detective
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

detective
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
El detective resolvió el misterio en solo dos días.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destrucción generalizada; gran confusión o desorden; caos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
El huracán causó estragos en las ciudades costeras, destruyendo casas y negocios.
C1 verb /doʊt/

dote

consentir
Meaning
to show excessive love or fondness for someone or something
Example
She tends to dote on her grandchildren.
Ella tiende a consentir a sus nietos.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

diadema
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
La reina llevó una diadema brillante en la coronación.
C2 adjective /ˌækrəˈmætɪk/

achromatic

acromático
Meaning
without color; free from color
Example
The designer chose an achromatic palette of black, white, and gray.
El diseñador eligió una paleta acromática de negro, blanco y gris.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Excesivamente dulce o sentimental, como la melaza.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
La película era demasiado empalagosa para mi gusto.
B1 adjective /ʌnˈmærid/

unmarried

soltero
Meaning
Not married; single.
Example
He is thirty-five and still unmarried.
Él tiene treinta y cinco años y sigue soltero.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

dialéctica
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
El filósofo usó la dialéctica para desafiar las suposiciones de sus estudiantes.
B2 noun /ɪnˈhæbɪtənt/

inhabitant

habitante
Meaning
a person or animal that lives in a particular place
Example
The inhabitants of the village rely on farming for their livelihood.
Los habitantes del pueblo dependen de la agricultura para su sustento.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

estuario
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
La ciudad está ubicada cerca del estuario del río.
C1 noun /əˈrɪəz/

arrears

deuda pendiente
Meaning
Money that is owed and should have been paid earlier.
Example
She was months in arrears with her electricity bill.
Estaba meses en deuda con su factura de electricidad.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fábula
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Las fábulas de Esopo son famosas por enseñar valiosas lecciones a través de historias simples.
B1 verb /ˈdɪfər/

differ

diferir
Meaning
to be unlike or distinct from something else
Example
Opinions differ on this issue.
Las opiniones difieren sobre este tema.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

escritor de panfletos
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
En el siglo XVIII, muchos escritores de panfletos influyeron en la opinión pública.
C2 verb ɪmˈbaɪb

imbibe

absorber, asimilar, beber
Meaning
Absorb or assimilate ideas or knowledge. To drink or take in.
Example
He tried to imbibe the wisdom from his mentor.
Intentó absorber la sabiduría de su mentor.
C2 verb /beɪst/

baste

verter o untar grasa derretida, jugos o líquido sobre la carne mientras se cocina
Meaning
to pour or brush melted fat, juices, or liquid over meat during cooking to keep it moist
Example
She basted the turkey every 30 minutes to keep it juicy.
Ella bastó el pavo cada 30 minutos para mantenerlo jugoso.
B2 noun /ˈrɪk.ʃɔː/

Rickshaw

rickshaw
Meaning
a light two-wheeled passenger vehicle drawn by one or more people
Example
We took a rickshaw to reach the busy marketplace.
Tomamos un rickshaw para llegar al mercado concurrido.
B2 adjective, adverb /ˈneɪʃənˌwaɪd/

nationwide

a nivel nacional
Meaning
existing or happening throughout an entire nation
Example
The campaign received nationwide support.
La campaña recibió apoyo a nivel nacional.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

claustro
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Los monjes caminaron en silencio a través del claustro.
B2 noun /kəˈrɪz.mə/

charisma

carisma
Meaning
Compelling attractiveness or charm that can inspire devotion in others.
Example
His charisma helped him become a great leader.
Su carisma lo ayudó a convertirse en un gran líder.
C1 noun /ˌsæl.ɪ.naɪˈzeɪ.ʃən/

salinization

aumento de salinidad
Meaning
The process of increasing salt content in soil.
Example
Excessive irrigation can cause salinization of farmland.
El riego excesivo puede causar aumento de salinidad en los campos.
B1 noun /roʊˈmæns/

