everyday
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /ˈɛvrideɪ/

everyday

cotidiano
Meaning
common or ordinary; occurring daily
Example
These shoes are perfect for everyday use.
Estos zapatos son perfectos para uso diario.
B1 adjective /ˌen.təˈteɪ.nɪŋ/

Entertaining

entretenido; divertido y cautivador
Meaning
providing amusement or enjoyment; funny and engaging
Example
The comedian's performance was very entertaining and kept the audience laughing.
La actuación del comediante fue muy entretenida y mantuvo a la audiencia riendo.
C1 adjective /lʌʃ/

lush

rico, abundante y lujoso, especialmente refiriéndose a la vegetación
Meaning
rich, abundant, and luxurious, especially referring to vegetation
Example
The valley was filled with lush green fields.
El valle estaba lleno de campos verdes y exuberantes.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

oscuridad; ignorancia;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
El corte de energía sumió a toda la ciudad en la oscuridad.
C1 noun /ˈbɔɪənsi/ or /ˈbuːjənsi/

buoyancy

flotabilidad, alegría
Meaning
The ability to float in a liquid; cheerfulness and optimism.
Example
Her natural buoyancy lifted the mood of the group.
Su flotabilidad natural levantó el ánimo del grupo.
B2 adjective /ˈtʃær.ɪ.tə.bəl/

Charitable

caritativo; generoso; bondadoso
Meaning
generous in giving to those in need; showing kindness
Example
She is known for her charitable work in the community.
Ella es conocida por su trabajo caritativo en la comunidad.
B2 noun ˈɡeɪm.pleɪ

gameplay

jugabilidad
Meaning
The tactical aspects of a game, such as its plot and the way it is played.
Example
The team's gameplay was innovative.
La jugabilidad del equipo fue innovadora.
C1 verb /flɪntʃ/

flinch

retroceder
Meaning
to suddenly move back or away due to fear or pain
Example
He didn’t flinch when the doctor gave him the injection.
Él no se echó atrás cuando el doctor le dio la inyección.
C2 noun /ˌmɪnəˈrɛt/

minaret

minarete
Meaning
A tall, slender tower of a mosque, from which the call to prayer is announced.
Example
The minaret of the mosque could be seen from miles away.
El minarete de la mezquita se podía ver desde kilómetros de distancia.
C2 verb /ˌpriːɪnˈɡeɪdʒ/

preengage

precontratar
Meaning
To contract or engage beforehand; to arrange in advance.
Example
The workers were preengaged before the project officially started.
Los trabajadores fueron precontratados antes de que comenzara oficialmente el proyecto.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

legislación
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
El gobierno aprobó nueva legislación para proteger el medio ambiente.
A1 noun /end/

End

fin; conclusión; término;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
El final de la película fue inesperado y dejó a todos sorprendidos.
C1 verb/noun /ˈkrɒn.ɪ.kəl/

chronicle

registrar eventos en el orden en que ocurrieron
Meaning
To record events in the order in which they happened; a written record of historical events.
Example
She decided to chronicle her journey through a blog.
Ella decidió cronometrar su viaje a través de un blog.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

anticiclón
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Un anticiclón trajo clima soleado en toda la región.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

descentralización
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
La descentralización promueve la autonomía regional.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

cálculo
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Su cálculo del costo total fue preciso hasta el último centavo.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

participación
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Su participación en el proyecto fue crucial.
C1 adjective /ɪkˈspænsɪv/

expansive

expansivo
Meaning
covering a wide area or having a wide range of ideas or emotions
Example
They enjoyed the expansive view from the hilltop.
Disfrutaron de la vista expansiva desde la cima de la colina.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relacionado con cirugía
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Se sometió a tratamiento quirúrgico para reparar el daño.
C1 adjective /ˈɛntərˌpraɪzɪŋ/

