Emancipation
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ɪˌmæn.sɪˈpeɪ.ʃən/

Emancipation

emancipación
Meaning
the fact or process of being set free from legal, social, or political restrictions
Example
The emancipation of slaves was a significant moment in American history.
La emancipación de los esclavos fue un momento significativo en la historia de América.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

información
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
El sitio web proporciona información útil sobre destinos de viaje.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

animales o insectos pequeños y dañinos que son difíciles de controlar y transmiten enfermedades
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
La casa estaba infestada de verman, requiriendo acción inmediata.
A2 noun /truːθ/

Truth

verdad; honestidad;
Meaning
the quality or state of being true; that which is true or in accordance with fact or reality
Example
The witness promised to tell the truth during the court hearing.
El testigo prometió decir la verdad durante la audiencia judicial.
C1 noun dɪˈpliː.ʃən

depletion

agotamiento
Meaning
The gradual reduction or exhaustion of a resource or substance.
Example
Overuse of groundwater leads to depletion of water resources.
El uso excesivo de agua subterránea conduce a la depleción de los recursos hídricos.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

malhumorado
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
El niño se pone malhumorado cuando tiene hambre.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

mueca
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Él hizo una mueca cuando probó la fruta agria.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

nota, grado
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
El profesor calificó todos los papeles para el fin de semana.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

disquisición
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
El profesor dio una disquisición extensa sobre la filosofía antigua.
B1 noun /ˈjuːs.fəl.nəs/

Usefulness

utilidad
Meaning
the quality of being useful; practical value or helpfulness
Example
The usefulness of this tool became apparent during the project.
La utilidad de esta herramienta se hizo evidente durante el proyecto.
B2 noun /ˈdeɪ.tə briːtʃ/

data breach

violación de datos
Meaning
Unauthorized disclosure of sensitive information through security violation
Example
A data breach exposed millions of users' passwords.
Una violación de datos expuso las contraseñas de millones de usuarios.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornamental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
El jardín estaba lleno de plantas ornamentales.
B2 verb /səbˈmɪt/

submit

entregar
Meaning
to present for consideration; to surrender; to yield
Example
Please submit your assignment by Friday.
Por favor, entregue su tarea antes del viernes.
C2 noun /ˌɪmprɪˈmɑːtər/

imprimatur

imprimátur
Meaning
An official license or approval, especially to publish a book.
Example
The book was released with the official imprimatur of the church.
El libro fue lanzado con el imprimátur oficial de la iglesia.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

impresión, concepto
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
El libro me dio una buena primera impresión.
C2 adjective /ˈhaɪdrəs/

hydrous

hidratado
Meaning
Containing water, especially water of crystallization.
Example
The mineral is hydrous because it contains water molecules in its structure.
El mineral es hidrógeno porque contiene moléculas de agua en su estructura.
B2 noun /ˈter.ər.ɪ.zəm/

Terrorism

terrorismo
Meaning
the unlawful use of violence and intimidation against civilians for political aims
Example
The government increased security measures to prevent terrorism.
El gobierno aumentó las medidas de seguridad para prevenir el terrorismo.
B1 noun ɡreɪt wɔːl əv ˈtʃaɪ.nə

Great Wall of China

Gran Muralla China
Meaning
A massive ancient fortification system in China, built to protect against invasions and considered one of the most famous landmarks in the world.
Example
The Great Wall of China is one of the most famous landmarks in the world.
La Gran Muralla de China es uno de los monumentos más famosos del mundo.
A2 noun /fəˈtɒɡrəfə/

photographer

fotógrafo
Meaning
a person who takes photographs professionally
Example
The photographer captured the beauty of nature.
El fotógrafo capturó la belleza de la naturaleza.
B1 verb /əˈlɑːrm/

alarm

alarmar
Meaning
to warn of danger; to frighten or disturb
Example
The loud noise alarmed the residents.
El ruido fuerte alarmó a los residentes.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

asesino
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
El presidente fue protegido de los posibles asesinos por los guardias de seguridad.
A2 noun /ˈpeɪn.tər/

