father
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

felicidad
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /ˈdʒenərəlaɪz/

generalize

generalizar
Meaning
To make a broad statement by inferring from specific cases.
Example
It is wrong to generalize based on a few experiences.
Es incorrecto generalizar basándose en unas pocas experiencias.
B1 verb /pɑːrtɪsɪˈpeɪtɪŋ/

participating

participando
Meaning
Taking part in an activity or event.
Example
He is participating in the Antarctic expedition.
Él está participando en la expedición antártica.
C2 noun /ˈbɑːr.kəˌroʊl/

barcarole

barcarola
Meaning
a traditional Venetian boat song, often in 6/8 time
Example
The orchestra played a beautiful barcarole that reminded me of Venice.
La orquesta tocó una hermosa barcarola que me recordó a Venecia.
B1 noun /rɪˈɡret/

Regret

arrepentimiento
Meaning
a feeling of sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She felt deep regret about her harsh words.
Ella sintió un profundo arrepentimiento por sus palabras duras.
A1 noun /ˈbɑːθruːm/

bathroom

cuarto de baño
Meaning
a room containing a toilet and usually a sink or shower
Example
The bathroom is on the second floor.
El cuarto de baño está en el segundo piso.
A1 noun /maʊs/

Mouse

rata
Meaning
a small rodent with a long tail and typically gray or brown fur
Example
The little mouse hid behind the cabinet.
El pequeño ratón se escondió detrás del armario.
B1 adjective /ˈkoʊzi/

cozy

acogedor
Meaning
giving a feeling of comfort, warmth, and relaxation
Example
We sat in a cozy little café on a rainy day.
Nos sentamos en un acogedor café pequeño en un día lluvioso.
C2 adjective /əˈkɪliən/

achillean

achilliano
Meaning
like or characteristic of Achilles; strong but vulnerable
Example
His achillean pride made him blind to danger.
Su orgullo achilliano lo hizo ciego al peligro.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

ciencia de la clasificación
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
La taxonomía moderna ayuda a los científicos a organizar y estudiar la biodiversidad.
C1 noun /ˌmiːtiəˈrɒlədʒi/

meteorology

meteorología
Meaning
The scientific study of the atmosphere and weather.
Example
He chose to specialize in meteorology to study weather patterns.
Eligió especializarse en meteorología para estudiar los patrones climáticos.
C2 adjective /fəˈloʊniəs/

felonious

relacionado con un delito grave
Meaning
relating to or involved in serious criminal activity
Example
He was charged with felonious assault after the incident.
Fue acusado de asalto grave después del incidente.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

abolición
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
La abolición de la esclavitud fue un hito importante en la historia de los derechos humanos.
B2 noun /rɪˈbel.jən/

Rebellion

rebelión
Meaning
an act of armed resistance to an established government or leader
Example
The rebellion against the king lasted for three years.
La rebelión contra el rey duró tres años.
B2 noun ˈɡloʊbəl kəˌlæbəˈreɪʃən

global collaboration

colaboración global
Meaning
Cooperation and partnership between countries or organizations worldwide to address common challenges.
Example
Global collaboration is necessary to address climate change.
La colaboración global es necesaria para abordar el cambio climático.
C1 adjective /ˈmeɪkˌʃɪft/

makeshift

improvisado
Meaning
used as a temporary substitute; improvised
Example
They used boxes as a makeshift table.
Usaron cajas como una mesa improvisada.
B1 noun /bend/

Bend

curva; giro
Meaning
a curved or angled part of something; a turning point in a road or river
Example
There is a sharp bend in the river ahead.
Hay una curva pronunciada en el río adelante.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonancia, armonía
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonancia entre sus ideas hizo que el proyecto fuera exitoso.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

viajar
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Viajaron a la Antártida con un gran grupo.
B2 noun /ˌæljuˈmɪniəm/

aluminium

aluminio
Meaning
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
Example
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
El aluminio se usa para fabricar latas y aviones.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

tesorero
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
El tesorero aprobó el presupuesto para la nueva biblioteca.
C1 noun ˌɒk.sɪˈdeɪ.ʃən

oxidation

oxidación
Meaning
A chemical reaction that involves the combination of a substance with oxygen, often causing deterioration.
Example
Oxidation causes metal surfaces to weaken.
La oxidación debilita las superficies metálicas.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

no intencionado; accidental
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
El daño al coche fue no intencionado.
C1 verb /səˈlɪsɪt/

solicit

solicitar
Meaning
to ask for or try to obtain something from someone
Example
The charity is soliciting donations for flood victims.
La caridad está solicitando donaciones para las víctimas de las inundaciones.
B1 verb /bʌmp/

bump

golpe
Meaning
To hit something or someone by accident; to knock against something.
Example
He accidentally bumped into the door.
Él accidentalmente chocó con la puerta.
C2 adjective /ˈmʌnid/