enterprising

emprendedor
Meaning
showing initiative and resourcefulness; willing to take risks to achieve success
Example
She is an enterprising young entrepreneur.
Ella es una joven emprendedora emprendedora.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

cachorro
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
El cachorro movió su cola cuando vio a su dueño.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

apartarse temporalmente del tema principal
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
El profesor comenzó a digresar del tema principal de la conferencia.
A1 noun /bɔːl/

ball

pelota
Meaning
a round object used in games or sports
Example
The children played with a ball in the park.
Los niños jugaron con una pelota en el parque.
C2 noun /leɪð/

lathe

torno
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
El carpintero usó un torno para dar forma al tazón de madera.
C1 noun /ˈkændɪdnəs/

candidness

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward
Example
Her candidness during the meeting impressed everyone.
Su franqueza durante la reunión impresionó a todos.
B2 adjective /dɪˈpɛndəbl/

dependable

confiable
Meaning
able to be trusted or relied on; consistently reliable
Example
She is a dependable colleague who always meets deadlines.
Ella es una colega confiable que siempre cumple los plazos.
B2 adjective /rɪˈzɪstənt/

resistant

resistente
Meaning
not affected by something; able to oppose or withstand
Example
This fabric is resistant to water and stains.
Este tejido es resistente al agua y las manchas.
C1 verb /ˈskaʊər/

scour

fregar / buscar exhaustivamente
Meaning
to clean or brighten the surface of something by scrubbing; to search thoroughly
Example
She scoured the kitchen until it shone.
Ella fregó la cocina hasta que brilló.
B1 noun /təˈbækoʊ/

tobacco

tabaco
Meaning
a plant grown for its leaves, which are used in making cigarettes and cigars
Example
He stopped smoking tobacco after his health scare.
Dejó de fumar tabaco después de su problema de salud.
C2 adjective /ˌæk.rɪˈmoʊ.ni.əs/

acrimonious

amargo y lleno de ira
Meaning
Bitter and angry, often involving harsh words.
Example
The debate turned acrimonious after the controversial remark.
El debate se volvió acrimonioso después del comentario controversial.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluidad
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La habitación estaba llena de una superfluidad de decoraciones.
C2 noun /ˈpɒlɪti/

polity

política, sistema de gobierno
Meaning
an organized society or form of government
Example
The ancient Greek polity had a system of city-states.
La antigua política griega tenía un sistema de ciudades-estado.
C1 noun /prɪˈzʌmp.ʃən/

Presumption

presunción; suposición;
Meaning
an idea that is taken to be true without proof
Example
There is a presumption of innocence in the legal system.
Hay una presunción de inocencia en el sistema legal.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːn/

importune

pedir insistentemente
Meaning
To ask someone persistently or pressingly for something
Example
The child importuned his mother for a new toy.
El niño importunó a su madre para que le comprara un juguete nuevo.
A2 noun /ˈlaɪ.ən/

Lion

león
Meaning
a large tawny-colored cat that lives in prides, found in Africa and northwestern India
Example
The lion roared loudly in the savanna.
El león rugió fuertemente en la sabana.
C1 verb /ˌoʊvərˈpaʊər/

overpower

dominar
Meaning
To defeat or gain control over someone or something by using greater strength or force.
Example
The soldiers managed to overpower the enemy forces.
Los soldados lograron dominar las fuerzas enemigas.
C1 adjective /ˈræb.ɪd/

rabid

rabioso
Meaning
Having extreme or fanatical support for something; relating to or suffering from rabies.
Example
He was a rabid fan of the football team.
Era un fan rabioso del equipo de fútbol.
C1 noun səˈsteɪ.nə.bəl tekˈnɒl.ə.dʒi

sustainable technology

tecnología sostenible
Meaning
Technology designed to meet present needs without compromising future generations' ability to meet their needs.
Example
Sustainable technology ensures a cleaner future.
La tecnología sostenible garantiza un futuro más limpio.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canonizar
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
La iglesia canonizó al mártir después de años de investigación.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

joven; reciente
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
El joven árbol necesita más agua para crecer.
A2 adjective /ˌwel ˈdʌn/

