distressed
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /dɪˈstrɛst/

distressed

angustiado
Meaning
feeling or showing extreme anxiety, sorrow, or pain
Example
She looked distressed after hearing the bad news.
Ella se veía angustiada después de escuchar las malas noticias.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

diario
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Ella lee el periódico diariamente.
C1 verb /ˈdɛsɪmeɪt/

decimate

destruir
Meaning
To destroy or kill a large proportion of something.
Example
The wildfire decimated the forest.
El incendio arrasó el bosque.
C2 verb /dɪˈspɔɪl/

despoil

saquear
Meaning
To steal or violently remove valuable possessions from a place.
Example
The invaders despoiled the village during the war.
Los invasores saquearon la aldea durante la guerra.
C1 adjective dɪˈskrɪmɪnətɔːri

discriminatory

discriminatorio
Meaning
Making or showing an unfair or prejudicial distinction between different categories of people or things.
Example
Discriminatory policies triggered protests.
Las políticas discriminatorias desencadenaron protestas.
B1 noun /dɒt/

dot

punto
Meaning
a small round mark or spot
Example
She drew a red dot on the paper.
Ella dibujó un punto rojo en el papel.
B2 noun /dɪkˈteɪtə/

dictator

dictador
Meaning
a ruler with total power over a country, typically one who has obtained control by force
Example
The dictator ruled the country with an iron fist.
El dictador gobernó el país con mano de hierro.
B2 verb /dɪsˈkʌrɪdʒ/

discourage

desalentar
Meaning
to make someone less confident or enthusiastic about doing something
Example
Failure should not discourage you from trying again.
El fracaso no debe desalentaros de intentar de nuevo.
B1 adjective ˌdem.əˈkræt.ɪk

democratic

democrático
Meaning
Relating to or supporting democracy or its principles.
Example
Democratic governance ensures equal rights.
La gobernanza democrática asegura derechos iguales.
B1 noun /dʌst/

dust

polvo
Meaning
Fine particles of matter.
Example
Road dust is a major pollutant in urban areas.
El polvo en la carretera es un importante contaminante en las áreas urbanas.
C1 noun /ˌdiːˈmer.ɪt/

Demerit

falta; desventaja; marca por una falta u ofensa
Meaning
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
Example
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly.
El estudiante recibió un demérito por llegar tarde a clase repetidamente.
C2 adjective /ˌdɒktrɪˈnɛər/

doctrinaire

doctrinario
Meaning
stubbornly devoted to a theory or doctrine without regard to practical considerations
Example
His doctrinaire approach to politics alienated many supporters.
Su enfoque doctrinario hacia la política alienó a muchos seguidores.
C2 noun /draɪd roʊz ˈpɛtəlz/

Dried Rose Petals

pétalos de rosa secos
Meaning
dehydrated petals from roses used for culinary and aromatic purposes
Example
The dessert was garnished with dried rose petals.
El postre fue decorado con pétalos de rosa secos.
C1 adjective ˈdɪs.pər.ət

disparate

dispar
Meaning
containing elements very different from one another.
Example
Their opinions were disparate, leading to debates.
Sus opiniones eran dispares, lo que llevó a debates.
A2 noun /dɪˈsɪʒənz/

decisions

decisiones
Meaning
A conclusion or resolution reached after consideration; the action or process of deciding something.
Example
Making the right decisions in time was key to the project's success.
Tomar las decisiones correctas a tiempo fue clave para el éxito del proyecto.
B2 adjective /ˈdespərət/