Moneyed

adinerado; rico; acaudalado
Meaning
having much money; wealthy; rich
Example
She comes from a moneyed family with extensive real estate holdings.
Ella proviene de una familia adinerada con extensas propiedades inmobiliarias.
C1 noun ˈrɛp.ə.twɑːr

repertoire

repertorio
Meaning
A stock of plays, dances, or pieces that a company or a performer knows or is prepared to perform.
Example
The actor's repertoire includes both comedy and drama.
El repertorio del actor incluye tanto comedia como drama.
A2 noun /ɡræs/

grass

felicidad
Meaning
plants with narrow green leaves, often covering the ground in fields or gardens
Example
Children are playing on the grass.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈɜːrθənˌwɛr/

earthenware

cerámica
Meaning
pottery made of clay and hardened by heat
Example
The shop displayed beautiful earthenware pots and bowls.
La tienda exhibió hermosas ollas y tazones de cerámica.
B1 adjective /ɪˈnɔː.məs/

Enormous

enorme; gigantesco; colosal
Meaning
very large in size, quantity, or extent; huge
Example
The elephant was enormous and weighed several tons.
El elefante era enorme y pesaba varias toneladas.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilatar
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
El doctor usó gotas para dilatar las pupilas del paciente.
B2 noun /ˈpriː.tɛns/ or /prɪˈtɛns/

pretense

farsa, pretensión
Meaning
A false appearance or claim; an act of pretending.
Example
His kindness was only a pretense to gain trust.
Su amabilidad fue solo una farsa para ganar confianza.
B2 noun steɪks

stakes

apuesta
Meaning
A strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground.
Example
The stakes were high for the success of the project.
Las apuestas eran altas para el éxito del proyecto.
A1 verb /ɡoʊ/

go

ir
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Voy a la escuela todos los días.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

europeo
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Estudió historia europea en la universidad.
C2 noun /ˈpɔːpərɪzəm/

pauperism

paupérisme
Meaning
The state of being extremely poor.
Example
The country struggled with rising pauperism in the 19th century.
El país luchó contra el pauperismo creciente en el siglo XIX.
B2 verb /ˈɪl.ə.streɪt/

illustrate

ilustrar
Meaning
to explain or make something clear by using examples, pictures, or comparisons
Example
The teacher used diagrams to illustrate the concept.
El maestro utilizó diagramas para ilustrar el concepto.
B2 adjective /stɜːrn/

Stern

estricto; severo
Meaning
serious and demanding exact conformity to rules; strict and severe
Example
The teacher gave the students a stern warning about cheating.
El maestro dio a los estudiantes una advertencia estricta sobre hacer trampa.
C2 adjective /juːˈnɪsənənt/

unisonant

armonioso
Meaning
Sounding together or in harmony.
Example
The unisonant voices created a powerful effect.
Las voces armoniosas crearon un efecto poderoso.
C2 adjective /ˈɡaɪlləs/

guileless

ingenuo
Meaning
Innocent and without deceit
Example
Her guileless smile won everyone’s heart.
Su sonrisa ingenua conquistó el corazón de todos.
C1 noun/verb /ˈfʌrəʊ/

furrow

surco
Meaning
A long narrow trench made in the ground by a plow; to make wrinkles or grooves.
Example
The farmer plowed furrows in the field.
El agricultor hizo surcos en el campo.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

profético
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Sus palabras proféticas se hicieron realidad después de muchos años.
A1 verb /seɪv/

save

salvar, ahorrar
Meaning
to rescue from danger; to keep for future use
Example
It's important to save money for emergencies.
Es importante ahorrar dinero para emergencias.
C2 verb /ˈʌndjʊleɪt/

undulate

ondular
Meaning
To move with a smooth, wave-like motion.
Example
The snake undulated across the sand.
La serpiente onduló a través de la arena.
A2 noun /ɡreɪps/

Grapes

uvas
Meaning
small round fruits that grow in clusters on vines; used to make wine
Example
She bought a bunch of grapes from the market.
Ella compró un racimo de uvas en el mercado.
A2 verb /kræʃ/

crash

felicidad
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anómalo
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Los científicos observaron un resultado anómalo durante el experimento.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

adorno
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
El árbol de Navidad estaba decorado con adornos de colores.
C1 noun /ˈnɒs.trɪl/

