depletion
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun dɪˈpliː.ʃən

depletion

agotamiento
Meaning
The gradual reduction or exhaustion of a resource or substance.
Example
Overuse of groundwater leads to depletion of water resources.
El uso excesivo de agua subterránea conduce a la depleción de los recursos hídricos.
C1 noun /ˈsɪmətri/

symmetry

simetría
Meaning
the quality of having balanced proportions or identical parts facing each other
Example
The building’s symmetry impressed the visitors.
La simetría del edificio impresionó a los visitantes.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

partera
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La partera estuvo con la madre durante todo su trabajo de parto.
C1 noun ˈpɜː.mə.kʌl.tʃər

permaculture

permacultura
Meaning
The development of agricultural ecosystems intended to be sustainable and self-sufficient.
Example
Permaculture promotes self-sufficient farming systems.
La permacultura promueve sistemas agrícolas autosuficientes.
B1 adjective /bɔɪld/

Boiled

hervido
Meaning
cooked in boiling water
Example
She served boiled eggs for breakfast.
Ella sirvió huevos cocidos para el desayuno.
B2 noun /sɪɡˈnɪf.ɪ.kəns/

Significance

significado
Meaning
the quality of being worthy of attention; importance
Example
The discovery has great significance for medical research.
El descubrimiento tiene gran importancia para la investigación médica.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

enagua
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Ella llevaba un peto blanco debajo de su vestido.
B2 noun /mæt/

Mat

alfombra
Meaning
a piece of coarse material placed on a floor for people to wipe their feet on
Example
Please wipe your feet on the mat before entering.
Por favor, limpie sus pies en la alfombra antes de entrar.
C1 adjective /ˈhæɡ.ərd/

Haggard

parecer exhausto y enfermo, especialmente por fatiga, preocupación o sufrimiento
Meaning
looking exhausted and unwell, especially from fatigue, worry, or suffering
Example
After working three nights without sleep, he looked haggard.
Después de trabajar tres noches sin dormir, se veía agotado.
B2 noun /dɪˈpləʊməsi/

diplomacy

diplomacia
Meaning
The profession, activity, or skill of managing international relations or handling affairs tactfully.
Example
Effective diplomacy helped avoid the conflict.
La diplomacia eficaz ayudó a evitar el conflicto.
C1 noun/verb mælˈfʌŋk.ʃən

malfunction

fallo
Meaning
A failure to function normally or satisfactorily; a defect or breakdown.
Example
The engine malfunctioned due to overheating.
El motor falló debido al sobrecalentamiento.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

político
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
El político prometió mejorar la economía.
C2 adjective /ˈpʌdʒi/

pudgy

relleno
Meaning
slightly fat or chubby in a way that is often cute
Example
The baby had pudgy cheeks that everyone adored.
El bebé tenía mejillas rellenas que todos adoraban.
A1 adverb /aʊt/

out

fuera
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Él salió de la habitación en silencio.
C2 adjective /ˈɛksplɪkəbəl/

explicable

explicable
Meaning
able to be explained or understood
Example
His sudden anger was explicable given the stressful situation.
Su enojo repentino fue explicable dada la situación estresante.
C1 noun /ˈbjuːɡəl/

Bugle

trombón sin válvulas
Meaning
a brass musical instrument similar to a trumpet but without valves, used especially for military calls
Example
The soldier played the bugle to signal the start of the ceremony.
El soldado tocó el trombón sin válvulas para señalar el comienzo de la ceremonia
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figurado
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Ella usó lenguaje figurado para describir sus sentimientos.
C2 noun /məˈlɑː.ti/