Painter

pintor
Meaning
a person who paints pictures or decorates buildings
Example
The painter created a beautiful landscape on canvas.
El pintor creó un hermoso paisaje sobre lienzo.
C1 noun /ˈkɑːrkəs/

carcass

cuerpo muerto de un animal
Meaning
the dead body of an animal, especially after being slaughtered
Example
Vultures fed on the carcass left in the field.
Los buitres se alimentaron del cadáver dejado en el campo.
C1 adjective /ɪˌlɪzəˈbiːθən/

elizabethan

era isabelina
Meaning
Relating to the reign of Queen Elizabeth I of England (1558–1603), especially the style of that period.
Example
Shakespeare wrote many of his plays during the Elizabethan era.
Shakespeare escribió muchas de sus obras durante la era isabelina.
A2 noun /ʌmˈbrɛlə/

umbrella

paraguas
Meaning
A device used for protection against rain or sun, typically consisting of a collapsible canopy mounted on a central rod.
Example
She opened her umbrella as it started to rain.
Ella abrió su paraguas cuando empezó a llover.
C1 adjective /ɪnˈseɪʃəbl̩/

insatiable

insaciable
Meaning
impossible to satisfy; always wanting more
Example
Her insatiable curiosity drove her to read every book in the library.
Su insaciable curiosidad la llevó a leer todos los libros de la biblioteca.
A2 noun ˈmɒd.əl

model

modelo
Meaning
A framework, prototype, or simulation used to represent or understand a system or process.
Example
Scientists use a model to simulate climate change.
Los científicos usan un modelo para simular el cambio climático.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

opacar
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
El escándalo opacó sus logros.
C1 noun /maɪm/

Mime

mimo; actor de mimo
Meaning
A performer who acts without words, using only gestures and body movements
Example
The street mime entertained the crowd with his invisible box routine.
El mimo callejero entretuvo a la multitud con su rutina de caja invisible.
B1 noun faʊnˈdeɪʃən

foundation

fundamento
Meaning
The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level.
Example
The foundation of the building was laid with strong materials.
Los cimientos del edificio se colocaron con materiales resistentes.
B1 adverb /ˈfɔːtʃənətli/

fortunately

afortunadamente
Meaning
by good luck; luckily
Example
Fortunately, no one was injured in the accident.
Afortunadamente, nadie resultó herido en el accidente.
C2 verb /ɪnˈtræp/

entrap

atrapar
Meaning
To catch or trick someone into a difficult situation.
Example
The police tried to entrap the criminal with false evidence.
La policía intentó atrapar al criminal con pruebas falsas.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatómico
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
El oxígeno es una molécula diatómica.
B2 noun /kʌlt/

cult

culto
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
El culto siguió a su líder con gran devoción.
A2 noun, adjective /ˈkrɪstʃən/

christian

cristiano
Meaning
a person who follows the religion based on the teachings of Jesus Christ
Example
She is a devoted Christian who attends church every Sunday.
Ella es una cristiana devota que asiste a la iglesia cada domingo.
C1 verb /praɪ/

pry

husmear / entrometerse
Meaning
to look closely into something; to try to find out private information
Example
She tried to pry into her neighbor’s private life.
Ella intentó husmear en la vida privada de su vecino.
B1 noun /reɪ/

ray

rayo
Meaning
a narrow beam of light, heat, or radiation
Example
A ray of sunlight broke through the clouds.
Un rayo de luz del sol rompió a través de las nubes.
B2 verb /vaʊ/

vow

hacer un voto
Meaning
to make a serious promise; to pledge solemnly
Example
They vowed to love each other forever.
Ellos hicieron un voto de amarse por siempre.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

refutable
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Su teoría era refutable porque podía ser probada experimentalmente.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrínseco
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Su motivación era en gran parte extrínseca, impulsada por recompensas y reconocimiento.
A2 verb /ɪkˈspekt/

expect

esperar
Meaning
to think something will happen; to anticipate
Example
I expect the meeting to start at 9 AM.
Espero que la reunión comience a las 9 a.m.
A2 noun /reɪt/

rate

tarifa
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
La tasa de inflación está aumentando cada año.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

delicado y tenue
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Su cabello delicado volaba suavemente en la brisa.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

libre de gérmenes
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Los cirujanos deben trabajar en un ambiente aséptico para prevenir infecciones.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

paridad
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campaña tiene como objetivo lograr la paridad salarial entre hombres y mujeres.
C2 adjective /ˌɪmpəˈmɪsəbl/

impermissible

imposible
Meaning
Not permitted or allowed.
Example
Such behavior is impermissible in the workplace.
Tal comportamiento es imposible en el lugar de trabajo.
B2 noun /ɪnˈsɪstəns/

insistence

insistencia
Meaning
the act of demanding something firmly or repeatedly
Example
At his insistence, we stayed longer.
A su insistencia, nos quedamos más tiempo.
C1 noun /ˈkɒmən kɑːp/

