finish line
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.
C2 verb /frɪz/

frizz

encrespar el cabello o hacerlo desordenado
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
El clima húmedo hizo que su cabello se encrespara.
C1 adjective /ˈfiːbl/

feeble

débil, flojo
Meaning
lacking physical strength or vigor; weak
Example
After the illness, she felt too feeble to stand.
Después de la enfermedad, se sintió demasiado débil para levantarse.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

pirata
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
El fríbuter asaltó los barcos mercantes a lo largo de la costa.
B1 noun fʌnd

fund

fondo
Meaning
A sum of money saved or made available for a particular purpose.
Example
The government allocated a fund for disaster relief.
El gobierno asignó un fondo para la ayuda en caso de desastre.
B1 noun fəˈsɪl.ɪ.tiz

facilities

instalaciones
Meaning
A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.
Example
Facilities improve industrial productivity.
Las instalaciones mejoran la productividad industrial.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

gusto; imaginación o fantasía
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
El niño tenía una inclinación por convertirse en un astronauta famoso cuando creciera.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sucio, injusto
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
El jugador fue penalizado por cometer una falta.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

hongo
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Los hongos desempeñan un papel importante en la descomposición de materia orgánica en la naturaleza.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

camarote de proa
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Los marineros guardaron cuerdas extra en el camarote de proa.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fábula
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Las fábulas de Esopo son famosas por enseñar valiosas lecciones a través de historias simples.
B1 noun /foʊk/

folk

gente
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
La gente del campo suele llevar una vida sencilla.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

fétido, maloliente
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
El olor fétido de la basura era insoportable.
B1 noun /ˈfeɪvər/

favor

favor
Meaning
An act of kindness or approval.
Example
She asked him for a small favor.
Ella le pidió un pequeño favor.
C1 adverb /ˈfɜː.vənt.li/

Fervently

con fervor; ardientemente;
Meaning
with passionate intensity; ardently; with great emotion or enthusiasm
Example
She fervently hoped that her dreams would come true.
Ella esperaba fervientemente que sus sueños se hicieran realidad.
B2 adjective /ˈflɔːrəl/

floral

floral
Meaning
Relating to flowers or decorated with flowers.
Example
She wore a beautiful floral dress to the party.
Ella llevó un hermoso vestido floral a la fiesta.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛərz/

forebears

antepasados
Meaning
Ancestors or people in previous generations from whom one is descended.
Example
We must honor the traditions of our forebears.
Debemos honrar las tradiciones de nuestros antepasados.
C1 adjective /ˈfɜːr.vənt/

fervent

apasionado, entusiasta
Meaning
having or showing intense passion or enthusiasm
Example
She gave a fervent speech about climate change.
Ella dio un discurso apasionado sobre el cambio climático.
C1 noun /ˈfɔːrsəm/

foursome

cuatro personas o cosas
Meaning
a group of four people or things, especially in games or social activities
Example
The foursome enjoyed a game of golf together.
El cuarteto disfrutó de un juego de golf juntos.
C1 adjective /ˈfaɪə.ri/

Fiery

ardiente; apasionado; temperamental
Meaning
burning; passionate; hot-tempered; showing strong emotion
Example
She has a fiery temper that flares up quickly.
Ella tiene un temperamento ardiente que se enciende rápidamente.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusión
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
El restaurante ofrece una fusión única de cocinas asiática y europea.
C1 adjective ˈfæʃ.ɪst

fascist

fascista
Meaning
Relating to or characteristic of fascism; extremely authoritarian.
Example
Fascist governance undermines freedom.
El gobierno fascista socava la libertad.
B2 verb ˈfaɪ.nəl.aɪz

finalize

finalizar
Meaning
To complete arrangements for something; put into final form.
Example
The treaty was finalized after the discussions.
El tratado fue finalizado después de las discusiones.
A2 number /ˈfɪfti/

fifty

cincuenta
Meaning
the number 50
Example
The stadium can hold fifty thousand people.
El estadio puede albergar cincuenta mil personas.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

apasionado; intensamente entusiasta; ardiente de emoción
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Ella dio un discurso fervido sobre la protección del medio ambiente.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

fertilizante
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Los agricultores usan fertilizante para aumentar la producción de cultivos.
C1 adjective /ˈfɔːrθˌraɪt/

forthright

directo
Meaning
Direct and honest in speech or behavior; straightforward.
Example
She was forthright in her criticism of the policy.
Ella fue directa en su crítica a la política.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

fijación o interés obsesivo en algo o alguien
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Su fijación con el perfeccionismo retrasó la finalización del proyecto.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanático
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Ella tiene un interés fanático en coleccionar sellos antiguos.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
A2 noun /ˈfer.i.teɪl/