Desperate

desesperado
Meaning
reckless; extremely urgent; critical
Example
The situation became desperate as water supplies ran out.
La situación se volvió desesperada cuando se agotaron los suministros de agua.
C2 noun /ˌdɪʃəˈbiːl/

dishabille

desaliñado
Meaning
The state of being only partly or loosely dressed; casual or careless attire.
Example
She answered the door in a state of dishabille, wearing just a robe.
Ella contestó la puerta en un estado de desaliño, usando solo una bata.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

discriminación; trato injusto; prejuicio
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
La empresa fue demandada por discriminación racial en sus prácticas de contratación.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialéctico
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Ella adoptó un enfoque dialéctico para resolver el problema complejo.
C2 verb /dɪsˈkʌmfɪt/

discomfit

incomodar
Meaning
to make someone feel uneasy, embarrassed, or confused
Example
The interviewer’s tough questions discomfited the candidate.
Las preguntas difíciles del entrevistador incomodaron al candidato.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

decámetro
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
El campo fue medido en decámetros para mayor precisión.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

desnacionalizar
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
El gobierno decidió denacionalizar el banco para fomentar la inversión privada.
C2 adjective /ˈdɛsɪkeɪtɪd/

desiccated

desecado
Meaning
completely dried, having had all moisture removed
Example
The museum displayed desiccated specimens of plants.
El museo exhibió especímenes desecados de plantas.
C2 noun /djuːˈɛnə/

duenna

gobernanta
Meaning
an older woman acting as a governess or chaperone, especially in Spanish families
Example
The young lady was accompanied by a duenna during the festival.
La joven estaba acompañada por una duéena durante el festival.
C1 noun /dɪˈsiːt/

Deceit

engaño; fraude; mentira
Meaning
the action or practice of deceiving someone by concealing or misrepresenting the truth
Example
His deceit was discovered when the truth about his qualifications came to light.
Su engaño fue descubierto cuando la verdad sobre sus calificaciones salió a la luz.
C1 noun /deɪˈbɑː.kəl/

debacle

debacle
Meaning
A sudden and ignominious failure; a fiasco.
Example
The company's poor management led to a financial debacle.
La mala gestión de la empresa condujo a un debacle financiero.
C2 noun /ˈdæstərd/

dastard

cobarde
Meaning
a cowardly or dishonorable person
Example
Only a dastard would betray his closest friend.
Solo un cobarde traicionaría a su amigo más cercano.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalones de mezclilla
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Él llevaba unos pantalones de mezclilla azules con una camisa blanca.
C2 verb /dɪˈbɑːrk/

debark

desembarcar
Meaning
to disembark or get off a ship, aircraft, or vehicle
Example
The passengers debarked as soon as the ship docked.
Los pasajeros desembarcaron tan pronto como el barco atracó.
C1 noun /ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk ˈmaɪl.stəʊn/

diplomatic milestone

hito diplomático
Meaning
A significant achievement or important event in diplomatic relations.
Example
Hosting the summit was a diplomatic milestone.
La organización de la cumbre fue un hito diplomático.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

desordenado
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Él llegó con el cabello desordenado y la ropa arrugada.
B2 noun /dɪˈpen.dənt/

Dependent

dependiente; a cargo
Meaning
a person who relies on another for financial support; someone who depends on others
Example
As a tax dependent, she could not file her own tax return separately.
Como dependiente de impuestos, ella no pudo presentar su propia declaración de impuestos por separado.
C1 noun /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/

denomination

denominación, valor
Meaning
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency
Example
The church belongs to a Protestant denomination.
La iglesia pertenece a una denominación protestante.
B1 verb /dɪˈfaɪn/

define

definir
Meaning
to explain the meaning of a word, phrase, or concept clearly
Example
The teacher asked the student to define the word 'democracy'.
El maestro le pidió al estudiante que definiera la palabra 'democracia'.
C1 noun /ˈdæɡ.ər/

Dagger

daga
Meaning
a short knife with a pointed blade used as a weapon
Example
The ancient warrior carried a silver dagger.
El guerrero antiguo llevaba una daga de plata.
C1 verb /dɪˈfɔːrm/

deform

deformar
Meaning
to change the shape or form of something, especially in a way that makes it ugly or damaged; to distort
Example
The intense heat began to deform the plastic container.
El calor intenso comenzó a deformar el recipiente de plástico.
C1 noun /ˈdrɪz.əl/

