deplorable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

despreciable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Los refugiados vivían en condiciones deplorables.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

preludio
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
La pequeña pelea fue solo un preludio de un conflicto mayor.
A1 noun/verb /fɪlm/

film

película
Meaning
a motion picture or movie; or to record on camera
Example
They watched a film together on the weekend.
Ellos vieron una película juntos el fin de semana.
C2 noun /mʌsk/

Musk

almizcle
Meaning
a strong-smelling substance secreted by certain animals, used in perfumes and traditional medicine
Example
The perfume contained natural musk that gave it an exotic fragrance.
El perfume contenía almizcle natural que le dio una fragancia exótica.
C2 adjective /ˌɪnkɒntrəˈvɜːtəbl/

incontrovertible

incontrovertible
Meaning
impossible to deny or dispute; unquestionable
Example
The evidence was incontrovertible and proved his innocence.
La evidencia era incontrovertible y demostró su inocencia.
C1 noun /njʊˈrɑːlədʒi/

neurology

neurología
Meaning
The branch of medicine that deals with disorders of the nervous system.
Example
She specializes in neurology and treats patients with brain diseases.
Ella se especializa en neurología y trata a pacientes con enfermedades del cerebro.
C1 noun /ˈɒn.slɔːt/

onslaught

asalto
Meaning
A fierce or destructive attack.
Example
The village faced an onslaught of enemy forces.
El pueblo enfrentó un asalto de las fuerzas enemigas.
A2 noun /spiːtʃ/

Speech

discurso; alocución;
Meaning
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
Example
The president gave an inspiring speech to the nation.
El presidente dio un discurso inspirador a la nación.
B1 noun /broʊˈʃʊr/

brochure

folleto
Meaning
a small booklet or pamphlet containing information or advertising
Example
The travel agent gave us a brochure about the holiday package.
El agente de viajes nos dio un folleto sobre el paquete de vacaciones.
B2 noun ˈɡaɪd.laɪnz

guidelines

directrices
Meaning
Rules or instructions that are given by an official organization telling you how to do something
Example
Guidelines for AI usage are essential.
Las pautas para el uso de la IA son esenciales.
C1 verb /ˈfɔːrtɪˌfaɪ/

fortify

fortificar
Meaning
To strengthen a place, person, or thing physically or mentally.
Example
They fortified the city walls to protect against invasion.
Fortificaron las murallas de la ciudad para protegerse contra la invasión.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calmado
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Ella se mantuvo calma y tranquila durante la crisis.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

tacaño
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
El dueño era tan tacaño que nunca reparaba nada.
C1 noun /ˈstæl.i.ən/

stallion

caballo macho para cría
Meaning
An adult male horse that is not castrated, often used for breeding.
Example
The farm owns a powerful stallion for breeding purposes.
La granja posee un caballo macho poderoso para fines de cría.
C1 noun /stɛntʃ/

stench

hedor
Meaning
A very strong and unpleasant smell.
Example
The stench of garbage filled the alley.
El hedor de la basura llenó el callejón.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

engrained

firmemente establecido, difícil de cambiar
Meaning
Firmly fixed or established; difficult to change.
Example
Cultural practices are often deeply engrained in the fabric of society.
Las prácticas culturales a menudo están profundamente arraigadas en el tejido de la sociedad.
C2 verb /ˈædjʊˌleɪt/

adulate

adular excesivamente
Meaning
to praise or flatter excessively
Example
The fans adulated the actor after his performance.
Los fans adulaban al actor después de su actuación.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

su (de mujer) cosa
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Esa bolsa azul es suya.
B2 verb /twiːk/

tweak

ajustar
Meaning
to make small adjustments; to fine-tune something
Example
We need to tweak the design slightly.
Necesitamos ajustar ligeramente el diseño.
B2 noun /ˈtʃɪk piː/

Chick pea

garbanzo
Meaning
round beige legume; protein-rich pulse used in various dishes
Example
Soak the chick peas overnight before cooking them for better digestion.
Remoja los garbanzos durante la noche antes de cocinarlos para una mejor digestión.
C1 adjective /ɪmˈpjʊər/