Romance

romance
Meaning
a feeling of excitement and mystery associated with love; a love affair or relationship
Example
Their romance began when they met at the university library.
Su romance empezó cuando se conocieron en la biblioteca de la universidad.
C2 verb /ˈsʌblɪmeɪt/

sublimate

transformar en actividades más elevadas
Meaning
to redirect strong emotions or desires into socially acceptable activities or channels
Example
She sublimated her anger into painting beautiful landscapes.
Ella sublimó su ira en pintar hermosos paisajes.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

en la medida en que
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
En la medida en que eres su maestro, deberías guiarlos cuidadosamente.
C2 noun /əˌkædəˈmɪʃən/

academician

académico
Meaning
a member of an academy; a scholar or expert in a field of study
Example
The academicians gathered to discuss the future of education.
Los académicos se reunieron para discutir el futuro de la educación.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismático
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
El numismático exhibió su rara colección de monedas en la exposición
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

sustancia que suaviza la piel
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Ella usó una crema emoliente para tratar su piel seca.
B2 noun /ˈriːteɪlər/

retailer

minorista
Meaning
a person or business that sells goods to consumers rather than to other businesses
Example
The retailer offers discounts on electronic products.
El minorista ofrece descuentos en productos electrónicos.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

opulencia
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
La opulencia de la mansión era evidente en sus muebles ornamentados.
C2 adjective /ˈhɜːrsuːt/

hirsute

hirsuto
Meaning
Having a lot of hair, especially in an unusual place.
Example
The hirsute man stood out in the crowd with his long beard.
El hombre hirsuto destacó entre la multitud con su larga barba.
C2 noun /dɛnˈdrɒlədʒi/

dendrology

dendrología
Meaning
the scientific study of trees and woody plants
Example
He is studying dendrology at the university.
Él está estudiando dendrología en la universidad.
C2 noun /æmˈbroʊʒə/

ambrosia

ambrosía
Meaning
The food of the gods in classical mythology; something extremely pleasing to taste or smell.
Example
The dessert was so delicious that it tasted like ambrosia.
El postre estaba tan delicioso que sabía a ambrosía.
B2 verb /əˈkʌmpəni/

accompany

acompañar
Meaning
to go somewhere with someone as a companion or escort
Example
She asked her friend to accompany her to the concert.
Ella le pidió a su amiga que la acompañara al concierto.
B1 verb /briːð/

breathe

respirar
Meaning
To take air into the lungs and send it out again.
Example
It was hard to breathe in the smoky room.
Fue difícil respirar en la habitación llena de humo.
B1 noun, verb /ˈkrɛdɪt/

credit

crédito, reconocimiento
Meaning
As a noun: the ability to obtain goods or services before payment; recognition for an achievement. As a verb: to publicly acknowledge someone's contribution.
Example
She received credit for her contribution to the project.
Ella recibió crédito por su contribución al proyecto.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

ejercicio físico
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Ella practica calistenia todas las mañanas en el parque.
B2 verb /ˈkɒm.plɪ.keɪt/

complicate

complicar
Meaning
To make something more difficult or confusing.
Example
The new rules will only complicate the process.
Las nuevas reglas solo complicarán el proceso.
B2 adjective /ˈpæʃənət/

passionate

apasionado
Meaning
showing or caused by strong feelings or a strong belief
Example
He is passionate about environmental conservation.
Él está apasionado por la conservación ambiental.
B2 noun ˈiːkoʊˌtʊrɪzəm

Eco-tourism

eco-turismo
Meaning
A form of tourism involving responsible travel to natural areas that conserves the environment and improves the well-being of local people.
Example
Eco-tourism promotes responsible travel to natural areas.
El eco-turismo promueve viajes responsables a áreas naturales.
B1 verb /leɪ/

lay

poner
Meaning
to put something down in a flat position; to place carefully
Example
Please lay the book on the table.
Por favor, pon el libro sobre la mesa.
B1 noun /æks/

Axe

hacha
Meaning
a tool with a heavy blade for cutting wood
Example
The lumberjack swung his axe to chop the tree.
El leñador balanceó su hacha para cortar el árbol.
B2 noun /kəmˈplɛksɪti/

complexity

complejidad
Meaning
The state of being complex; intricacy.
Example
The complexity of the problem required a team of experts.
La complejidad del problema requirió un equipo de expertos.
B2 noun /ˈʌndərˌteɪkɪŋ/

undertaking

empresa
Meaning
A task, project, or responsibility that someone agrees to do.
Example
Starting a new company is a difficult undertaking.
Empezar una nueva empresa es una empresa difícil.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

azufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
El predicador habló de fuego y azufre para advertir a la congregación.
B2 verb /dɪˈspaɪz/

despise

despreciar
Meaning
to regard with contempt; to hate strongly
Example
She despises dishonesty in all its forms.
Ella desprecia la deshonestidad en todas sus formas.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

felicidad
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

desenlace
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
El desenlace de la novela fue tanto sorprendente como satisfactorio.
B2 noun/verb /skræp/

scrap

pedazo / descartar
Meaning
A small piece of something; to discard or get rid of something.
Example
He used a scrap of paper to jot down the number.
Usó un trozo de papel para anotar el número.
B2 noun /vaɪn/

vine

vid
Meaning
a climbing or trailing plant with long stems; a plant that produces grapes
Example
The vine climbed up the wall and covered it with green leaves.
La vid trepó por la pared y la cubrió de hojas verdes.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

estruendoso
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voz estentórica del maestro calló el ruidoso salón de clases.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

camarera
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La camarera tomó nuestro pedido con una sonrisa.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

rango completo
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Sus emociones pasaron del gozo a la tristeza en solo unos minutos.
B1 noun /ˈprɒf.ɪt/