Well-done

bien hecho; completamente cocinado
Meaning
performed skillfully and successfully; cooked thoroughly
Example
The project was well-done and impressed everyone.
El proyecto estuvo bien hecho y sorprendió a todos.
A1 adjective, adverb, verb /ˈbɛtər/

better

mejor
Meaning
of a more excellent or effective type or quality; to surpass or improve
Example
He felt better after taking the medicine.
Se sintió mejor después de tomar la medicina.
C1 adjective /ˌjuːnɪˈlætərəl/

Unilateral

unilateral
Meaning
one-sided; involving only one party
Example
The country made a unilateral decision to withdraw from the treaty.
El país tomó una decisión unilateral de retirarse del tratado.
A2 adjective /sər'praɪz.ɪŋ/

Surprising

sorprendente; asombroso
Meaning
causing surprise; unexpected; remarkable
Example
It's surprising how quickly children learn new languages.
Es sorprendente lo rápido que los niños aprenden nuevos idiomas.
B2 noun /æs/

Ass

burro
Meaning
a donkey; a small domesticated animal of the horse family
Example
The farmer used an ass to carry heavy loads.
El granjero usó un burro para cargar con pesadas cargas.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
B2 adjective /ˈɔɪl.i/

Oily

oleoso; cubierto de aceite; grasoso
Meaning
covered with oil; containing oil; greasy
Example
Her oily skin needs special care.
Su piel aceitosa necesita cuidados especiales.
B2 noun /sɪnˈserɪti/

Sincerity

sinceridad
Meaning
the quality of being free from pretense or deceit; honesty
Example
His sincerity in apologizing was evident to everyone.
Su sinceridad al disculparse fue evidente para todos.
C2 verb /dɪˈtruːd/

detrude

empujar hacia abajo o hacia afuera
Meaning
To thrust or force something downward or outward.
Example
The violent waves detruded rocks from the cliff.
Las olas violentas empujaron las rocas desde el acantilado.
C1 noun /ˌrɛstɪˈtjuːʃən/

restitution

restitución
Meaning
The act of restoring something to its rightful owner or compensating for loss
Example
The court ordered restitution to the victims of the fraud.
El tribunal ordenó la restitución a las víctimas del fraude.
B2 adjective /ˈdɒm.ɪ.nənt/

Dominant

dominante; influyente; más importante
Meaning
controlling, influencing, or prevailing over others; most important or powerful
Example
The dominant player controlled the entire basketball game.
El jugador dominante controló todo el juego de baloncesto.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

ahorrativo / moderado
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Ella es económica en el uso de las palabras.
C1 adverb /ˌʌnkənˈvɛnʃənəli/

unconventionally

poco convencionalmente
Meaning
in a way that is not based on or conforming to accepted standards or norms
Example
She dresses unconventionally, mixing bold colors and patterns that surprise everyone.
Ella se viste de manera poco convencional, combinando colores y patrones audaces que sorprenden a todos.
B2 noun /ˈleð.ər/

Leather

cuero
Meaning
animal skin that has been treated to preserve it and make it suitable for use
Example
He bought a leather jacket from the store.
Él compró una chaqueta de cuero en la tienda.
C2 adjective ˌsʌr.əpˈtɪʃ.əs

surreptitious

secreto
Meaning
Kept secret, especially because it would not be approved of; done stealthily.
Example
She took a surreptitious glance at his notes.
Ella echó un vistazo secreto a sus notas.
A2 noun sɔːŋz

songs

canciones
Meaning
A short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
Example
Listen to songs to learn pronunciation.
Escucha canciones para aprender pronunciación.
C2 verb /ʌnˈkaʊtʃ/