Impure

impuro
Meaning
contaminated; not clean; mixed with foreign substances
Example
The impure water caused health problems in the village.
El agua impura causó problemas de salud en el pueblo.
C2 adjective /ɪnˈɛk.wɪ.tə.bəl/

inequitable

inequitativo
Meaning
Not fair or just; lacking in fairness or equality.
Example
The distribution of resources was inequitable among the workers.
La distribución de recursos fue inequitativa entre los trabajadores.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

chispa
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Una chispa del fuego de campamento encendió las hojas secas.
A2 modal verb /ɔːt/

ought

debería
Meaning
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
Example
You ought to respect your elders.
Deberías respetar a tus mayores.
B2 verb /kreɪv/

crave

desear intensamente, ansiar
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Ella anhela aventura y a menudo viaja a lugares remotos.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

presidir
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Ella presidirá la reunión mañana.
A2 noun /ɡluː/

Glue

pegamento
Meaning
a sticky substance used for sticking objects or materials together; an adhesive
Example
The children used white glue to attach the colorful paper pieces to their art project.
Los niños usaron pegamento blanco para pegar los trozos de papel colorido en su proyecto artístico.
C2 noun /ˌkɑːnfɔːrˈmeɪʃən/

conformation

conformación
Meaning
The shape, structure, or arrangement of something.
Example
The scientist studied the molecular conformation of the protein.
El científico estudió la conformación molecular de la proteína.
C1 verb /kraʊtʃ/

crouch

agacharse
Meaning
to bend your knees and lower your body close to the ground
Example
The cat crouched before leaping at its prey.
El gato se agachó antes de saltar hacia su presa.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

draconiano
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Las nuevas regulaciones fueron criticadas como draconianas.
A2 noun /ˈpeɪmənt/

payment

pago
Meaning
the action or process of paying money for something
Example
The payment for the order was received yesterday.
El pago del pedido fue recibido ayer.
A1 adjective /oʊld/

old

viejo
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Él todavía conduce su coche viejo.
B2 adjective /əˈlɛdʒd/

alleged

presunto
Meaning
said or thought to be true, but not proven
Example
The alleged thief was caught by the police.
El presunto ladrón fue atrapado por la policía.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

expresar
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Ella expresó su gratitud por la ayuda que recibió.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

estacional
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
Muchas empresas contratan trabajadores estacionales durante las vacaciones.
A2 verb /ˈrɛkəɡnaɪz/

recognize

reconocer, aceptar
Meaning
To identify someone or something seen before; to acknowledge or accept.
Example
She did not recognize him in the crowd.
Ella no lo reconoció en la multitud.
B2 adverb /ˌælfəˈbɛtɪkli/

alphabetically

alfabéticamente
Meaning
in the order of the letters of the alphabet
Example
The names are listed alphabetically in the register.
Los nombres están listados alfabéticamente en el registro.
A2 noun /drʌɡ/

drug

droga
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
El médico recetó una nueva droga para la enfermedad.
C2 adjective /ˈfɪt.fəl/

fitful

intermitente
Meaning
occurring in irregular bursts; not continuous or steady
Example
He had a fitful sleep due to the storm.
Él tuvo un sueño intermitente debido a la tormenta.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

obligatorio
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Usar cinturones de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
C1 noun /ˈviːəməns/

Vehemence

vehemencia; intensidad de sentimientos o expresión
Meaning
great forcefulness or intensity of feeling or expression; passionate conviction
Example
He argued with such vehemence that everyone was surprised.
Discutió con tal vehemencia que todos se sorprendieron.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

incapacidad
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Su incapacidad mental le impidió tomar decisiones importantes.
C2 noun /əˈreɪ.bi.ən ˈdʒæz.mɪn/

Arabian Jasmine

jazmín árabe
Meaning
A fragrant white flower native to South and Southeast Asia, commonly used in perfumes and religious ceremonies
Example
The Arabian jasmine filled the garden with its sweet fragrance.
El jazmín árabe llenó el jardín con su dulce fragancia.
B2 noun, verb /treɪs/

trace

trazo
Meaning
a mark, object, or sign that shows the existence or development of something
Example
She traced the path of the river on the map.
Ella trazó el camino del río en el mapa.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

inquebrantable
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Él mostró una dedicación inquebrantable hacia su meta.
C2 noun /ˈaɪ.səˌbɑːr/

isobar

isóbara
Meaning
A line on a weather map connecting points of equal atmospheric pressure.
Example
The meteorologist explained how isobars indicate wind speed and direction.
El meteorólogo explicó cómo las isóbaras indican la velocidad y dirección del viento.
C2 noun /ˈpaʊ.waʊ/