Nostril

fosa nasal
Meaning
either of the two openings in the nose through which air passes
Example
The doctor checked each nostril for any blockage.
El doctor revisó cada fosa nasal en busca de cualquier obstrucción.
C2 noun ˌkɒmpjʊˈteɪʃənəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən

computational communication

comunicación computacional
Meaning
Digital exchange and automated interaction; the use of computational methods and systems to facilitate communication and information sharing.
Example
Computational communication is reshaping how we share information.
La comunicación computacional está remodelando cómo compartimos información.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

manzana campana
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
El árbol de manzana campana produce hermosas frutas rojas que son populares en las regiones tropicales
C1 noun ˌpriːˌɒkjʊˈpeɪʃən

preoccupation

preocupación
Meaning
The state of being absorbed in thought; mental distraction.
Example
His preoccupation with work led to neglecting his personal life.
Su preocupación por el trabajo llevó a descuidar su vida personal.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermético
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Guarda las galletas en un recipiente hermético para mantenerlas frescas.
A2 verb /dɪˈstrɔɪ/

destroy

destruir
Meaning
to damage something so badly that it cannot be used
Example
The fire destroyed the entire building.
El fuego destruyó todo el edificio.
B1 adjective /ˈneɪtɪv/

native

nativo
Meaning
Belonging to a person by birth; originating in a particular place.
Example
He is a native speaker of Bengali.
Él es un hablante nativo de bengalí.
B2 adjective /ænˈdʒelɪk/

angelic

angelical
Meaning
Like or characteristic of an angel; pure, kind, or innocent.
Example
The child had an angelic smile.
El niño tenía una sonrisa angelical.
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

muelle
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Los barcos pesqueros estaban amarrados en el muelle de madera cerca del puerto.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

prenda de vestir con escote profundo
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Ella llevaba un vestido con escote profundo a la fiesta.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

pragmático
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Él es un verdadero pragmático que valora los resultados más que los ideales.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definido; claro; específico
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Necesitamos una respuesta definitiva para mañana.
C2 noun /ˈrɛd.ə.ləns/

redolence

fragancia
Meaning
a pleasant smell or the quality of suggesting something strongly
Example
The redolence of jasmine filled the evening air.
La fragancia del jazmín llenó el aire de la tarde.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

acumulación de gas en el sistema digestivo
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Comer frijoles a veces puede causar flatulencia.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

discapacitado
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
El parque tiene instalaciones especiales para personas discapacitadas.
B2 noun /ˈrɔɪəlti/

royalty

familia real / regalía (ingresos de autor)
Meaning
Members of a royal family or payment made to the owner of a patent, copyright, or natural resource.
Example
The author receives a royalty for every book sold.
El autor recibe una regalía por cada libro vendido.
B2 noun/verb /dɪˈspjuːt/

dispute

disputa, desacuerdo
Meaning
a disagreement or argument about something important
Example
The two countries are in dispute over the border issue.
Los dos países están en disputa sobre el tema de la frontera.
C2 noun /ˌθiːəˈloʊdʒən/

theologian

teólogo
Meaning
A person who studies or is an expert in theology.
Example
Theologians often debate complex questions of faith and morality.
Los teólogos a menudo debaten sobre preguntas complejas de fe y moralidad.
C1 noun /raɪt/

rite

rito
Meaning
a religious or ceremonial act
Example
The wedding rite was performed with great solemnity.
El rito de la boda se realizó con gran solemnidad.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

saltar o bucear rápidamente; caer bruscamente
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Ella se zambulló en la piscina.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

discutible; cuestionable
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Los hechos en el caso son discutibles y necesitan más investigación.
B1 noun/verb /ˈdɒkjʊmənt/

document

documento
Meaning
Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
Example
She carefully documented all the expenses of the trip.
Ella documentó cuidadosamente todos los gastos del viaje.
B1 verb /ˈmʌltɪplaɪ/

multiply

multiplicar
Meaning
to increase in number; to perform mathematical multiplication
Example
The bacteria multiply rapidly in warm conditions.
Las bacterias se multiplican rápidamente en condiciones cálidas.
A1 adjective /kaɪnd/