uncouch

sacar del sofá (uso raro)
Meaning
to remove from a couch or to release from being laid down (rare/archaic usage)
Example
The surgeon attempted to uncouch the cataract.
El cirujano intentó sacar la catarata.
C2 noun /əˈkwaɪərmənt/

acquirement

adquisición; logro
Meaning
the act of acquiring something; something that has been acquired, especially a skill or possession
Example
Language proficiency is an important acquirement for global careers.
El dominio del idioma es una adquisición importante para carreras globales.
B2 noun /ˌænθrəˈpɒlədʒi/

anthropology

antropología
Meaning
the scientific study of humans, their societies, cultures, and development
Example
She decided to major in anthropology at university.
Decidió especializarse en antropología en la universidad.
C1 verb /rɒmp/

romp

jugar alegremente
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Los niños jugaban felices en el jardín.
C1 adjective /ˈskɪtɪʃ/

skittish

nervioso
Meaning
easily frightened or nervous; unpredictable
Example
The horse was too skittish to ride.
El caballo estaba demasiado nervioso para montar.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

comunista
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
La ideología comunista apunta a una sociedad sin clases.
A1 adjective /ɡriːn/

Green

verde
Meaning
of a color intermediate between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds
Example
The green leaves on the trees look fresh after the rain.
Las hojas verdes en los árboles se ven frescas después de la lluvia.
C1 adjective /ˌɪrɪˈvɜːrsəbl/

irreversible

irreversible
Meaning
Not able to be undone, changed, or reversed.
Example
The damage caused by the fire was irreversible.
El daño causado por el fuego fue irreversible.
B2 noun ˈtraɪəmf

triumph

triunfo
Meaning
A great victory or achievement.
Example
The novel is considered one of Dickens' greatest triumphs.
La novela es considerada una de las mayores triunfos de Dickens.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

cuerpo
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

a rayas
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Tuvo una carrera a rayas con grandes éxitos y fracasos.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

pulir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Ella necesita pulir sus zapatos antes de la entrevista.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruencia
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
La incongruencia de su estado de ánimo alegre durante el funeral sorprendió a todos.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

inequitativo
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
La distribución de recursos fue inequitativa entre los trabajadores.
B2 noun /ˈsɛnət/

senate

senado
Meaning
a legislative or governing body, typically the upper chamber in a bicameral legislature
Example
The senate voted in favor of the new healthcare bill.
El senado votó a favor del nuevo proyecto de ley de salud.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

burlas, conversación juguetona
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Los amigos disfrutaron de una ligera burlas con el café.
B1 adjective /θrɪld/

thrilled

emocionado
Meaning
extremely happy or excited
Example
She was thrilled with the surprise party.
Ella estaba emocionada con la fiesta sorpresa.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

elegía
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
El poeta escribió una elegía para su amigo fallecido.
A1 verb /send/

send

enviar
Meaning
to cause something to go or be taken to a particular destination; to transmit
Example
I will send you an email with the details.
Voy a enviarte un correo electrónico con los detalles.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardenia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
El arbusto de gardenia produjo hermosas flores blancas con un aroma encantador.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

superficie plana; avión; alisar
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
El carpintero usó una herramienta para nivelar la madera.
A1 adverb /ʌp/

up

arriba
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Él subió rápidamente la escalera.
B2 noun /rɪˈmeɪnz/

remains

restos
Meaning
the parts, pieces, or substances that are left after the rest has been used or removed
Example
The remains of the meal were left on the table.
Los restos de la comida quedaron en la mesa.
B2 noun /broʊtʃ/

brooch

broche
Meaning
a decorative jewelry pin that is attached to clothing
Example
She wore a beautiful silver brooch on her jacket.
Llevó un hermoso broche de plata en su chaqueta.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

castaña de agua
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Las castañas de agua añaden un buen crujido a los platos salteados.
C1 adjective /ˈpɔːrəs/

porous

poroso
Meaning
Having tiny holes that allow liquid or air to pass through.
Example
The soil is very porous and drains quickly.
El suelo es muy poroso y drena rápidamente.
B1 noun /bʌɡ/