Common Carp

carpa común
Meaning
A large freshwater fish widely cultivated for food
Example
Common carp is an important fish in aquaculture.
La carpa común es un pez importante en la acuicultura.
C1 noun /ˈæftərˌθɔːt/

afterthought

un añadido
Meaning
Something added or considered later than originally planned.
Example
The gift seemed like an afterthought rather than a genuine gesture.
El regalo parecía un detalle de última hora más que un gesto genuino.
B2 noun ˈfeɪs tə ˈfeɪs ˈbætl

face-to-face battle

batalla cara a cara
Meaning
A direct confrontation or fight between opposing forces.
Example
The warriors fought a face-to-face battle with the enemies.
Los guerreros lucharon una batalla cara a cara con los enemigos.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

relacionado con el mar abierto
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Los peces pelágicos como el atún se encuentran lejos de la costa.
C2 adjective /ʌnˈblʌʃɪŋ/

Unblushing

descarado; sinvergüenza
Meaning
showing no shame or embarrassment; boldly shameless
Example
He told the unblushing lie without any hesitation.
Él dijo la mentira descarada sin dudar.
A1 noun /bɜːrd/

bird

pájaro
Meaning
a warm-blooded animal with feathers and wings that usually lays eggs and can often fly
Example
A bird was singing on the tree branch.
Un pájaro estaba cantando en la rama del árbol.
B1 verb /haɪər/

hire

contratar
Meaning
to employ someone for wages; to rent or engage services
Example
The company will hire new employees next month.
La compañía contratará nuevos empleados el próximo mes.
B1 preposition, adverb, adjective /ˌʌndərˈniːθ/

underneath

debajo, bajo
Meaning
Located directly below or beneath something
Example
The keys were hidden underneath the pile of papers.
Las llaves estaban escondidas debajo de la pila de papeles.
B2 adjective /ˈfɛmənɪn/

feminine

femenino
Meaning
having qualities traditionally associated with women; feminine in nature
Example
She has a very feminine style of dressing.
Ella tiene un estilo muy femenino de vestir.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

contracción
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
La contracción económica resultó en un aumento en el desempleo.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

perfecto; sin defectos
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Su actuación perfecta le valió una ovación de pie.
C1 noun ˈtɑksɪk ɪˈmɪʃənz

toxic emissions

emisiones tóxicas
Meaning
Harmful or poisonous substances released into the environment, especially the atmosphere.
Example
Toxic emissions from vehicles pollute the atmosphere.
Las emisiones tóxicas de los vehículos contaminan la atmósfera.
C2 adjective /ɪɡˈzɔːstɪbəl/

exhaustible

agotable
Meaning
able to be used up completely; not infinite
Example
Coal and oil are exhaustible resources.
El carbón y el petróleo son recursos agotables.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

meditación
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Ella practica la meditación cada mañana para comenzar su día en paz.
B2 verb /ˈɪl.ə.streɪt/

illustrate

ilustrar
Meaning
to explain or make something clear by using examples, pictures, or comparisons
Example
The teacher used diagrams to illustrate the concept.
El maestro utilizó diagramas para ilustrar el concepto.
B1 adjective /ˈvɛəriəs/

Various

varios; diferentes tipos de
Meaning
several different; many different types of
Example
She has lived in various countries around the world.
Ella ha vivido en varios países alrededor del mundo.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnífero
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
La conferencia somnífera del profesor puso a la mitad de la clase a dormir.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

lapidario
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
El museo exhibió herramientas lapidarias utilizadas en tiempos antiguos.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

plano; uniforme; nivelado
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
La superficie estaba completamente nivelada y lisa.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

más cerca, finalizador
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Ella se acercó más a la ventana.
A2 noun /spɔːt/

sport

deporte
Meaning
an activity involving physical exertion and skill in which an individual or team competes against another or others for entertainment
Example
Football is a popular sport around the world.
El fútbol es un deporte popular en todo el mundo.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

fenomenal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
El equipo logró un éxito fenomenal en el torneo.
A2 noun /lɪst/

List

lista
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Haz una lista de las cosas que necesitas comprar.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Escribió un poema dedicado a su enamorada.
C2 noun /lɪˈbrɛtoʊ/

libretto

libreto de ópera
Meaning
The text of an opera or other long vocal work.
Example
She studied the libretto before attending the opera performance.
Ella estudió el libreto antes de asistir a la función de la ópera.
C1 noun /kəˈlaɪdəˌskoʊp/

kaleidoscope

caleidoscopio
Meaning
A toy or instrument with mirrors and colored pieces that create changing patterns when rotated; also used metaphorically for a constantly changing sequence of patterns or elements.
Example
The city lights turned into a kaleidoscope of colors as the festival began.
Las luces de la ciudad se convirtieron en un caleidoscopio de colores cuando comenzó el festival.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatorio
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Usar el cinturón de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
A2 adjective /ˈfuː.lɪʃ/