Malati

malati
Meaning
a fragrant climbing plant with small white flowers, commonly known as jasmine
Example
The malati vine covered the garden wall with sweet-smelling flowers.
La enredadera de malati cubrió la pared del jardín con flores de olor dulce.
B1 noun /treɪd/

trade

comercio
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Los acuerdos comerciales fomentan el desarrollo económico.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

conjunto de ropa
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Ella usó un hermoso conjunto de ropa para la fiesta.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

coro; parte de una canción que se repite después de cada verso
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
El coro escolar actuó maravillosamente en el concierto anual.
B2 verb /ˈsɜːrkjəˌleɪt/

circulate

circular, mover
Meaning
to move continuously or freely through a closed system or area
Example
Air circulated freely in the open hall.
El aire circulaba libremente en el pasillo abierto.
C2 verb /ˈɛdɪfaɪ/

edify

edificar
Meaning
To instruct or improve someone morally or intellectually.
Example
Good books can both entertain and edify the reader.
Los buenos libros pueden entretener y edificar al lector.
C2 adjective /ɔːˈrɔːrəl/

auroral

relacionado con la aurora
Meaning
Relating to or resembling the aurora, especially the northern lights.
Example
The scientists observed auroral activity in the night sky.
Los científicos observaron actividad auroral en el cielo nocturno.
A2 verb /fɪks/

fix

arreglar
Meaning
To repair or make something work again.
Example
The mechanic fixed the broken car.
El mecánico arregló el coche roto.
C2 noun /dɪˈfoʊliənt/

defoliant

defoliante
Meaning
a chemical that causes leaves to drop from plants, often used in warfare or agriculture
Example
The army sprayed defoliant to clear the forest cover.
El ejército roció defoliante para despejar la cobertura forestal.
C2 verb /ˌkaʊntərˈmænd/

countermand

revocar una orden
Meaning
to revoke or cancel an order or command
Example
The general countermanded the previous orders immediately.
El general revocó las órdenes anteriores inmediatamente.
C2 adjective /ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/

extemporaneous

hecho sin preparación
Meaning
Spoken or done without preparation.
Example
He gave an extemporaneous speech at the meeting.
Él dio un discurso extemporáneo en la reunión.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infectar
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
El virus puede infectar a las personas saludables rápidamente.
C2 verb /ɪnˈtɜːr/

inter

enterrar
Meaning
To bury a dead body in the ground.
Example
They decided to inter the soldier with full honors.
Ellos decidieron enterrar al soldado con todos los honores.
A2 adjective /ʌnˈhel.θi/

Unhealthy

insalubre; no saludable
Meaning
harmful to health; not in good health; detrimental to well-being
Example
Eating too much fast food is unhealthy for your body.
Comer demasiada comida rápida es insalubre para tu cuerpo.
C2 noun /ˈfræŋkɪnsɛns/

frankincense

incienso
Meaning
An aromatic gum resin used in incense and perfumes, often in religious ceremonies.
Example
The temple was filled with the sweet smell of burning frankincense.
El templo estaba lleno del dulce aroma del incienso quemado.
C1 noun /ˈænərkɪst/

anarchist

anarquista
Meaning
a person who believes in or promotes the absence of government or authority
Example
The anarchist group protested against state control.
El grupo anarquista protestó contra el control estatal.
B1 preposition, adverb, adjective /ˌʌndərˈniːθ/

underneath

debajo, bajo
Meaning
Located directly below or beneath something
Example
The keys were hidden underneath the pile of papers.
Las llaves estaban escondidas debajo de la pila de papeles.
C1 noun /ˌdɛfəˈmeɪʃən/

defamation

difamación
Meaning
the act of damaging someone's reputation by making false statements
Example
The newspaper was sued for defamation of character.
El periódico fue demandado por difamación.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

paralelo
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Las dos carreteras corren paralelas una a la otra durante varias millas.
A2 /ˈmaɪ.krəˌfoʊn/

microphone

micrófono
Meaning
A device that converts sound into an electrical signal, typically used to amplify or record voices or music.
Example
She spoke into the microphone during the presentation.
Ella habló en el micrófono durante la presentación.
A2 noun/verb /ˌɛndʒɪˈnɪər/

engineer

ingeniero
Meaning
A person trained to design, build, or maintain engines, machines, or structures; to skillfully arrange or bring about.
Example
The engineer designed a new bridge across the river.
El ingeniero diseñó un nuevo puente sobre el río.
C2 adjective /ˈlɪtərəl/

littoral

litoral
Meaning
Related to or situated on the shore of the sea or a lake.
Example
The littoral zone is home to many unique marine species.
La zona litoral es el hogar de muchas especies marinas únicas.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

abdominal
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Se quejaba de un dolor abdominal severo.
A1 verb /fiːl/

