epizootic
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

epizootia
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
El granjero temía que una epizootia pudiera exterminar su ganado.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérico
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Su naturaleza colérica a menudo lo metía en discusiones.
C1 verb /hoʊn/

hone

afilar, mejorar habilidades
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Ella perfeccionó sus habilidades de presentación antes de la gran reunión.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

montones
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Ella tiene montones de amigos en la ciudad.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

sustancial; considerable; importante
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Hubo un aumento sustancial en las ventas de este trimestre.
B2 noun

Kitchen garden

huerto doméstico; jardín cerca de la cocina
C1 verb /ɪnˈkrəʊtʃ/

encroach

felicidad
Meaning
to gradually take over or intrude on someone’s rights, territory, or space
Example
The buildings began to encroach on the protected forest land.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈvɜːr.ʒən/

Version

versión; forma; relato
Meaning
a particular form or variation of something; an account of an event
Example
This is the latest version of the software.
Esta es la última versión del software.
C1 noun /ˈdʒʌɡərˌnɔːt/

juggernaut

fuerza imparable
Meaning
A huge, powerful, and unstoppable force or institution.
Example
The new tech company has become a juggernaut in the industry.
La nueva empresa tecnológica se ha convertido en una fuerza imparable en la industria.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

memoria a largo plazo
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
La práctica repetida ayuda a transferir información a la memoria a largo plazo.
A2 adjective, noun /ɡreɪ/

gray

felicidad
Meaning
A color between black and white; also describes dull or gloomy situations.
Example
The sky turned gray before the storm.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /loʊˈkeɪʃən/

location

ubicación
Meaning
a particular place or position
Example
This cafe is in a beautiful location near the lake.
Este café está en una ubicación hermosa cerca del lago.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

guante
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Ella usó guantes para proteger sus manos del frío.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sin pensar
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Ella dio una respuesta sin pensarlo a su seria pregunta.
C1 noun /ˌvɜːrtʃuˈoʊsoʊ/

virtuoso

artista virtuoso
Meaning
A person highly skilled in music, art, or another artistic pursuit.
Example
The pianist is a true virtuoso, captivating audiences worldwide.
El pianista es un verdadero artista virtuoso, cautivando a audiencias en todo el mundo.
C2 adjective /ˌæntɪməˈrɪdiən/

antemeridian

antes del mediodía
Meaning
Relating to the time before noon; occurring in the morning.
Example
She scheduled all her important meetings during the antemeridian hours.
Ella programó todas sus reuniones importantes durante las horas antes del mediodía.
A2 noun /kæmp/

Camp

campamento
Meaning
a place where soldiers live temporarily; a place with tents or huts for temporary accommodation
Example
The military established a camp near the border.
El ejército estableció un campamento cerca de la frontera.
B2 adjective; verb (past participle) /ˈɒkjʊpaɪd/

occupied

ocupado
Meaning
being in use or taken; filled or lived in; controlled or held by force
Example
The room is occupied, so please wait outside.
La habitación está ocupada, por favor espere afuera.
C1 noun /məˈdɜːrnəti/

modernity

modernidad
Meaning
The quality or condition of being modern; up-to-date ideas, practices, or style.
Example
The city’s architecture reflects both tradition and modernity.
La arquitectura de la ciudad refleja tanto la tradición como la modernidad.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

cosmología
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Estudió cosmología para entender los orígenes del universo.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héroe
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton se convierte en el héroe definitivo a través de su sacrificio.
B2 noun /kwɪlt/

Quilt

edredón
Meaning
a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric
Example
Grandmother made a beautiful quilt with colorful patches for my bed.
La abuela hizo un hermoso edredón con parches coloridos para mi cama.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

aserrador
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
El hábil aserrador cortó los troncos en tablones.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

merecido
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Su dedicación mereció el reconocimiento de la comunidad.
C1 noun ˌskeɪ.ləˈbɪl.ə.ti

scalability

escalabilidad
Meaning
The capacity to be changed in size or scale; the ability of a system to handle a growing amount of work.
Example
The new software offers high scalability for large enterprises.
El nuevo software ofrece alta escalabilidad para grandes empresas.
A1 verb /ʃoʊ/

