exclusive
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

restringido a una persona, grupo o área particular; no compartido con otros
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
El hotel ofrece acceso exclusivo a una playa privada.
B2 noun /ˌdaɪəˈbiːtiːz/

diabetes

felicidad
Meaning
a medical condition in which the body cannot properly control the level of sugar in the blood
Example
He was diagnosed with type 2 diabetes last year.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

hoja de laurel
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Añade una hoja de laurel a la sopa para un sabor extra.
C1 noun /pɛnˈtæθlɒn/

pentathlon

pentatlón
Meaning
An athletic contest featuring five different events.
Example
She trained hard to compete in the modern pentathlon.
Ella entrenó duro para competir en el pentatlón moderno.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

regiones en desarrollo
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La contaminación afecta más a las regiones en desarrollo.
B2 noun /pəˈzeʃ.ən/

Possession

posesión; propiedad; dominio
Meaning
something that belongs to someone; the state of having or owning something
Example
The house has been in their family's possession for generations.
La casa ha estado en la posesión de su familia durante generaciones.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triunvirato
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La República Romana una vez fue gobernada por un triunvirato.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

fondo
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
B1 verb /əˈproʊtʃ/

approach

acercarse / tratar con
Meaning
to move closer to someone or something; to deal with a situation or problem
Example
The teacher approached the student to offer help.
El maestro se acercó al estudiante para ofrecer ayuda.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

cobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
La cobra levantó su capucha y siseó al intruso.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exasperacion
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Él suspiró de exasperación después de oír la misma excusa otra vez.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

competencia
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Su competencia como gerente impresionó a la junta.
C1 verb /ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt/

mitigate

mitigar
Meaning
To make less severe, serious, or painful; to lessen the severity of damage or harm.
Example
Proper planning can mitigate financial risks.
La planificación adecuada puede mitigar los riesgos financieros.
B2 adjective /kəmˈpæʃənət/

Compassionate

compasivo; solidario
Meaning
feeling or showing sympathy and concern for others who are suffering
Example
The compassionate nurse took extra time to comfort the worried patients.
La enfermera compasiva dedicó tiempo extra para consolar a los pacientes preocupados.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

taller (estudio de un artista o diseñador)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
El pintor nos invitó a su taller para ver su nueva colección.
B2 noun /ˈskɒlərʃɪp/

scholarship

beca
Meaning
an award or grant to support a student's education
Example
She received a scholarship to study abroad.
Ella recibió una beca para estudiar en el extranjero.
B2 noun /əˈfens/

Offence

delito; infracción; agravio
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
El robo es un delito grave castigado por la ley.
B2 verb /ˈæmplɪˌfaɪ/

amplify

amplificar
Meaning
to make sounds louder; to make something larger or more significant
Example
The microphone amplifies her voice.
El micrófono amplifica su voz.
B2 adjective /ˌdɪsəˈbiːdiənt/

Disobedient

desobediente
Meaning
refusing to obey rules or authority; rebellious
Example
The disobedient child refused to follow the rules.
El niño desobediente se negó a seguir las reglas.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

dramaturgo
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare es uno de los dramaturgos más grandes de la historia.
C1 noun /ˈtɒpˌsɔɪl/

topsoil

capa superficial del suelo
Meaning
the top layer of soil, which is rich in organic matter and nutrients
Example
Farmers rely on healthy topsoil for good crop yields.
Los agricultores dependen de un suelo superficial saludable para obtener buenos rendimientos de cosecha.
C1 adjective /pərˈsweɪdəbl̩/

persuadable

que se puede convencer fácilmente
Meaning
capable of being convinced or influenced to do something
Example
She was easily persuadable when it came to trying new foods.
Ella era fácilmente persuadible cuando se trataba de probar nuevos alimentos.
C1 adjective /ˈnɔɪz.ləs/