Feel

sentir; experimentar; tocar
Meaning
to experience an emotion or physical sensation; to touch something
Example
I feel happy when I see my friends.
Me siento feliz cuando veo a mis amigos.
A2 adjective kɑːm

calm

calmo
Meaning
Not showing or feeling nervousness, anger, or other strong emotions; peaceful.
Example
The calm environment supports healing.
El ambiente tranquilo apoya la sanación.
C2 noun /əˈprəʊ.bri.əm/

opprobrium

desprecio, oprobio
Meaning
Harsh criticism or public disgrace.
Example
The scandal brought opprobrium on the politician.
El escándalo trajo desprecio al político.
A1 verb /ˈfɪnɪʃ/

finish

terminar
Meaning
to complete or bring to an end; to reach the final point
Example
She finished her homework before dinner.
Ella terminó su tarea antes de la cena.
C1 adjective /ʌnˈsaɪtli/

unsightly

desagradable
Meaning
Unpleasant to look at; ugly.
Example
The garbage pile created an unsightly view in the park.
El montón de basura creó una vista desagradable en el parque.
C2 verb /ˈɪmprɪkeɪt/

imprecate

imprecate
Meaning
To utter a curse or invoke evil upon someone.
Example
The old woman imprecated her enemies with dark words.
La vieja mujer imprecó a sus enemigos con palabras oscuras.
B2 verb /dɪˈspoʊz/

dispose

desechar
Meaning
To get rid of something, or to arrange or incline towards something.
Example
He disposed of the old furniture responsibly.
Él desechó los muebles viejos responsablemente.
C1 noun /ˈmɑː.kɪt ˌpen.ɪˈtreɪ.ʃən/

Market Penetration

penetración de mercado
Meaning
A measure of the amount of sales or adoption of a product or service compared to the total theoretical market for that product or service.
Example
High market penetration ensures competitive dominance.
Una alta penetración de mercado asegura dominancia competitiva.
B2 noun /ˈswiː.pər/

Sweeper

barrendero
Meaning
a person whose job is to clean floors and streets by sweeping
Example
The sweeper cleaned the school corridor every morning.
El barrendero limpiaba el pasillo de la escuela todas las mañanas.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

proponer
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
El profesor propuso una nueva teoría sobre el cambio climático.
C2 noun /kəˈdʒoʊləri/

cajolery

adulación
Meaning
Flattering or coaxing talk intended to persuade someone.
Example
Through cajolery, he convinced his boss to grant him a raise.
A través de la adulación, convenció a su jefe para que le diera un aumento.
B2 noun /ˈreɪn.dʒər/

ranger

guardabosques
Meaning
A person responsible for protecting and managing forests, parks, or natural areas.
Example
The park ranger guided the tourists through the forest trail.
El guardabosques del parque guió a los turistas por el sendero del bosque.
B2 adjective /veɪɡ/

Vague

vago; incierto
Meaning
unclear or uncertain in meaning; not clearly expressed
Example
His explanation was too vague for me to understand.
Su explicación fue demasiado vaga para que yo pudiera entenderla.
C1 noun /sɪˈsɛʃən/

secession

secesión
Meaning
The action of formally withdrawing from membership of a federation or body.
Example
The secession of the southern states led to the Civil War.
La secesión de los estados del sur llevó a la Guerra Civil.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carta blanca
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
El gerente dio a su equipo carta blanca para diseñar el proyecto.
C1 adjective /ɔːˈtʌmnəl/

autumnal

otoñal
Meaning
relating to or characteristic of autumn; occurring in autumn
Example
The autumnal colors of red and gold filled the forest.
Los colores otoñales de rojo y oro llenaron el bosque.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

podría / poder
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Ella podría venir a la fiesta si termina el trabajo temprano.
C2 noun /ˈpɒmfrɪt/