show

mostrar
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
¿Puedes mostrarme el camino a la estación?
B1 adjective /drʌŋk/

drunk

borracho
Meaning
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
Example
He was too drunk to walk straight.
Estaba demasiado borracho para caminar recto.
C1 noun /səˈnɑːtə/

sonata

composición musical (sonata)
Meaning
A musical composition for one or more instruments, typically in several movements.
Example
She performed a beautiful Beethoven sonata on the piano.
Ella interpretó una hermosa sonata de Beethoven en el piano.
C1 noun /rɪˈsaɪtər/

reciter

recitador
Meaning
a person who recites or repeats something aloud from memory, especially poetry, prayers, or formal texts
Example
The reciter delivered the poem with clarity and emotion.
El recitador presentó el poema con claridad y emoción.
A2 noun ˈmuːv.mənt

movement

movimiento
Meaning
A group of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
The movement aimed to ensure equal rights.
El movimiento tenía como objetivo garantizar los derechos iguales.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

sistema solar
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Nuestro sistema solar tiene ocho planetas orbitando alrededor del sol.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

valor
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
El valor es esencial frente a los desafíos.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

retroceder
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Ella se encogió al ver la serpiente.
A2 verb /liːd/

lead

dirigir
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Él lideró el equipo hacia la victoria.
B1 noun /ɪˈdɪʃən/

edition

edición
Meaning
a particular version or printing of a book, newspaper, or other publication
Example
The latest edition of the magazine sold out quickly.
La última edición de la revista se vendió rápidamente.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

embellecer con un diseño elevado
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
La tarjeta de invitación estaba embellecida con letras doradas.
C1 noun /wɪsp/

wisp

un pequeño racimo o trozo
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Una wisp de humo subió por la chimenea.
B1 adjective /ˈdʒɛntəl/

gentle

gentil
Meaning
Kind, mild, or tender in nature or behavior
Example
He was always gentle with children.
Siempre fue amable con los niños.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

histórico
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
El Día de la Victoria es un momento histórico para Bangladesh.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentador
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
El tentador susurró falsas promesas en su oído.
B1 noun /ˈɛldər/

elder

anciano
Meaning
a person who is older or has higher rank; an older person in a family or community
Example
We should always respect our elders.
Siempre debemos respetar a nuestros mayores.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

galvanismo
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
El galvanismo desempeñó un papel clave en los primeros experimentos con electricidad.
C2 adjective /sæŋˈɡwɪniəs/

sanguineous

relacionado con sangre
Meaning
Relating to blood; bloody.
Example
The surgeon examined the sanguineous discharge from the wound.
El cirujano examinó la secreción sanguínea de la herida.
B1 verb /stiːl/

steal

robar
Meaning
to take something without permission; to rob
Example
It's wrong to steal from others.
Está mal robar de los demás.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

muy pequeño; diminuto
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
El pajarito bebé era muy pequeño y desamparado.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

interino
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Los gobiernos interinos gestionan fases de transición.
B2 adverb /əˈbrʌptli/

Abruptly

de repente e inesperadamente; sin advertencia
Meaning
suddenly and unexpectedly; without warning
Example
The meeting ended abruptly when the power went out.
La reunión terminó abruptamente cuando se fue la luz.
C1 adjective /ˈhɔː.ti/

Haughty

arrogante; altivo
Meaning
arrogantly superior and disdainful; showing excessive pride
Example
She gave him a haughty look and walked away.
Ella le dio una mirada arrogante y se alejó.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

fotógrafo
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
El fotógrafo capturó la belleza de la naturaleza.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

sentimiento de grupo
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
El sentimiento de grupo del equipo era evidente en su esfuerzo cooperativo.
C1 noun, adverb /ˈeɪliəs/

alias

alias
Meaning
A false or assumed identity; also used to mean 'otherwise called'.
Example
The criminal was known by the alias 'Shadow'.
El criminal era conocido por el alias 'Sombra'.
C2 adjective /rɪˈfræɡəbəl/

refragable

refutable
Meaning
Capable of being refuted or disproved.
Example
His argument was weak and easily refragable.
Su argumento era débil y fácilmente refutable.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

fantasmagórico
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
La película creó una visión fantasmagórica de otro mundo.
C1 verb /skwɪnt/

squint

entrecerrar los ojos
Meaning
to look with partly closed eyes
Example
She squinted at the bright sunlight.
Ella entrecerró los ojos por la luz brillante del sol.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constante; invariable; fijo
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La máquina corre a una velocidad constante.
A2 adverb /ˈtruːli/