Kind

amable; compasivo
Meaning
gentle; caring; compassionate; showing sympathy
Example
He is a kind person who always helps others.
Él es una persona amable que siempre ayuda a los demás.
C1 verb /riːk/

wreak

causar daño
Meaning
to cause or inflict something, especially damage or harm
Example
The storm wreaked havoc on the coastal villages.
La tormenta causó grandes daños en los pueblos costeros.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastinar, posponer, dejar para después
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Él tiende a procrastinar cuando enfrenta tareas difíciles.
C1 adjective /ˈpɪθ.i/

pithy

conciso y significativo
Meaning
concise and meaningful; full of substance
Example
She gave a pithy comment that summarized the issue perfectly.
Ella dio un comentario conciso que resumió perfectamente el asunto.
C2 noun vəˈlɪʃən

volition

volición
Meaning
The faculty or power of using one's will; the power of choosing or determining.
Example
She left the job of her own volition.
Ella dejó el trabajo por su propia volición.
C1 noun rɪˈfaɪnmənt

refinement

refinamiento
Meaning
The process of removing impurities or unwanted elements from a substance.
Example
His manners showed a refinement that made him stand out in any crowd.
Sus modales mostraron un refinamiento que lo hizo destacar en cualquier multitud.
A1 noun /stɑːr/

Star

estrella
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Miles de estrellas son visibles en el cielo despejado de la noche.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

tesorero
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
El tesorero presentó el informe financiero anual.
C2 noun /ˈsɜːrklət/

circlet

Meaning
A small circular band, typically worn as an ornament on the head.
Example
The princess wore a golden circlet on her forehead.
C1 adjective /ˌnɒnˈvɜː.bəl/

non-verbal

No implica ni usa palabras o discurso; comunicado a través de gestos, lenguaje corporal o expresiones faciales.
Meaning
Not involving or using words or speech; communicated through gestures, body language, or facial expressions.
Example
Non-verbal cues are just as important as words.
Las señales no verbales son tan importantes como las palabras.
A2 verb /hʌnt/

hunt

cazar
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Los tigres cazan a su presa por la noche.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

traje
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Ella usó un hermoso traje para la fiesta de Halloween.
C2 noun /ˈfɔːrˌpiːk/

forepeak

camarote de proa
Meaning
The compartment in the forward part of a ship, often used for storage.
Example
The sailors stored extra ropes in the forepeak.
Los marineros guardaron cuerdas extra en el camarote de proa.
C1 adjective /ˌɪn.ɪˈfɛk.tʃu.əl/

ineffectual

ineficaz
Meaning
Not producing any or the desired effect; lacking the ability or qualities to achieve a purpose.
Example
The manager’s ineffectual leadership caused the team to lose motivation.
El liderazgo ineficaz del gerente hizo que el equipo perdiera la motivación.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

regulador
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
El gobierno nombró un nuevo regulador para el sector financiero.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

medidor
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
El medidor de presión mostró que el tanque estaba lleno.
B2 verb /ʃrɪŋk/

shrink

encoger
Meaning
to become smaller in size; to draw back in fear
Example
The sweater shrank after washing in hot water.
El suéter se encogió después de lavar en agua caliente.
C2 noun /kwɪˈɛsəns/

quiescence

quiescencia
Meaning
A state of quietness, inactivity, or dormancy.
Example
The volcano has been in a state of quiescence for decades.
El volcán ha estado en un estado de quiescencia durante décadas.
B2 adjective /ɡeɪ/

gay

gay
Meaning
sexually attracted to people of the same sex; also used to mean cheerful or lively
Example
He came out as gay during college.
Salió del armario como gay durante la universidad.
B1 noun /əˈkaʊnt/

Account

cuenta
Meaning
a record of money received and paid out; a report or description of an event
Example
She opened a savings account at the bank.
Ella abrió una cuenta de ahorros en el banco.
A1 verb /əˈɡriː/

agree

estar de acuerdo
Meaning
to have the same opinion; to consent; to be in harmony
Example
We all agree that the plan is excellent.
Todos estamos de acuerdo en que el plan es excelente.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligadura
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
El doctor usó una ligadura para detener la hemorragia.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

absorto
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Los niños escucharon con atención absorta al cuentacuentos.
A1 noun /ˈhɒs.pɪ.təl/

hospital

hospital
Meaning
an institution where sick or injured people are given medical treatment
Example
He was taken to the hospital after the accident.
Lo llevaron al hospital después del accidente.
C1 adjective məˈθɒd.ɪ.kəl

methodical

metódico
Meaning
Done according to a systematic or established procedure; orderly and systematic.
Example
His methodical research produced reliable results.
Su investigación metódica produjo resultados confiables.
C2 adjective /luːd/

lewd

obsceno
Meaning
Sexually offensive, obscene, or vulgar.
Example
He was arrested for making lewd remarks in public.
Fue arrestado por hacer comentarios obscenos en público.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

fuselaje
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Los soldados avanzaron bajo una fusilada de balas.
B2 noun /dʒet/