Noiseless

sin sonido; completamente silencioso
Meaning
making no sound; completely silent
Example
She moved through the house in noiseless steps so as not to wake the baby.
Se movió por la casa con pasos silenciosos para no despertar al bebé.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
El gobierno del dictador estuvo marcado por una violencia brutal.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcificación
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcificación reduce la permeabilidad del suelo y afecta el crecimiento de los cultivos.
A2 noun ˈmɛdɪsɪn

medicine

medicina
Meaning
A compound or preparation used for the treatment or prevention of disease.
Example
Modern medicine has made great strides in treating diseases.
La medicina moderna ha logrado grandes avances en el tratamiento de enfermedades.
C1 noun /ədˈhɪərənt/

adherent

seguidor
Meaning
a person who supports or follows a particular belief, cause, or leader
Example
He is a strong adherent of democratic values.
Él es un fuerte seguidor de los valores democráticos.
C1 adverb /əˈnjuː/

anew

de nuevo
Meaning
In a new or different way; once more.
Example
After the failure, she decided to start her life anew.
Después del fracaso, decidió comenzar su vida de nuevo.
C1 verb /ˈpæs.ɪ.faɪ/

pacify

apaciguar
Meaning
To quell the anger, agitation, or excitement of someone.
Example
The mother tried to pacify her crying child.
La madre trató de apaciguar a su hijo que lloraba.
B2 noun /hʌm/

Hum

zumbido
Meaning
a low continuous sound; to make a low continuous droning sound
Example
The constant hum of the air conditioner helped her fall asleep peacefully.
El zumbido constante del aire acondicionado la ayudó a quedarse dormida tranquilamente.
B2 noun /ˈklaɪ.mæks/

Climax

punto culminante
Meaning
the most intense, exciting, or important point of something; the highest or most intense point in a process
Example
The movie reached its climax during the final battle scene.
La película alcanzó su punto culminante durante la escena de la batalla final.
C1 noun /ˈrʌmpəs/

Rumpus

alboroto; ruido; escándalo
Meaning
a noisy disturbance; an uproar or commotion
Example
The children caused quite a rumpus in the playground.
Los niños causaron bastante alboroto en el patio de recreo.
B1 noun /ˈkɜːr.ənt/

Current

corriente
Meaning
a body of water or air moving in a definite direction; present time
Example
The river current was too strong for swimming.
La corriente del río era demasiado fuerte para nadar.
A2 verb /krɒs/

cross

cruzar
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Cruzamos el río usando un puente de madera.
B2 preposition /kənˈsɜːnɪŋ/

concerning

concerniente
Meaning
about or relating to something; causing worry or anxiety
Example
There are some reports concerning the new project.
Hay algunos informes concernientes al nuevo proyecto.
C2 verb /ʌnˈkloʊð/

unclothe

desvestir; quitar la ropa
Meaning
to remove clothing from someone or something
Example
The nurse helped unclothe the patient for the examination.
La enfermera ayudó a desvestir al paciente para el examen.
C1 noun /ˈprɛsɪdəns/ or /prɪˈsiːdəns/

precedence

precedencia
Meaning
the condition of being considered more important than someone or something else; priority
Example
Safety takes precedence over speed in this factory.
En esta fábrica, la seguridad tiene prioridad sobre la velocidad.
C1 noun /səbˈdʒɛkʃən/

subjection

subyugación
Meaning
the act of bringing someone or something under control or domination
Example
The people suffered under the subjection of a cruel ruler.
El pueblo sufrió bajo la subyugación de un gobernante cruel.
A2 adverb /ˈiːkwəli/

equally

igualmente
Meaning
in an equal or fair way; to the same degree
Example
The prize money was equally divided among the winners.
El dinero del premio se dividió igualmente entre los ganadores.
B1 noun /ˈrʌbɪʃ/

Rubbish

basura; cosas inútiles; tonterías
Meaning
waste material; refuse or litter; nonsense or worthless things
Example
Please throw the rubbish in the bin.
Por favor, tira la basura en el contenedor.
B2 adjective /ˈhɑːrmləs/

