Digital Format
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

estresado o agobiado
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
El maestro estresado luchaba por calmar el ruidoso aula.
C2 adjective /ʌnˈlɛtəd/

unlettered

analfabeto
Meaning
lacking education or the ability to read and write; illiterate
Example
The unlettered villagers relied on oral traditions to preserve their history.
Los aldeanos analfabetos dependían de las tradiciones orales para preservar su historia.
B1 verb /sɪŋk/

sink

hundir
Meaning
to go down below the surface; to descend
Example
The ship sinks in the deep ocean.
El barco se hunde en el océano profundo.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inercia; falta de actividad
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
La inercia del equipo les impidió adaptarse a las condiciones de mercado en rápido cambio.
B2 adjective /ˈflɔː.ləs/

Flawless

perfecto; sin defectos
Meaning
perfect; without any defects or faults; immaculate
Example
Her flawless performance earned her a standing ovation.
Su actuación perfecta le valió una ovación de pie.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

poros / estudiar cuidadosamente
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Ella estudió los documentos durante horas antes de tomar una decisión.
A2 noun /ˈkoʊkənʌt/

Coconut

coco
Meaning
a large brown seed with hard shell containing white flesh and coconut water
Example
We drank coconut water directly from the coconut.
Bebimos agua de coco directamente del coco.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

responder
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Ella responde a los correos electrónicos rápidamente.
B2 verb /rɪˈkʌvərɪŋ/

recovering

recuperándose
Meaning
the process of getting better after illness, loss, or difficulty
Example
She is still recovering from the flu.
Ella todavía se está recuperando de la gripe.
B1 noun /rɪˈliːf/

Relief

alivio; comodidad; asistencia
Meaning
a feeling of comfort after worry or distress; assistance given to those in need
Example
She felt great relief when the exam was over.
Ella sintió un gran alivio cuando el examen terminó.
C1 noun /ˈjuː.fə.mɪ.zəm/

euphemism

un término suave o indirecto sustituido por uno considerado demasiado directo o áspero
Meaning
A mild or indirect term substituted for one considered too harsh or direct; polite expression for something unpleasant.
Example
The phrase "passed away" is a euphemism for "died".
La frase 'pasado lejos' es un eufemismo para 'muerto'.
B1 noun /sɒk/

sock

calcetín
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Se puso un par de calcetines limpios antes de salir de casa.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
A2 noun /ˈɪndʒəri/

injury

lesión
Meaning
Harm or damage to a person’s body caused by an accident or attack.
Example
He suffered a serious injury during the football match.
Sufrió una lesión grave durante el partido de fútbol.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

farisaico
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Su comportamiento farisaico hizo que la gente dudara de su sinceridad.
C1 verb /ˈkælɪˌbreɪt/

calibrate

calibrar
Meaning
To adjust or mark something so it can be used accurately; to standardize.
Example
The technician calibrated the machine before starting the experiment.
El técnico calibró la máquina antes de comenzar el experimento.
C2 noun /lɑːrˈʒes/

largess

generosidad
Meaning
Generosity in giving gifts or money.
Example
The foundation survived thanks to the largess of wealthy donors.
La fundación sobrevivió gracias a la generosidad de los donantes adinerados.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

gran pompa, publicidad
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
El nuevo producto fue lanzado con gran pompa.
C1 adjective /ɪnˈhɛrənt/

inherent

inherente
Meaning
Existing in something as a natural, permanent, or essential quality.
Example
There are inherent risks in extreme sports.
Existen riesgos inherentes en los deportes extremos.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

encuesta
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
La encuesta reveló que la mayoría de las personas favorecieron la nueva política.
C2 noun /spɪˈlʌŋkər/

spelunker

espeleólogo
Meaning
A person who explores caves as a hobby.
Example
The spelunker carried ropes and lights into the dark cave.
El espeleólogo llevó cuerdas y luces a la cueva oscura.
C1 verb /ˈskʌr.i/

scurry

correr rápidamente
Meaning
To move quickly with short, hurried steps.
Example
The mice scurried across the kitchen floor when the lights turned on.
Los ratones corrieron rápidamente por el suelo de la cocina cuando las luces se encendieron.
C1 verb /ˈɪnfɪltreɪt/

infiltrate

infiltrarse
Meaning
to secretly enter or gain access to a place or group
Example
The spies managed to infiltrate the enemy base.
Los espías lograron infiltrarse en la base enemiga.
B1 adverb /ˈkɑːm.li/

