fallow
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈfæl.oʊ/

fallow

barbecho
Meaning
Describing land that is left unplanted for a period to restore its fertility, allowing soil to recover nutrients and break pest and disease cycles.
Example
Farmers leave their fields fallow to restore soil fertility.
Los agricultores dejan sus campos en barbecho para restaurar la fertilidad del suelo.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avión de combate
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
El avión de combate voló sobre nuestras cabezas durante el desfile militar.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

fresco
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
El pan sigue fresco del horno.
C2 adjective /fəˈsiːʃəs/

facetious

humerístico
Meaning
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
Example
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon.
Estaba siendo humerístico cuando dijo que quería vivir en la luna.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

condición física
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Las pruebas de acondicionamiento físico aseguran la seguridad del vehículo.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

fantasía
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Ella tiene una vívida fantasía sobre viajar al espacio.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prevenir de antemano
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ellos evitaron la crisis tomando acción inmediata.
B2 adjective /ˈfeɪtl/

fatal

fatal
Meaning
causing death; leading to disaster
Example
The accident proved fatal for the driver.
El accidente resultó fatal para el conductor.
B2 noun/verb /ˈfɒs.tər.ɪŋ/

fostering

fomentar
Meaning
The process of encouraging or promoting the development or growth of something; nurturing and caring for.
Example
Good teachers play a key role in fostering creativity in students.
Los buenos maestros desempeñan un papel clave en fomentar la creatividad en los estudiantes.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

seguimiento del enfoque
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Un seguimiento adecuado del enfoque mejora la productividad.
A1 noun /ˈfæməli/

family

familia
Meaning
A group consisting of parents and their children, or all the descendants of a common ancestor.
Example
She spends most of her weekends with her family.
Ella pasa la mayoría de sus fines de semana con su familia.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

trabajador polifacético
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Trabajaba como un factótum, manejando tanto tareas administrativas como de mantenimiento.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

excesivamente preocupado por la apariencia y la ropa; vanidoso con la vestimenta
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Su comportamiento foppish y su ropa cara lo hacían destacar.
A2 noun /fluː/

flu

gripe
Meaning
a contagious viral illness causing fever, aches, and respiratory symptoms; influenza
Example
She stayed home because she had the flu.
Se quedó en casa porque tenía gripe.
C2 verb /fɔɪst/

foist

imponer a la fuerza
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Intentó imponer sus viejos libros a sus amigos.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farsa
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La reunión se convirtió en una farsa completa con todos discutiendo.
C1 noun /ˈfaɪərɑːm/

firearm

arma de fuego
Meaning
a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant
Example
The police found a hidden firearm during the investigation.
La policía encontró un arma de fuego oculta durante la investigación.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

librepensador
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire fue considerado un gran librepensador de su tiempo.
A2 noun /ˈfɔːrɪst/

Forest

bosque
Meaning
a large area covered chiefly with trees and undergrowth
Example
We went hiking in the dense forest yesterday.
Fuimos de excursión por el denso bosque ayer.
C2 noun /fləˈtɪlə/

flotilla

flotilla
Meaning
A small fleet of ships or boats operating together.
Example
A flotilla of fishing boats left the harbor at dawn.
Una flotilla de barcos pesqueros salió del puerto al amanecer.
C2 adjective /ˈfrɪski/

Frisky

vivaz; energético; juguetón; travieso
Meaning
lively; energetic; playful; mischievous
Example
The frisky puppy ran around the garden playfully.
El cachorro juguetón corrió alrededor del jardín de manera juguetona.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

marco
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un marco fuerte es vital para la gobernanza.
B1 verb /fel/

fell

derribar, talar
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Los leñadores talaron varios árboles en el bosque hoy.
A2 verb /fərˈɡɪv/

forgive

perdonar
Meaning
to stop feeling angry or resentful toward someone; to pardon
Example
She decided to forgive him for his mistakes.
Ella decidió perdonarlo por sus errores.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

guardabarros
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
El fender del coche se abolló en el accidente.
C1 noun ˈfɔː.saɪt