Harmless

inofensivo; inocente; seguro
Meaning
not able or likely to cause harm; innocent; safe
Example
The snake looks dangerous but it's actually harmless.
La serpiente parece peligrosa, pero en realidad es inofensiva.
B2 verb ɪmˈpaʊərɪŋ

empowering

empoderar
Meaning
Giving someone the authority or power to do something; making someone stronger and more confident.
Example
Empowering children can lead to societal progress.
Empoderar a los niños puede conducir al progreso social.
B1 noun, adjective /ˈkrɪmɪnəl/

criminal

criminal
Meaning
A person who has committed a crime; relating to crime
Example
The police arrested a dangerous criminal last night.
La policía arrestó a un criminal peligroso anoche.
C2 verb /ˈæntɪdeɪtɪd/

antedated

fechado anteriormente
Meaning
assigned to an earlier date than the actual one; happened earlier
Example
The letter was antedated to appear more official.
La carta fue antedatada para parecer más oficial.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

sospechar
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Sospecho que está mintiendo sobre su paradero.
B2 noun /θred/

thread

hilo
Meaning
a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibers used for sewing
Example
She used a red thread to sew the torn button back on.
Ella usó un hilo rojo para coser el botón roto.
B2 noun /ˈpæd.ɪŋ/

padding

relleno / acolchonado
Meaning
soft material added for comfort, protection, or to fill space
Example
The chair had extra padding for comfort.
La silla tenía almohadillas extra para comodidad.
C2 noun /ˈpɑr.bəl/

Parbal

calabaza puntiaguda
Meaning
A green vegetable also known as pointed gourd, commonly used in South Asian cuisine
Example
Mother prepared parbal curry with fish.
Madre preparó curry de calabaza puntiaguda con pescado.
C1 noun /hɑːrp/

Harp

arpa
Meaning
a large triangular musical instrument with strings that are plucked
Example
The angel played a beautiful melody on the harp.
El ángel tocó una hermosa melodía en el arpa.
C1 verb /ɪɡˈnaɪt/

ignite

encender
Meaning
To catch fire or cause to catch fire; to start or arouse.
Example
The sparks ignited the dry leaves in seconds.
Las chispas encendieron las hojas secas en segundos.
A2 verb /dʒɔɪn/

join

unirse
Meaning
to connect or combine; to become a member of something
Example
Would you like to join our team for the project?
¿Te gustaría unirte a nuestro equipo para el proyecto?
B2 adverb /rɪˈɡɑrdləs/

regardless

sin importar la situación
Meaning
without paying attention to the current situation or condition
Example
She will go to the party regardless of the weather.
Ella irá a la fiesta sin importar el clima.
B1 noun /ˌrep.rɪˈzen.tə.tɪv/

representative

representante
Meaning
A person chosen or appointed to act or speak for another or others.
Example
The representative addressed critical issues.
El representante abordó problemas críticos.
B2 noun /ˈræp.ər/

Wrapper

envoltura
Meaning
a loose garment worn around the body; covering material
Example
She put on a warm wrapper before going outside.
Ella se puso una envoltura caliente antes de salir.
C2 noun /ˈnɑːstrəm/

nostrum

medicina ineficaz
Meaning
a medicine or remedy, especially one that is not considered effective; a questionable solution
Example
The politician’s plan was dismissed as a mere nostrum for a complex problem.
El plan del político fue desestimado como un simple remedio para un problema complejo.
A2 noun/adjective /ˈlɪvɪŋ/

living

vida / sustento
Meaning
the state of being alive; or a way of earning money
Example
He makes his living as a teacher.
Él gana su sustento como maestro.
C2 noun /ˈlæsɪtjuːd/

lassitude

fatiga
Meaning
a state of physical or mental weariness; lack of energy
Example
After the long hike, a feeling of lassitude swept over the group.
Después de la larga caminata, una sensación de fatiga se apoderó del grupo.
C2 adjective /ˈæmbjələˌtɔːri/

ambulatory

ambulatorio
Meaning
Relating to or able to walk; relating to outpatient medical care.
Example
The patient is ambulatory and does not require bed rest.
El paciente está ambulatorio y no requiere reposo en cama.
C1 noun /ˌædʒ.ɪˈteɪ.ʃən/

agitation

agitación
Meaning
a state of nervousness, excitement, or unrest; or action of stirring up public concern
Example
There was visible agitation among the crowd.
Hubo agitación visible entre la multitud.
C1 noun /ˌdiː.viˈeɪ.ʃən/