Calmly

tranquilamente
Meaning
in a peaceful way without showing strong emotions; quietly and without excitement
Example
She spoke calmly despite being angry.
Ella habló tranquilamente a pesar de estar enojada.
B1 noun rɔː mətɪˈrɪəlz

raw materials

materias primas
Meaning
The basic material from which a product is made.
Example
The factory imports raw materials for production.
La fábrica importa materias primas para la producción.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

redención
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
La historia destaca el tema de la redención.
C1 verb /ɪnˈreɪdʒ/

enrage

enfurecer
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His unfair remarks enraged the audience.
Sus comentarios injustos enfurecieron a la audiencia.
C1 noun /ˈdeɪ.ə.ti/

deity

deidad
Meaning
a god or goddess
Example
The temple is dedicated to a Hindu deity.
El templo está dedicado a una deidad hindú.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

loco
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
El anciano de la calle es un poco loco pero inofensivo.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belicoso
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios.
C1 noun /ˈlɪrɪk/

lyric

letra de canción
Meaning
the words of a song or a short poem that expresses personal feelings
Example
She memorized every lyric of her favorite song.
Ella memorizó cada letra de su canción favorita.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

prodigalidad
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Su prodigalidad con el dinero lo dejó en quiebra.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotismo
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
El Día de la Victoria refleja el patriotismo de toda la nación.
B2 noun /ˈsaɪrən/

siren

sirena
Meaning
A device that makes a loud prolonged sound as a signal or warning; in mythology, a creature that lures sailors with enchanting songs.
Example
The police car passed with its siren blaring.
El coche de policía pasó con su sirena sonando.
B2 adjective /ˈhek.tɪk/

Hectic

agitado; frenético; lleno de actividad
Meaning
very busy and full of activity; frantic; characterized by intense activity or excitement
Example
My schedule has been hectic lately with back-to-back meetings.
Mi horario ha estado agitado últimamente con reuniones seguidas.
C1 adjective /ˈsɜːrvaɪl/ or /ˈsɜːrvəl/

servile

servil
Meaning
having or showing an excessive willingness to serve or please others
Example
His servile attitude annoyed his colleagues.
Su actitud servil molestaba a sus compañeros.
B2 verb /saɪt/

cite

citar
Meaning
to quote; to mention as an example or proof
Example
The lawyer cites relevant case law.
El abogado cita la jurisprudencia relevante.
C2 verb /əˈbrɪdʒ/

abridge

abreviar
Meaning
to shorten a text without losing its meaning
Example
The editor decided to abridge the long novel for young readers.
El editor decidió abreviar la larga novela para los jóvenes lectores.
B2 adjective /ʌnˈsteɪbəl/

Unstable

inestable
Meaning
likely to change; not steady or secure; unsteady
Example
The unstable economy made people worried about their jobs.
La economía inestable hizo que las personas se preocuparan por sus trabajos.
B1 adjective /ˈdɪstənt/

Distant

distante
Meaning
far away in space or time; remote
Example
We could see a distant mountain on the horizon.
Podíamos ver una montaña distante en el horizonte.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

hurto
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
La empresa instaló cámaras para prevenir el hurto.
B1 verb, noun /klɪp/

clip

cortar / clip
Meaning
to cut or trim something; a short extract from a film, broadcast, or recording
Example
She clipped the coupon from the newspaper.
Ella cortó el cupón del periódico.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

seudónimo
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain era el seudónimo de Samuel Clemens.
C2 noun /ʃɪˈfɒn/

chiffon

chifón
Meaning
A lightweight, sheer fabric often used in dresses or scarves.
Example
She wore a beautiful chiffon dress at the party.
Ella llevaba un hermoso vestido de chifón en la fiesta.
C2 noun /ˈmeɪvən/

maven

experto
Meaning
an expert or connoisseur in a particular field
Example
He is a tech maven who always knows the latest trends.
Él es un experto en tecnología que siempre sabe las últimas tendencias.
C1 noun /dʌsk/

Dusk

oscurecer; anochecer
Meaning
the period of the day when daylight is fading; twilight
Example
They walked along the beach during dusk, watching the sunset.
Caminaban por la playa durante el atardecer, viendo la puesta del sol.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla.
C2 noun /ˈiːən/

eon

era
Meaning
an indefinitely long period of time; an age
Example
Dinosaurs lived millions of years ago, in a different eon.
Los dinosaurios vivieron hace millones de años, en una era diferente.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

hipocondríaco
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Ella es una hipocondríaca que visita al médico cada semana.
B2 verb /dɪˈtekt/

detect

detectar
Meaning
to discover or identify the presence or existence of something; to notice something that is not immediately obvious
Example
The security system can detect movement in the building.
El sistema de seguridad puede detectar movimiento en el edificio.
A2 noun /ˌɪnvɪˈteɪʃən/

invitation

felicidad
Meaning
a written or spoken request to attend an event or to participate in something
Example
She sent me an invitation to her wedding.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 verb /ˈædɪd/

added

añadido
Meaning
to join something to something else to increase its size, number, or amount
Example
She added sugar to her coffee.
Ella añadió azúcar a su café.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

portavoz mujer
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La portavoz de la compañía anunció el nuevo producto.
B2 noun /ˌkɑm.pənˈseɪ.ʃən/

