fatherless
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈfɑːð.ər.ləs/

fatherless

huérfano de padre
Meaning
without a father
Example
The fatherless child relied on the support of his community.
El niño huérfano de padre dependía del apoyo de su comunidad.
B2 noun /ˈfræk.ʃən/

Fraction

fracción; parte
Meaning
a numerical quantity that is not a whole number; a small or tiny part of something
Example
Only a small fraction of the population voted in the local election.
Solo una pequeña fracción de la población votó en las elecciones locales.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

gusto; imaginación o fantasía
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
El niño tenía una inclinación por convertirse en un astronauta famoso cuando creciera.
B2 noun /fluːt/

Flute

flauta
Meaning
a musical wind instrument with holes along its length that is played by blowing across a hole at one end
Example
He played a sweet melody on his flute.
Él tocó una dulce melodía en su flauta.
B1 noun /ˈfaɪər.mən/

Fireman

bombero
Meaning
a person whose job is to extinguish fires and rescue people
Example
The brave fireman rescued the family from the burning building.
El valiente bombero rescató a la familia del edificio en llamas.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imponer a la fuerza
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Intentó imponer sus viejos libros a sus amigos.
C1 adjective /fəˈroʊ.ʃəs/

Ferocious

feroz, salvaje, cruel
Meaning
savagely fierce, cruel, or violent; extremely aggressive
Example
The ferocious storm destroyed many houses in the coastal area.
La feroz tormenta destruyó muchas casas en la zona costera.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

incursión / primer intento
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
La empresa hizo su primera incursión en el mercado internacional.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

feminista
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Ella orgullosamente se llama a sí misma feminista y lucha por la igualdad de género.
C2 noun /ˈfeɪ.tə.lɪ.zəm/

fatalism

fatalismo
Meaning
the belief that all events are predetermined and inevitable
Example
He embraced fatalism, believing that nothing he did could change his destiny.
Él abrazó el fatalismo, creyendo que nada de lo que hiciera podría cambiar su destino.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

con fluidez; de manera fluida
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Ella habla francés con fluidez.
A2 noun /ˈfɪŋ.ɡər/

Finger

dedo
Meaning
any of the four long thin parts of the hand (or five, if the thumb is included)
Example
She pointed with her finger to show the direction to the museum.
Ella señaló con su dedo para mostrar la dirección al museo.
B2 noun /ˈfʌndˌreɪzɪŋ/

fundraising

recaudación de fondos
Meaning
the process of collecting money for a cause or project
Example
The organization is organizing a fundraising event.
La organización está organizando un evento de recaudación de fondos.
A1 numeral /fɔːr/

four

cuatro
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Ella tiene cuatro libros en su escritorio.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

ahorrativo; económico;
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Ella es muy ahorrativa y ahorra dinero comprando solo lo necesario.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

amueblar, proporcionar
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ellos amueblaron la nueva casa con muebles modernos.
A2 noun ˈfɔːrɪsts

Forests

bosques
Meaning
Large areas covered with trees and undergrowth, providing natural habitats for wildlife.
Example
Forests provide shelter and food for butterflies.
Los bosques proporcionan refugio y alimento para las mariposas.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

cineasta
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
Es un cineasta muy conocido en la industria.
C1 noun /fɪˈdɛl.ɪ.ti/

fidelity

fidelidad
Meaning
Faithfulness to a person, cause, or belief, demonstrated by continuing loyalty and support.
Example
A dog's fidelity to its owner is unmatched.
La fidelidad de un perro hacia su dueño es incomparable.
A2 noun /fæt/

