doing something without stopping.
Example
The rain will continue throughout the night.
La lluvia continuará durante la noche.
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

flotar en el aire en un lugar sin moverse
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
El helicóptero flotó sobre la ciudad.
A1 noun /bred/

Bread

pan
Meaning
a food made from flour, water, and yeast mixed together and baked
Example
She bought fresh bread from the bakery.
Ella compró pan fresco de la panadería.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en expansión
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
La industria tecnológica en expansión ha atraído a muchos inversores.
C2 noun /boʊl/

bole

tronco de árbol
Meaning
the trunk of a tree
Example
The bole of the tree was thick and strong.
El tronco del árbol era grueso y fuerte.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

hacer un discurso largo y enérgico
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
El político hizo un discurso a la multitud por más de una hora.
C2 verb /ˈæntɪdeɪtɪd/

antedated

fechado anteriormente
Meaning
assigned to an earlier date than the actual one; happened earlier
Example
The letter was antedated to appear more official.
La carta fue antedatada para parecer más oficial.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

reglas y regulaciones
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Las reglas y regulaciones por sí solas no pueden cambiar actitudes.
B2 noun /ˈbɒmər/

Bomber

bombardero
Meaning
military aircraft designed to drop bombs on targets
Example
The bomber squadron flew over the city at dawn.
El escuadrón de bombarderos voló sobre la ciudad al amanecer.
C1 verb /ˈræn.sæk/

ransack

saquear
Meaning
to search a place roughly and steal or damage things
Example
Burglars ransacked the house while the family was away.
Los ladrones saquearon la casa mientras la familia estaba fuera.
C2 adjective /juːˈfoʊniəs/

euphonious

sonido armonioso
Meaning
Pleasing to the ear; having a sweet sound.
Example
The poet's euphonious language made the verse a delight to read.
El lenguaje eufónico del poeta hizo que el verso fuera un deleite para leer.
B2 adjective /ʌnˈiːvən/

Uneven

irregular; áspero
Meaning
not level or smooth; not regular or consistent
Example
The road was uneven and full of potholes.
La carretera estaba irregular y llena de baches.
C2 noun

Kinsfolk

familia, parientes
A2 noun /wɛb/

web

telaraña
Meaning
a network of fine threads spun by a spider or a complex interconnected system
Example
The spider spun a large web in the corner of the room.
La araña tejió una gran telaraña en la esquina de la habitación.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

osificar
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Con la edad, algunos tejidos tienden a osificarse.
C2 noun /ˈzuːəʊˌplæŋktən/

zooplankton

zooplancton
Meaning
Microscopic aquatic animals that drift in water bodies and form an essential part of the aquatic food chain, serving as food for fish and other marine organisms.
Example
Zooplankton plays an important role in the aquatic food chain.
El zooplancton juega un papel importante en la cadena alimentaria acuática.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
B2 noun /ˈmaɪnɪŋ/

mining

minería
Meaning
the process of extracting valuable minerals or other resources from the earth
Example
Mining in this area has increased in recent years.
La minería en esta área ha aumentado en los últimos años.
C1 verb /səbˈsɪst/

subsist

subsistir
Meaning
To maintain or support oneself, especially at a minimal level.
Example
Many villagers still subsist on fishing and farming.
Muchos aldeanos todavía subsisten de la pesca y la agricultura.
B2 noun /ˈɡʌvərnər/

governor

gobernador
Meaning
An official appointed or elected to govern a state, territory, or organization.
Example
The governor addressed the citizens about the upcoming election.
El gobernador dirigió a los ciudadanos sobre las próximas elecciones.
C1 verb /əˈlɒt/

allot

felicidad
Meaning
to give or assign something, often a share or portion, to someone
Example
Each student was allotted ten minutes to present.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ˈɔːrəl/

aural

aural
Meaning
Relating to the ear or the sense of hearing.
Example
The lecture was an aural experience as well as an intellectual one.
La conferencia fue una experiencia aural, además de intelectual.
C1 adjective /ˈækʃənəbl̩/

actionable

ejecutable
Meaning
Able to be acted on or giving sufficient reason for legal action.
Example
The lawyer confirmed that the evidence was actionable in court.
El abogado confirmó que la evidencia era ejecutable en la corte.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

inusual; extraño;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Ella llevaba un vestido inusual a la fiesta.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
C1 noun flɛər

flair

habilidad natural
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Ella tiene una habilidad especial para el diseño, siempre creando trabajos visualmente impresionantes.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

horno
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
El horno de la fábrica fundió el metal rápidamente.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

reaseguro
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Ella necesitaba un reaseguro de que todo estaría bien.
C1 adjective /ˌɪn.ɪˈfɛk.tʃu.əl/

ineffectual

ineficaz
Meaning
Not producing any or the desired effect; lacking the ability or qualities to achieve a purpose.
Example
The manager’s ineffectual leadership caused the team to lose motivation.
El liderazgo ineficaz del gerente hizo que el equipo perdiera la motivación.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

testificar
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Fue llamada a testificar en el tribunal sobre el accidente.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

seleccionado
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Él fue uno de los candidatos seleccionados para la beca.
B1 verb /ʌnˈlɒk/

unlock

desbloquear
Meaning
to open something that is locked; to make something accessible or available
Example
She used the key to unlock the door.
Usó la llave para desbloquear la puerta.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furioso; violento; enfurecido;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Ella estaba furiosa cuando descubrió el error.
B1 noun /ˈvɪn.ɪ.ɡər/

Vinegar

vinagre
Meaning
a sour liquid made from fermented alcohol, used for cooking and preserving
Example
I added vinegar to the salad dressing for extra flavor.
Añadí vinagre a la salsa de ensalada para más sabor.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

minarete
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
El minarete de la mezquita se podía ver desde kilómetros de distancia.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

frente
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Él se secó el sudor de la frente.