Foolish

tonto; estúpido; ridículo
Meaning
lacking good sense or judgment; unwise; silly
Example
It was foolish of him to drive in such heavy rain.
Fue tonto de su parte conducir con tanta lluvia.
C2 noun /dʒɛˌstɪkjʊˈleɪʃən/

gesticulation

gesticulación
Meaning
a gesture, especially a dramatic one, used instead of speaking or to emphasize speech
Example
His speech was full of passionate gesticulations.
Su discurso estaba lleno de gesticulaciones apasionadas.
A1 adverb /ɔːf/

off

apagado
Meaning
away from a place, position, or time; not functioning
Example
He turned off the light before leaving the room.
Apagó la luz antes de salir de la habitación.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

meseta, área plana elevada, un periodo de poco cambio
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Después de meses de crecimiento, las ventas llegaron a una meseta.
B1 noun /pruːf/

proof

prueba
Meaning
evidence or argument establishing a fact or the truth of a statement
Example
The detective presented proof of the suspect's guilt.
El detective presentó prueba de la culpabilidad del sospechoso.
C1 adjective lɪŋˈɡwɪs.tɪk

linguistic

lingüístico
Meaning
Related to language or linguistics; concerning the scientific study of language.
Example
The AI model learns from linguistic patterns.
El modelo de IA aprende de los patrones lingüísticos.
B2 noun /mɪl/

mill

molino
Meaning
a building equipped with machinery for grinding grain or manufacturing goods
Example
The old flour mill has been converted into a museum.
El viejo molino de harina ha sido convertido en un museo.
A2 adverb /əˈbʌv/

Above

arriba; sobre
Meaning
in or to a higher place; overhead
Example
The airplane flew above the clouds.
El avión voló por encima de las nubes.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

ramo; racimo; manojo
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Ella recogió un ramo de flores del jardín para su madre.
B1 adjective /təˈrɪfɪk/

terrific

fantástico
Meaning
extremely good or excellent; very great or intense
Example
The concert last night was absolutely terrific.
El concierto de anoche fue absolutamente fantástico.
C1 verb məˈtæb.ə.laɪz

metabolize

procesar y utilizar alimentos para el crecimiento
Meaning
Process and use food for growth and to replace tissue, or process other substances in the body.
Example
The liver helps to metabolize toxins.
El hígado ayuda a metabolizar toxinas.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispánico / de habla española
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Ella estudia la cultura y el idioma hispánico.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊɪst/

jingoist

jingoísta
Meaning
a person who supports jingoism; an extreme nationalist with aggressive foreign policies
Example
He was labeled a jingoist for his extreme views.
Fue etiquetado como un jingoísta por sus opiniones extremas.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

provisión
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
El gobierno hizo provisión para los suministros de emergencia durante la inundación.
B2 verb /kriːp/

creep

deslizarse
Meaning
to move slowly and quietly; to make someone feel uncomfortable
Example
She crept quietly up the stairs to avoid waking anyone.
Ella subió por las escaleras silenciosamente para evitar despertar a alguien.
B1 noun /æks/

Axe

hacha
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
El leñador balanceó su hacha para cortar el árbol.
C2 adjective əˈsɪd.ju.əs

assiduous

aplicado o diligente
Meaning
Showing great care and perseverance; diligent and hardworking.
Example
His assiduous efforts led to a successful career.
Sus esfuerzos diligentes lo llevaron a una carrera exitosa.
B1 adjective /bɔɪld/

Boiled

hervido
Meaning
cooked in boiling water
Example
She served boiled eggs for breakfast.
Ella sirvió huevos cocidos para el desayuno.
C2 adjective /ˌaɪsəʊˈθɜːrməl/

isothermal

isotérmico
Meaning
Having or maintaining equal or constant temperature.
Example
The experiment was conducted under isothermal conditions.
El experimento se realizó bajo condiciones isotérmicas.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

equilibrio interno del cuerpo, estabilidad fisiológica mantenida por procesos fisiológicos
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
El cuerpo humano mantiene la homeostasis a través de la regulación de la temperatura.
B2 verb /rɪˈkɜːr/

recur

repetir
Meaning
to happen again, especially repeatedly or at regular intervals
Example
The headache tends to recur every few weeks.
El dolor de cabeza tiende a recurrir cada pocas semanas.
B1 noun /læm/