Profit

beneficio
Meaning
money that is earned in trade or business after paying costs
Example
The company made a significant profit this quarter.
La empresa obtuvo una ganancia significativa este trimestre.
C1 noun /prəˈtruːʒən/

protrusion

protuberancia
Meaning
Something that sticks out or projects from a surface.
Example
The protrusion on the wall made it difficult to move the furniture.
La protuberancia en la pared hizo que mover los muebles fuera difícil.
C1 adjective /həˈmɑː.dʒə.nəs/

homogenous

homogéneo
Meaning
Similar or uniform in nature; often used interchangeably with 'homogeneous'.
Example
The class was made up of a homogenous group of students.
La clase estaba formada por un grupo homogéneo de estudiantes.
C1 noun /ˈsɛvərəns/

severance

indemnización por despido
Meaning
the act of ending something, especially a relationship or employment; compensation paid upon termination
Example
The company offered him severance pay after his job ended.
La empresa le ofreció indemnización por despido después de que terminó su empleo.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

definición de estándares y análisis comparativo
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Las empresas utilizan el benchmarking para evaluar su rendimiento.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satanás
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Según los textos religiosos, Satanás tienta a las personas a pecar.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; diferencia; comparación
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
El contraste entre la vida urbana y la vida rural es bastante notable.
C1 noun /ɡrəˈtjuːɪti/

gratuity

propina
Meaning
A sum of money given as a tip or a retirement benefit.
Example
The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
El camarero recibió una generosa propina por su excelente servicio.
C2 noun /məˈlɛvələns/

malevolence

maldad
Meaning
The state or condition of being malevolent; having or showing a wish to do evil to others.
Example
His malevolence was clear in the cruel way he treated his rivals.
Su maldad era evidente en la cruel manera en que trataba a sus rivales.
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

mover rápidamente
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
El coche se desplazaba rápidamente por la carretera de montaña.
B2 noun sɛlf rɪˈlaɪ.əns

self-reliance

autosuficiencia
Meaning
Reliance on one's own powers and resources rather than those of others; independence.
Example
Self-reliance helps build confidence.
La autosuficiencia ayuda a construir confianza.
B2 adjective /ˌʌndɪˈstɜːrbd/

Undisturbed

ininterrumpido
Meaning
not interrupted or interfered with; calm and peaceful
Example
She slept undisturbed for eight hours.
Ella durmió ininterrumpidamente durante ocho horas.
C1 noun, verb /ˈɔːtɒpsi/

autopsy

autopsia
Meaning
a post-mortem examination to discover the cause of death or the extent of disease
Example
The autopsy revealed that the victim had died from poisoning.
La autopsia reveló que la víctima murió por envenenamiento.
C1 noun /ˈlɪŋɡwɪst/

linguist

lingüista
Meaning
A person skilled in foreign languages or in the scientific study of language.
Example
She is a linguist who speaks six languages fluently.
Ella es una lingüista que habla seis idiomas con fluidez.
C1 noun /tiː ˈstreɪnər/

Tea-strainer

colador de té
Meaning
a small perforated device used to strain tea leaves from brewed tea
Example
I always use a tea-strainer when pouring tea into cups.
Siempre uso un colador de té cuando sirvo el té en las tazas.
A2 verb /kaʊnt/

count

contar
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Ella contó cuidadosamente el dinero sobre la mesa.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

navegación a vela
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Fuimos a navegar en el lago durante el verano.
C1 noun /ˌloʊ.kəˈmoʊ.tɪv/

locomotive

locomotora
Meaning
A powered rail vehicle used for pulling trains.
Example
The old steam locomotive was restored for the museum.
La antigua locomotora de vapor fue restaurada para el museo.
C2 noun /ˈsaɪz.mə.ɡræf/

seismograph

sismógrafo
Meaning
An instrument that measures and records details of earthquakes, such as force and duration.
Example
The seismograph detected a strong tremor in the area.
El sismógrafo detectó un fuerte temblor en la zona.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

