factor
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈfæktər/

factor

factor
Meaning
A circumstance, fact, or influence that contributes to a result.
Example
Weather is an important factor in crop production.
El clima es un factor importante en la producción de cultivos.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionario; imaginativo;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs fue un líder visionario que revolucionó la tecnología.
B2 noun /eɪd/

aide

asistente
Meaning
An assistant or helper, especially to an important person.
Example
The senator’s aide organized the meeting with journalists.
El asistente del senador organizó la reunión con los periodistas.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

convicción
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Ella habló con convicción, haciendo que todos le creyera.
B2 noun ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər

infrastructure

infraestructura
Meaning
The basic physical and organizational structures and facilities needed for the operation of a society or enterprise.
Example
Digital infrastructure is vital for future advancements.
La infraestructura digital es vital para los avances futuros.
C1 noun əˈtrɒs.ɪ.tiz

atrocities

atrocidades
Meaning
Extremely wicked or cruel acts, typically involving physical violence or injury.
Example
The atrocities shocked the international community.
Las atrocidades sorprendieron a la comunidad internacional.
C1 noun /ˌvɜːbəlɪˈzeɪʃən/

verbalization

verbalización
Meaning
The action of expressing something in words.
Example
The verbalization of his thoughts was clear and direct.
La verbalización de sus pensamientos fue clara y directa.
B2 noun /ˈɪntərvəl/

interval

intervalo
Meaning
a period of time between two events or points; a pause or break in activity
Example
There was a short interval between the two performances.
Hubo un breve intervalo entre las dos funciones.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
C1 noun /ˈdɛspətɪzəm/

despotism

despotismo
Meaning
absolute power exercised in a cruel and oppressive way
Example
The people revolted against the era of despotism.
El pueblo se rebeló contra la era del despotismo.
C1 noun ˈdɪl.ɪ.dʒəns

diligence

diligencia
Meaning
Careful and persistent work or effort.
Example
Success requires patience and diligence.
El éxito requiere paciencia y diligencia.
C2 adjective /ʌnˈælɔɪd/

unalloyed

puro
Meaning
Pure, complete, and not mixed with anything else.
Example
She felt unalloyed joy at the news of her success.
Ella sintió una alegría pura al recibir la noticia de su éxito.
C2 verb /prɒɡˈnɒstɪkeɪt/

prognosticate

pronosticar
Meaning
To foretell or predict future events, especially based on current signs.
Example
Experts attempted to prognosticate the outcome of the election.
Los expertos intentaron pronosticar el resultado de las elecciones.
C1 noun /ˌmælnuːˈtrɪʃən/

Malnutrition

malnutrición; nutrición deficiente
Meaning
Lack of proper nutrition; poor nourishment
Example
Malnutrition among children is a serious public health concern.
La malnutrición entre los niños es una grave preocupación de salud pública.
C1 adjective /fəˈnætɪk/

Fanatic

fanático
Meaning
extremely passionate about something; showing excessive enthusiasm or devotion
Example
He is a fanatic supporter of his football team.
Él es un fanático seguidor de su equipo de fútbol.
B2 noun /məˈskiː.toʊ net/

Mosquito-net

mosquitera
Meaning
a fine mesh fabric used to cover beds or windows to keep mosquitoes and other insects out
Example
We use a mosquito net to protect ourselves from insect bites.
Usamos una mosquitera para protegernos de las picaduras de insectos.
A2 noun /ruːl/

rule

regla
Meaning
an accepted principle or instruction that states what is allowed or what must be done.
Example
There are strict rules about safety in the lab.
Hay reglas estrictas sobre la seguridad en el laboratorio.
B2 verb /əˈstɒnɪʃ/

astonish

asombrar
Meaning
to surprise someone greatly; to fill with sudden wonder or amazement
Example
The magician’s final trick astonished the entire audience.
El truco final del mago asombró a todo el público.
C2 noun /ˈmɛndɪkənt/

mendicant

mendigo
Meaning
a beggar; a person who lives by asking for alms
Example
The mendicant asked for food at the monastery gate.
El mendigo pidió comida en la puerta del monasterio.
C1 noun ˈsɪnədʒi