foresight

previsión
Meaning
The ability to predict or the action of predicting what will happen or be needed in the future.
Example
His foresight helped the company avoid financial losses.
Su previsión ayudó a la empresa a evitar pérdidas financieras.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanático
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Él es un fanático seguidor de su equipo de fútbol.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

fragilidad
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
La vejez a menudo viene con fragilidad física.
A1 noun /ˈfɑːðər/

father

felicidad
Meaning
A male parent of a child.
Example
His father taught him how to ride a bicycle.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /ˈfækəlti/

faculty

facultad, capacidad
Meaning
an inherent mental or physical ability; a division of a university
Example
She has a remarkable faculty for languages.
Ella tiene una facultad notable para los idiomas.
C1 verb /ˈfrɒlɪk/

frolic

jugar alegremente
Meaning
to play and move about cheerfully, energetically, or playfully
Example
The children frolicked in the garden all afternoon.
Los niños jugaron alegremente en el jardín toda la tarde.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluido; elocuente
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Ella es fluida en tres idiomas, incluidos el inglés y el francés.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

unidad de distancia (220 yardas o aproximadamente 201 metros)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
El caballo corrió un furlong antes de desacelerar.
C2 noun /ˌfoʊ.mənˈteɪ.ʃən/

fomentation

incitación, estimulación
Meaning
The action of instigating or stirring up; also the application of warm substances to the body to ease pain.
Example
His speech led to the fomentation of violence in the region.
Su discurso llevó a la fomentación de la violencia en la región.
A1 noun /faɪv/

five

cinco
Meaning
The number 5; one more than four and one less than six.
Example
She bought five apples from the market.
Ella compró cinco manzanas en el mercado.
C1 noun flɛər

flair

habilidad natural
Meaning
A natural ability to do something well.
Example
She has a flair for design, always creating visually stunning work.
Ella tiene una habilidad especial para el diseño, siempre creando trabajos visualmente impresionantes.
B2 noun /fɔːrˈmeɪʃən/

formation

formación
Meaning
the action of forming or process of being formed
Example
The formation of the new company took several months.
La formación de la nueva empresa tomó varios meses.
C2 adjective /ˈfʊl.dʒənt/

fulgent

brillante
Meaning
Shining brightly; dazzling.
Example
The fulgent stars lit up the night sky.
Las estrellas brillantes iluminaron el cielo nocturno.
C2 noun /ˈfɔːrʃɔːr/

foreshore

orilla
Meaning
The part of the shore between the high and low tide marks
Example
Children were playing on the foreshore, collecting shells.
Los niños estaban jugando en la orilla, recogiendo conchas.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

fanatismo
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
El fanatismo religioso puede llevar a la intolerancia y al conflicto.
A1 noun/verb /fɪʃ/

fish

felicidad
Meaning
an aquatic animal with gills, or to try to catch such animals
Example
He went to the lake to fish early in the morning.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retroalimentación
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Ella pidió a su profesor comentarios sobre su ensayo.
C1 verb, noun /ˈflʌstər/

fluster

confundir
Meaning
to make someone agitated or confused
Example
The unexpected question flustered him.
La pregunta inesperada lo confundió.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

primer plano
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Las flores en el primer plano iluminaron la imagen.
C1 noun /frəˈdʒɪl.ɪ.ti/

fragility

fragilidad
Meaning
The quality of being fragile; delicateness.
Example
The cornea's fragility increases with rubbing.
La fragilidad de la córnea aumenta con el frotamiento.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

meta
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Ella corrió hacia la meta y ganó la carrera.
C1 noun /ˈfæm.ɪn/

Famine

hambruna
Meaning
extreme scarcity of food; a period when food is extremely scarce
Example
The severe drought led to widespread famine in the region.
La grave sequía provocó una hambruna generalizada en la región.
A2 noun /fækt/

fact

hecho
Meaning
A thing that is known or proved to be true
Example
It is a fact that the Earth orbits the Sun.
Es un hecho que la Tierra orbita alrededor del Sol.
C2 adjective /fækˈtɪʃəs/

factitious

artificial, no genuino
Meaning
artificial or fabricated; not natural or genuine
Example
The excitement in his story seemed factitious and forced.
La emoción en su historia parecía artificial y forzada.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

fábrica
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Él trabaja en una fábrica de zapatos.
B2 noun /fiːst/

