double
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb /ˈdʌbəl/

double

duplicar
Meaning
to make twice as much in size, number, or amount
Example
The company hopes to double its profits this year.
La compañía espera duplicar sus ganancias este año.
B2 noun /maɪˈɡreɪʃən/

migration

migración
Meaning
the movement of people or animals from one place to another, often for better living conditions or seasonal reasons
Example
The annual migration of birds is a fascinating natural event.
La migración anual de aves es un evento natural fascinante.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

rejuvenecimiento
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
El bosque mostró señales de rejuvenecimiento después de las lluvias.
B2 noun /ˈmaɪ.ɡrənt/

migrant

migrante
Meaning
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
Example
Many migrants travel long distances to find employment.
Muchos migrantes viajan largas distancias para encontrar empleo.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optometrista
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
El optometrista le recetó nuevos anteojos.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturno
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
Era un hombre taciturno que rara vez hablaba en las reuniones.
B2 verb /ˈkærəktəraɪz/

characterize

caracterizar
Meaning
to describe or portray the distinctive features or qualities of someone or something
Example
The author characterizes the hero as brave and selfless.
El autor caracteriza al héroe como valiente y desinteresado.
B1 verb /kənˈsʌlt/

consult

consultar
Meaning
To seek advice or information from someone with expertise.
Example
You should consult a doctor before starting the treatment.
Deberías consultar a un médico antes de comenzar el tratamiento.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

prefijo; añadir algo al principio
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Los desarrolladores a menudo prefijan variables con un guion bajo.
B2 noun /ˈtʃɪk piː/

Chick pea

garbanzo
Meaning
round beige legume; protein-rich pulse used in various dishes
Example
Soak the chick peas overnight before cooking them for better digestion.
Remoja los garbanzos durante la noche antes de cocinarlos para una mejor digestión.
A2 adjective /maɪld/

mild

suave
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
El paciente solo tenía síntomas leves.
C1 noun /ˈkɜːrlər/

curler

rizador
Meaning
A small roller used for curling hair.
Example
She used a curler to style her hair for the party.
Ella usó un rizador para estilizar su cabello para la fiesta.
B2 noun /skɛtʃ/

sketch

boceto
Meaning
a simple, rough drawing or outline
Example
He made a quick sketch of the landscape.
Él hizo un boceto rápido del paisaje.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

dominancia
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
La dominancia del urdu era evidente.
A1 noun /bæɡ/

bag

bolsa
Meaning
a container made of flexible material, used for carrying items
Example
She carried her books in a bag.
Ella llevó sus libros en una bolsa.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

podría / poder
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Ella podría venir a la fiesta si termina el trabajo temprano.
B2 adverb /ʌnˈkaɪndli/

unkindly

cruelmente
Meaning
in a cruel, harsh, or unsympathetic manner
Example
She spoke unkindly about her colleague during the meeting.
Ella habló cruelmente de su colega durante la reunión.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

anticipo / retenedor
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
El abogado pidió un anticipo antes de tomar el caso.
A2 adjective /ˈnɔː.məl/

Normal

normal; típico; conforme a un estándar; saludable
Meaning
usual; typical; conforming to a standard; healthy
Example
It's normal to feel nervous before an important exam.
Es normal sentirse nervioso antes de un examen importante.
A1 adjective /ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/

interesting

interesante
Meaning
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
Example
The documentary about space was very interesting.
El documental sobre el espacio fue muy interesante.
B2 noun /ˈmoʊ.tɪv/

Motive

motivo; razón; impulso
Meaning
a reason for doing something; what drives someone to act
Example
The police are investigating the motive for the crime.
La policía está investigando el motivo del crimen.
C1 noun /ˈdɪsənˌtɛri/

dysentery

enfermedad intestinal (diarrea con sangre y moco)
Meaning
An infection of the intestines resulting in severe diarrhea with blood and mucus.
Example
Many soldiers suffered from dysentery during the war.
Muchos soldados sufrieron de disentería durante la guerra.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
B1 verb /beɪð/

bathe

bañarse
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Me baño cada mañana antes de ir al trabajo.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

campanario
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
El campanario de la iglesia albergaba una gran campana de bronce.
C2 adjective /ˌsʌb.əˈkwɒt.ɪk/

