device
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun dɪˈvaɪs

device

dispositivo, aparato, equipo
Meaning
A thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.
Example
This device improves efficiency in data processing.
Este dispositivo mejora la eficiencia en el procesamiento de datos.
B2 noun, verb /ˈdeɪ.bjuː/

debut

debut
Meaning
The first public appearance or performance of someone or something.
Example
The young actor made his debut on the big stage.
El joven actor hizo su debut en el gran escenario.
C2 noun /daɪˈvʌldʒəns/

divulgence

divulgación
Meaning
the act of revealing or disclosing something secret or private
Example
The divulgence of company secrets caused a major scandal.
La divulgación de secretos de la empresa causó un gran escándalo.
A2 noun /dɪˈzæs.tər/

Disaster

desastre
Meaning
a sudden event causing great damage or loss of life; a complete failure
Example
The earthquake was a natural disaster that affected thousands of families.
El terremoto fue un desastre natural que afectó a miles de familias.
B1 verb /dæm/

damn

maldecir / maldición
Meaning
to condemn or criticize strongly; used as an expletive to express anger or emphasis
Example
He damned the unfair system in his speech.
Él maldijo el sistema injusto en su discurso.
C2 adjective /daɪˈɜːrnəl/

diurnal

diurno
Meaning
active during the day; occurring daily
Example
Most birds are diurnal creatures, active in daylight hours.
La mayoría de las aves son criaturas diurnas, activas durante las horas de luz.
A2 noun /ˈdrʌɡˌstɔːr/

drugstore

farmacia
Meaning
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
Example
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
Fui a la farmacia a comprar medicina para el resfriado.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

determinante
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
El contrato es por un período determinado de dos años.
C2 adjective /dɪˈkrɛpɪt/

decrepit

deteriorado
Meaning
worn out or weakened by age or neglect
Example
The decrepit old house was on the verge of collapse.
La casa deteriorada estaba al borde del colapso.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

resolución diplomática
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Es necesaria una resolución diplomática para la paz.
A1 adjective /ˈdɪf.ər.ənt/

different

diferente
Meaning
Not the same as another; distinct or unlike.
Example
Her opinion was completely different from mine.
Su opinión era completamente diferente a la mía.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

diferencia
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Hay una gran diferencia entre la teoría y la práctica.
C2 verb /ˈdɛpjʊˌtaɪz/

deputize

designar como adjunto
Meaning
To appoint someone as a deputy; to act as a substitute or representative.
Example
The sheriff decided to deputize several locals to help maintain order.
El sheriff decidió deputizar a varios lugareños para ayudar a mantener el orden.
C2 noun /ˌdɪspjuːˈteɪʃən/

disputation

disputa
Meaning
a formal debate or argument
Example
The disputation between the two scholars lasted for hours.
La disputación entre los dos académicos duró horas.
B2 noun /den/

Den

cueva; sala cómoda; lugar para actividades ilegales
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
El zorro desapareció en su cueva cuando sintió que el peligro se acercaba.
A2 noun /ˈdaʊnˌtaʊn/

downtown

centro de la ciudad
Meaning
the central part of a city
Example
They spent the afternoon shopping downtown.
Pasaron la tarde comprando en el centro de la ciudad.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

diferir
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Las opiniones difieren sobre este tema.
C1 noun dɪˈspær.ə.ti

disparity

disparidad
Meaning
A great difference or inequality.
Example
Disparity between countries must be reduced.
La disparidad entre los países debe ser reducida.
B1 verb /dɪˈleɪ/

delay

retrasar
Meaning
to make something happen later than planned
Example
The flight was delayed due to bad weather.
El vuelo se retrasó debido al mal tiempo.
B2 adjective /dɪˈtætʃt/

detached

desprendido, separado
Meaning
separate or disconnected; showing a lack of emotional involvement
Example
He lived in a detached house away from the city.
Él vivía en una casa desprendida alejada de la ciudad.
C2 noun /ˌdɪfəˈrɛnʃə/

differentia

característica diferenciadora
Meaning
A distinguishing characteristic that sets one thing apart from another.
Example
The differentia of humans is their ability to reason abstractly.
La característica diferenciadora de los humanos es su capacidad para razonar de manera abstracta.
A2 noun /ˈdɪfɪkəlti/