powwow

reunión informal
Meaning
an informal meeting or conference to discuss something
Example
The team held a quick powwow before the presentation.
El equipo celebró una reunión rápida antes de la presentación.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentoso/a
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Ella es una músico talentosa que toca varios instrumentos.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

impenetrable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La fortaleza fue considerada impenetrable por el enemigo.
C1 noun /ˈpɛdɪɡriː/

pedigree

linaje
Meaning
the recorded ancestry or lineage of a person, family, or animal; the history or origin of something
Example
The dog has a pedigree that traces back several generations.
El perro tiene un linaje que rastrea varias generaciones atrás.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
B2 verb /hɔːnt/

haunt

acosar
Meaning
to trouble persistently; to visit as a ghost
Example
The old memories still haunt me.
Los recuerdos viejos aún me atormentan.
A2 noun /ˈprəʊɡræm/

program

programa
Meaning
a planned series of events or activities
Example
The program starts at 9 AM sharp.
El programa comienza a las 9 AM en punto.
A1 verb /baɪ/

buy

comprar
Meaning
to get something by paying money for it; to purchase
Example
I want to buy a new car this year.
Quiero comprar un coche nuevo este año.
C1 noun /rɪft/

rift

cisura
Meaning
a serious break in a relationship; a split or crack
Example
A rift developed between the two friends after the argument.
Se desarrolló una cisura entre los dos amigos después de la discusión.
A1 verb /noʊ/

know

saber
Meaning
to have information about something; to be familiar with
Example
I know the answer to this question.
Yo sé la respuesta a esta pregunta.
A2 noun /trʌk/

truck

camión
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
El camión estaba cargado con cajas para el almacén.
A2 noun /juːθ/

Youth

juventud; los jóvenes
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Él pasó su juventud viajando por el mundo.
B2 adjective /ˈvɜː.bəl/

verbal

verbal, expresado a través de palabras
Meaning
Relating to or in the form of words; spoken rather than written.
Example
Verbal communication is essential in most situations.
La comunicación verbal es esencial en la mayoría de las situaciones.
B2 verb /ˈspɛʃəˌlaɪz/

specialize

especializarse
Meaning
to focus on a particular subject or activity and become an expert in it
Example
He decided to specialize in cardiology.
Él decidió especializarse en cardiología.
B2 noun /ˈtʌtʃ.daʊn/

touchdown

toque de tierra
Meaning
the moment when an aircraft lands, or a score in American football
Example
The plane made a smooth touchdown.
El avión realizó un toque de tierra suave.
C1 noun /meɪl treɪn/

Mail train

tren correo
Meaning
a train that carries mail and postal packages
Example
The mail train departs every evening to deliver letters across the country.
El tren postal sale todas las tardes para entregar cartas a través del país.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusión
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversidad y la inclusión son valores clave en los lugares de trabajo modernos.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

gesto de valentía o confianza que no es real
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Su bravado ocultó su nerviosismo antes de la actuación.
B1 verb /pɔːr/

pour

verter
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Por favor vierte el agua en el vaso con cuidado.
C1 noun /bəˈbuːn/

Baboon

babuino
Meaning
a large African and Arabian primate with a dog-like snout and colorful buttocks
Example
The baboon troop gathered around the watering hole in the savanna.
El grupo de babuinos se reunió alrededor del agujero de agua en la sabana.
B2 verb /dɪˈraɪv/

derive

derivar
Meaning
To obtain something from a source.
Example
Many English words derive from Latin.
muchas palabras en inglés derivan del latín.
A1 noun /ˈtiː.ʃɜːrt/

T-shirt

camiseta
Meaning
a casual shirt with short sleeves and no collar
Example
She bought a new t-shirt for the summer vacation.
Ella compró una nueva camiseta para las vacaciones de verano.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturación
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturación del mercado con productos similares redujo las ventas.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstemio
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Ella vivió una vida abstemio, evitando todos los lujos.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

transpiración
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
El ejercicio pesado causa transpiración.
B2 adjective ˈpeɪn.ləs

painless

sin dolor
Meaning
Not causing pain; involving little effort or stress.
Example
Modern methods ensure painless treatment.
Los métodos modernos aseguran un tratamiento sin dolor.
A2 verb /hɑːrm/