subaquatic

subacuático
Meaning
Existing, living, or located under water.
Example
Divers explored the subaquatic cave system filled with rare fish.
Los buzos exploraron el sistema de cavernas subacuáticas llenas de peces raros.
C1 noun ˈpɜː.mə.kʌl.tʃər

permaculture

permacultura
Meaning
The development of agricultural ecosystems intended to be sustainable and self-sufficient.
Example
Permaculture promotes self-sufficient farming systems.
La permacultura promueve sistemas agrícolas autosuficientes.
A2 noun səkˈsɛs

success

éxito
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
El éxito requiere enfoque y determinación.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

ahorro
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Los hábitos regulares de ahorro aseguran la seguridad financiera.
B1 noun /ˈpɔɪ.zən/

Poison

veneno
Meaning
a substance that is capable of causing death or illness
Example
The snake's bite contains deadly poison.
La mordedura de la serpiente contiene veneno mortal.
B2 noun /sneɪl/

Snail

caracol
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
El caracol dejó un rastro brillante mientras se arrastraba por la hoja.
B1 adjective /juːˈnaɪtɪd/

United

unido; en conjunto; de acuerdo
Meaning
joined together for a common purpose; in agreement
Example
The team was united in their goal to win.
El equipo estaba unido en su objetivo de ganar.
B2 verb /əˈmend/

amend

enmendar
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ellos enmendaron el contrato para incluir nuevos términos.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

despensa
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Ella llenó la despensa con víveres frescos para la semana.
C1 noun /nuːs/

Noose

lazo
Meaning
a loop with a running knot used for hanging; a trap or snare
Example
The cowboy made a noose to catch the wild horse.
El vaquero hizo un lazo para atrapar al caballo salvaje.
B2 adjective /ˈkɒnʃəs/

conscious

consciente
Meaning
Aware of and responding to one's surroundings; awake.
Example
She was fully conscious after the surgery.
Ella estaba completamente consciente después de la cirugía.
C1 verb প্রিসিপিটেট

precipitate

precipitar
Meaning
To fall from the sky as rain, snow, or other forms of water.
Example
Vapor precipitates as rain in warmer climates.
El vapor se precipita como lluvia en climas más cálidos.
A1 adjective /ʃʊr/

Sure

seguro; ciertamente
Meaning
completely confident that something is true; certain; definitely true
Example
I am sure that he will come tomorrow.
Estoy seguro de que él vendrá mañana.
A2 noun /ænt/

Ant

hormiga
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La hormiga cargó una migaja que era el doble de su tamaño.
C1 adjective /ʌnˈspiːkəbl/

unspeakable

inexpresable
Meaning
too bad or shocking to be expressed in words
Example
The survivors endured unspeakable horrors during the war.
Los sobrevivientes soportaron horrores inexpresables durante la guerra.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

basura; chatarra
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Limpió el garaje y tiró toda la basura vieja.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

sabana (con árboles dispersos)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Las jirafas pastaban en los árboles de acacia a través de la amplia sabana.
B2 noun /ˈfjuːʒən/

fusion

fusión
Meaning
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
Example
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines.
El restaurante ofrece una fusión única de cocinas asiática y europea.
A2 adjective /ˈwɜːrkɪŋ/

working

trabajando
Meaning
engaged in physical or mental effort to achieve a goal or task
Example
She is working on her project right now.
Ella está trabajando en su proyecto ahora mismo.
C1 verb/noun /ˈkwɪbəl/

quibble

discutir sobre algo trivial
Meaning
To argue or raise objections about a trivial matter; a petty objection.
Example
They quibbled over who should pay the bill.
Ellos discutieron sobre quién debía pagar la cuenta.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

fiesta desmedida
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
La novela describió una orgía escandalosa en una mansión rica.
B1 noun /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/