synergy

sinergia, cooperación
Meaning
The interaction or cooperation of two or more organizations, substances, or other agents to produce a combined effect greater than the sum of their separate effects.
Example
The synergy between the two companies led to a successful partnership.
La sinergia entre las dos empresas condujo a una exitosa asociación.
C1 verb /ˈtɪŋkər/

tinker

ajustar
Meaning
to make small adjustments or repairs to something, often experimentally or imperfectly
Example
He likes to tinker with old radios in his garage.
A él le gusta ajustar radios viejos en su garaje.
B1 noun /ˈdɛdˌlaɪnz/

deadlines

plazos
Meaning
The latest time or date by which something should be completed.
Example
Setting deadlines helps finish tasks.
Establecer plazos ayuda a terminar las tareas.
B2 noun /kənˈfɛʃən/

confession

confesión
Meaning
a statement admitting that one is guilty of a crime or has done something wrong
Example
The suspect made a full confession to the police.
El sospechoso hizo una confesión completa a la policía.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

optometrista
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
El oculista del pueblo era conocido por tratar diversas enfermedades oculares.
A2 adjective /əˈveɪləbl/

available

disponible
Meaning
Able to be used, obtained, or accessed.
Example
The product is now available in all stores.
El producto ahora está disponible en todas las tiendas.
A2 verb /kɪd/

kid

bromear
Meaning
to joke or tease; to speak in a playful manner
Example
I'm just kidding with you.
Solo estoy bromeando contigo.
B1 noun ˈkɒn.sɪ.kwəns

consequence

consecuencia
Meaning
A result or effect of an action or condition.
Example
Every action has a consequence.
Toda acción tiene una consecuencia.
C1 verb /dɪˈluːd/

delude

engañar
Meaning
To mislead someone into believing something that is not true.
Example
He deluded himself into thinking he could win the race without training.
Él se engañó a sí mismo pensando que podía ganar la carrera sin entrenar.
C1 noun /ˌdʒʌkstəpəˈzɪʃən/

juxtaposition

yuxtaposición
Meaning
The fact of two things being seen or placed close together with contrasting effect.
Example
The juxtaposition of light and dark colors created a dramatic effect.
La yuxtaposición de los colores claros y oscuros creó un efecto dramático.
A1 verb /ɡet/

get

conseguir
Meaning
to obtain, receive, or acquire something
Example
I need to get some milk from the store.
Necesito conseguir algo de leche de la tienda.
A2 noun /ˈpoʊɪtri/

poetry

poesía
Meaning
a literary form that uses rhythmic and metaphorical language to express emotions or ideas
Example
She loves reading poetry in her free time.
A ella le encanta leer poesía en su tiempo libre.
C2 noun /ˌɪdiəˈsɪŋkrəsi/

idiosyncrasy

idiosincrasia
Meaning
A distinctive or peculiar characteristic, habit, or mannerism unique to an individual.
Example
One of her idiosyncrasies was humming while working.
Una de sus idiosincrasias era tararear mientras trabajaba.
C1 adjective /ˈmaɪ.ɡrə.tɔːr.i/

Migratory

migratorio
Meaning
moving from one place to another; characterized by seasonal movement
Example
Many birds are migratory and travel thousands of miles each season.
Muchos pájaros son migratorios y viajan miles de millas cada temporada.
B1 verb /pərˈmɪt/

permit

permitir
Meaning
to allow or give permission; to make possible
Example
The teacher permits students to use calculators during the exam.
El profesor permite que los estudiantes usen calculadoras durante el examen.
C1 noun /ˈvɪdʒ.ɪ.ləns/

vigilance

vigilancia
Meaning
The action or state of keeping careful watch for possible danger or difficulties.
Example
Constant vigilance is required in cybersecurity.
Se requiere vigilancia constante en ciberseguridad.
B1 verb /pɑːrˈtɪsɪpeɪt/

participate

participar
Meaning
to take part in or become involved in an activity
Example
Students are encouraged to participate in extracurricular activities.
Se anima a los estudiantes a participar en actividades extracurriculares.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

finalmente
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Después de años de arduo trabajo, ella finalmente alcanzó su meta.
B1 noun /ˈmelədi/