Feast

banquete; festín
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
El banquete de la boda incluyó platos tradicionales de las culturas de ambas familias.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

infructuoso; inútil; fútil;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Después de horas de búsqueda, sus esfuerzos resultaron infructuosos.
C1 noun /fɔːrˈkloʊʒər/

foreclosure

embargo hipotecario
Meaning
The legal process by which a lender takes control of a property from a borrower who has failed to make payments.
Example
The family lost their home due to foreclosure after missing several mortgage payments.
La familia perdió su casa debido al embargo hipotecario después de no pagar varias cuotas de la hipoteca.
B2 noun /ˈfræɡ.mənt/

Fragment

fragmento; trozo;
Meaning
a small part broken or separated off something; an incomplete or isolated portion
Example
Archaeologists found fragments of ancient pottery buried in the soil.
Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua enterrados en el suelo.
B2 adjective /ˈfɔːlti/

faulty

defectuoso
Meaning
Having defects or imperfections; not working properly
Example
The device stopped working because it was faulty.
El dispositivo dejó de funcionar porque estaba defectuoso.
C2 adjective /ˈfʌsti/

fusty

húmedo y rancio
Meaning
smelling stale, damp, or stuffy; old-fashioned
Example
The room smelled fusty after being closed for months.
La habitación olía a rancio después de estar cerrada durante meses.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

feto
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
El doctor explicó el desarrollo del feto durante el embarazo.
B2 noun /fleʃ/

Flesh

carne
Meaning
the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones
Example
The doctor examined the wound to check if it had penetrated the flesh.
El doctor examinó la herida para ver si había penetrado en la carne
A1 verb /faɪnd/

find

encontrar
Meaning
to discover or locate something that was lost or hidden
Example
I can't find my keys anywhere.
No puedo encontrar mis llaves en ninguna parte.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortaleza
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Ella enfrentó las adversidades con gran fortaleza.
A2 noun, verb /fuːl/

fool

tonto
Meaning
a silly or stupid person; to trick someone
Example
He felt like a fool after believing the prank.
Se sintió como un tonto después de creer en la broma.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

femenino
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Ella tiene un estilo muy femenino de vestir.
B1 adverb /ˈfɜːrstli/

firstly

primero
Meaning
used to introduce the first point or reason in a discussion or argument
Example
Firstly, we need to address the budget issue before proceeding.
Primero, necesitamos abordar el problema del presupuesto antes de continuar.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

hurón, buscar persistentemente o descubrir algo
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Él sacó los documentos ocultos.
C1 adjective /ˈfuːlpruːf/

foolproof

a prueba de tontos
Meaning
Designed to be very easy to use or understand, leaving no possibility of failure or error.
Example
The new software has a foolproof installation process.
El nuevo software tiene un proceso de instalación a prueba de tontos.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortificar
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Fortificaron las murallas de la ciudad para protegerse contra la invasión.
C2 verb /feɪz/

faze

perturbar
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Ella no se perturbó por la pregunta inesperada.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

criatura voladora
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Los pájaros, los murciélagos y los insectos son ejemplos de criaturas voladoras.
B2 noun /ˈfɔːr.hed/

Forehead

frente
Meaning
the part of the face above the eyebrows and below the hairline
Example
He wiped the sweat from his forehead.
Él se secó el sudor de la frente.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusión
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
El restaurante ofrece una fusión única de cocinas asiática y europea.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

inquieto
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
El bebé estuvo inquieto toda la noche y no pudo dormir.
C1 noun /fɪkˈseɪ.ʃən/

fixation

fijación o interés obsesivo en algo o alguien
Meaning
An obsessive interest in or feeling about someone or something.
Example
His fixation on perfectionism delayed project completion.
Su fijación con el perfeccionismo retrasó la finalización del proyecto.
C1 noun /ˈfɔːreɪ/

foray

incursión / primer intento
Meaning
A sudden short attack or attempt, especially into new activity or territory.
Example
The company made its first foray into the international market.
La empresa hizo su primera incursión en el mercado internacional.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.
C2 verb /flɛdʒ/