Deviation

desviación; alejamiento de una ruta establecida
Meaning
the action of departing from an established course; a departure from usual standards
Example
Any deviation from the established procedure must be reported immediately.
Cualquier desviación del procedimiento establecido debe ser reportada de inmediato.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Ella habló con franqueza sobre los desafíos que enfrentó.
B2 adjective /ɪnˈsɛnsətɪv/

insensitive

insensible
Meaning
Showing or feeling no concern for others' feelings.
Example
His insensitive comment hurt her deeply.
Su comentario insensible la lastimó profundamente.
C1 noun /dɪˈfɔː.mə.ti/

Deformity

deformidad; malformación física
Meaning
a distorted or unnatural shape or form; physical malformation
Example
The accident caused a permanent deformity in his left hand.
El accidente causó una deformidad permanente en su mano izquierda.
C2 adjective /ˈædɪˌpoʊs/

adipose

adiposo
Meaning
Relating to or consisting of animal fat; fatty.
Example
The doctor explained that the tissue was mainly adipose in nature.
El doctor explicó que el tejido era principalmente adiposo en la naturaleza.
C1 verb /ˈʃækəl/

shackle

esposar
Meaning
to chain or restrain; to restrict someone’s actions or freedom
Example
Outdated regulations shackle small businesses and slow innovation.
Las regulaciones anticuadas encadenan a las pequeñas empresas y ralentizan la innovación.
A1 noun /ˈsekənd/

second

segundo
Meaning
a unit of time equal to one sixtieth of a minute; also the position after first
Example
He finished the race in second place.
Terminó la carrera en segundo lugar.
C1 noun ˌpraɪɔːrɪtaɪˈzeɪʃən

prioritization

priorización
Meaning
The action or process of deciding the relative importance or urgency of things.
Example
Effective prioritization ensures resources are used efficiently.
Una priorización efectiva asegura que los recursos se utilicen de manera eficiente.
B1 noun ɪˈkwɒl.ə.ti

equality

igualdad
Meaning
The state of being equal, especially in status, rights, and opportunities.
Example
Equality in education is a key goal.
La igualdad en la educación es un objetivo clave.
C2 adjective /flɛgˈmæt.ɪk/

phlegmatic

flemático
Meaning
having an unemotional and stolidly calm disposition
Example
Despite the chaos, he remained phlegmatic and composed.
A pesar del caos, se mantuvo flemático y compuesto.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

alegre y despreocupado
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Ella dio un discurso de tono alegre en la fiesta.
C1 noun /ˈlɛɡɪŋ/

legging

pantalones ajustados
Meaning
tight-fitting stretch pants, typically worn by women for exercise or casual wear
Example
She bought a new pair of black leggings for the gym.
Ella compró un nuevo par de leggings negros para el gimnasio.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

felicidad
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈliːniənsi/

leniency

lenidad
Meaning
The quality of being more merciful or tolerant than expected.
Example
The judge showed leniency in his ruling.
El juez mostró lenidad en su fallo.
C2 noun /bɛl/

belle

bella mujer
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Ella era la bella de la fiesta esa noche.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalidad
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La firma del contrato fue solo una formalidad; el acuerdo ya estaba acordado.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

volver
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
El sistema volverá a su configuración original después de la actualización.
C2 noun /ˈætəvɪzəm/

atavism

atavismo
Meaning
The recurrence of traits or characteristics from a remote ancestor.
Example
The scientist noted atavism in the child’s physical features.
El científico observó atavismo en las características físicas del niño.
C2 noun /laʊt/

lout

bruto
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
El borracho bruto causó un escándalo en la fiesta.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triplicado, tono alto
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Las ganancias de la empresa se triplicaron en solo dos años.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