Fat

grasa
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Demasiada grasa en tu dieta puede ser poco saludable.
C1 adjective /ˈfɔːrmətɪv/

formative

formativo
Meaning
Having a lasting influence on a person's development or character.
Example
Childhood is often described as a formative stage in life.
La infancia a menudo se describe como una etapa formativa en la vida.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

falta de seriedad
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Su falta de seriedad durante la reunión ofendió a sus compañeros.
B2 adjective /ˈfɪr.fəl/

fearful

temeroso
Meaning
feeling afraid or showing fear
Example
She was fearful of walking alone at night.
Ella tenía miedo de caminar sola por la noche.
A1 preposition /fɔːr/

for

para
Meaning
used to indicate purpose, destination, or recipient
Example
This gift is for you.
Este regalo es para ti.
C2 noun /ˈfoʊ.li.oʊ/

folio

gran libro o manuscrito
Meaning
A sheet of paper folded once to form two leaves (four pages) of a book; also a term for a large book or manuscript.
Example
The library houses an ancient Shakespeare folio.
La biblioteca alberga un antiguo folio de Shakespeare.
C1 noun ˌfɜːr.tɪ.laɪˈzeɪ.ʃən

fertilization

fertilización
Meaning
The process of adding nutrients to soil to increase crop productivity.
Example
Organic fertilization enhances soil health.
La fertilización orgánica mejora la salud del suelo.
B2 verb /fliː/

flee

huir
Meaning
To run away from danger or a threatening situation.
Example
The villagers had to flee during the flood.
Los aldeanos tuvieron que huir durante la inundación.
B1 noun /fæts/

fats

grasas
Meaning
Essential macronutrients that provide energy, support cell growth, and protect organs while helping absorb vitamins.
Example
Healthy fats from nuts and avocados support brain function.
Las grasas saludables de los frutos secos y los aguacates apoyan la función cerebral.
B2 adjective /ˈfruːt.fəl/

Fruitful

fructífero; beneficioso; exitoso;
Meaning
productive; beneficial; successful;
Example
Our discussion was very fruitful and led to many new ideas.
Nuestra discusión fue muy fructífera y condujo a muchas ideas nuevas.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
C1 noun /ˈflɔː.rə/

flora

la vida vegetal encontrada en una región o hábitat particular
Meaning
The plant life found in a particular region or habitat.
Example
The Amazon rainforest is home to a vast flora diversity.
La selva amazónica es hogar de una gran diversidad de flora.
A1 verb /fɔːl/

fall

caer
Meaning
to drop down from a higher place; to decrease; to happen or occur
Example
The leaves fall from the trees in autumn.
Las hojas caen de los árboles en otoño.
B1 adverb /ˈfriːkwəntli/

Frequently

frecuentemente; regularmente; muchas veces
Meaning
often; regularly; many times
Example
She frequently visits her grandmother on weekends.
Ella visita a su abuela con frecuencia los fines de semana.
A2 adverb/adjective/verb /ˈfɜːrðər/

further

avanzar
Meaning
At a greater distance; to advance or promote something.
Example
She studied hard to further her career.
Ella estudió mucho para avanzar en su carrera.
B2 noun /ˈfjuː.nər.əl/

Funeral

funeral
Meaning
a ceremony typically held shortly after a person's death, usually including burial or cremation
Example
Hundreds of people attended the funeral to pay their respects to the beloved teacher.
Cientos de personas asistieron al funeral para rendir homenaje al querido maestro.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

final
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
El concierto terminó con un espectacular final.
A1 noun /frɛnd/

friend

amigo
Meaning
a person with whom one has a bond of mutual affection
Example
He is my best friend.
Él es mi mejor amigo.
C2 adjective /ˈfɛkləs/

feckless

inepto, irresponsable
Meaning
lacking initiative or strength of character; irresponsible
Example
His feckless attitude at work caused several missed deadlines.
Su actitud inepta en el trabajo causó varios plazos perdidos.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

adulador
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
El rey estaba rodeado de aduladores que solo le decían lo que quería oír.
A1 noun /ˈfriː taɪm/

free time

tiempo libre
Meaning
time when a person is not working or occupied and can do activities they enjoy
Example
She likes to read books in her free time.
A ella le gusta leer libros en su tiempo libre.
C2 adjective /ˈfætʃuəs/

fatuous

tonto
Meaning
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
Example
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone.
Sus comentarios tontos durante la reunión molestaron a todos.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

afortunadamente
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Afortunadamente, nadie resultó herido en el accidente.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

jarrón de flores
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Ella colocó hermosas rosas en el florero sobre la mesa.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