Fairy-tale

cuento de hadas
Meaning
a children's story about magical and imaginary beings and lands
Example
Children love listening to fairy-tales before bedtime.
A los niños les encanta escuchar cuentos de hadas antes de acostarse.
C1 noun /ˈfɔːrmən/

foreman

persona encargada de un grupo de trabajadores, especialmente en una fábrica o en una obra de construcción
Meaning
a person in charge of a group of workers, especially in a factory or construction site
Example
The foreman supervised the workers on the construction site.
El capataz supervisó a los trabajadores en el sitio de construcción.
B2 noun /ˈfriːdəm ˌfaɪtər/

freedom fighter

luchador por la libertad
Meaning
a person who takes part in an armed or political struggle to achieve freedom or independence for their people or country
Example
The freedom fighter dedicated his life to the liberation of his homeland.
El luchador por la libertad dedicó su vida a la liberación de su patria.
B1 noun /ˈfaɪər.mən/

Fireman

bombero
Meaning
a person whose job is to extinguish fires and rescue people
Example
The brave fireman rescued the family from the burning building.
El valiente bombero rescató a la familia del edificio en llamas.
C2 noun /floʊ/

floe

iceberg flotante
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Los osos polares descansaron sobre el iceberg flotante.
C2 noun /ˈfiːəlti/

fealty

fidelidad y lealtad
Meaning
loyalty or allegiance, especially to a sovereign or lord
Example
The knight swore fealty to his king.
El caballero juró fidelidad a su rey.
C2 verb /fɔːrˈboʊd/

forebode

presagiar
Meaning
To predict or have a strong inner feeling of a future misfortune or evil.
Example
Dark clouds forebode a coming storm.
Las nubes oscuras presagian una tormenta venidera.
A2 adjective /ˈfroʊzən/

frozen

congelado
Meaning
preserved by being made extremely cold; turned into ice
Example
The lake was completely frozen during winter.
El lago estaba completamente congelado durante el invierno.
A1 noun /frɛnd/

friend

amigo
Meaning
a person with whom one has a bond of mutual affection
Example
He is my best friend.
Él es mi mejor amigo.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terreno de feria
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
El pueblo montó atracciones y puestos en el terreno de feria para el festival anual.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

fugaz
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La juventud es hermosa pero fugaz.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

tenedor
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Por favor, usa un tenedor para comer tu ensalada.
B1 noun flæɡz

flags

bandera
Meaning
A piece of cloth or similar material, typically oblong or square, attachable by one edge to a pole or rope.
Example
The streets were decorated with national flags.
Las calles estaban decoradas con banderas nacionales.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

ingresos fijos
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Las inversiones de ingreso fijo proporcionan rendimientos confiables.
A2 verb /fiːd/

feed

alimentar
Meaning
to give food to a person or animal
Example
She feeds the birds every morning.
Ella alimenta a los pájaros todas las mañanas.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excesivamente preocupado por la apariencia y la ropa; vanidoso con la vestimenta
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Su comportamiento foppish y su ropa cara lo hacían destacar.
B1 noun /fæts/

fats

grasas
Meaning
Essential macronutrients that provide energy, support cell growth, and protect organs while helping absorb vitamins.
Example
Healthy fats from nuts and avocados support brain function.
Las grasas saludables de los frutos secos y los aguacates apoyan la función cerebral.
C1 noun flɛər

flair

habilidad natural
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Ella tiene una habilidad especial para el diseño, siempre creando trabajos visualmente impresionantes.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

hongo
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un extraño hongo estaba creciendo en el viejo árbol.
C1 noun ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti

feasibility

viabilidad
Meaning
The state or degree of being easily or conveniently done; possibility.
Example
The company conducted a feasibility study before launching the project.
La empresa realizó un estudio de viabilidad antes de lanzar el proyecto.
C2 noun /ˈfɔːrˌnɑːlɪdʒ/

foreknowledge

preconocimiento
Meaning
Awareness of something before it happens or exists.
Example
The prophet claimed to have foreknowledge of the event.
El profeta afirmó tener preconocimiento del evento.
B1 noun freɪm

Frame

marco
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un árbol genealógico enmarcado puede exhibirse en tu hogar.
A2 adjective /fɪt/