Melody

melodía; tono musical
Meaning
A sequence of single notes that is musically satisfying; a tune
Example
She hummed a beautiful melody while cooking dinner.
Ella tarareó una hermosa melodía mientras cocinaba la cena.
C1 adjective /əˈdɛpt/

adept

hábil
Meaning
Very skilled or proficient at something.
Example
She is adept at solving complex mathematical problems.
Ella es hábil para resolver problemas matemáticos complejos.
B1 noun /ruːt/

Root

raíz; origen; base; causa
Meaning
the part of a plant that grows underground; the basic cause, source, or origin of something
Example
We need to find the root of this problem to solve it permanently.
Necesitamos encontrar la raíz de este problema para resolverlo permanentemente.
B2 verb /suːð/

soothe

calmar
Meaning
to calm or comfort; to relieve pain or distress
Example
The mother soothed her crying baby with a gentle lullaby.
La madre calmó a su bebé llorando con una suave canción de cuna.
B2 noun /ˈbrɔːdˌkæstər/

broadcaster

locutor
Meaning
a person or organization that transmits a broadcast program.
Example
The broadcaster aired the match live to millions of viewers.
El locutor transmitió el partido en vivo a millones de espectadores.
C2 adjective /ˈpruːdɪʃ/

prudish

puritano
Meaning
having or revealing a tendency to be easily shocked by matters relating to sex or nudity
Example
She was too prudish to watch the movie with her friends.
Ella era demasiado puritana para ver la película con sus amigos.
B1 verb /spaɪ/

spy

espía
Meaning
to secretly collect information about a person, group, or country
Example
He was caught spying on his neighbor through the window.
Lo atraparon espiando a su vecino a través de la ventana.
A2 noun /dʒɪm/

gym

gimnasio
Meaning
a place equipped for physical exercise and fitness training
Example
He goes to the gym every morning to work out.
Él va al gimnasio todas las mañanas para hacer ejercicio.
B2 noun /ˌtɜːrmɪˈneɪʃən/

termination

terminación
Meaning
the act of ending something or the state of being ended
Example
The termination of the contract caused financial loss.
La terminación del contrato causó una pérdida financiera.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

defecto
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
El defecto de fabricación causó que el producto fallara después de solo una semana.
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

fortaleza
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
Cocinar es definitivamente su fortaleza.
B2 adjective /ˈræp.ɪd/

Rapid

rápido; veloz; ágil;
Meaning
happening in a short time or at a fast pace
Example
The rapid growth of technology has changed our daily lives.
El rápido crecimiento de la tecnología ha cambiado nuestra vida diaria.
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

secuestrador
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
La policía arrestó al secuestrador después de una larga búsqueda.
B1 noun /ˈempaɪər/

empire

imperio
Meaning
a group of countries or regions controlled by one ruler or government
Example
The Roman Empire lasted for centuries.
El Imperio Romano duró siglos.
C1 verb /ˈɒfsɛt/

offset

compensar
Meaning
To counterbalance or compensate for something.
Example
The company's losses were offset by gains in other departments.
Las pérdidas de la compañía fueron compensadas por las ganancias en otros departamentos.
C1 noun ˈsɪmbəlɪzəm

symbolism

simbolismo
Meaning
The use of symbols to represent ideas or qualities.
Example
The use of symbolism in the novel is masterful.
El uso de simbolismo en la novela es magistral.
C2 verb /næʃ/

gnash

apretar los dientes
Meaning
to grind or strike the teeth together, often in anger or frustration
Example
He began to gnash his teeth in rage.
Comenzó a apretar los dientes de rabia.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la misma manera; igualmente; de forma similar
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Ella estudió mucho para el examen, y su hermano hizo lo mismo.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

hincharse
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Las raíces comenzaron a hincharse desde el suelo.
B2 verb /dɪsˈkloʊz/

disclose

divulgar
Meaning
to reveal or make information known; to expose
Example
The company must disclose all financial information.
La compañía debe divulgar toda la información financiera.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
B2 adjective /ˈnoʊ.ɪŋ/