Drizzle

llovizna
Meaning
light rain falling in very fine drops; a very light rainfall
Example
The gentle drizzle continued throughout the morning, making everything misty.
La suave llovizna continuó durante toda la mañana, haciendo que todo se viera nebuloso.
B2 adjective /dɪˈprɛst/

depressed

deprimido
Meaning
Feeling very sad and without hope; in a state of unhappiness.
Example
She felt depressed after losing her job.
Ella se sintió deprimida después de perder su trabajo.
B2 adverb /ˈdʌbli/

doubly

doblemente
Meaning
in a twofold manner; to twice the degree
Example
She felt doubly fortunate after winning the prize and getting a promotion.
Se sintió doblemente afortunada después de ganar el premio y obtener una promoción.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

destilar
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
La fábrica destila agua para hacerla segura para beber.
C2 noun /ˌdaɪ.jʊˈret.ɪk/

diuretic

diurético
Meaning
A substance that promotes the production of urine.
Example
Coffee has a mild diuretic effect.
El café tiene un leve efecto diurético.
C2 noun /dɪˈstɛnʃən/

distention

distensión
Meaning
The state of being swollen due to internal pressure.
Example
The patient complained of abdominal pain and distention.
El paciente se quejó de dolor abdominal y distensión.
A2 noun /dɪˈzæs.tər/

Disaster

desastre
Meaning
a sudden event causing great damage or loss of life; a complete failure
Example
The earthquake was a natural disaster that affected thousands of families.
El terremoto fue un desastre natural que afectó a miles de familias.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

toma de decisiones
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
La toma de decisiones del CEO fue crucial para el éxito de la empresa.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

escapar
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
El ladrón escapó antes de que llegara la policía.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurno
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La mayoría de las aves son criaturas diurnas, activas durante las horas de luz.
B2 verb/noun /ˌdɪsrɪˈɡɑːrd/

disregard

desprecio
Meaning
To ignore something; lack of consideration or respect for something.
Example
He disregarded the warning signs and kept driving.
Él despreció las señales de advertencia y siguió conduciendo.
B2 verb /dɪˈmɒlɪʃ/

demolish

demoler
Meaning
to destroy completely, especially a building or structure
Example
The city decided to demolish the old stadium to build a new one.
La ciudad decidió demoler el viejo estadio para construir uno nuevo.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

hija
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Su hija se graduó de la escuela de medicina con honores.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

audacia; disposición a correr riesgos
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
La audacia del montañero impresionó a todos en el campamento base.
B1 adjective /dɪˈtɜːrmɪnd/

determined

determinado
Meaning
Having firmly decided to do something and not letting anything stop you.
Example
She was determined to finish her studies despite many obstacles.
Ella estaba decidida a terminar sus estudios a pesar de muchos obstáculos.
C2 adjective /dɪˈmoʊniˌæk/

demoniac

demoníaco
Meaning
possessed, produced, or influenced by a demon; frenzied or violent
Example
The soldiers fought with demoniac fury.
Los soldados lucharon con furia demoníaca.
C1 adjective /dɪˈspɪkəbl/

despicable

despreciable
Meaning
Deserving hatred and contempt; vile or shameful.
Example
His despicable actions shocked the entire community.
Sus acciones despreciables sorprendieron a toda la comunidad.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
El chef espolvoreó polvo de mango seco sobre el chaat para darle más acidez.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

canción corta
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Ella cantó una alegre canción corta mientras cocinaba.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

detención; prisión temporal
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
El estudiante recibió detención por interrumpir repetidamente la clase.
A2 noun /drʌm/

Drum

tambor
Meaning
a percussion instrument typically made of a hollow cylinder with a membrane stretched over one or both ends
Example
The drummer kept perfect time on his drum kit.
El baterista mantuvo un tempo perfecto en su kit de bateria.
C1 noun /ˈdeɪ.li.ə/