Fit

apropiado; adecuado; saludable; en buena forma física; listo
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Él está en forma y saludable.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

devoción excesiva o irracional
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Él tiene una fijación por coleccionar sellos raros.
A1 preposition /frəm/ or /frʌm/

from

de
Meaning
Used to indicate the starting point of a journey, action, or source.
Example
She came from Dhaka to visit her family.
Ella vino de Dhaka para visitar a su familia.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

pulir
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Los trabajadores pulieron la antigua espada hasta que brilló como nueva.
C2 adjective /ˈfæləbl/

fallible

capaz de cometer errores
Meaning
capable of making mistakes or being wrong
Example
Even experts are fallible and can make errors.
Incluso los expertos son falibles y pueden cometer errores.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

feminista
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Ella orgullosamente se llama a sí misma feminista y lucha por la igualdad de género.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.
B2 noun /fliːt/

fleet

flota
Meaning
a group of ships, vehicles, or aircraft operating together under one command
Example
The navy deployed its entire fleet for the exercise.
La armada desplegó toda su flota para el ejercicio.
B2 noun ˈfrʌn.tɪərz

frontiers

fronteras
Meaning
The extreme limit of settled land beyond which lies wilderness; the limits of knowledge or achievement in a particular field.
Example
The project pushes the frontiers of space exploration.
El proyecto expande las fronteras de la exploración espacial.
A1 verb /fərˈɡet/

forget

olvidar
Meaning
to be unable to remember something; to fail to bring something to mind
Example
Don't forget to lock the door when you leave.
No olvides cerrar la puerta cuando te vayas.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

pasión o entusiasmo
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Habló con gran fervor sobre su visión para la empresa.
B2 adverb /ˈfɜ:rst hænd/

First-hand

de primera mano; directamente
Meaning
directly experienced or obtained; from the original source
Example
I experienced the earthquake first-hand.
Experimenté el terremoto de primera mano.
C2 adjective /ˈflɪpənt/

flippant

despectivo
Meaning
not showing a serious or respectful attitude
Example
His flippant remarks annoyed the teacher.
Sus comentarios despectivos molestaron al maestro.
A1 verb /flaɪ/

fly

volar
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Los pájaros vuelan hacia el sur para el invierno.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinzón (pájaro pequeño cantor)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un colorido pinzón se posó en la rama cantando dulcemente.
C1 verb /fɔːrˈseɪk/

forsake

abandonar
Meaning
to abandon or give up something or someone
Example
He decided not to forsake his old friends despite his success.
Él decidió no abandonar a sus viejos amigos a pesar de su éxito.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

avanzar
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Ella estudió mucho para avanzar en su carrera.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

falsedad; mentira
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
El político fue atrapado difundiendo falsedades sobre su oponente.
B1 adjective /ˈfæsɪneɪtɪŋ/

Fascinating

fascinante
Meaning
extremely interesting; captivating; enchanting
Example
The documentary about ocean life was fascinating.
El documental sobre la vida marina fue fascinante.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fértil, productivo
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
El suelo fértil produjo una cosecha abundante este año.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
A2 determiner/adjective /ˈfjuːər/

fewer

menos
Meaning
a smaller number of; not as many
Example
Fewer people attended the meeting than expected.
Menos personas asistieron a la reunión de lo esperado.
C2 adjective/noun /fɪˈduː.ʃi.er.i/

fiduciary

fiduciario
Meaning
Involving trust, especially with regard to the relationship between a trustee and a beneficiary.
Example
Banks have fiduciary duties towards their clients.
Los bancos tienen deberes fiduciarios hacia sus clientes.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

condición física
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Las pruebas de acondicionamiento físico aseguran la seguridad del vehículo.
A2 verb /faʊnd/

found

fundar
Meaning
to establish or create something; to discover
Example
They founded the company in 1995.
Ellos fundaron la compañía en 1995.
C1 noun /ˈfjuː.dʒə.tɪv/

Fugitive

fugitivo
Meaning
a person who has escaped from a place or is in hiding, especially to avoid arrest
Example
The police launched a manhunt to capture the fugitive who escaped from prison.
La policía lanzó una búsqueda para capturar al fugitivo que escapó de la prisión.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomentar
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
El líder rebelde trató de fomentar el descontento entre la gente.
C2 adjective /ˈfæn.sɪ.ləs/

fanciless

sin imaginación, común
Meaning
without imagination or creativity; plain or ordinary
Example
His drawings were simple and fanciless.
Sus dibujos eran simples y sin imaginación.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

moverse inquieto, estar inquieto
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
El niño empezó a moverse durante la larga conferencia.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilidad
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilidad de los horarios de trabajo facilitó equilibrar el trabajo y la vida personal.
C1 noun ˈflɔː.rə ænd ˈfɔː.nə