difficulty

Meaning
the state or condition of being hard to do, deal with, or understand
Example
He faced great difficulty in learning a new language.
A2 noun /ˈdaɪət/

diet

dieta
Meaning
the kinds of food that a person usually eats
Example
He follows a strict vegetarian diet.
Él sigue una dieta vegetariana estricta.
B2 adjective /ˈdɛntəl/

dental

dental
Meaning
relating to teeth or dentistry
Example
She goes for a dental checkup every six months.
Ella va a una revisión dental cada seis meses.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

debilitante
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
La enfermedad tuvo un efecto debilitante en su salud.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

desforestar
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
La región ha sido deforestada en gran medida para la agricultura.
C1 noun /dɪˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən/

depreciation

depreciación
Meaning
A reduction in the value of an asset with the passage of time, due to wear and tear.
Example
The car's depreciation rate is high after five years.
La tasa de depreciación del coche es alta después de cinco años.
C2 verb /dɪˈspɒnd/

despond

desanimarse
Meaning
to lose confidence or hope; to become dejected
Example
After repeated failures, he began to despond.
Después de fracasos repetidos, comenzó a desanimarse.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

escapar
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
El ladrón escapó antes de que llegara la policía.
B2 noun /ˈdɪpləmæt/

diplomat

diplomático
Meaning
An official representing a country abroad; a person skilled in dealing with people tactfully.
Example
The diplomat negotiated a peace agreement.
El diplomático negoció un acuerdo de paz.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

despedir, rechazar
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
El gerente despidió al empleado por llegar tarde demasiado seguido.
C1 noun /doʊ/

doe

cierva
Meaning
a female deer, especially an adult one
Example
The doe and her fawn were grazing in the meadow.
La cierva y su cervatillo estaban pastando en el prado.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

dejar caer / gota
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Ten cuidado de no dejar caer tu teléfono.
C2 adjective /daɪˈæfənəs/

diaphanous

diáfano
Meaning
Light, delicate, and translucent.
Example
She wore a diaphanous dress that shimmered in the sunlight.
Ella llevaba un vestido diáfano que brillaba a la luz del sol.
B2 noun /dɔːn/

Dawn

amanecer
Meaning
the first appearance of light in the sky before sunrise; the beginning or start of something
Example
The fishermen set out to sea before dawn to catch the morning tide.
Los pescadores salieron al mar antes del amanecer para aprovechar la marea de la mañana.
C1 noun /dɪˈfɛkʃən/

defection

deserción
Meaning
The act of abandoning one’s country, cause, or group in favor of another.
Example
The politician’s defection shocked his supporters.
La deserción del político sorprendió a sus seguidores.
B2 noun /ˈdɛnɪmz/

denims

pantalones de mezclilla
Meaning
pants or clothes made from denim fabric, usually jeans
Example
He wore blue denims with a white shirt.
Él llevaba unos pantalones de mezclilla azules con una camisa blanca.
B2 verb /dɪˈvoʊt/

devote

dedicar
Meaning
to give time, effort, or resources to something
Example
She devotes much of her time to helping the poor.
Ella dedica gran parte de su tiempo a ayudar a los pobres.
B2 adjective /dɪˈfektɪv/

Defective

defectuoso; imperfecto
Meaning
having faults or defects; imperfect
Example
The defective product was returned to the store.
El producto defectuoso fue devuelto a la tienda.
B2 adjective /ˈded.li/

Deadly

mortal; letal; peligroso
Meaning
causing or able to cause death; extremely dangerous; lethal
Example
The deadly poison killed the plant instantly.
El veneno mortal mató la planta instantáneamente.
B2 adjective /dɪm/

Dim

tenue; poca luz; débil
Meaning
not bright; having little light; faint
Example
The room was dim with only a small candle for light.
La habitación estaba tenue, con solo una pequeña vela para luz.
C1 noun /ˌdɒmɪˈneɪʃən/

domination

dominación
Meaning
the exercise of control or influence over someone or something
Example
The empire sought domination over its neighbors.
El imperio buscaba dominación sobre sus vecinos.
B2 noun /ˈdiː.fekt/