Dahlia

dalia
Meaning
a garden plant with brightly colored flowers that bloom in summer and autumn
Example
She planted colorful dahlias in her garden last summer.
Ella plantó dalias coloridas en su jardín el verano pasado.
C1 noun dəˌmɛstɪˈkeɪʃən

domestication

domesticación
Meaning
The process of taming an animal and keeping it as a pet or for farm produce.
Example
Domestication of animals has been crucial for human survival.
La domesticación de animales ha sido crucial para la supervivencia humana.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humedecer, atenuar
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La lluvia dampenó la emoción del concierto al aire libre.
C1 noun dɪˈpliː.ʃən

depletion

agotamiento
Meaning
The gradual reduction or exhaustion of a resource or substance.
Example
Overuse of groundwater leads to depletion of water resources.
El uso excesivo de agua subterránea conduce a la depleción de los recursos hídricos.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

discusión
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
El proyecto necesita más discusión antes de avanzar.
C2 verb /dɪsˈmɛmbər/

dismember

desmembrar
Meaning
to cut or tear the limbs from a body; to divide into separate parts
Example
The king ordered his enemies to be dismembered.
El rey ordenó que sus enemigos fueran desmembrados.
B2 verb /dwel/

dwell

vivir
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Ellos viven en una pequeña cabaña junto al lago.
C1 noun /ˌdɛsɪˈmeɪʃən/

decimation

destrucción masiva
Meaning
The act of destroying or killing a large proportion of something.
Example
The decimation of the city left thousands homeless.
La destrucción masiva de la ciudad dejó a miles de personas sin hogar.
B2 verb /dɪˈzɒlv/

dissolve

disolver
Meaning
to melt or become liquid; to officially end or break up an agreement or organization
Example
The sugar will dissolve quickly in hot tea.
El azúcar se disolverá rápidamente en té caliente.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

decadencia; descomposición; deterioro
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
El edificio viejo mostró signos de decadencia después de años de abandono.
B2 noun /ˈdɔːr.mæt/

Door-mat

alfombra de puerta
Meaning
a mat placed in front of a door for wiping feet
Example
Please wipe your feet on the door-mat before entering the house.
Por favor, limpia tus pies en la alfombra de la puerta antes de entrar a la casa.
C1 verb /doʊt/

dote

consentir
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Ella tiende a consentir a sus nietos.
A2 noun /dəˈrɛkʃən/ or /daɪˈrɛkʃən/

direction

dirección, instrucciones
Meaning
the course or path on which someone or something is moving; instructions on what to do
Example
He asked for directions to the train station.
Él pidió direcciones para la estación de tren.
C2 adjective /dɪˈkrɛpɪt/

decrepit

deteriorado
Meaning
worn out or weakened by age or neglect
Example
The decrepit old house was on the verge of collapse.
La casa deteriorada estaba al borde del colapso.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

dolor
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
La nación estaba en profundo dolor después de la tragedia.
C2 noun /dæmˈneɪ.ʃən/

Damnation

condena eterna; destrucción
Meaning
condemnation to eternal punishment in hell; something that causes ruin or failure
Example
The preacher spoke about salvation and damnation in his sermon.
El predicador habló sobre la salvación y la condena en su sermón.
C2 noun /ˌdɛd ˈhiːt/

dead-heat

empate
Meaning
a race or contest in which two or more competitors finish exactly equal
Example
The race ended in a dead-heat between the two runners.
La carrera terminó en un empate entre los dos corredores.
B1 adjective /drʌŋk/

drunk

borracho
Meaning
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
Example
He was too drunk to walk straight.
Estaba demasiado borracho para caminar recto.
B1 noun dɪˈmɒk.rə.si

democracy

democracia
Meaning
A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
Example
Democracy ensures equal rights for all citizens.
La democracia garantiza derechos iguales para todos los ciudadanos.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

negación
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Su negación de su involucramiento en el escándalo fue recibida con escepticismo.
C1 noun dɪˌtɪə.ri.əˈreɪ.ʃən

deterioration

deterioro
Meaning
The process of becoming progressively worse; decline in quality, condition, or strength.
Example
Poor maintenance leads to material deterioration.
El mal mantenimiento conduce a la deterioración del material.
B2 noun ˌdedɪˈkeɪʃn

dedication

dedicación
Meaning
The quality of being dedicated or committed to a task or purpose; devotion.
Example
His dedication laid the foundation of Indian science.
Su dedicación sentó las bases de la ciencia india.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