Imagination

imaginación; facultad creativa
Meaning
the faculty or action of forming new ideas or images not present to the senses; creative thinking
Example
Children's imagination allows them to turn a cardboard box into a spaceship or castle.
La imaginación de los niños les permite convertir una caja de cartón en una nave espacial o castillo.
C1 noun /kənˈteɪdʒən/

contagion

contagio
Meaning
The communication of disease from one person to another by close contact; also the spread of harmful ideas or behaviors.
Example
Fear spread like a contagion through the crowd.
El miedo se extendió como un contagio entre la multitud.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

opiáceo
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
El médico recetó un opiáceo para aliviar el dolor del paciente.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
A2 noun rɪˈspɛkt

respect

respeto
Meaning
A feeling of deep admiration for someone or something.
Example
We should show respect to the freedom fighters.
Debemos mostrar respeto a los luchadores por la libertad.
C1 noun /weɪl/

Wail

llanto; gemido
Meaning
a prolonged cry of pain, grief, or anger; to cry loudly
Example
The child's wail could be heard throughout the house.
El llanto del niño se escuchó por toda la casa.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fielmente
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Ella asistió fielmente a todas las reuniones a pesar de su apretada agenda.
C1 verb, adjective, noun /lɪmp/

limp

cojear / débil
Meaning
to walk with difficulty, often due to injury or weakness; lacking strength or firmness.
Example
He limped after injuring his ankle.
Él cojeó después de lastimarse el tobillo.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
C2 adjective /ˈruːbɪkənd/

rubicund

cara rubicunda
Meaning
Having a healthy reddish complexion.
Example
The old man’s rubicund face showed he was in good health.
La cara rubicunda del anciano mostraba que estaba en buena salud.
B2 adverb /prɪˈdɒmɪnəntli/

predominantly

predominantemente
Meaning
mainly; for the most part
Example
The population in the city is predominantly young.
La población en la ciudad es predominantemente joven.
C1 noun /ˈmɔːrtər/

mortar

mezcla para juntar ladrillos / pequeño cañón
Meaning
a mixture used in building to bond bricks or stones together; also, a small cannon for firing shells
Example
The workers applied mortar between the bricks.
Los trabajadores aplicaron mortero entre los ladrillos.
B1 noun /ˈwɜːrkʃɒp/

workshop

taller
Meaning
a room or building where people engage in work or creative activities
Example
The workshop focused on improving technical skills for young professionals.
El taller se centró en mejorar las habilidades técnicas para jóvenes profesionales.
B2 adverb /ˈæk.jə.rət.li/

Accurately

de manera precisa, sin errores, correctamente
Meaning
in an exact way, without any mistakes; precisely; correctly
Example
She accurately predicted the outcome of the election.
Ella predijo con precisión el resultado de la elección.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

moda pasajera
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Usar ropa neón era un estilo pasajero en los años 80.
B2 noun /ˈmæt.rəs/

Mattress

colchón
Meaning
a large rectangular pad for supporting the reclining body, used as or on a bed
Example
We bought a new mattress for our bedroom.
Compramos un colchón nuevo para nuestra habitación.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

despliegue
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
El despliegue del nuevo software se completó con éxito.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

concha
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
El pescador sopló la concha para señalar el final del día.
A2 noun ˈprəʊ.ses

process

proceso
Meaning
A series of actions or steps taken in order to achieve a particular end.
Example
Recruitment involves a three-stage process.
El reclutamiento implica un proceso de tres etapas.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilidad
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilidad de los horarios de trabajo facilitó equilibrar el trabajo y la vida personal.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

demanda
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
La empresa enfrentó una demanda por publicidad falsa.
B1 adjective /ɪˈlɛktrɪkəl/

electrical

eléctrico
Meaning
related to electricity or the use of electrical power
Example
The electrical system in the house needs repair.
El sistema eléctrico de la casa necesita reparación.
C2 verb /bɪˈθɪŋk/

bethink

recordar
Meaning
to cause oneself to consider or remember something
Example
He bethought himself of the promise he had made.
Él se recordó de la promesa que había hecho.
B2 adjective /ˈflʌfi/

fluffy

felicidad
Meaning
soft, light, and airy in texture
Example
She baked a fluffy cake for the party.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 adverb /wen/