diferente
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Su opinión era completamente diferente a la mía.
B2 verb /ɪnˈheɪl/

inhale

inhalar
Meaning
to breathe in; to draw air into the lungs
Example
Take a deep breath and inhale slowly.
Toma una respiración profunda e inhala lentamente.
C1 noun /pəˈrɪfəri/

periphery

periferia
Meaning
The outer edge or boundary of an area or object.
Example
The soldiers were stationed at the periphery of the camp.
Los soldados estaban estacionados en la periferia del campamento.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

tesorero
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
El tesorero aprobó el presupuesto para la nueva biblioteca.
B2 noun /ˈʌndərˌteɪkɪŋ/

undertaking

empresa
Meaning
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
Example
Starting a new company is a difficult undertaking.
Empezar una nueva empresa es una empresa difícil.
A2 noun /tɪp/

tip

consejo
Meaning
a small but useful piece of advice
Example
I received a tip on how to improve my presentation.
Recibí un consejo sobre cómo mejorar mi presentación.
B2 noun /ˈdiː.lɪŋ/

Dealing

trato; transacciones; manejo de situaciones
Meaning
business transactions; the way of treating people or handling situations
Example
His fair dealing with customers earned him an excellent reputation.
Su trato justo con los clientes le valió una excelente reputación.
C1 noun ˌsæn.ɪ.taɪˈzeɪ.ʃən

sanitization

sanitización
Meaning
The process of cleaning and disinfecting to eliminate germs and bacteria.
Example
Regular sanitization keeps appliances germ-free.
La sanitización regular mantiene los aparatos libres de gérmenes.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

clasificación
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Su clasificación en la competencia mejoró después de cada ronda.
B2 noun /ɪmˈpɒlɪtnəs/

impoliteness

descortesía
Meaning
lack of good manners or courtesy; rude behavior
Example
His impoliteness towards the guests shocked everyone.
Su descortesía hacia los invitados sorprendió a todos.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetar
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Él pasó sus vacaciones vegetando en el sofá frente a la televisión.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

nafta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
La fábrica almacenaba barriles de nafta para uso industrial.
C1 adjective /ˈstɒdʒi/

stodgy

pesado, anticuado
Meaning
Dull, uninspired, or old-fashioned; also heavy and hard to digest when referring to food.
Example
The lecture was so stodgy that many students struggled to stay awake.
La conferencia fue tan pesada que muchos estudiantes tuvieron dificultades para mantenerse despiertos.
C1 verb /ˈmiː.di.eɪt/

mediate

mediar
Meaning
To act as an intermediary in bringing about agreement or reconciliation between parties.
Example
She was asked to mediate between the two companies.
Le pidieron mediar entre las dos empresas.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

oyente
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Ella es una buena oyente que siempre entiende los problemas de los demás.
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

defensa
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Su defensa de los derechos de los niños le valió reconocimiento internacional.
A2 adjective /niːt/

Neat

limpio y ordenado; bien organizado; hecho cuidadosamente
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Su habitación siempre está limpia y organizada.
B2 verb /ɪˈkwɪp/

equip

equipar
Meaning
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
Example
The school equipped its students with modern technology.
La escuela equipó a sus estudiantes con tecnología moderna.
C2 noun /ˈlɔɪtərər/

loiterer

persona que vaga sin propósito en un lugar
Meaning
A person who lingers aimlessly in a place without purpose.
Example
The police questioned the loiterer outside the store.
La policía interrogó al loiterer fuera de la tienda.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldado
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
El soldado marchó orgullosamente con su unidad.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificador de agua
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Instalamos un purificador de agua en nuestra cocina para asegurar agua potable limpia.
B2 verb /ˈnɒmɪneɪt/

nominate

nominar
Meaning
to propose someone for a position or award
Example
The committee decided to nominate her for the award.
El comité decidió nominarla para el premio.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

extirpar
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
El gobierno lanzó un programa para extirpar la corrupción de las oficinas públicas.
C1 noun /fəˈnætɪsɪzəm/