Truly

realmente
Meaning
in accordance with fact or reality; genuinely
Example
She truly loves her family.
Ella realmente ama a su familia.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

climático
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
La película terminó con una escena de batalla climática.
B2 adjective /ˈlætər/

latter

el segundo
Meaning
the second of two people or things mentioned
Example
Between tea and coffee, I prefer the latter.
Entre el té y el café, prefiero el segundo.
C2 noun /dɪˈkrɛpɪˌtjuːd/

decrepitude

decrepitud
Meaning
the state of being old, weak, and worn out
Example
The once-great empire fell into decrepitude.
El otrora gran imperio cayó en la decrepitud.
B1 noun /ˈær.əb/

arab

árabe
Meaning
a person belonging to the Semitic people of the Middle East and North Africa
Example
He is an Arab living in Dubai.
Él es un árabe que vive en Dubái.
C2 verb /bɪˈdɔːb/

bedaub

embarrar
Meaning
to smear or cover with a sticky or dirty substance
Example
The children bedaubed the wall with paint.
Los niños embadurnaron la pared con pintura.
B1 noun /ˈprəʊɡræmɪŋ/

programming

programación
Meaning
the process of designing and writing computer programs
Example
He has been learning programming for several months now.
Ha estado aprendiendo programación durante varios meses.
C1 adjective ˈluː.sɪd

lucid

claro y fácil de entender
Meaning
Clear and easily understandable thoughts or explanations.
Example
His explanation was so lucid that everyone understood it.
Su explicación era tan clara que todos la entendieron.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

inflado
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

órquidea
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
La orquídea blanca en el alféizar de la ventana floreció durante meses.
C1 adjective /ˈtɑːrdi/

tardy

tarde
Meaning
Delayed; arriving or happening late.
Example
The student received a warning for being tardy to class.
El estudiante recibió una advertencia por llegar tarde a clase.
C2 verb /ˈʌndjʊleɪt/

undulate

ondular
Meaning
To move with a smooth, wave-like motion.
Example
The snake undulated across the sand.
La serpiente onduló a través de la arena.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

poco claro
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Las instrucciones eran poco claras, así que pedí aclaraciones.
B1 noun /əˌkɒməˈdeɪʃən/

Accommodation

alojamiento
Meaning
a room, group of rooms, or building in which someone may live or stay
Example
The hotel provides comfortable accommodation for tourists.
El hotel proporciona alojamiento cómodo para los turistas.
B2 noun /ˈreɪ.dɑːr/

Radar

radar
Meaning
a system for detecting the presence, direction, distance of aircraft, ships by sending out radio waves
Example
The radar detected an unknown aircraft approaching the base.
El radar detectó un avión desconocido acercándose a la base.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
El tornado destruyó varias casas en el pueblo
C2 adjective /ˈsɪmiən/

simian

simio
Meaning
Relating to, resembling, or affecting apes or monkeys.
Example
The scientist studied the simian behavior of the chimpanzees.
El científico estudió el comportamiento simio de los chimpancés.
B2 noun /ɡoʊl ˈsɛt.ɪŋ/

goal-setting

establecimiento de metas
Meaning
The process of identifying something that you want to accomplish and establishing measurable objectives to achieve it.
Example
Effective goal-setting helps individuals stay focused and motivated.
El establecimiento efectivo de metas ayuda a las personas a mantenerse concentradas y motivadas.
C2 verb /ˈlɔɪtər/

loiter

merodear, estar de pie sin propósito
Meaning
To stand or wait around idly without apparent purpose.
Example
The teenagers were told not to loiter outside the shop.
Se les dijo a los adolescentes que no merodearan fuera de la tienda.
C1 adjective /ˈwɔːrˌlaɪk/