Lamb

cordero
Meaning
a young sheep; meat from a young sheep
Example
The little lamb followed its mother everywhere.
El pequeño cordero siguió a su madre por todas partes.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

encarcelar
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
El juez encarceló al criminal por cinco años.
C2 noun /θroʊz/

throes

dolor intenso
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
El país estaba en el dolor intenso de una crisis política.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

portavoz mujer
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La portavoz de la compañía anunció el nuevo producto.
C2 noun /ˈænθrəsaɪt/

anthracite

carbón duro
Meaning
A hard, shiny form of coal that burns with little smoke and a high heat value.
Example
The factory used anthracite as its primary fuel source.
La fábrica usaba antracita como su fuente primaria de combustible.
B2 verb ˈɪmplɪmentɪd

implemented

implementado
Meaning
Put a decision or plan into effect; carried out or executed.
Example
The master plans were partially implemented.
Los planes maestros fueron implementados parcialmente.
C2 noun /fɔːn/

faun

fauno (criatura mitológica)
Meaning
a mythological creature that is half human and half goat
Example
The sculpture depicted a playful faun dancing in the forest.
La escultura representaba un fauno juguetón bailando en el bosque.
C2 noun/verb /ˈkætˌkɔːl/

catcall

gritos o silbidos de desaprobación o acoso sexual
Meaning
A loud whistle or shout of disapproval or sexual harassment directed at someone.
Example
The actress ignored the catcalls from the crowd.
La actriz ignoró los catcalls de la multitud.
A2 adjective /ˈleɪ.zi/

Lazy

perezoso; remolón
Meaning
idle; unwilling to work; sluggish
Example
He was too lazy to clean his room on the weekend.
Él estaba demasiado perezoso para limpiar su cuarto el fin de semana.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

notación
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
El profesor explicó la notación utilizada en las ecuaciones algebraicas.
C1 verb /dɛlv/

delve

investigar a fondo
Meaning
To investigate deeply; to dig into a subject or area.
Example
The researcher delved into ancient manuscripts to find clues.
El investigador investigó a fondo los manuscritos antiguos para encontrar pistas.
C2 verb /ˈstræɡəl/

straggle

moverse de manera desordenada
Meaning
To move or spread in an irregular, scattered, or untidy way.
Example
The children began to straggle behind on the long hike.
Los niños empezaron a quedarse atrás en la larga caminata.
B2 adjective ˌiːvəˈluːʃənəri

evolutionary

evolutivo
Meaning
Relating to or denoting the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form.
Example
The evolutionary changes in species are fascinating.
Los cambios evolutivos en las especies son fascinantes.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terreno
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Los soldados tuvieron que cruzar un terreno difícil durante la misión.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Integración. Unificación.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
La integración de redes mejorará la comunicación global.
A2 adjective /mæd/

Mad

enojado; mentalmente enfermo; loco
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Estaba enojado con su amigo por llegar tarde.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
B2 adjective /fɪərs/

Fierce

feroz; agresivo; mostrando gran sentimiento o determinación
Meaning
violent; aggressive; showing strong feeling or determination
Example
The fierce storm destroyed many houses in the village.
La tormenta feroz destruyó muchas casas en el pueblo.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

ocio; el proceso de hacer algo existir de nuevo
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
El parque ofrece instalaciones de recreación para niños y adultos.
C1 adjective /ɪˈkwɛstriən/

equestrian

equitación
Meaning
Relating to horse riding or horseback riders.
Example
She won several equestrian competitions.
Ella ganó varias competiciones ecuestres.
B2 adjective /ʌnˈɑːrmd/

unarmed

desarmado
Meaning
Not equipped with or carrying weapons
Example
The police found the suspect unarmed during the search.
La policía encontró al sospechoso desarmado durante la búsqueda.
A2 noun /ˈwɪnər/

winner

ganador
Meaning
a person who wins a competition or contest
Example
She was the winner of the race.
Ella fue la ganadora de la carrera.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

oscilar
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Las temperaturas están oscilando de 15 a 30 grados esta semana.
B2 noun /ˈrɪb.ən/

ribbon

cinta
Meaning
a long, narrow strip of fabric used for tying or decoration
Example
She tied her hair with a red ribbon.
Ella ató su cabello con una cinta roja.
A2 noun /skɜːrt/

Skirt

falda
Meaning
a garment that hangs from the waist and covers part or all of the legs
Example
She chose a blue skirt to match her blouse.
Ella eligió una falda azul para combinar con su blusa.
C2 noun /ˌæpəˈleɪʃən/

appellation

título / nombre
Meaning
a name or title
Example
The city has earned the appellation 'The Big Apple'.
La ciudad ha ganado el título 'La Gran Manzana'.