vacilar
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Él vaciló durante horas antes de elegir un restaurante.
C1 noun /ˌdɪsəˈbiːdiəns/

disobedience

desobediencia
Meaning
failure or refusal to obey rules, laws, or authority
Example
The child's disobedience worried his parents.
La desobediencia del niño preocupó a sus padres.
C1 noun /ˌdɪstɪˈleɪʃən/

distillation

destilación
Meaning
The process of purifying a liquid by heating and cooling; the extraction of the essential meaning.
Example
Distillation is commonly used to produce alcoholic beverages.
La destilación se usa comúnmente para producir bebidas alcohólicas.
B1 noun /ˈdɛv.əl/

devil

diablo
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
La historia advirtió a los niños sobre hacer tratos con el diablo.
C1 verb /diːˈkoʊd/

decode

decodificar
Meaning
to convert a coded message into a readable form; to interpret meaning
Example
The software can decode the hidden message within seconds.
El software puede decodificar el mensaje oculto en segundos.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dependiendo
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
El éxito del plan depende del esfuerzo del equipo.
B2 noun /ˌdɪsəˈpruːvəl/

disapproval

desaprobación
Meaning
The expression of an unfavorable opinion or judgment
Example
Her parents showed clear disapproval of her decision to drop out of college.
Sus padres mostraron clara desaprobación de su decisión de abandonar la universidad.
C1 noun /ˈdɪɡnɪˌtɛri/

dignitary

persona importante
Meaning
a person considered to be important because of high rank or office
Example
Several foreign dignitaries attended the state banquet.
Varios dignatarios extranjeros asistieron al banquete estatal.
C1 verb /daɪˈleɪt/

dilate

dilatar
Meaning
To make wider, larger, or more open.
Example
The doctor used drops to dilate the patient's pupils.
El doctor usó gotas para dilatar las pupilas del paciente.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

empapar
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
La lluvia repentina empapó a los jugadores en el campo.
C1 adjective dɒɡˈmæt.ɪk

dogmatic

dogmático
Meaning
Being inclined to lay down principles as incontrovertibly true; characterized by arrogant assertion of unproven principles.
Example
His dogmatic approach to politics made discussions difficult.
Su enfoque dogmático en política hizo que las discusiones fueran difíciles.
B2 verb /dɪˈtætʃ/

detach

desprender
Meaning
to separate or remove something from something else
Example
She detached the page from the notebook.
Ella despegó la página del cuaderno.
B2 noun /ˌdɪsɪnˈfɛktənt/

disinfectant

desinfectante
Meaning
a chemical substance used to kill harmful microorganisms on surfaces
Example
The cleaner sprayed disinfectant on the table.
El limpiador roció desinfectante sobre la mesa.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

denuncia / acusación pública
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
El artículo del periodista fue una fuerte denuncia de la corrupción.
C1 noun /ˈdɛspətɪzəm/

despotism

despotismo
Meaning
absolute power exercised in a cruel and oppressive way
Example
The people revolted against the era of despotism.
El pueblo se rebeló contra la era del despotismo.
C2 verb /dɪˈtruːd/

detrude

empujar hacia abajo o hacia afuera
Meaning
To thrust or force something downward or outward.
Example
The violent waves detruded rocks from the cliff.
Las olas violentas empujaron las rocas desde el acantilado.
B2 noun, verb /dɪˈfɔːlt/

default

incumplir
Meaning
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
Example
The company defaulted on its loan payments.
La compañía incumplió con sus pagos de préstamo.
C1 noun /dɪˈfen.dənt/