reciclaje
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
El reciclaje de plástico ayuda a reducir los residuos.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductivo
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
El ciclo reproductivo de las plagas puede causar infestaciones rápidas.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

litotipo (superficie de impresión)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
La impresora usó un litotipo para producir varias copias del diseño.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

burlarse
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ellos se estaban burlando el uno al otro durante el almuerzo.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

codicilio
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Él agregó un codicilio a su testamento para incluir a su nieta.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

benigno, bondadoso
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
La actitud benigna del maestro hizo que los estudiantes se sintieran cómodos.
C1 verb /ˈrɪdɪkjuːl/

ridicule

ridiculizar
Meaning
To make fun of someone or something in a cruel or dismissive way.
Example
He was ridiculed for his strange ideas.
Fue ridiculizado por sus ideas extrañas.
C1 noun /ˈsmætərɪŋ/

smattering

conocimiento superficial
Meaning
A small amount or superficial knowledge of something.
Example
He has a smattering of Spanish.
Él tiene un conocimiento superficial de español.
A2 noun /steɪdʒ/

stage

escenario
Meaning
a raised platform or area for performances or presentations
Example
The actor stepped onto the stage to deliver his speech.
El actor subió al escenario para dar su discurso.
B2 noun /ˈtɜːnˌəʊvə/

turnover

rotación
Meaning
the amount of business conducted during a particular period, or the rate at which employees leave a company
Example
The company reported a high turnover in its sales department.
La empresa reportó una alta rotación en su departamento de ventas.
A2 verb /swɪm/

swim

nadar
Meaning
to move through water using body movements
Example
I love to swim in the ocean during summer.
Me encanta nadar en el océano durante el verano.
B2 noun /əˌrɪʒ.əˈnæl.ə.ti/

Originality

originalidad
Meaning
the quality of being novel or unusual; the ability to think independently and creatively
Example
The artist's work showed great originality and creativity.
La obra del artista mostró gran originalidad y creatividad.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

relacionado con la leche o el ácido láctico
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
El ejercicio intenso puede causar una acumulación de ácido láctico en los músculos.
C2 adjective /ˈlæŋɡwɪd/

Languid

lánguido; perezoso; débil
Meaning
lacking energy or vitality; slow and relaxed; weak or faint
Example
After the long journey, she felt languid and needed to rest.
Después del largo viaje, se sintió lánguida y necesitaba descansar.
A1 noun /piːs/

piece

un pedazo
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Él me dio un pedazo de pastel.
C1 verb /deɪz/

daze

aturdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Las luces brillantes aturdirán a los corredores cuando entren en el estadio.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

cobertura
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
El canal de noticias proporcionó una amplia cobertura del evento.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

componente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
El motor es el componente más importante del coche.
A2 verb /sɔːrt/

sort

ordenar
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Por favor ordena los archivos por fecha.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitalizar
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
El aire fresco y el ejercicio pueden vitalizar el cuerpo y la mente.
C2 adjective /ˈrɛɡnənt/

regnant

regente
Meaning
Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
Example
The regnant queen introduced several reforms during her reign.
La reina regente introdujo varias reformas durante su reinado.
C1 adjective /ˌɛnɪɡˈmætɪk/

enigmatic

enigmático
Meaning
mysterious and difficult to interpret or understand
Example
He gave me an enigmatic smile.
Él me dio una sonrisa enigmática.
C2 verb /kwɒf/

quaff

beber de un trago
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Él bebió de un trago una jarra de cerveza después del largo día.
C2 verb /ˌɪmpɔːrˈtuːnd/

importuned

insistir persistentemente
Meaning
asked someone persistently and pressingly for something
Example
She importuned her boss for a raise until he finally gave in.
Ella insistió persistentemente a su jefe por un aumento hasta que finalmente accedió.
B2 noun əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən

appreciation

apreciación
Meaning
An increase in the value of an asset over time.
Example
Real estate properties often experience appreciation over time.
Las propiedades inmobiliarias a menudo experimentan apreciación con el tiempo.
B2 noun /ˈhæz.ərd/