Bug

bicho
Meaning
a small insect; a defect in a computer program
Example
I found a bug crawling on my bed sheets.
Encontré un bicho arrastrándose en mis sábanas.
C1 adjective /ˌrɛprɪˈhɛnsəbl̩/

reprehensible

reprensible
Meaning
Deserving strong criticism or blame.
Example
His dishonest actions were truly reprehensible.
Sus acciones deshonestas fueron realmente reprensibles.
B2 verb /ˈskrɪbəl/

scribble

garabatear
Meaning
to write or draw carelessly or quickly
Example
The child scribbled all over the wall.
El niño garabateó por toda la pared.
C2 adjective /ˈdɪsəluːt/

dissolute

disoluto
Meaning
lacking moral restraint; indulging excessively in sensual pleasures
Example
He led a dissolute life filled with parties and gambling.
Él llevó una vida disoluta llena de fiestas y apuestas.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

televisión
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Veo mis programas favoritos en la televisión todas las noches.
B2 noun /fɪɡ/

Fig

higo
Meaning
a soft sweet fruit that is purple or green on the outside and has many small seeds
Example
The fig tree in our backyard produces delicious fruits every summer.
El árbol de higo en nuestro jardín produce frutas deliciosas cada verano.
C2 noun /ˈaɪdɪl/

idyll

escena idílica
Meaning
An extremely happy, peaceful, or picturesque episode or scene, often idealized.
Example
Their honeymoon was an idyll on a tropical island.
Su luna de miel fue una escena idílica en una isla tropical.
A1 preposition/adverb/adjective/noun /ˌɪnˈsaɪd/

inside

felicidad
Meaning
Situated within something; the inner part of something.
Example
She waited inside the house until the rain stopped.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ˈmɒdənaɪz/

modernize

modernizar
Meaning
To adapt something to modern needs or styles; to update or improve.
Example
The company plans to modernize its IT infrastructure.
La compañía planea modernizar su infraestructura de TI.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla.
C1 noun /ˈvɜː.tɪ.kəl ˈfɑː.mɪŋ/

vertical farming

agricultura vertical
Meaning
The practice of growing crops in vertically stacked layers, often incorporating controlled-environment agriculture.
Example
Vertical farming ensures maximum space utilization in urban areas.
La agricultura vertical asegura la máxima utilización del espacio en las áreas urbanas.
B1 adverb /ˌɔːl.təˈɡeð.ər/

Altogether

en total; completamente; totalmente
Meaning
completely; in total; considering everything
Example
The project cost altogether five thousand dollars.
El proyecto costó en total cinco mil dólares.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

pasillo
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Los niños dejaron sus zapatos en el pasillo.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jazmín de naranja
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La planta de jazmín de naranja produjo racimos de pequeñas flores blancas.
B2 verb /səkˈsiːdɪŋ/

succeeding

sucesivo / posterior
Meaning
coming after or following in order; continuing to succeed
Example
In the succeeding years, the company expanded rapidly.
En los años sucesivos, la empresa se expandió rápidamente.
C2 noun əˌklaɪ.mə.tɪˈzeɪ.ʃən

acclimatization

aclimatación
Meaning
The process of adapting to a new environment or condition.
Example
The hikers needed time for acclimatization to high altitudes.
Los excursionistas necesitaron tiempo para la aclimatación a grandes altitudes.
B2 noun ˈbɪz.nɪs ˈfaɪ.næns

business finance

finanzas empresariales
Meaning
The area of finance that deals with sources of funding and the capital structure of corporations.
Example
Effective business finance enhances profitability.
Una buena financiación empresarial mejora la rentabilidad.
B2 noun /pəˈnɪn.sjə.lə/