Defect

defecto
Meaning
a shortcoming, imperfection, or lack; a fault or flaw in something
Example
The manufacturing defect caused the product to fail after only one week.
El defecto de fabricación causó que el producto fallara después de solo una semana.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

decadencia; descomposición; deterioro
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
El edificio viejo mostró signos de decadencia después de años de abandono.
B2 noun /ˌdel.ɪˈɡeɪ.ʃən/

delegation

delegación
Meaning
A group of people chosen to represent others in negotiations or discussions.
Example
The delegation presented their country's agenda.
La delegación presentó la agenda de su país.
C1 adjective /ˈdeɪnti/

dainty

delicado y bonito
Meaning
Delicately small, pretty, and often considered elegant.
Example
She wore a dainty necklace made of pearls.
Ella llevaba un collar delicado hecho de perlas.
C2 adjective /ˌdeɪ.kɒlˈteɪ/

decollete

prenda de vestir con escote profundo
Meaning
of a woman's dress or top, cut low so as to reveal the neck and upper chest
Example
She wore a decollete gown to the party.
Ella llevaba un vestido con escote profundo a la fiesta.
C2 noun /ˈdʌblɪt/

doublet

doblete / chaqueta ajustada
Meaning
a close-fitting jacket worn by men in the Renaissance; also, a pair of similar things
Example
The actor wore a velvet doublet for the Shakespearean play.
El actor llevó un doblete de terciopelo para la obra de Shakespeare.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C1 adjective /dɪˈskriːt/

discrete

discreto
Meaning
individually separate and distinct
Example
The course is divided into three discrete modules.
El curso está dividido en tres módulos discretos.
C1 noun /ˌdɪspəˈzɪʃən/

disposition

disposición
Meaning
A person's usual attitude or temperament; arrangement or tendency.
Example
She has a cheerful disposition despite the difficulties.
Ella tiene una disposición alegre a pesar de las dificultades.
A1 noun /dɛsk/

desk

escritorio
Meaning
a piece of furniture with a flat surface used for writing or working
Example
The books are on the desk.
Los libros están en el escritorio.
B1 noun /ˈdɛkeɪd/

decade

década
Meaning
A period of ten years.
Example
The country has changed a lot in the past decade.
El país ha cambiado mucho en la última década.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

diferencial
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Hay un tratamiento diferencial entre los dos grupos.
C1 adjective /ˈdrɪəri/

dreary

triste / sombrío
Meaning
dull, bleak, and lifeless; depressing
Example
The long, dreary winter made everyone feel gloomy.
El largo y sombrío invierno hizo que todos se sintieran tristes.
C1 noun, adjective /dɪˈfiːtɪst/

defeatist

derrotista
Meaning
A person who expects or is excessively ready to accept failure; showing a tendency to expect defeat.
Example
His defeatist attitude discouraged the rest of the team.
Su actitud derrotista desanimó al resto del equipo.
C1 noun ˌdaɪvɜːsɪfɪˈkeɪʃən

diversification

diversificación
Meaning
The practice of spreading investments across various assets or sectors to reduce risk.
Example
Diversification helps to reduce investment risk.
La diversificación ayuda a reducir el riesgo de inversión.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

detención; prisión temporal
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
El estudiante recibió detención por interrumpir repetidamente la clase.
B2 adjective /dɪˈzaɪərəbl/

desirable

deseable
Meaning
worth having or wanting; attractive
Example
The location of the house was highly desirable, with great views.
La ubicación de la casa era muy deseable, con grandes vistas.
A2 verb /drɔː/

draw

dibujar
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Ella dibuja hermosos paisajes en su tiempo libre.
C1 verb /ˈdaʊn.pleɪ/

downplay

restar importancia
Meaning
to make something seem less important than it really is
Example
The company tried to downplay the risks of the new product.
La empresa intentó restar importancia a los riesgos del nuevo producto.
C1 noun/verb /ˈdiːkɔɪ/

decoy

señuelo
Meaning
something or someone used to lure or mislead
Example
The hunters used a wooden duck as a decoy.
Los cazadores usaron un pato de madera como señuelo.
C1 noun /ˌdɪsərˈteɪʃən/

dissertation

tesis
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually written for a university degree.
Example
She spent two years writing her doctoral dissertation.
Ella pasó dos años escribiendo su tesis doctoral.
B1 noun /dɪˈbeɪts/

debates

debates
Meaning
Formal discussions where different viewpoints are presented and argued.
Example
Debates on governance lasted throughout the session.
Los debates sobre el gobierno duraron toda la sesión.
B1 noun /dɪˈfens/