fledge

emergir
Meaning
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
Example
The young birds will fledge in a few weeks.
Los pájaros jóvenes volarán en unas pocas semanas.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
B2 noun /ˈfaɪ.bər/

fibre

fibra
Meaning
A thread or filament from which a vegetable tissue, mineral substance, or textile is formed; dietary material that aids digestion.
Example
Eating foods rich in fibre can improve your digestion.
Comer alimentos ricos en fibra puede mejorar tu digestión.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

federar
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Varios estados se federaron para crear una unión más fuerte.
C1 adjective /ˈfɔːrθˌraɪt/

forthright

directo
Meaning
Direct and honest in speech or behavior; straightforward.
Example
She was forthright in her criticism of the policy.
Ella fue directa en su crítica a la política.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

preordenación
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrina de la preordenación sugiere que los eventos están fijados por la voluntad divina.
A2 noun /flʌd/

Flood

inundación
Meaning
an overflow of a large amount of water beyond its normal limits
Example
The heavy rain caused a flood in the village.
La lluvia intensa causó una inundación en el pueblo.
B2 noun /ˈfeɪ.lɪŋ/

Failing

debilidad; defecto; falla
Meaning
a weakness, especially in a person's character; a fault
Example
His only failing is that he talks too much during meetings.
Su única debilidad es que habla demasiado durante las reuniones.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
C1 noun /fəˈtæləti/

fatality

fatalidad
Meaning
An occurrence of death by accident, disaster, or violence.
Example
The accident resulted in one fatality.
El accidente resultó en una fatalidad.
C2 noun /ˈfriːˌmeɪsən/

freemason

francmasón miembro
Meaning
A member of an international fraternity known as Freemasonry, focused on moral and spiritual values.
Example
His grandfather was a respected freemason in the community.
Su abuelo era un respetado francmasón en la comunidad.
C1 noun /ˈfɒdər/

fodder

forraje
Meaning
food for livestock such as cattle, horses, or sheep; also something considered of little value but used to supply a demand
Example
The farmer stored enough fodder for the cattle to last through winter.
El granjero almacenó suficiente forraje para que el ganado tuviera suficiente durante el invierno.
A2 noun /fɑːrm/

farm

granja
Meaning
an area of land used for growing crops and raising animals
Example
They live on a farm with many animals.
Ellos viven en una granja con muchos animales.
A2 verb ˈfoʊkəs

focus

enfocar
Meaning
To concentrate attention or effort on something; to direct one's attention or efforts towards a particular activity, subject, or problem.
Example
Focus on what truly matters to simplify your life.
Concéñtrate en lo que realmente importa para simplificar tu vida.
C2 noun /ˈfɪɡmənt/

figment

invención, imaginación
Meaning
something invented or imaginary; a fabrication of the mind
Example
The story of the haunted house is just a figment of her imagination.
La historia de la casa embrujada es solo un producto de su imaginación.
C1 noun ˌfɔːtɪfɪˈkeɪʃn

fortification

fortificación
Meaning
A defensive wall or other reinforcement built to strengthen a place against attack.
Example
The fortifications protected the city.
Las fortificaciones protegieron la ciudad.
C2 verb /foʊˈmɛnt/

foment

fomentar
Meaning
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
Example
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
El líder rebelde trató de fomentar el descontento entre la gente.
C2 adjective /ˈfjuːzəbl/

fusible

fundible
Meaning
Capable of being melted or fused.
Example
The engineer used a fusible alloy in the experiment.
El ingeniero usó una aleación fundible en el experimento.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

juguetón; alegre; vivaz
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Los niños juguetones rieron y jugaron en el parque.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
B2 adverb /ˈfɔːrməli/

formally

formalmente
Meaning
in a formal or official manner; according to established rules or conventions
Example
The agreement was formally signed by both parties.
El acuerdo fue firmado formalmente por ambas partes.
C1 noun /fəˌsɪlɪˈteɪʃən/

facilitation

facilitación
Meaning
The action of facilitating or making an action or process easier or helping bring about an outcome.
Example
Her facilitation made the meeting run smoothly.
Su facilitación hizo que la reunión fuera fluida.
C1 adjective /ˈfɛrəl/