función
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
La principal función del corazón es bombear sangre.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

fuselaje
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Los soldados avanzaron bajo una fusilada de balas.
C2 verb /feɪz/

faze

perturbar
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Ella no se perturbó por la pregunta inesperada.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

feroz; agresivo; mostrando gran sentimiento o determinación
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tormenta feroz destruyó muchas casas en el pueblo.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

gran pompa, publicidad
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
El nuevo producto fue lanzado con gran pompa.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

abrochar
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Por favor, abroche su cinturón antes de que despegue el avión.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabricar
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
El testigo fabricó su testimonio para protegerse.
B1 verb /fəʊld/

fold

doblar
Meaning
to bend something, especially paper or cloth, so that one part covers another
Example
She folded the letter neatly before placing it in the envelope.
Ella dobló la carta cuidadosamente antes de colocarla en el sobre.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

tonto; estúpido; ridículo
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
Fue tonto de su parte conducir con tanta lluvia.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renunciar
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Él renunció a sus viejos hábitos y empezó una nueva vida.
C2 verb /fɪˈlɪsɪˌteɪt/

felicitate

felicitar
Meaning
to congratulate; to express good wishes
Example
We felicitated the graduating students at the ceremony.
Felicitamos a los estudiantes graduados en la ceremonia.
A2 noun/adjective /ˈfiːmeɪl/

female

hembra
Meaning
a person or animal of the sex that can bear offspring; relating to women or girls
Example
The female lion protects her cubs fiercely.
La leona hembra protege a sus cachorros ferozmente.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

moverse inquieto, estar inquieto
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
El niño empezó a moverse durante la larga conferencia.
C1 noun /ˈfrek.əl/

Freckle

peca
Meaning
a small brownish spot on the skin, often becoming more pronounced through exposure to the sun
Example
Her face was covered with cute freckles that appeared every summer.
Su rostro estaba cubierto de lindas pecas que aparecían cada verano.
A1 verb /faɪnd/

find

encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C1 noun /fɪlθ/

filth

suciedad
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Las calles estaban llenas de suciedad después de la tormenta.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

agricultor
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
El agricultor plantó arroz en los campos fértiles esta temporada.
B2 adjective /ˈfʌsi/

fussy

quisquilloso
Meaning
hard to please; very concerned with details
Example
The child is very fussy about what she eats.
La niña es muy quisquillosa con lo que come.
A1 noun /ˈfraɪ.deɪ/

friday

viernes
Meaning
the day of the week following Thursday and preceding Saturday
Example
We have a team meeting every Friday afternoon.
Tenemos una reunión de equipo todos los viernes por la tarde.
C2 noun /ˈfɔːrˌseɪl/

foresail

vela de proa
Meaning
The principal sail set on the foremast of a sailing vessel.
Example
The crew adjusted the foresail to catch the wind.
La tripulación ajustó la vela de proa para capturar el viento.
A1 noun ˈflaʊərz

Flowers

flor
Meaning
The reproductive structures of plants that provide nectar for butterflies.
Example
Butterflies are attracted to colorful flowers.
Las mariposas se sienten atraídas por las flores coloridas.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figurado
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Ella usó lenguaje figurado para describir sus sentimientos.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivaz; energético; juguetón; travieso
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
El cachorro juguetón corrió alrededor del jardín de manera juguetona.
C1 adjective + noun ˈfeɪvərəbəl klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃənz

favorable climatic conditions

condiciones climáticas favorables
Meaning
Weather conditions that are suitable and beneficial for growth or development
Example
Winter offers favorable climatic conditions for farming.
El invierno ofrece condiciones climáticas favorables para la agricultura.
C2 noun /fluː/

flue

conducto de humos
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
El conducto de humos de la chimenea necesita ser limpiado regularmente.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepensador
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire fue considerado un gran librepensador de su tiempo.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fértil
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
El suelo fértil de esta región lo hace perfecto para cultivar verduras.
B2 noun ˌfʌŋk.ʃəˈnæl.ə.ti