Jet

avión a chorro
Meaning
a rapid stream of liquid, gas, or flame; an aircraft powered by jet engines
Example
The jet took off smoothly and reached cruising altitude quickly.
El jet despegó suavemente y alcanzó rápidamente la altitud de crucero.
C2 noun /ˈɜːrtʃɪn/

urchin

niño travieso de la calle
Meaning
a mischievous or poorly dressed child, often from the streets
Example
The ragged urchins played by the riverbank.
Los niños callejeros con ropa rasgada jugaban junto al río.
B1 noun /əˈpiːl/

Appeal

apelación; solicitud; atractivo
Meaning
a serious or urgent request, typically to the public; the quality of being attractive or interesting
Example
The charity made an appeal for donations.
La caridad hizo un llamamiento para donaciones.
C1 noun /ˈmeɪsən/

mason

albañil
Meaning
a person skilled in building with stone, brick, or concrete
Example
The mason carefully laid the bricks for the new house.
El albañil colocó cuidadosamente los ladrillos para la nueva casa.
B2 adjective /ˈɪɡ.nər.ənt/

Ignorant

ignorante
Meaning
lacking knowledge or awareness; uninformed
Example
She was ignorant about the new technology trends.
Ella era ignorante sobre las nuevas tendencias tecnológicas.
B1 noun /priːst/

priest

sacerdote
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
El sacerdote bendijo a la congregación durante el servicio dominical.
C2 noun /ˈlænjæp/

lagniappe

regalo extra
Meaning
A small gift or bonus given by a seller to a customer.
Example
The shopkeeper offered a piece of candy as a lagniappe.
El tendero ofreció un dulce como regalo extra.
B1 adjective /ˈæbsənt/

absent

ausente
Meaning
not present at a place or event
Example
She was absent from the meeting yesterday.
Ella estuvo ausente de la reunión ayer.
C1 noun /roʊt/

rote

de memoria
Meaning
mechanical or habitual repetition, often without understanding
Example
He learned the poem by rote without understanding its meaning.
Él aprendió el poema de memoria sin entender su significado.
C1 noun /ˈsaɪ.ən/

scion

descendiente
Meaning
a descendant of a wealthy, aristocratic, or influential family
Example
He is the scion of a wealthy industrialist family.
Él es el descendiente de una familia industrialista rica.
C1 verb /ɡloʊt/

gloat

regodearse
Meaning
To take pleasure in someone else's misfortune or to show smug satisfaction.
Example
He couldn't help but gloat over his rival's failure.
Él no pudo evitar regodearse sobre el fracaso de su rival.
B2 verb /əˈkʌstəm/

accustom

acostumbrar
Meaning
to make someone familiar with something through regular experience or use
Example
It took him a while to accustom himself to the new environment.
Le tomó un tiempo acostumbrarse al nuevo entorno.
B1 adjective /ʌnˈjuzd/

Unused

sin usar; no utilizado
Meaning
not being used; not having been used before
Example
There are many unused rooms in this old mansion.
Hay muchas habitaciones sin usar en esta antigua mansión.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

repugnante
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
El olor de la basura era repugnante.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

delimitación
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La delimitación del paisaje por el artista fue notablemente precisa.
C2 noun /ˈtrʌk.jʊ.ləns/

truculence

agresividad
Meaning
Aggressiveness or eagerness to fight.
Example
His speech was full of truculence and threats.
Su discurso estaba lleno de agresividad y amenazas.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarismo
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
El auge del militarismo en la región causó tensiones entre los países vecinos.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

desordenado
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Su apariencia desordenada causó una mala impresión en la entrevista.
B1 noun /ˈprəʊ.tiːnz/

proteins

proteínas
Meaning
Large biomolecules consisting of amino acids that perform essential functions in living organisms, including building and repairing tissues.
Example
Lean meats and legumes provide high-quality proteins.
Las carnes magras y las legumbres proporcionan proteínas de alta calidad.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

curtiduría
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La curtiduría produjo cuero de alta calidad para exportación.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tenso
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La cuerda estaba tensa entre los dos postes.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Llevaba un cómodo lungi mientras descansaba en casa.