feral

salvaje
Meaning
existing in a wild or untamed state; not domesticated
Example
The feral cat roamed the streets at night.
El gato salvaje rondaba por las calles por la noche.
C1 verb /ˈfɔːltər/

falter

vacilar o perder fuerza o impulso
Meaning
to hesitate or lose strength or momentum
Example
Her voice faltered as she delivered the speech.
Su voz vaciló mientras pronunciaba el discurso.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

perfecto; sin defectos
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Su actuación perfecta le valió una ovación de pie.
C1 noun/verb /fliːs/

fleece

lana de oveja
Meaning
The woolly covering of a sheep; as a verb, to swindle or cheat someone.
Example
The farmer sheared the sheep’s fleece carefully.
El granjero esquiló el vellón de la oveja cuidadosamente.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bueno; excelente; delgado; delicado; de alta calidad
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Hoy hace buen tiempo.
A1 numeral /fɔːr/

four

cuatro
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Ella tiene cuatro libros en su escritorio.
C1 noun /ˈfɔːls.hʊd/

Falsehood

falsedad; mentira
Meaning
the state of being untrue; a lie
Example
The politician was caught spreading falsehoods about his opponent.
El político fue atrapado difundiendo falsedades sobre su oponente.
C2 verb /ˈfɜːrbɪʃ/

furbish

pulir
Meaning
to polish, renovate, or give a fresh look to something
Example
The workers furbished the old sword until it gleamed like new.
Los trabajadores pulieron la antigua espada hasta que brilló como nueva.
C2 noun /flɛk/

fleck

mancha pequeña
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Había una mancha de pintura en el suelo.
A2 adjective /fɔːls/

False

falso; incorrecto; engañoso; artificial
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
El testigo dio un falso testimonio en el tribunal.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

oficial de bandera
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
El oficial de bandera revisó la flota antes de la ceremonia.
C2 noun /ˈfaɪnəri/

finery

ropa o adornos lujosos
Meaning
expensive or elaborate clothes, decorations, or accessories
Example
She attended the party in her finest finery.
Ella asistió a la fiesta con su mejor vestimenta.
C2 verb /ˈfjuːmɪˌɡeɪt/

fumigate

fumigar
Meaning
to disinfect or purify an area by using chemical fumes
Example
They fumigated the warehouse to kill the insects.
Ellos fumigaron el almacén para matar los insectos.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

pasión o entusiasmo
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Habló con gran fervor sobre su visión para la empresa.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

florecer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Su negocio comenzó a florecer después de que introdujo las ventas en línea.
C2 noun /ˈfɔːθ.raɪt.nəs/

forthrightness

franqueza
Meaning
The quality of being honest and straightforward; directness.
Example
Her forthrightness made her a respected journalist.
Su forthrightness la convirtió en una periodista respetada.
B2 verb /flɜːrt/

flirt

coquetear
Meaning
to behave as if you are attracted to someone, but not in a serious way
Example
She often flirts with her colleagues at work.
Ella a menudo coquetea con sus compañeros de trabajo.
C2 verb /fɔrˈswɛr/

forswear

renunciar
Meaning
to renounce or reject; to give up completely
Example
He forswore his old habits and started a new life.
Él renunció a sus viejos hábitos y empezó una nueva vida.
B2 noun /ˈfɒsɪl/

fossil

fósil
Meaning
the remains or impression of a prehistoric plant or animal embedded in rock
Example
The fossil of a dinosaur was discovered in the mountains.
El fósil de un dinosaurio fue descubierto en las montañas.
C1 noun fluˈɪd.ɪ.ti

fluidity

fluididez
Meaning
The ability of a substance to flow easily; smooth and graceful movement or style.
Example
The fluidity of the dancer's movements was mesmerizing.
La fluididez de los movimientos de la bailarina era hipnotizante.
C2 adjective /ˈfer.əs/

ferrous

rico en hierro
Meaning
containing or consisting of iron
Example
Ferrous metals are commonly used in construction.
Los metales ferrosos se usan comúnmente en la construcción.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

increíble
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Su explicación por llegar tarde era un poco increíble.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
C2 noun /feɪt/

fete

fiesta, celebración
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
El pueblo celebró una gran fiesta para celebrar la cosecha.