Defendant

demandado
Meaning
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
Example
The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.
El demandado se declaró no culpable de todos los cargos en su contra.
C1 verb /dɪsˈɑːrm/

disarm

desarmar
Meaning
to take weapons away from someone; to make someone feel less hostile
Example
The soldiers were ordered to disarm the rebels.
A los soldados se les ordenó desarmar a los rebeldes.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

elegía
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
El coro cantó una solemne elegía en el funeral.
C1 noun /djuːn/

dune

duna
Meaning
A hill or ridge of sand formed by the wind, usually found in deserts or near beaches.
Example
The children played on the sand dune by the beach.
Los niños jugaban en la duna de arena junto a la playa.
B1 noun /ˌdɛmənˈstreɪʃən/

demonstration

demostración, manifestación
Meaning
the act of showing something clearly, or a public protest
Example
The workers organized a demonstration for better wages.
Los trabajadores organizaron una manifestación por mejores salarios.
C2 verb /ˌdɒmɪˈnɪə/

domineer

dominar
Meaning
to assert one's will over another in an arrogant way
Example
He tends to domineer over his younger colleagues.
Él tiende a dominar a sus colegas más jóvenes.
B2 noun /ˌdɛm.əˈɡræf.ɪks/

Demographics

Demografía
Meaning
Statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
Demographics help in targeted advertising.
La demografía ayuda en la publicidad dirigida.
C1 noun /ˈdiːvə/

diva

cantante famosa
Meaning
a famous female singer; a woman who is admired or behaves like a star
Example
The pop diva performed her latest hit to a cheering crowd.
La diva del pop interpretó su último éxito frente a una multitud que aplaudía.
B2 adjective /dɪˈstɪŋkt/

Distinct

distinto; único; claro; reconocible
Meaning
separate and different; clear and recognizable; unique
Example
Each painting has its own distinct style and character.
Cada pintura tiene su propio estilo y carácter distinto.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

demográfico
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
La empresa analiza las tendencias demográficas antes de lanzar un producto.
C2 adjective /daɪˈɡrɛsɪv/

digressive

tendencia a desviarse del tema principal
Meaning
Tending to depart from the main subject in speech or writing.
Example
The speaker's digressive style made the lecture difficult to follow.
El estilo digresivo del ponente hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
C2 noun /ˌdɛkəˈsɪləbəl/

decasyllable

decasílabo
Meaning
A line of verse with ten syllables.
Example
The poet often wrote in decasyllable form.
El poeta a menudo escribía en forma de decasílabo.
B2 adjective /dɪˈzaɪərəbl/

desirable

deseable
Meaning
worth having or wanting; attractive
Example
The location of the house was highly desirable, with great views.
La ubicación de la casa era muy deseable, con grandes vistas.
C2 verb /dɪsˈbɜːrs/

disburse

distribuir
Meaning
to pay out money, especially from a fund
Example
The organization will disburse the funds to the affected families.
La organización distribuirá los fondos a las familias afectadas.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

decepcionado
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Ella estaba decepcionada con los resultados de su examen.
B2 verb /ˌdɪfəˈrɛnʃieɪt/

differentiate

diferenciar
Meaning
To recognize or make a distinction between things.
Example
It is important to differentiate between fact and opinion.
Es importante diferenciar entre hecho y opinión.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

definitivo
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
El comité llegó a un acuerdo definitivo sobre la política.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

palabra disílaba
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
La palabra ‘feliz’ es una palabra disílaba.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

divisivo
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Sus comentarios divisivos dividieron aún más al grupo.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

disminuir
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
La población del pueblo ha disminuido a lo largo de los años.
A1 adverb /daʊn/

down

abajo
Meaning
from a higher to a lower position
Example
He walked down the stairs slowly.
Bajó las escaleras lentamente.
C2 adjective /djuːˈplɪsɪtəs/

duplicitous

mentiroso
Meaning
Deceitful; deliberately deceptive or dishonest.
Example
The politician was criticized for his duplicitous statements.
El político fue criticado por sus declaraciones engañosas.
C1 noun /ˈderˌdevəl/

daredevil

persona temeraria
Meaning
A person who enjoys doing dangerous or risky things.
Example
The stunt was performed by a famous daredevil.
El truco fue realizado por un famoso temerario.
C2 adjective /dɪˈdjuːsəbl/

deducible

deducible
Meaning
able to be deduced; possible to be inferred
Example
The solution is deducible from the data provided.
La solución es deducible de los datos proporcionados.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

despedir, rechazar
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
El gerente despidió al empleado por llegar tarde demasiado seguido.