harm

dañar
Meaning
to cause damage, injury, or hurt to someone or something
Example
Smoking can harm your health.
Fumar puede dañar tu salud.
C1 noun /kɒzˈmɒlədʒi/

cosmology

cosmología
Meaning
the science of the origin and development of the universe
Example
She studied cosmology to understand the origins of the universe.
Estudió cosmología para entender los orígenes del universo.
B1 noun ɪˈkɒnəmiːz

economies

economías
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
Emerging economies have been growing rapidly over the past decade.
Las economías emergentes han estado creciendo rápidamente en la última década.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lascivo
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Las observaciones lascivas hicieron que todos se sintieran incómodos.
C2 noun /ˌɪnjuːˈɛndəʊ/

innuendo

indirecta
Meaning
An allusive or oblique remark or hint, typically a suggestive or disparaging one.
Example
The manager's innuendo was directed towards his competitor.
La indirecta del gerente fue dirigida hacia su competidor.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

persona asignada
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
El asignado del contrato es responsable de todas las obligaciones futuras.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

desafinado
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
El cantante estaba ligeramente desafinado durante la actuación.
A1 adjective /ˈfeɪ.məs/

famous

famoso
Meaning
Known about by many people; renowned.
Example
This area is famous for its unique heritage.
Esta área es famosa por su herencia única.
B1 noun ˈtʊə.nə.mənt

tournament

torneo
Meaning
A series of contests between a number of competitors, competing for an overall prize.
Example
The tournament showcased exceptional talent.
El torneo mostró un talento excepcional.
B2 adjective ˈaɪsəˌleɪtɪd

isolated

aislado
Meaning
Alone or separated from others; having little or no contact with other people.
Example
Technological advancements often leave people isolated.
Los avances tecnológicos a menudo dejan a las personas aisladas.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tormenta
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Los marineros lucharon por navegar a través de la feroz tormenta.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

pantufla
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Ella se puso sus pantuflas antes de caminar por la casa.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médico
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
El médico recetó medicamentos para el paciente.
C1 noun /ˈrɒstrəm/

rostrum

estrado
Meaning
A raised platform for speakers, performers, or leaders.
Example
The politician delivered a speech from the rostrum.
El político dio un discurso desde el estrado.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

sobresaltado
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Ella se sobresaltó por el ruido fuerte afuera.
C1 adjective /ˈɑːr.dənt/

Ardent

ardiente; entusiasta; fervoroso
Meaning
very enthusiastic; passionate; fervent
Example
She is an ardent supporter of environmental conservation.
Ella es una ferviente defensora de la conservación ambiental.
A2 noun /ˈket.əl/

Kettle

tetera
Meaning
a container used for boiling water, typically with a lid, spout, and handle
Example
The electric kettle whistled when the water reached boiling point.
La tetera eléctrica silbó cuando el agua alcanzó el punto de ebullición.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

hermano
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mi hermano tiene dos años más que yo.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentalmente
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Él dejó caer el vaso accidentalmente.
B1 verb /taɪmd/

timed

cronometrear
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Él cronometró la carrera con un cronómetro.
C1 adjective /pæˈseɪ/

passe

anticuado; fuera de moda
Meaning
no longer fashionable or current; out of date
Example
Some trends from last decade feel utterly passé now.
Algunas tendencias de la última década ahora parecen completamente anticuadas.
C1 noun/verb /liːʃ/

leash

correa
Meaning
a strap or cord used to control or guide an animal; to restrain or control
Example
The dog was on a leash during the walk.
El perro estaba con correa durante el paseo.
A1 verb /æd/

add

agregar
Meaning
to join something to something else; to include
Example
Please add sugar to my coffee.
Por favor, añade azúcar a mi café.
C2 noun /ˈspuːnərɪzəm/

spoonerism

espúnarismo
Meaning
A verbal error in which the initial sounds of words are swapped to create a humorous effect.
Example
He made a spoonerism by saying 'queer old dean' instead of 'dear old queen'.
Hizo un espúnarismo al decir 'querido viejo dean' en lugar de 'querida vieja reina'.
C2 noun /lɔːŋ ɡɔːrd/

Long gourd

calabaza larga
Meaning
an elongated green vegetable belonging to the cucumber family, used in cooking
Example
She sliced the long gourd thinly for the stir-fry dish.
Ella cortó la calabaza larga finamente para el plato de salteado.
A2 adjective /ˈreɡ.jə.lər/