Compensation

compensación; remuneración
Meaning
something given or received as an equivalent for services, debt, loss, injury, or suffering; payment or reward
Example
The company provided financial compensation to the workers injured in the accident.
La empresa proporcionó compensación financiera a los trabajadores lesionados en el accidente.
B1 noun /rɪˈpɔːrtər/

reporter

reportero
Meaning
a person who reports news or information
Example
The reporter interviewed several people at the scene.
El reportero entrevistó a varias personas en la escena.
C2 adjective /ˈdʒɒkənd/

jocund

alegre
Meaning
cheerful and lighthearted
Example
They walked together in a jocund mood after the celebration.
Caminaban juntos con un ánimo alegre después de la celebración.
A1 adverb /fɑːr/

far

lejos
Meaning
at, to, or by a great distance
Example
The school is far from my house.
La escuela está lejos de mi casa.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

erótico
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
La novela contenía varias escenas eróticas.
C1 verb/noun ˈbuːt.stræp

bootstrap

empezar un negocio utilizando recursos personales sin financiación externa
Meaning
To start and develop a business using personal resources without external funding.
Example
He bootstrapped his company with minimal resources.
Él comenzó su empresa con recursos mínimos.
C1 verb /ˌʌndərˈsɛl/

undersell

vender a un precio más bajo
Meaning
to sell something at a lower price than competitors or to downplay the value of something
Example
The shop undersold its rivals by offering huge discounts.
La tienda vendió a sus rivales a un precio más bajo ofreciendo grandes descuentos.
B1 noun ˈbaʊndəri

boundary

frontera
Meaning
A line that marks the limits of an area; a dividing line.
Example
The river marks the boundary.
El río marca la frontera.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
C2 noun /ˌprɛsiˈɒsɪti/

preciosity

exceso de refinamiento
Meaning
Excessive refinement or affected elegance in language, style, or behavior.
Example
The author's preciosity made the novel difficult to read for some audiences.
La preciosidad del autor hizo que la novela fuera difícil de leer para algunos lectores.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

supervisar
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
El gerente supervisará todo el proyecto de construcción.
C1 adjective /ˈskænti/

Scanty

pequeño en tamaño o cantidad; insuficiente; apenas adecuado
Meaning
small in size or amount; insufficient; barely adequate
Example
The refugee camp had scanty food supplies.
El campo de refugiados tenía suministros de comida escasos.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

excesivo
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Él tiene un amor excesivo por los dulces.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

controversia; desacuerdo
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
La nueva política generó una gran controversia entre los ciudadanos.
A2 noun /ˈnɛtˌwɜrk/

network

red
Meaning
A system of interconnected people, things, or computers.
Example
She built a strong professional network.
Ella construyó una red profesional sólida.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

disminuir
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Con el tiempo, su influencia en la empresa comenzó a disminuir.
B2 adverb /ʌnˈfɛərli/

unfairly

injustamente
Meaning
In a manner that is not just, reasonable, or impartial
Example
He was treated unfairly by the committee.
Él fue tratado injustamente por el comité.
C1 adjective /səbˈsɪd.i.ər.i/

Subsidiary

subsidiario; secundario; relacionado con una empresa subsidiaria
Meaning
less important than the main thing; secondary; of or relating to a subsidiary company
Example
The subsidiary company handles all overseas operations.
La empresa subsidiaria maneja todas las operaciones en el extranjero.
C1 noun, adjective /ˈpɑːrtɪzən/

partisan

partidario
Meaning
A strong supporter of a party, cause, or person; showing biased allegiance.
Example
The debate quickly turned partisan, with each side defending their own agenda.
El debate rápidamente se volvió partidista, con cada lado defendiendo su propia agenda.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

infantil; propio de un niño pero inapropiado para un adulto
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Su comportamiento infantil durante la reunión fue bastante embarazoso.
B2 noun /ˈʌpˌkiːp/

up-keep

mantenimiento
Meaning
The process or cost of maintaining something in good condition.
Example
The upkeep of the old house is very expensive.
El mantenimiento de la casa antigua es muy caro.
C2 noun /kɒŋk/