Knowing

conocimiento; perceptivo; astuto;
Meaning
showing awareness or understanding; perceptive; shrewd
Example
She gave him a knowing smile when he mentioned the secret.
Ella le dio una sonrisa comprensiva cuando mencionó el secreto.
A2 noun /ˈhæb.ɪt/

habit

hábito
Meaning
A settled or regular tendency or practice, especially one that is hard to give up.
Example
Eye rubbing is a harmful habit.
Frotarse los ojos es un hábito perjudicial.
B2 adjective /ˈɡreɪ.ʃəs/

Gracious

amable; cortés; generoso;
Meaning
kind; courteous; generous;
Example
She was very gracious and thanked everyone for their help.
Ella fue muy amable y agradeció a todos por su ayuda.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

desconocido; extraño
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ciudad me era desconocida porque nunca había estado allí antes.
A2 adjective /ɪnˈtɛlɪdʒənt/

intelligent

inteligente
Meaning
Having or showing high mental capacity, quick to learn and understand.
Example
She is one of the most intelligent students in the class.
Ella es una de las estudiantes más inteligentes de la clase.
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

desaparecer
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
El mago hizo desaparecer al conejo del sombrero.
B2 noun ˈmʌltiˌtɑːskɪŋ

multitasking

multitarea
Meaning
The performance of more than one task at the same time
Example
Multitasking reduces efficiency.
El multitasking reduce la eficiencia.
C1 noun /ˈʌndərˌwɜːrld/

underworld

submundo
Meaning
The criminal world of organized crime or the mythical world of the dead.
Example
The detective spent years studying the secrets of the underworld.
El detective pasó años estudiando los secretos del submundo.
C1 noun /ˈnɛktəriːn/

nectarine

néctarina (variedad de durazno de piel lisa)
Meaning
A smooth-skinned variety of peach.
Example
She bought a basket of fresh nectarines from the market.
Ella compró una canasta de nectarinas frescas del mercado.
C1 noun /moʊt/

moat

foso
Meaning
A deep, wide ditch surrounding a castle or town, often filled with water, for defense.
Example
The castle was protected by a wide moat filled with water.
El castillo estaba protegido por un amplio foso lleno de agua.
C2 verb /ˈfʊl.mɪ.neɪt/

fulminate

protestar enérgicamente
Meaning
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
Example
The politician began to fulminate against corruption.
El político comenzó a protestar enérgicamente contra la corrupción.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

encogerse de hombros
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Él se encogió de hombros cuando le preguntaron sobre el archivo perdido.
C2 verb /ˈdʒɪb.ər/

gibber

hablar de manera incomprensible
Meaning
To speak rapidly and unintelligibly, typically through fear or shock.
Example
The frightened man began to gibber when he saw the ghost.
El hombre asustado comenzó a hablar de manera incomprensible cuando vio al fantasma.
C2 adjective /ɡrænˈdɪləkwənt/

grandiloquent

lenguaje pomposo
Meaning
Using lofty, pompous, or extravagant language to impress others.
Example
The politician’s grandiloquent speech failed to connect with ordinary people.
El discurso grandilocuente del político no logró conectar con la gente común.
C2 adjective /ˌvælɪˈdɪktəri/

valedictory

de despedida
Meaning
Serving as a farewell or parting; relating to a valediction.
Example
He delivered a valedictory speech at the conference.
Él dio un discurso de despedida en la conferencia.
B2 noun /dɪsˈpoʊzl/

disposal

eliminación
Meaning
the action or process of getting rid of something
Example
The disposal of waste is crucial for maintaining a clean environment.
La eliminación de residuos es crucial para mantener un ambiente limpio.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

latido rápido, fuerte o irregular debido a agitación o una condición médica
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Ella experimentó palpitaciones antes de su entrevista de trabajo.
C1 adjective, noun /ˈɪnvəlɪd/ (adjective), /ɪnˈvælɪd/ (noun)

invalid

inválido
Meaning
Not valid; having no force or effect. Also refers to a person too weak or ill to care for themselves.
Example
The court declared the contract invalid.
El tribunal declaró el contrato inválido.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubricar
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
El mecánico lubricó las piezas del motor del coche.
C2 verb /ˌdɪspəˈzɛs/

dispossess

despojar
Meaning
to deprive someone of land, property, or other possessions
Example
The new law threatened to dispossess many farmers of their land.
La nueva ley amenazó con despojar a muchos agricultores de sus tierras.
B2 adjective /ˈhɑːrmləs/