Defence

defensa; protección
Meaning
the action of defending from or resisting attack; protection or support
Example
The country strengthened its defence system against potential threats.
El país reforzó su sistema de defensa contra amenazas potenciales.
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

detective
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
El detective resolvió el misterio en solo dos días.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

polvoriento
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
La estantería vieja estaba polvorienta después de años de abandono.
C1 noun /ˌdev.əˈtiː/

Devotee

devoto; seguidor
Meaning
a person who is very interested in and enthusiastic about someone or something
Example
As a devotee of classical music, she attended every concert in the city.
Como devota de la música clásica, asistió a cada concierto en la ciudad.
A1 noun /ˈdɪnər/

Dinner

cena
Meaning
the main meal of the day, typically eaten in the evening
Example
The family gathered for dinner at 7 PM.
La familia se reunió para la cena a las 7 PM.
C1 noun /dɪˈstɔːrʃən/

distortion

distorsión, presentación errónea
Meaning
the action of twisting, changing, or misrepresenting the shape, sound, or truth of something
Example
There was a distortion in the radio signal.
Hubo una distorsión en la señal de radio.
C1 verb /dɪˈbeɪs/

debase

degradar
Meaning
to reduce the quality, value, or dignity of something
Example
Corruption can debase the values of a society.
La corrupción puede degradar los valores de una sociedad.
C1 noun /draɪ fɪʃ/

Dry fish

pescado seco
Meaning
fish that has been preserved by drying in the sun or by other dehydration methods
Example
Dry fish is a popular preserved food in many coastal regions.
El pescado seco es un alimento conservado popular en muchas regiones costeras.
B2 noun /ˈdes.tə.ni/

Destiny

destino; suerte; predestinación
Meaning
the events that will necessarily happen to someone in the future; fate or predetermined course
Example
She believed that meeting him was her destiny and meant to be.
Ella creía que encontrarlo era su destino y que debía suceder.
B2 noun /depθ/

Depth

profundidad; calidad de ser intenso o profundo
Meaning
the distance from the top or surface to the bottom; the quality of being intense or profound
Example
The depth of the ocean in this area reaches over three thousand meters.
La profundidad del océano en esta área alcanza más de tres mil metros.
B2 verb /ˈdɛdɪkeɪt/

dedicate

dedicar
Meaning
to devote time, effort, or oneself to a particular purpose or person
Example
She dedicated her life to helping the poor.
Ella dedicó su vida a ayudar a los pobres.
C2 noun /dɪˈkæmɪtər/

decameter

decámetro
Meaning
A metric unit of length equal to ten meters.
Example
The field was measured in decameters for accuracy.
El campo fue medido en decámetros para mayor precisión.
C1 noun, verb /dɪsˈɑːnər/

dishonor

deshonra
Meaning
a state of shame or loss of respect; to bring shame upon someone or something
Example
The soldier felt he had brought dishonor to his family.
El soldado sintió que había traído deshonra a su familia.
C1 noun /dɪˌlɪb.əˈreɪ.ʃənz/

deliberations

deliberaciones
Meaning
Careful consideration and discussion before making decisions.
Example
Deliberations on sustainability continued for hours.
Las deliberaciones sobre sostenibilidad continuaron durante horas.
C1 verb /daɪˈvɜːrdʒ/

diverge

divergir
Meaning
to separate and go in different directions; to differ
Example
The two paths diverge at the fork in the road.
Los dos caminos se separan en la bifurcación de la carretera.
C1 adjective dɒɡˈmæt.ɪk

dogmatic

dogmático
Meaning
Being inclined to lay down principles as incontrovertibly true; characterized by arrogant assertion of unproven principles.
Example
His dogmatic approach to politics made discussions difficult.
Su enfoque dogmático en política hizo que las discusiones fueran difíciles.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

decepcionado
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Ella estaba decepcionada con los resultados de su examen.
A2 noun /ˈdɪʃ ˌwɒʃər/