When

cuando
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
¿Cuándo llegarás a la estación?
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

lista
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
El juez revisó la lista antes de comenzar la sesión.
C2 noun /θroʊz/

throes

dolor intenso
Meaning
intense or violent pain and struggle, often at the beginning or end of something
Example
The country was in the throes of a political crisis.
El país estaba en el dolor intenso de una crisis política.
C2 verb, noun /ɡaʊdʒ/

gouge

hender, cobrar precios excesivos
Meaning
To cut or scoop out a deep hole or groove; to overcharge unfairly.
Example
He accidentally gouged a hole in the wooden table.
Él accidentalmente hizo un agujero en la mesa de madera.
A1 interjection /ʌ/

uh

eh
Meaning
a sound people make when they hesitate or are unsure what to say next.
Example
Uh, I’m not sure if that’s the right answer.
Eh, no estoy seguro de si esa es la respuesta correcta.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposición
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposición de dígitos causó un error en el cálculo.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

saludo; expresión de buenos deseos
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
La carta comenzó con un saludo formal.
B2 noun ɪnˈtɛɡrɪti

integrity

integridad
Meaning
The quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
Example
Teachers' integrity fosters a positive learning environment.
La integridad de los maestros fomenta un ambiente de aprendizaje positivo.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
B2 adjective /əˈdʒʌstəbəl/

Adjustable

ajustable; modificable; regulable;
Meaning
নিয়মযোগ্য; পরিবর্তন-সাধ্য; সমন্বয়যোগ্য;
Example
This chair has an adjustable height feature.
Esta silla tiene una altura ajustable.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

imperdurable; eterno; imperecedero
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
La belleza imperecedera del arte clásico sigue inspirando generaciones.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

aeronave
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
La aeronave militar voló sobre la ciudad.
A2 noun /ˈæθliːt/

athlete

atleta
Meaning
a person who is trained or skilled in physical exercises, sports, or games requiring strength, agility, or stamina
Example
The athlete trained hard for the upcoming Olympic Games.
El atleta entrenó duro para los próximos Juegos Olímpicos.
C1 noun /bɪz/

Biz

negocios
Meaning
business (informal); commercial enterprise or activity
Example
He's been in the restaurant biz for twenty years.
Ha estado en el negocio de los restaurantes durante veinte años.
C1 noun /frɪˈvɒləti/

frivolity

frivolidad
Meaning
Lack of seriousness; silly or trivial behavior.
Example
The teacher discouraged frivolity during the exam.
El profesor desalentó la frivolidad durante el examen.
B2 verb /ˈæləkeɪt/

allocate

asignar
Meaning
to distribute or assign resources, duties, or responsibilities for a specific purpose
Example
The manager allocated funds for the new project.
El gerente asignó fondos para el nuevo proyecto.
B2 noun /prɒkˈsɪmɪti/

proximity

proximidad
Meaning
Nearness in space, time, or relationship.
Example
The proximity of the school to her house made it convenient.
La proximidad de la escuela a su casa lo hizo conveniente.
B2 verb /səʊ/

sew

felicidad
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈbʊl.ək/

Bullock

buey
Meaning
a young bull; a castrated bull used for farm work
Example
The farmer used a bullock to plow the field.
El agricultor usó un buey para arar el campo.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

cardiólogo
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Ella hizo una cita con un cardiólogo debido al dolor en su pecho.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
B2 adjective /ˈsoʊbər/

Sober

sobrio; serio y reflexivo; moderado
Meaning
not affected by alcohol; serious and thoughtful; moderate
Example
He remained sober throughout the celebration.
Él permaneció sobrio durante toda la celebración.
B1 verb /ˈkælkjəˌleɪt/

calculate

calcular
Meaning
to determine by mathematical computation; to estimate
Example
I need to calculate the total cost.
Necesito calcular el costo total.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

ausencia
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Su ausencia en la reunión fue notada por todos.
C2 noun /ˈdɛsɪkənt/

desiccant

desecante
Meaning
a substance that absorbs moisture and keeps things dry
Example
Silica gel packets are commonly used as a desiccant in packaging.
Los paquetes de gel de sílice se usan comúnmente como desecante en el empaquetado.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

pequeña chispa
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
No había ni una chispa de duda en su mente.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

pez mola
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
El pez mola es un pequeño pez popular usado en la cocina bengalí.
C2 verb /ɪnˈkæmp/