Peninsula

península
Meaning
a piece of land that is almost completely surrounded by water but connected to the mainland
Example
The Korean Peninsula is located in East Asia.
La península de Corea está ubicada en el este de Asia.
C2 noun /ˈseɪ.ɡoʊ/

Sago

sago
Meaning
starchy foodstuff obtained from the pith of various tropical palm stems
Example
She prepared sago pudding for dessert.
Ella preparó pudín de sago para el postre.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

sangriento
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
La batalla fue uno de los conflictos más sangrientos de la guerra.
C1 noun /ˈflæn.əl/

Flannel

flanela
Meaning
a soft woven fabric, typically made of wool or cotton and slightly milled and raised
Example
He wore a warm flannel shirt in winter.
Él usó una camisa de flanela cálida en invierno.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

camiseta sin mangas
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Se puso una camiseta de algodón debajo de su camisa.
C2 verb /baɪd/

bide

esperar
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Decidió esperar su tiempo antes de hacer un movimiento.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

opresivo
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Su actitud opresiva hizo que todos se sintieran incómodos.
B1 verb /dɪɡ/

dig

cavar
Meaning
to break up and move earth with a tool or machine, or with hands, paws, etc.
Example
They decided to dig a hole for the new tree.
Ellos decidieron cavar un agujero para el nuevo árbol.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

propenso o vulnerable a ser influenciado o dañado por algo en particular
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Los niños son más susceptibles a las infecciones.
C1 noun /ɪnˈtruː.ʒən/

intrusion

intrusión no autorizada
Meaning
Unauthorized entry into a system or place without permission
Example
The company detected an intrusion in its server.
La empresa detectó una intrusión en su servidor.
B2 noun /ˈbroʊ.kər/

Broker

corredor
Meaning
a person who buys and sells goods or assets for others; an intermediary
Example
The stock broker helped me invest my money wisely.
El corredor de bolsa me ayudó a invertir mi dinero sabiamente.
C1 adjective /ˈɪnsələnt/

insolent

insolente, arrogante
Meaning
showing a rude and arrogant lack of respect
Example
The insolent student refused to follow the teacher's instructions.
El estudiante insolente se negó a seguir las instrucciones del maestro.
B1 verb /peɪst/

paste

pegar
Meaning
to stick something onto a surface using glue or adhesive
Example
I paste the picture into my scrapbook.
Pego la foto en mi álbum de recortes.
B2 noun nɪˈsesɪti

necessity

necesidad
Meaning
The fact of being required or indispensable; an indispensable thing.
Example
Waste management is a necessity for environmental sustainability.
La gestión de residuos es una necesidad para la sostenibilidad ambiental.
B2 adjective /prɪˈzentəbl/

Presentable

presentable; adecuado para ser visto en público
Meaning
neat and suitable for being seen in public; acceptable in appearance
Example
Make sure you look presentable for the job interview.
Asegúrate de lucir presentable para la entrevista de trabajo.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

órgano
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
El corazón es un órgano importante en el cuerpo humano.
B2 noun/adjective /ˈmɪnətʃər/ or /ˈmɪniətʃʊr/

miniature

versión en miniatura
Meaning
a very small version of something; small in scale or size
Example
The artist created a miniature model of the castle.
El artista creó un modelo en miniatura del castillo.
C1 noun /sɪˈnɪləti/

senility

senilidad
Meaning
The state of being old and showing the weaknesses of age, especially mental decline.
Example
His forgetfulness was attributed to senility.
Su olvido fue atribuido a la senilidad.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

amistoso, animado y agradable; sociable
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
La fiesta tenía un ambiente convivial con música y risas.
C1 noun ˈdɛf.ər.əns

deference

deferencia
Meaning
Humble submission and respect.
Example
He showed deference to his elderly mentor.
Él mostró deferencia hacia su mentor mayor.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

principalmente
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
El festival se celebra principalmente por los jóvenes.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitación
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitación en los datos afecta las decisiones de formulación de políticas.