Dish washer

lavavajillas
Meaning
an appliance for washing dishes automatically
Example
We installed a new dishwasher in our kitchen last week.
Instalamos un nuevo lavavajillas en nuestra cocina la semana pasada.
C1 noun /ˈdæɡ.ər/

Dagger

daga
Meaning
a short knife with a pointed blade used as a weapon
Example
The ancient warrior carried a silver dagger.
El guerrero antiguo llevaba una daga de plata.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

discernible
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Hubo un cambio discernible en su comportamiento.
C2 adjective /dɪˈmoʊniˌæk/

demoniac

demoníaco
Meaning
possessed, produced, or influenced by a demon; frenzied or violent
Example
The soldiers fought with demoniac fury.
Los soldados lucharon con furia demoníaca.
B2 noun /daɪˈnæmɪks/

dynamics

dinámica
Meaning
the forces or properties that stimulate growth, development, or change within a system or process
Example
The dynamics of the team changed after the new manager joined.
La dinámica del equipo cambió después de que el nuevo gerente se uniera.
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

posponer
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
La reunión fue pospuesta hasta la próxima semana.
B1 adjective /ˈdɪstənt/

Distant

distante
Meaning
far away in space or time; remote
Example
We could see a distant mountain on the horizon.
Podíamos ver una montaña distante en el horizonte.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

determinar
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Debemos determinar la causa del problema.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

desactivar
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
El negociador ayudó a desactivar la situación tensa.
C2 adjective /ˌdɛməˈnaɪəkəl/

demoniacal

demoníaco
Meaning
characteristic of or resembling a demon; wildly evil
Example
He gave a demoniacal laugh that terrified everyone.
Él dio una risa demoníaca que aterrorizó a todos.
C1 adjective /ˈdjuːtɪfəl/

Dutiful

cumplidor; respetuoso; obediente
Meaning
conscientiously fulfilling one's duty; obedient; respectful
Example
She is a dutiful daughter who always helps her parents.
Ella es una hija cumplidora que siempre ayuda a sus padres.
A2 verb /dɪˈzaɪn/

design

diseñar
Meaning
to plan and create something with a particular purpose or look
Example
She will design the new company logo.
Ella diseñará el nuevo logotipo de la empresa.
C1 noun/verb /dɛnt/

dent

abolladura
Meaning
a small hollow mark on the surface of something; to make a small hollow mark
Example
The accident left a dent in the car door.
El accidente dejó una abolladura en la puerta del coche.
C2 adjective /ˌdɪsəˈfɛktɪd/

disaffected

descontento
Meaning
Dissatisfied and rebellious, especially against authority or leadership.
Example
The reforms were introduced to calm the disaffected youth.
Se introdujeron reformas para calmar a los jóvenes descontentos.
C2 noun /dɪsˈtɛmpər/

distemper

enfermedad viral que afecta a los animales, especialmente a los perros
Meaning
a viral disease affecting animals, especially dogs; also refers to a state of disorder
Example
The dog was diagnosed with distemper and needed immediate care.
El perro fue diagnosticado con distemper y necesitaba atención inmediata.
C2 noun /draɪ ˈmæŋgoʊ ˈpaʊdər/

Dry Mango Powder

amchur
Meaning
a tangy powder made from dried raw mangoes, used as a spice in Indian cuisine
Example
The chef sprinkled dry mango powder over the chaat for extra tanginess.
El chef espolvoreó polvo de mango seco sobre el chaat para darle más acidez.
C2 adjective /ˌdaɪəˈlɛktɪkəl/

dialectical

dialéctico
Meaning
Relating to the logical discussion of ideas and opinions.
Example
She took a dialectical approach to solve the complex issue.
Ella adoptó un enfoque dialéctico para resolver el problema complejo.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

despectivo
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Hizo un comentario despectivo sobre su trabajo.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divino; sagrado; como un dios; relacionado con Dios o una deidad
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La belleza divina del atardecer les dejó sin aliento.
B2 noun /ˌdɪs.əˈbɪl.ə.ti/