Conck

caracol
Meaning
a shell, especially a large spiral one used as a horn or for decoration
Example
The priest blew the conch shell to signal the start of the ceremony.
El sacerdote sopló el cuerno de caracol para señalar el inicio de la ceremonia.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franco
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Es conocida por ser franca sobre los problemas sociales.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

divergencia
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
La divergencia en sus opiniones llevó a un debate acalorado.
B1 verb /ˈwɪsəl/

whistle

silbar
Meaning
to make a high-pitched sound by blowing air through lips or teeth
Example
He likes to whistle while working.
A él le gusta silbar mientras trabaja.
B1 noun /ˈflaʊər veɪs/

Flower-vase

jarrón de flores
Meaning
a decorative container used to hold cut flowers
Example
She placed beautiful roses in the flower vase on the table.
Ella colocó hermosas rosas en el florero sobre la mesa.
C2 adjective /ˈtjuːtɪlɑːr/

tutelar

tutelario
Meaning
Serving as a guardian or protector.
Example
The tutelar spirit of the forest was believed to protect travelers.
Se creía que el espíritu tutelar del bosque protegía a los viajeros.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversión, cambio, transformación
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Las altas tasas de conversión de sitios web indican una comercialización efectiva.
B2 verb /ˌoʊvərˈkʌm/

overcome

superar
Meaning
To succeed in dealing with a problem or difficulty.
Example
You can overcome procrastination with planning.
Puedes superar la procrastinación con planificación.
B2 noun /dʒiˈɒl.ə.dʒi/

geology

geología
Meaning
the science that deals with the Earth's physical structure and substances
Example
She studied geology to understand earthquakes.
Ella estudió geología para entender los terremotos.
C2 adjective /əˌnækrəˈnɪstɪk/

anachronistic

anacrónico
Meaning
belonging to a period other than that being portrayed; old-fashioned or outdated
Example
His views on gender roles are considered anachronistic.
Sus puntos de vista sobre los roles de género se consideran anacrónicos.
C1 verb /plɒd/

plod

trabajar lentamente y con esfuerzo
Meaning
to work slowly and steadily, often with effort or difficulty
Example
He plodded through his homework despite feeling tired.
Él hizo su tarea lentamente aunque se sentía cansado.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

pandemonio
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Cuando el concierto fue cancelado, se desató el pandemonio entre la multitud.
A2 noun /ˈprɛzɪdənt/

president

presidente
Meaning
the elected head of a republican state
Example
The president addressed the nation last night.
El presidente dirigió la nación anoche.
B2 adjective /ˈwʊd biː/

Would-be

aspirante; posible;
Meaning
prospective; intending to be; aspiring
Example
The would-be actor practiced his lines every day.
El actor aspirante practicaba sus líneas todos los días.
A2 noun /toʊ/

Toe

dedo del pie
Meaning
any of the five digits at the end of the human foot
Example
She stubbed her toe on the chair leg.
Ella se golpeó el dedo del pie con la pata de la silla.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

manojo de trigo
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
El agricultor llevaba un manojo de trigo sobre su hombro.
B2 noun /rɪˈsɪp.i.ənt/

Recipient

receptor
Meaning
a person who receives something
Example
She was the recipient of the prestigious award.
Ella fue la receptora del premio prestigioso.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forjar, falsificar
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
El herrero forjó una espada fuerte con el hierro.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

claustro
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Los monjes caminaron en silencio a través del claustro.
C1 adjective /ˈpriːmə/

prima

principal, excelente
Meaning
first or most important; excellent
Example
She was treated as the prima ballerina of the troupe.
Ella fue tratada como la prima bailarina del grupo.
B2 adjective /ˈrɪski/

risky

arriesgado
Meaning
Involving the possibility of danger, harm, or loss
Example
Investing in that startup is risky but could bring high rewards.
Invertir en esa startup es arriesgado, pero podria traer grandes recompensas.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

delgada, flexible y elegante en movimiento
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La bailarina se movió con una elegancia lísoma.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

estándares
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Los altos estándares inspiran a los competidores.
A2 adjective /ˈsɛntrəl/

central

central
Meaning
Situated in the middle; of the greatest importance.
Example
Water is central to human survival.
El agua es central para la supervivencia humana.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

eliminar
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Él logró eliminar el vergonzoso recuerdo de su mente.
C2 noun /ˌbuː.ɡənˈvɪl.i.ə/