Harmless

inofensivo; inocente; seguro
Meaning
not able or likely to cause harm; innocent; safe
Example
The snake looks dangerous but it's actually harmless.
La serpiente parece peligrosa, pero en realidad es inofensiva.
A1 pronoun /aʊər/

our

nuestro
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
Esta es nuestra casa.
C1 verb /ɡreɪt/

grate

rallar, irritar
Meaning
to shred food into small pieces using a grater; to irritate or annoy
Example
She grated the cheese for the pasta dish.
Ella ralló el queso para el plato de pasta.
C1 verb /ˈræŋɡl̩/

wrangle

discutir
Meaning
to argue or dispute noisily or angrily
Example
The two neighbors wrangled over the property line for hours.
Los dos vecinos discutieron durante horas sobre la línea de propiedad.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

pacífico
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
El jardín es un lugar pacífico para relajarse.
B2 noun ˌvɛdʒɪˈteɪʃən

vegetation

vegetación
Meaning
Plants considered collectively, especially those found in a particular region.
Example
The forest was dense with a wide variety of vegetation.
El bosque estaba denso con una gran variedad de vegetación.
B2 noun /nɒt/

Knot

nudo
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
El marinero ató un nudo seguro para anclar el barco de manera segura.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C1 noun /ˈhaɪ.nəs/

Highness

Grandeza; título real
Meaning
a title given to a person of royal rank; the quality or state of being high or elevated
Example
Your Highness, the royal carriage is ready to take you to the state banquet this evening.
Su Grandeza, el carruaje real está listo para llevarlo al banquete estatal esta noche.
C2 noun /krəˈdjuːlɪti/

credulity

credulidad
Meaning
A tendency to be too ready to believe that something is real or true.
Example
The scam succeeded because of the victim's credulity.
El fraude tuvo éxito debido a la credulidad de la víctima.
C1 noun /ˌnoʊtəˈraɪəti/

notoriety

notoriedad
Meaning
The state of being famous or well-known for something bad.
Example
The criminal gained notoriety for his daring escapes.
El criminal ganó notoriedad por sus audaces escapatorias.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

comentario
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Ella publicó un comentario amable en mi foto.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

bigote
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Él cultivó un espeso bigote para la obra.
C2 noun /lɔːŋ ˈpepər/

Long pepper

pimienta larga
Meaning
a flowering vine in the family Piperaceae, cultivated for its fruit which is used as a spice
Example
Long pepper was more valuable than black pepper in ancient times.
La pimienta larga era más valiosa que la pimienta negra en tiempos antiguos.
B1 verb /ʌnˈræp/

unwrap

desenvolver
Meaning
remove wrapping or covering from something; reveal something gradually or clearly
Example
She carefully unwrapped the gift with excitement.
Ella desenvolvió el regalo con cuidado y emoción.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tónico
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un vaso de limonada fue el tónico perfecto en un día caluroso.
A2 noun /ˈprɪzən/

prison

prisión
Meaning
a building where people are kept as punishment for a crime or while waiting for trial
Example
He was sent to prison for his crimes.
Fue enviado a prisión por sus crímenes.
A1 verb /kʌm/

come

venir
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
Por favor, ven a mi fiesta de cumpleaños.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

aplicado o diligente
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Sus esfuerzos diligentes lo llevaron a una carrera exitosa.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

arancel o impuesto sobre importaciones y exportaciones
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
El gobierno impuso altos aranceles sobre los productos de lujo.
C1 adjective /dɪˈmɛntɪd/