functionality

funcionalidad
Meaning
The quality of being functional; the ability to work or operate as intended.
Example
The new refrigerator has improved functionality.
El nuevo refrigerador ha mejorado la funcionalidad.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

escándalo
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
El escándalo fuera del bar llamó la atención de la policía.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fungible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finanzas, el dinero se considera un activo fungible.
C2 adjective /ˈfluːtɪd/

fluted

ranurado
Meaning
having grooves or ridges, often for decoration
Example
The vase had a beautiful fluted design around the rim.
El jarrón tenía un hermoso diseño ranurado alrededor del borde.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

persona revolucionaria
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
El activista era un verdadero revolucionario, inspirando a todos a su alrededor para unirse a la protesta.
C2 adjective /fluːˈɛnʃəl/

fluential

influyente
Meaning
Having the power to influence or flowing freely (rare/archaic usage).
Example
The fluential speaker captivated the entire audience.
El orador influyente cautivó a toda la audiencia.
C1 noun ˈfɔː.saɪt

foresight

previsión
Meaning
The ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.
Example
His foresight helped the company avoid financial losses.
Su previsión ayudó a la empresa a evitar pérdidas financieras.
C1 noun /ˌfɜːrmənˈteɪʃən/

fermentation

fermentación, cambio químico por levaduras o bacterias
Meaning
a chemical process by which substances like sugar are converted into alcohol or acids using microorganisms
Example
The fermentation of grapes produces wine.
La fermentación de uvas produce vino.
C1 adjective /ˈfɪs.kəl/

fiscal

fiscal
Meaning
Relating to government revenue, especially taxes, or public money management.
Example
The government introduced new fiscal policies to control inflation.
El gobierno introdujo nuevas políticas fiscales para controlar la inflación.
C1 noun /ˈfɔːrˌfɑːðər/

forefather

antepasado
Meaning
an ancestor, especially one who was part of an earlier generation of a family or nation
Example
Our forefathers fought for independence.
Nuestros antepasados lucharon por la independencia.
C2 noun /fluːk/

fluke

golpe de suerte
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Ganar la lotería fue un completo golpe de suerte.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

felicidad
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 noun ˈfjuː.tʃər

future

futuro
Meaning
The time or a period of time following the moment of speaking or writing; time regarded as still to come.
Example
Future projects depend on strategic planning.
Los proyectos futuros dependen de la planificación estratégica.
B2 noun /ˈfɔːrmjələ/

formula

fórmula
Meaning
a fixed method for doing something; a mathematical or chemical rule expressed in symbols
Example
The scientist discovered a new formula for the medicine.
El científico descubrió una nueva fórmula para la medicina.
C1 noun /fjuːd/

feud

disputa, enemistad
Meaning
a prolonged and bitter quarrel or conflict, often between families or groups
Example
The two families have been in a feud for generations.
Las dos familias han estado en una disputa durante generaciones.
C1 verb /flɪntʃ/

flinch

retroceder
Meaning
to suddenly move back or away due to fear or pain
Example
He didn’t flinch when the doctor gave him the injection.
Él no se echó atrás cuando el doctor le dio la inyección.
C1 verb /ˈflɪk.ər/

flicker

parpadear
Meaning
to shine unsteadily or waver between light and dark
Example
The candle flickered in the wind.
La vela parpadeaba en el viento.
B2 verb ˈfɔːr.mjə.leɪt

formulate

formular
Meaning
To create or develop a plan or idea clearly and specifically, to construct an idea or strategy clearly.
Example
The company must formulate a strategy for expansion.
La empresa debe formular una estrategia para la expansión.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilidad
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vejez a menudo viene con fragilidad física.
C2 adjective /ˈfʊl.səm/

fulsome

elogios excesivos
Meaning
Excessively flattering or insincere; abundant or generous in amount.
Example
He offered fulsome praise to his boss.
Él ofreció elogios excesivos a su jefe.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financiero
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Tomó una decisión financiera sólida al invertir sabiamente.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avance
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nueva política se introdujo en pro de la justicia social.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

fracaso
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
El fracaso del proyecto se debió a una planificación y comunicación deficientes.
A2 verb /fɪl/