flora and fauna

flora y fauna
Meaning
The plants and animals of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The Galápagos Islands have unique flora and fauna.
Las Islas Galápagos tienen una flora y fauna únicas.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabricar
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
El testigo fabricó su testimonio para protegerse.
C2 verb /ˈfɛstər/

fester

empeorar, intensificarse
Meaning
to become worse or more intense, often through neglect or infection
Example
If grievances are ignored, they may fester into resentment.
Si se ignoran las quejas, pueden convertirse en resentimiento.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortaleza
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Ella enfrentó las adversidades con gran fortaleza.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

peca
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Su rostro estaba cubierto de lindas pecas que aparecían cada verano.
C1 noun /fruːˈɡæl.ə.ti/

frugality

frugalidad
Meaning
The quality of being economical in use or expenditure; not wasteful.
Example
Frugality is essential for saving money effectively.
La frugalidad es esencial para ahorrar dinero de manera efectiva.
C1 verb /flɑp/

flop

fracaso
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
La nueva película fracasó en la taquilla.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

feto
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
El doctor explicó el desarrollo del feto durante el embarazo.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

blando y flojo; falta de firmeza o tono muscular; débil
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Sus brazos flácidos mostraban que necesitaba hacer más ejercicio.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

fracaso
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
El fracaso del proyecto se debió a una planificación y comunicación deficientes.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

necedad
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Su constante necedad hizo que la reunión fuera difícil de tomar en serio.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

vela de proa
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
La tripulación ajustó la vela de proa para capturar el viento.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

orilla
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Los niños estaban jugando en la orilla, recogiendo conchas.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justamente; moderadamente; razonablemente
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
El examen fue bastante fácil, pero algunas preguntas fueron desafiantes.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
El boxeador era un oponente formidable en el ring.
B2 noun ˈfjuː.tʃɚ ˌdʒen.əˈreɪ.ʃənz

future generations

futuras generaciones
Meaning
People who have not yet been born, considered in terms of the environment or society they will inherit.
Example
Sustainable development ensures a better life for future generations.
El desarrollo sostenible asegura una mejor vida para las futuras generaciones.
C1 noun /ˈfæk.ʃən/

Faction

facción
Meaning
a small organized dissenting group within a larger one
Example
Different factions within the party disagreed about the new policy.
Diferentes facciones dentro del partido no estuvieron de acuerdo sobre la nueva política.
A2 noun /fækt/

fact

hecho
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es un hecho que la Tierra orbita alrededor del Sol.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

debilidad; defecto; falla
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Su única debilidad es que habla demasiado durante las reuniones.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragmento; trozo;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua enterrados en el suelo.
C2 noun /frɒnd/

frond

hoja
Meaning
A large, divided leaf of a fern, palm, or similar plant.
Example
The fern's frond stretched gracefully over the garden path.
La hoja del helecho se estiró graciosamente sobre el camino del jardín.
C1 noun, verb /fɔːrd/

ford

vado
Meaning
A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
Example
The travelers decided to ford the river at dawn.
Los viajeros decidieron cruzar el río por un vado al amanecer.
C2 noun /feɪnt/

feint

finta, movimiento engañoso
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
El boxeador hizo una finta hacia la izquierda antes de golpear hacia la derecha.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

batalla cara a cara
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Los guerreros lucharon una batalla cara a cara con los enemigos.
A2 noun /flʌd/

Flood

inundación
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La lluvia intensa causó una inundación en el pueblo.
C2 noun /ˈflɒtsəm/

flotsam

escombros flotantes
Meaning
Floating debris from a shipwreck or things discarded and left floating.
Example
The beach was littered with flotsam after the storm.
La playa estaba llena de escombros flotantes después de la tormenta.
B2 verb /feɪd/

fade

desvanecerse
Meaning
To gradually lose brightness, color, or strength.
Example
The colors of the old photo have started to fade.
Los colores de la foto antigua empezaron a desvanecerse.
A2 noun /ˈfiːtʃər/

feature

característica
Meaning
a distinctive attribute or aspect of something; a characteristic
Example
The new phone has a unique camera feature.
El nuevo teléfono tiene una característica única de cámara.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

terco
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
El maestro encontró al niño terco difícil de manejar.
C1 noun /ˈflæt.ər.i/

Flattery

adulación
Meaning
excessive and insincere praise, given especially to further one's own interests
Example
His constant flattery made everyone suspicious of his true motives.
Su constante adulación hizo que todos sospecharan de sus verdaderas intenciones.
C1 verb /flaʊt/

flout

despreciar
Meaning
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
Example
The company was fined for flouting environmental regulations.
La empresa fue multada por ignorar las regulaciones ambientales.