warlike

bélico
Meaning
Having an aggressive or militant nature; inclined to fight or engage in war.
Example
The tribe was known for its warlike traditions.
La tribu era conocida por sus tradiciones bélicas.
C1 noun ˈsʌb.tɛkst

subtext

subtexto
Meaning
Hidden meaning or message behind spoken or written words
Example
The subtext of his speech suggested disagreement.
El subtexto de su discurso sugirió desacuerdo.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

comunicación efectiva
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La comunicación efectiva es clave para relaciones fuertes.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
B2 noun /kəmˈplɛksɪti/

complexity

complejidad
Meaning
The state of being complex; intricacy.
Example
The complexity of the problem required a team of experts.
La complejidad del problema requirió un equipo de expertos.
B2 adjective /ˌʌndɪˈveləpt/

Undeveloped

no desarrollado; inmaduro; primitivo
Meaning
not yet developed; immature or primitive
Example
The undeveloped land was later turned into a park.
La tierra no desarrollada fue luego convertida en un parque.
C1 adjective /ɪnˈkɒŋɡruəs/

incongruous

incongruente
Meaning
Not fitting in with or suitable for the surroundings.
Example
His jokes were incongruous during the serious meeting.
Sus chistes fueron incongruentes durante la reunión seria.
C2 noun/verb /ˈsʌkər/

succor

socorro
Meaning
Assistance and support in times of hardship or distress.
Example
The charity provided succor to the flood victims.
La caridad proporcionó socorro a las víctimas de las inundaciones.
B2 noun /ˈʌndərkləʊðz/

underclothes

ropa interior
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, such as underwear or lingerie
Example
He folded his underclothes neatly before packing them.
Él dobló su ropa interior cuidadosamente antes de empacarla.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

motivo; razón; impulso
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
La policía está investigando el motivo del crimen.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

escenario
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
El escenario de la película era una playa hermosa.
C2 noun /ˈæl.mɪ.rə/

Almirah

armario
Meaning
a large cupboard or wardrobe used for storing clothes and other items
Example
I keep all my clothes in the wooden almirah.
Guardo toda mi ropa en el armario de madera.
C1 verb /ˌdɪskənˈsɜːrt/

disconcert

desconcertar
Meaning
To unsettle, confuse, or disturb the composure of someone.
Example
The sudden change of plans disconcerted the team.
El cambio repentino de planes desconcertó al equipo.
A2 noun /vɔɪs/

voice

voz
Meaning
the sound produced by the vocal cords; the ability to speak or express oneself
Example
She has a beautiful voice that captivates the audience.
Ella tiene una voz hermosa que cautiva a la audiencia.
B2 verb /dɪˈstɔːrt/

distort

distorsionar
Meaning
to twist or change the shape, appearance, or meaning of something so it is not true or accurate
Example
The mirror distorted her reflection.
El espejo distorsionó su reflejo.
A2 noun /ˈsɪɡəˌrɛt/

cigarette

cigarrillo
Meaning
a small roll of finely cut tobacco wrapped in paper for smoking
Example
He lit a cigarette after dinner.
Él encendió un cigarrillo después de la cena.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

despectivo
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Ella le dio una mirada desdeñosa cuando hizo el comentario grosero.
B2 adjective /ˌʌndɪˈstɜːrbd/

Undisturbed

ininterrumpido
Meaning
not interrupted or interfered with; calm and peaceful
Example
She slept undisturbed for eight hours.
Ella durmió ininterrumpidamente durante ocho horas.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

quiosco
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Compró una botella de agua en el quiosco cerca de la estación.
B2 verb /ˈstʌmbəl/

stumble

tropezar
Meaning
to trip or lose balance while walking or running; to make a mistake or falter
Example
He stumbled on the uneven pavement.
Él tropezó en el pavimento desigual.
C1 noun /ˈfɛtɪʃ/

fetish

devoción excesiva o irracional
Meaning
an excessive or irrational devotion to something
Example
He has a fetish for collecting rare stamps.
Él tiene una fijación por coleccionar sellos raros.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

profesional
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Ella es una profesional médica capacitada.
C2 verb /ɪˈreɪdieɪt/