encamp

acampar
Meaning
to set up or establish a camp
Example
The soldiers encamped near the river for the night.
Los soldados acamparon cerca del río durante la noche.
B2 adverb /kənˈvɜːrsli/

conversely

por el contrario
Meaning
in an opposite or contrary manner
Example
He is rich, conversely, his brother struggles financially.
Él es rico, por el contrario, su hermano lucha financieramente.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sin dolor
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Los métodos modernos aseguran un tratamiento sin dolor.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

amistoso, animado y agradable; sociable
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
La fiesta tenía un ambiente convivial con música y risas.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

masculino
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Su valentía masculina impresionó a todos en el pueblo.
B2 noun ˈekwɪti

equity

equidad
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Poseer acciones en una empresa puede generar rendimientos significativos.
C2 noun /ˈæpəplɛksi/

apoplexy

Pérdida súbita de conciencia o control debido a un derrame cerebral o rabia extrema
Meaning
A sudden loss of consciousness or control due to stroke or extreme anger.
Example
The old man nearly had apoplexy when he heard the shocking news.
El anciano casi sufrió apoplejía cuando escuchó la noticia impactante.
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

inminencia, estado de proximidad
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
La inminencia de la tormenta obligó a la gente a buscar refugio.
B2 noun /pʌbˈlɪs.ɪ.ti/

Publicity

publicidad
Meaning
public attention or notice given to someone or something; advertising or promotion
Example
The movie received a lot of publicity before its release.
La película recibió mucha publicidad antes de su estreno.
B2 verb /mɛnd/

mend

reparar
Meaning
To repair something that is broken or damaged.
Example
She learned to mend her torn dress.
Ella aprendió a reparar su vestido roto.
C1 noun /moʊl/

Mole

topo
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
El topo excavó túneles bajo el jardín.
A2 noun /ˈtel.ɪˌvɪʒ.ən/

Television

televisión
Meaning
an electronic device for receiving and displaying television broadcasts
Example
My family watches television together every evening.
Mi familia ve la televisión junta todas las noches.
C2 noun /laɪər/

lyre

lira
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
El músico tocó una melodía en la lira.
C1 noun /ˌɪnkənˈsɪstənsi/

inconsistency

inconsistencia
Meaning
The quality of being contradictory, irregular, or not staying the same.
Example
There is an inconsistency between his words and actions.
Hay una inconsistencia entre sus palabras y acciones.
C2 noun /klɛərˈvɔɪəns/

clairvoyance

clarividencia
Meaning
the supposed ability to perceive events beyond normal sensory contact; psychic insight
Example
She claimed to have clairvoyance and predicted the future.
Ella afirmó tener clarividencia y predijo el futuro.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

columna
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
El antiguo templo fue sostenido por enormes columnas de piedra.
C1 noun /ˌɪm.pəˈzɪʃ.ən/

Imposition

imposición; carga; demanda injusta
Meaning
the action or process of imposing something or of being imposed; an unfair burden or demand
Example
The imposition of new taxes without consultation angered the citizens greatly.
La imposición de nuevos impuestos sin consulta enfureció enormemente a los ciudadanos.
C1 noun /ˈprɒdɪdʒi/

prodigy

prodigio
Meaning
a person, especially a young one, with exceptional talents or abilities
Example
Mozart was a child prodigy in music.
Mozart fue un prodigio infantil en la música.
C2 adjective /bəˈnɛfɪsənt/

beneficent

benévolo, generoso
Meaning
generous or doing good
Example
The beneficent leader donated funds to build a hospital.
El líder benévolo donó fondos para construir un hospital.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

misterio; algo inexplicable
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
La desaparición del avión sigue siendo un misterio.
B2 verb /skoʊld/

scold

regañar
Meaning
to criticize angrily; to rebuke
Example
The teacher scolded the students for being late.
La maestra regañó a los estudiantes por llegar tarde.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

grandioso
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
Él tenía planes grandiosos de construir una ciudad futurista en el desierto.
C2 noun /ˈtɜːrnkoʊt/

turncoat

traidor
Meaning
a person who switches allegiance, often betraying a cause or group
Example
He was branded a turncoat after joining the rival political party.
Fue etiquetado como traidor después de unirse al partido político rival.