Disability

discapacidad
Meaning
a physical or mental condition that limits a person's movements, senses, or activities
Example
Despite his physical disability, he became a successful athlete in wheelchair racing.
A pesar de su discapacidad física, se convirtió en un exitoso atleta en carreras de silla de ruedas.
C1 verb /ˈdæb.əl/

dabble

incursionar
Meaning
To take part in an activity in a casual or superficial way.
Example
He dabbled in painting during his college days.
Él dabbleó en la pintura durante sus días en la universidad.
C1 adjective /dɪˈbeɪst/

debased

degradado
Meaning
having lost quality, value, or moral character
Example
The debased currency lost the trust of the people.
La moneda degradada perdió la confianza de la gente.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

lo que alguien merece, especialmente un castigo o recompensa
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Finalmente recibió su castigo por hacer trampa en el examen.
C1 verb /dɪˈsɛnt/

dissent

disentir
Meaning
To hold or express opinions that are different from those officially accepted.
Example
Several members dissented from the majority decision.
Varios miembros disintieron de la decisión mayoritaria.
C1 adjective /ˈdaɪ.si/

dicey

arriesgado
Meaning
Risky or unpredictable; potentially dangerous.
Example
Investing in that company looks pretty dicey right now.
Invertir en esa empresa ahora parece bastante arriesgado.
C2 verb /diːˈmoʊbəlaɪz/

demobilize

desmovilizar
Meaning
To release from military service or to disband troops.
Example
The government decided to demobilize the army after the war.
El gobierno decidió desmovilizar el ejército después de la guerra.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

profundamente; intensamente; profundamente
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Ella respiró profundamente antes de tomar su decisión.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

demográfico
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
La empresa analiza las tendencias demográficas antes de lanzar un producto.
A2 noun dɪˈskrɪpʃən

description

descripción
Meaning
A spoken or written account of a person, object, or event.
Example
His description was vivid.
Su descripción fue vívida.
C1 noun /ˈdeɪtəm/ or /ˈdætəm/

datum

dato
Meaning
a single piece of information; a fact used as a basis for reasoning or calculation
Example
Each datum in the survey was carefully analyzed.
Cada dato en la encuesta fue cuidadosamente analizado.
B2 noun /ˌdiː.haɪˈdreɪʃən/

dehydration

deshidratación
Meaning
A condition in which the body or tissue lacks adequate water content.
Example
Dehydration can lead to fatigue and confusion.
La deshidratación puede causar fatiga y confusión.
B1 noun /ˈdɛdˌlaɪnz/

deadlines

plazos
Meaning
The latest time or date by which something should be completed.
Example
Setting deadlines helps finish tasks.
Establecer plazos ayuda a terminar las tareas.
B2 noun /duːm/

doom

desgracia
Meaning
A terrible fate, destruction, or unavoidable bad outcome.
Example
The ancient prophecy foretold the city’s doom.
La antigua profecía predijo la desgracia de la ciudad.
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

desbaratar a un abogado de la profesión legal
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
El abogado corrupto fue desbaratado por conducta poco ética.
C1 verb /dɪˈspɜːrs/

disperse

dispersar
Meaning
To scatter or spread widely in different directions.
Example
The police used tear gas to disperse the crowd.
La policía usó gas lacrimógeno para dispersar a la multitud.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

falta de confianza en uno mismo
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Su falta de confianza en sí misma le dificultaba hablar en público.
B2 noun /ˈdef.ə.sɪt/

Deficit

déficit; escasez
Meaning
the amount by which something is too small; a shortfall or lack
Example
The government faced a budget deficit of millions due to increased spending.
El gobierno enfrentó un déficit presupuestario de millones debido al aumento del gasto.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanour

comportamiento
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanour impressed everyone during the meeting.
Su comportamiento tranquilo impresionó a todos durante la reunión.
C2 noun /ˈdeɪ.ɪs/

Dais

estrado
Meaning
a raised platform, typically at one end of a room or hall, for speakers or honored guests
Example
The principal stood on the dais to address the entire school assembly.
El director se paró en el estrado para dirigirse a toda la asamblea escolar.
B1 adjective /ˈdiː.teɪld/

detailed

detallado
Meaning
Having many details; very thorough.
Example
The report provided a detailed analysis of the situation.
El informe proporcionó un análisis detallado de la situación.