Hazard

peligro; riesgo
Meaning
a danger or risk; something that poses a threat to safety
Example
Smoking is a serious health hazard that can lead to lung cancer and heart disease.
Fumar es un grave peligro para la salud que puede causar cáncer de pulmón y enfermedades del corazón.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

promocionar
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Promover la educación práctica asegura el desarrollo de habilidades.
C1 adjective /dɪˈɡreɪdɪd/

degraded

degradado
Meaning
Reduced in quality, dignity, or condition.
Example
The villagers were forced to live in degraded conditions.
Los aldeanos fueron obligados a vivir en condiciones degradadas.
C1 noun ˌtrɪbjʊˈleɪʃən

tribulation

tribulación
Meaning
A difficult time or suffering experience
Example
He endured many tribulations in his early years.
Él soportó muchas tribulaciones en sus primeros años.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

esparcir
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
El viento dispersó las hojas por el jardín.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

uso de lenguaje ambiguo
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
La equivocación del político frustró a los votantes que querían una respuesta clara.
C2 noun /loʊd/

lode

vetas minerales
Meaning
A rich source of something, often a vein of valuable metal in the earth.
Example
The miners discovered a rich lode of silver.
Los mineros descubrieron una rica veta de plata.
C2 verb /ˈvɪʃieɪt/

vitiate

viciar
Meaning
to spoil, weaken, or make something less effective
Example
One careless remark can vitiate the entire argument.
Un comentario imprudente puede viciar todo el argumento.
B2 noun /ˈskændəl/

scandal

escándalo
Meaning
an event or action that causes public outrage or damage to one's reputation
Example
The politician's affair became a public scandal.
El asunto del político se convirtió en un escándalo público.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

frontón triangular
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
El antiguo templo tenía un frontón decorado con esculturas.
A2 noun /ˈroʊbɒt/

robot

robot
Meaning
a machine capable of carrying out a complex series of actions automatically
Example
The factory uses robots to assemble cars efficiently.
La fábrica usa robots para ensamblar coches de manera eficiente.
C1 noun kənˈɡlɒm.ər.ət

conglomerate

conglomerado
Meaning
A large corporation formed by the merging of separate and diverse firms.
Example
The company grew into a multinational conglomerate.
La compañía se convirtió en un conglomerado multinacional.
C2 adjective /ˈblaɪðsəm/

blithesome

alegre
Meaning
cheerful, carefree, and full of joy
Example
She entered the room with a blithesome smile that lifted everyone's spirits.
Ella entró en la habitación con una sonrisa alegre que levantó el ánimo de todos.
B2 adjective /ˈtʃaɪld.laɪk/

Childlike

como un niño; inocente y confiado; puro y simple
Meaning
innocent and trusting like a child; having the good qualities of a child; pure and simple
Example
She maintained a childlike wonder about the world around her.
Ella mantuvo una asombro infantil por el mundo a su alrededor.
B1 adjective /ˈmɪzərəbəl/

Miserable

miserable; infeliz; que causa sufrimiento
Meaning
very unhappy; wretched; causing suffering
Example
He felt miserable after losing his job.
Él se sintió miserable después de perder su trabajo.
C1 verb /rɪˈdiːm/

redeem

redimir
Meaning
to compensate for faults or mistakes; to exchange something for value
Example
He managed to redeem his reputation after the scandal.
Él logró redimir su reputación después del escándalo.
A1 noun /ker/

Care

cuidado; protección; atención
Meaning
the provision of what is necessary for health, welfare, or protection
Example
The nurse provided excellent care for the elderly patients.
La enfermera proporcionó un excelente cuidado a los pacientes mayores.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmisión, envío
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmisión de datos por internet es muy rápida.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fideicomisario
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Ella fue nombrada fideicomisaria de la propiedad familiar.
C1 noun /ˈæpərtʃər/

aperture

abertura / agujero
Meaning
an opening, hole, or gap, especially one that lets in light
Example
Light entered through the small aperture in the wall.
La luz entró a través de la pequeña abertura en la pared.
C1 noun /ɪnˈsek.tɪ.saɪd/

Insecticide

insecticida
Meaning
a substance used for killing insects; a chemical pesticide that targets insects
Example
The farmer sprayed insecticide on his crops to protect them from harmful bugs.
El agricultor roció insecticida en sus cultivos para protegerlos de los insectos dañinos.
B2 noun /hʌm/

Hum

zumbido
Meaning
a low continuous sound; to make a low continuous droning sound
Example
The constant hum of the air conditioner helped her fall asleep peacefully.
El zumbido constante del aire acondicionado la ayudó a quedarse dormida tranquilamente.
C1 verb /ˈænɪmeɪt/

animate

animar
Meaning
to bring to life or make lively; to create animation for films or cartoons
Example
The artist will animate the characters for the movie.
El artista animará los personajes para la película.
C1 adjective ˈɪn.lənd

Inland

del interior
Meaning
Situated in the interior of a country; away from the coast.
Example
Inland transport boosts local trade.
El transporte del interior impulsa el comercio local.
C1 verb /mɔːl/

maul

mutilar
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
El oso mutiló al campista en el bosque.