fanaticism

fanatismo
Meaning
the quality of being fanatical; extreme zeal or obsession
Example
Religious fanaticism can lead to intolerance and conflict.
El fanatismo religioso puede llevar a la intolerancia y al conflicto.
B1 noun ˈpʌb.lɪk ˈspiː.kɪŋ

public speaking

oratoria
Meaning
The skill of speaking confidently in front of an audience.
Example
Public speaking skills are essential for leadership roles.
Las habilidades de oratoria son esenciales para los roles de liderazgo.
B1 noun /ˈdaɪ.mənd/

Diamond

diamante
Meaning
a precious stone that is extremely hard and brilliant when cut
Example
She wore a diamond ring on her finger.
Ella llevó un anillo de diamante en su dedo.
B2 noun /beɪ/

Bay

bahía
Meaning
a broad inlet of the sea where the land curves inward
Example
The boats are anchored in the bay.
Los botes están anclados en la bahía.
C2 noun /kənˌɡlɒməˈreɪʃən/

conglomeration

conglomerado
Meaning
A collection or mixture of different things grouped together.
Example
The market is a conglomeration of small shops and food stalls.
El mercado es un conglomerado de pequeñas tiendas y puestos de comida.
C1 adjective /ˈtraɪflɪŋ/

Trifling

insignificante; trivial; de poca importancia
Meaning
of little importance; trivial; insignificant
Example
Don't worry about such trifling matters.
No te preocupes por cosas tan triviales.
C1 noun /tɪf/

tiff

disputa
Meaning
a small or petty quarrel or argument
Example
They had a little tiff over what movie to watch.
Tuvieron una pequeña disputa sobre qué película ver.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

desmentir
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Él desmintió cualquier involucramiento en el escándalo.
A2 noun /mjuˈziːəm/

museum

museo
Meaning
a building in which objects of historical, scientific, artistic, or cultural interest are stored and exhibited
Example
We visited the art museum to see the new exhibition.
Visitamos el museo de arte para ver la nueva exposición.
A2 adjective /sɔft/

Soft

suave; blando; tierno
Meaning
not hard or firm; gentle; quiet; tender
Example
The pillow is very soft and comfortable.
La almohada es muy suave y cómoda.
B2 adjective /pəˈrɛntəl/

parental

relacionado con los padres
Meaning
relating to a parent or parents; characteristic of a mother or father
Example
Parental guidance is important for a child's development.
La orientación parental es importante para el desarrollo de un niño.
B2 noun kənˈsen.səs

consensus

consenso
Meaning
A general agreement among all members of a group.
Example
Consensus was reached after long deliberation.
Se alcanzó el consenso después de una larga deliberación.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

vaporizar
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
El calor del sol puede vaporizar el agua de la superficie.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

retentivo
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Los estudiantes con una memoria retentiva sobresalen en los estudios.
B2 adjective /ˈfoʊni/

phony

falso, engañoso
Meaning
not genuine; fraudulent or insincere
Example
He gave a phony smile to hide his true feelings.
Él dio una sonrisa falsa para ocultar sus verdaderos sentimientos.
C1 noun /fruˈɪʃən/

fruition

cumplimiento
Meaning
The realization or fulfillment of a plan, project, or desire.
Example
Her dream of becoming a doctor finally came to fruition.
El sueño de convertirse en doctora finalmente se hizo realidad.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

prenda de vestir con escote profundo
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Ella llevaba un vestido con escote profundo a la fiesta.
B2 noun /læp/

Lap

regazo
Meaning
the flat area between the waist and knees of a seated person; one circuit of a track or course
Example
The cat curled up comfortably in her lap while she read her book.
El gato se acurrucó cómodamente en su regazo mientras leía su libro.
A2 noun /ˈpær.ət/

Parrot

loro
Meaning
a tropical bird with a curved beak and often brightly colored feathers that can be taught to speak
Example
The colorful parrot repeated everything the children said.
El loro colorido repitió todo lo que dijeron los niños.