fill

llenar
Meaning
to make or become full; to put something into a container until it is full
Example
Please fill the glass with water.
Por favor, llene el vaso con agua.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

feto
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
El doctor explicó el desarrollo del feto durante el embarazo.
C2 noun /ˈfiːæt/

fiat

decreto, mandato
Meaning
an official order or decree; authoritative command
Example
The new policy was enacted by royal fiat.
La nueva política fue implementada por un decreto real.
C2 verb /frɪz/

frizz

encrespar el cabello o hacerlo desordenado
Meaning
to form into small, tight curls or cause hair to become fuzzy and tangled
Example
The humid weather caused her hair to frizz.
El clima húmedo hizo que su cabello se encrespara.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renunciar
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Ella decidió renunciar al postre para mantener su dieta.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forjar, falsificar
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
El herrero forjó una espada fuerte con el hierro.
C2 adjective /ˈfʊtˌluːs/

footloose

libre
Meaning
Free to go anywhere or do anything; not tied down by responsibilities.
Example
After graduating, he felt footloose and ready to explore the world.
Después de graduarse, se sintió libre y listo para explorar el mundo.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

honesto; abierto; directo; sincero
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
ella me dio una opinión franca sobre mi presentación.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amistad
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Su amistad ha perdurado desde la infancia.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

freír hasta que se vuelva crujiente y rizado
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
El tocino comenzó a chisporrotear en la sartén.
A2 adjective, adverb /ˈfæstər/

faster

más rápido
Meaning
moving or able to move quickly; more quickly than usual
Example
This car is faster than the old one.
Este coche es más rápido que el viejo.
B1 noun /feɪk/

Fake

falsificación; fraude; objeto falso
Meaning
a thing that is not genuine; a forgery or sham
Example
The painting was discovered to be a fake worth very little money.
Se descubrió que la pintura era una falsificación de muy poco valor.
C2 noun /ˈfrɔːdjʊləns/

fraudulence

fraude
Meaning
The quality or state of being fraudulent; deceitfulness.
Example
The audit revealed fraudulence in the financial statements.
La auditoría reveló fraude en los estados financieros.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

florecimiento
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
El jardín alcanzó su punto máximo de florecimiento en primavera.
A2 noun, verb /fɔːrm/

form

forma / formulario
Meaning
the shape or structure of something; to bring something into existence
Example
Students filled out the registration form.
Los estudiantes completaron el formulario de registro.
C1 noun /ˈfɪɡjərˌhɛd/

figurehead

cabeza simbólica
Meaning
a nominal leader with no real power; a symbolic head
Example
The king was merely a figurehead with no real authority.
El rey era simplemente un líder simbólico sin poder real.
C1 adjective /ˈflæʃi/

flashy

llamativo, ostentoso
Meaning
ostentatious or showy in a way that attracts attention
Example
He drove a flashy sports car through the city streets.
Él condujo un coche deportivo llamativo por las calles de la ciudad.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justamente; moderadamente; razonablemente
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
El examen fue bastante fácil, pero algunas preguntas fueron desafiantes.
C2 adjective /ˈfiːkənd/

fecund

fértil, productivo
Meaning
producing or capable of producing an abundance of offspring or new growth; fertile
Example
The fecund soil produced a bountiful harvest this year.
El suelo fértil produjo una cosecha abundante este año.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
El boxeador era un oponente formidable en el ring.
C2 verb /frɪsk/

frisk

registrar
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
El guardia de seguridad registró al hombre en la entrada.
A2 noun /fækt/

fact

hecho
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es un hecho que la Tierra orbita alrededor del Sol.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

culpa; error; defecto
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
El accidente fue causado por un fallo en el sistema de frenos del coche.
B2 adjective /ˈfeɪθ.fəl/

Faithful

fiel; leal; comprometido
Meaning
loyal and committed; reliable; true to one's beliefs
Example
She remained faithful to her principles throughout her career.
Ella permaneció fiel a sus principios a lo largo de su carrera.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

nota al pie
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
El autor incluyó una nota al pie para explicar el contexto histórico.