irradiate

irradiar
Meaning
to shine light on something; to expose to radiation; to illuminate or brighten
Example
The scientist used a lamp to irradiate the sample.
El científico usó una lámpara para irradiar la muestra.
C2 adjective /ˈmiː.di.əl/

medial

medial
Meaning
Situated in or pertaining to the middle; located toward the midline of the body or structure.
Example
The medial side of the knee is more prone to injury.
La parte medial de la rodilla es más propensa a lesiones.
B1 noun dɛt

debt

deuda
Meaning
A sum of money that is owed or due.
Example
High levels of debt can lead to a financial crisis.
Los altos niveles de deuda pueden llevar a una crisis financiera.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

beatífico
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Ella tenía una sonrisa beatífica después de escuchar las buenas noticias.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poesía
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
La antología estaba llena de poesía romántica.
C1 adjective /ˈtɛnəbl/

tenable

defendible
Meaning
able to be defended or maintained against attack or objection
Example
His argument was strong and tenable in court.
Su argumento fue fuerte y defendible en la corte.
C1 adjective /ˈpɑːm.pəs/

Pompous

pomposo; pretencioso; excesivamente grandioso
Meaning
showing off; pretentious; overly grand
Example
His pompous attitude annoyed everyone at the meeting.
Su actitud pomposa molestó a todos en la reunión.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

El proceso de crear y promover una marca o la identidad de una empresa
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
El branding efectivo es clave para generar lealtad de los clientes.
A2 noun /boʊn/

Bone

hueso
Meaning
any of the hard parts inside a human or animal that make up its frame
Example
The doctor said the bone was completely healed after the fracture.
El doctor dijo que el hueso estaba completamente sanado después de la fractura.
B2 adjective /ʌnˈstɛdi/

unsteady

inestable
Meaning
not firm or stable; likely to change or fail
Example
She felt unsteady on her feet after the long journey.
Se sentía inestable después del largo viaje.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; responsable de; digno de confianza y confiable
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Los padres son responsables de la educación y el bienestar de sus hijos.
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

mañana
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Mañana visitaremos el museo.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

común
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es común ver tráfico en la ciudad durante la hora pico.
B2 noun /sɪˈver.ə.ti/

Severity

gravedad; severidad; dureza
Meaning
the quality of being extremely serious or harsh; intensity of something bad
Example
The severity of the storm caused widespread damage across the city.
La severidad de la tormenta causó daños generalizados en toda la ciudad.
C1 verb /ˈmedɪkeɪt/

medicate

medicar
Meaning
to treat with medicine; to give drugs to someone for medical purposes
Example
The doctor will medicate the patient to reduce inflammation.
El doctor medicará al paciente para reducir la inflamación.
A2 verb /prɪˈpɛər/

prepare

preparar
Meaning
to make ready; to get something ready for use
Example
She needs to prepare dinner for her family.
Ella necesita preparar la cena para su familia.
C1 adjective /ˌfɪz.i.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

physiological

relacionado con las funciones y actividades corporales
Meaning
Relating to bodily functions and activities.
Example
Exercise improves physiological functions of the body.
El ejercicio mejora las funciones fisiológicas del cuerpo.
C1 noun /ˈtrɛʒərər/

treasurer

tesorero
Meaning
a person responsible for managing the financial affairs of an organization
Example
The treasurer presented the annual financial report.
El tesorero presentó el informe financiero anual.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

muestra
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
El doctor tomó una muestra de sangre para la prueba.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

campeonato
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
El campeonato se llevará a cabo el próximo mes.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

nivel alto de complejidad o refinamiento
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sofisticación de la tecnología moderna de IA es notable.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

persona ajena a la política de partidos
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Se le llamó mugwump por negarse a unirse a cualquiera de los dos lados políticos.
C1 noun ˌdep.əˈzɪʃ.ən

deposition

deposición, el proceso de depositar algo
Meaning
The action of depositing something; the laying down of matter by a natural process.
Example
River deposition leads to the formation of new landmasses.
La deposición de un río lleva a la formación de nuevas masas de tierra.
B2 adjective /əˈkjuːt/

acute

agudo
Meaning
present or experienced to a severe or intense degree; having sharp perception
Example
The patient suffered from acute pain after the surgery.
El paciente sufrió de dolor agudo después de la cirugía.