Regular

regular
Meaning
happening at fixed intervals; consistent; normal; frequent
Example
She goes for regular exercise every morning at 6 AM.
Ella hace ejercicio regularmente todas las mañanas a las 6.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

trabajar duro / moverse rápidamente
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Ella tuvo que trabajar duro para terminar el proyecto a tiempo.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

indigente
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
El hospital ofrece atención gratuita a los pacientes indigentes.
B1 noun rɪˈflɛkʃən

reflection

reflexión
Meaning
Serious thought or consideration about something.
Example
The reflection of the past filled his heart with sadness.
La reflexión del pasado llenó su corazón de tristeza.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

sabroso
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza estaba realmente sabrosa con ingredientes frescos.
A1 noun /ˈbaɪ.sɪ.kəl/

Bicycle

bicicleta
Meaning
A vehicle with two wheels that you pedal to make it move
Example
She rides her bicycle to work every day.
Ella monta su bicicleta para ir al trabajo todos los días.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

borrar
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
El tiempo había borrado las letras en la antigua tumba.
B1 adjective /dɪˈtɜːrmɪnd/

determined

determinado
Meaning
Having firmly decided to do something and not letting anything stop you.
Example
She was determined to finish her studies despite many obstacles.
Ella estaba decidida a terminar sus estudios a pesar de muchos obstáculos.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

parcialmente; incompletamente;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
El edificio fue solo parcialmente destruido en el incendio.
A2 noun /ˈmʌʃ.ruːm/

Mushroom

hongo
Meaning
a type of fungus that can be eaten, often used in cooking
Example
The pizza was topped with fresh mushrooms.
La pizza estaba cubierta con champiñones frescos.
B2 noun /ɔːˈræŋ.ʊˌtæŋ/

Orang-Outang

orangután
Meaning
a large arboreal ape with long reddish hair, long arms, and hooked hands and feet, native to Borneo and Sumatra
Example
The orangutan swings gracefully through the forest canopy.
El orangután se balancea graciosamente a través del dosel del bosque.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

demolición
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
La demolición de la antigua fábrica tomó varias semanas.
B2 noun ɪˈfɪʃ.ən.si

efficiency

eficiencia
Meaning
The state or quality of being efficient; achieving maximum productivity with minimum wasted effort or expense.
Example
Efficiency in communication is crucial for businesses.
La eficiencia en la comunicación es crucial para los negocios.
C1 noun /ˈkrɒkəri/

crockery

vajilla
Meaning
Dishes, plates, cups, and other items made of earthenware or china.
Example
The hotel provided clean crockery for the guests.
El hotel proporcionó vajilla limpia para los huéspedes.
A2 noun /blʌd/

Blood

sangre
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
El doctor tomó una muestra de sangre para hacer pruebas.
B2 noun /ˈteɪbəlˌspun/

tablespoon

cucharada
Meaning
a spoon used for serving or eating food, typically holding about 15 milliliters
Example
She stirred the soup with a tablespoon.
Ella removió la sopa con una cucharada.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

eliminar
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Este nuevo sistema elimina la necesidad de ingresar datos manualmente.
C1 noun /rɪt/

writ

auto judicial
Meaning
A formal written order issued by a court.
Example
The judge issued a writ of habeas corpus.
El juez emitió un auto de habeas corpus.
C2 verb /ˈmiːliəˌreɪt/

meliorate

mejorar
Meaning
To make something better or improve a condition.
Example
The new policies aim to meliorate the living conditions of the poor.
Las nuevas políticas tienen como objetivo mejorar las condiciones de vida de los pobres.
B1 noun /flæʃ/

Flash

destello; resplandor
Meaning
a sudden brief burst of bright light; a very brief moment
Example
There was a bright flash of lightning followed by thunder.
Hubo un destello brillante de relámpago seguido de un trueno.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

objetivo
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
El objetivo principal es probar la sostenibilidad.
B1 adjective /ˈdʒɛnərəs/

generous

generoso
Meaning
willing to give or share more than is necessary; kind and giving
Example
She is very generous with her time and money.
Ella es muy generosa con su tiempo y dinero.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antístrofe (un recurso retórico)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
El poeta usó la antístrofe para enfatizar la frase repetida.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

recapitular
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
El maestro pidió al estudiante que recapitulara la lección.