Bougainvillea

buganvilea
Meaning
a tropical climbing plant with colorful bracts surrounding small flowers
Example
The bougainvillea climbing over the garden wall creates a beautiful purple display.
La buganvilea que trepa sobre la pared del jardín crea una hermosa exhibición morada.
B2 noun /braʊ/

brow

frente
Meaning
the part of the face above the eyes; forehead
Example
She wiped the sweat from her brow.
Ella se limpió el sudor de la frente.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tormenta
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Los marineros lucharon por navegar a través de la feroz tormenta.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

desobediencia
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protesta fue un acto de desobediencia contra la injusticia.
C2 adjective /ˈæn.ə.daɪn/

anodyne

inofensivo, que alivia el dolor
Meaning
Not likely to cause offense; bland or harmless. Also refers to something that relieves pain.
Example
The speaker’s anodyne remarks avoided controversy.
Los comentarios anodinos del orador evitaron la controversia.
B2 adjective /səˈraʊndɪŋ/

surrounding

circundante
Meaning
located all around a particular place or thing; nearby
Example
The surrounding hills were covered in mist.
Las colinas circundantes estaban cubiertas de niebla.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excesivamente optimista
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Su actitud excesivamente optimista ignoró los problemas evidentes.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnívoro
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Los leones son animales carnívoros que cazan otros animales para alimentarse.
C1 adjective /rɪˈdʒɛn.ə.rə.tɪv/

regenerative

regenerativo
Meaning
Able to restore or renew damaged environments, soil, or resources.
Example
Regenerative farming improves soil health and biodiversity.
La agricultura regenerativa mejora la salud del suelo y la biodiversidad.
C1 adjective /nəʊˈmæd.ɪk/

nomadic

nómada
Meaning
Living the life of a nomad; wandering from place to place without a fixed home.
Example
The tribe led a nomadic lifestyle.
La tribu vivía un estilo de vida nómada.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensato
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Su comentario insensato avergonzó a todos en la reunión.
B1 noun /ˈdʒɪn.dʒər/

Ginger

jengibre
Meaning
a hot fragrant spice made from the rhizome of a plant; the plant itself
Example
The chef added fresh ginger to the stir-fry to enhance its flavor and aroma.
El chef añadió jengibre fresco al salteado para realzar su sabor y aroma.
A2 noun /rɪˈfrɪdʒ.ər.eɪ.tər/

Refrigerator

nevera
Meaning
an appliance for keeping food and drinks cold
Example
Please put the milk in the refrigerator to keep it fresh.
Por favor, pon la leche en la nevera para mantenerla fresca.
A2 adjective /ˈsʌn.i/

Sunny

soleado; optimista
Meaning
bright with sunlight; cheerful and optimistic
Example
It's a beautiful sunny day perfect for a picnic.
Es un hermoso día soleado, perfecto para un picnic.
C2 adjective /kənˈvɜːrsənt/

conversant

familiarizado, conocedor
Meaning
familiar with or knowledgeable about something
Example
She is conversant with the latest developments in technology.
Ella está familiarizada con los últimos avances en tecnología.
C1 noun /ˈæbdəmən/

abdomen

abdomen
Meaning
The part of the body below the chest and above the hips that contains the stomach and other organs.
Example
He complained of pain in his abdomen.
Él se quejó de dolor en su abdomen.
B2 noun /kənˈsɪstənsi/

consistency

consistencia, uniformidad
Meaning
The quality of always behaving or performing in a similar way; uniformity.
Example
Consistency in quality is key to customer satisfaction.
La consistencia en la calidad es clave para la satisfacción del cliente.
C1 verb /ˈmɑːrdʒɪnəlaɪz/

marginalize

marginalizar, dejar de lado
Meaning
To treat a person or group as unimportant or insignificant.
Example
The policy marginalized minority communities.
La política marginó a las comunidades minoritarias.
A1 verb /æsk/

ask

preguntar
Meaning
to request information; to inquire; to invite
Example
Can I ask you a question about the homework?
¿Puedo hacerte una pregunta sobre la tarea?
B1 noun /ˈɛnvəloʊp/

envelope

sobre
Meaning
a flat paper container used to enclose a letter or document
Example
She sealed the letter in an envelope and posted it.
Ella selló la carta en un sobre y lo envió.
C1 adjective ɪnˈsaɪ.sɪv

incisive

incisivo
Meaning
Intelligently analytical and clear-thinking; showing clear thought and good understanding of what is important.
Example
His incisive comments revealed the core issues.
Sus comentarios incisivos revelaron los problemas clave.