demented

demente / irracional
Meaning
behaving irrationally due to mental illness or extreme excitement
Example
He looked demented after hearing the shocking news.
Se veía demente después de escuchar la noticia impactante.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

superar
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Su rendimiento superó todas las expectativas.
B1 verb /ˈrɛdʒɪstər/

register

registrar
Meaning
To enter or record officially on a list or in a book.
Example
You must register for the conference before the deadline.
Debes registrarte para la conferencia antes de la fecha límite.
B1 noun /ˈdʒɜːrnəlɪst/

journalist

periodista
Meaning
a person who writes news articles or reports for newspapers, magazines, or media
Example
The journalist covered the political event.
El periodista cubrió el evento político.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

disoluto
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Él llevó una vida disoluta llena de fiestas y apuestas.
C1 adjective /ˈspel.baʊnd/

Spellbound

hechizado; cautivado
Meaning
completely fascinated and unable to move or think about anything else; enchanted
Example
The children sat spellbound as the magician performed his tricks.
Los niños se quedaron hechizados mientras el mago hacía sus trucos.
B1 noun /stæf/

staff

personal
Meaning
a group of employees working together in an organization
Example
The staff at the hospital are very helpful.
El personal en el hospital es muy servicial.
A1 title /ˈmɪsɪz/

mrs

señora
Meaning
a title used before a married woman's name
Example
Mrs. Karim is the headmistress of the school.
La señora Karim es la directora de la escuela.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
B2 adjective /ˈsteɪʃəˌneri/

stationary

estático
Meaning
Not moving or not intended to be moved.
Example
The car remained stationary at the red light.
El coche permaneció estacionario en el semáforo rojo.
B2 noun /kroʊ/

Crow

cuervo
Meaning
a large black bird known for its intelligence and harsh call
Example
The crow cawed loudly from the tree branch.
El cuervo graznó fuerte desde la rama del árbol.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

ofuscación, confusión
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
La ofuscación de los datos dificultó su interpretación.
C1 noun /ˌmænɪˈfɛstoʊ/

manifesto

manifiesto
Meaning
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
Example
The party released its manifesto before the election.
El partido publicó su manifiesto antes de las elecciones.
B2 noun /wɜːrd fɔːrˈmeɪʃən/

word formation

formación de palabras
Meaning
the process by which new words are created or existing words are modified in a language
Example
Word formation helps learners understand how new vocabulary develops in English.
La formación de palabras ayuda a entender el vocabulario.
C1 noun /ɪmˌpɜː.sənˈeɪ.ʃən/

impersonation

suplantación
Meaning
The action of pretending to be another person for the purpose of entertainment or fraud.
Example
Online impersonation is a serious cybercrime.
La suplantación en línea es un crimen cibernético grave.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

desmoralizar
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La constante crítica desmoralizó al joven atleta.
B2 noun /həˈraɪ.zənz/

horizons

horizontes
Meaning
The limit of a person's mental perception, experience, or interest.
Example
The telescope opens new horizons for astronomy.
El telescopio abre nuevos horizontes para la astronomía.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

claridad
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La claridad del orador hizo que el concepto fuera fácil de entender.
C2 noun /ˌdaɪələˈtɪʃən/

dialectician

dialéctico
Meaning
A person skilled in dialectic or logical argument.
Example
Socrates is often considered the greatest dialectician in history.
A Sócrates a menudo se le considera el mayor dialéctico de la historia.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

corregible
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Los errores del estudiante eran corregibles con práctica.
C1 noun /braɪn/

brine

agua salada
Meaning
Water saturated with salt, often used for preserving food.
Example
The olives were stored in brine to keep them fresh.
Las aceitunas se guardaron en agua salada para mantenerlas frescas.
C1 noun /ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/

Ultimatum

ultimátum
Meaning
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
Example
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired.
El jefe le dio un ultimátum: mejora o serás despedido.
C1 noun /ɒnˈsɒmbəl/

ensemble

conjunto, grupo
Meaning
a group of things or people viewed as a whole, especially performers in music or theater
Example
The theater ensemble gave a spectacular performance.
El conjunto de teatro hizo una actuación espectacular.