Pomfret

pez pomfret
Meaning
A deep-bodied marine fish with silvery scales, popular in Asian cuisine
Example
The restaurant serves delicious pomfret curry with rice.
El restaurante sirve un delicioso curry de pomfret con arroz.
A1 pronoun /miː/

me

me
Meaning
Used by a speaker to refer to themselves as the object of a verb or preposition.
Example
She gave me a beautiful gift.
Ella me dio un regalo hermoso.
B2 verb /əˈvɜːrt/

avert

evitar
Meaning
to prevent something bad from happening or to turn away one's eyes or thoughts
Example
Quick action helped avert a disaster.
La acción rápida ayudó a evitar un desastre.
C1 verb /əbˈzɒlv/

absolve

absolver
Meaning
to free someone from blame, guilt, or responsibility; to pardon
Example
The priest absolved him of his sins.
El sacerdote lo absolvió de sus pecados.
B2 noun/adjective /ˌædəˈlɛsənt/

adolescent

adolescente
Meaning
A young person in the process of developing from a child into an adult.
Example
Adolescents often experience rapid physical and emotional changes.
Los adolescentes a menudo experimentan cambios físicos y emocionales rápidos.
B2 verb /ɪɡˈzædʒəˌreɪt/

exaggerate

exagerar
Meaning
to describe something as better, worse, or more important than it really is
Example
He tends to exaggerate his achievements.
Él tiende a exagerar sus logros.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

columnista
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
El columnista escribió un artículo sobre el cambio climático.
C1 noun rɪˈdɛmpʃən

redemption

redención
Meaning
The action of saving or being saved from sin, error, or evil.
Example
The story highlights the theme of redemption.
La historia destaca el tema de la redención.
A2 noun /ˈkiːbɔːrd/

keyboard

teclado
Meaning
a set of keys used to operate a computer, typewriter, or similar device for inputting text and commands
Example
She typed the report quickly on her keyboard.
Ella escribió el informe rápidamente en el teclado.
A1 preposition /frəm/ or /frʌm/

from

de
Meaning
Used to indicate the starting point of a journey, action, or source.
Example
She came from Dhaka to visit her family.
Ella vino de Dhaka para visitar a su familia.
B1 noun /əˈkeɪ.ʒən/

Occasion

ocasión; evento especial
Meaning
a particular time or instance of an event; a special celebration
Example
Their wedding was a joyous occasion.
Su boda fue una ocasión alegre.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindictivo
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Su comportamiento vengativo hacia sus antiguos colegas fue poco profesional.
B1 noun /ˈded.laɪn/

Deadline

plazo; fecha límite;
Meaning
the latest time or date by which something should be completed
Example
The deadline for submitting the project is next Friday.
La fecha límite para entregar el proyecto es el próximo viernes.
B1 verb /klæp/

clap

aplaudir
Meaning
To strike the palms of the hands together, usually to express approval or create a sharp sound.
Example
The audience began to clap loudly after the performance.
El público comenzó a aplaudir fuertemente después de la actuación.
A2 noun /ˈmɪljən/

million

millón
Meaning
the number equivalent to one thousand thousand (1,000,000)
Example
The movie earned over a million dollars in its first week.
La película ganó más de un millón de dólares en su primera semana.
C1 noun /ˈæbsɛs/

abscess

absceso
Meaning
A swollen area within body tissue containing pus, usually caused by infection.
Example
The dentist treated the abscess in his tooth.
El dentista trató el absceso en su diente.
B2 verb /straɪv/

strive

esforzarse
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Ella se esfuerza por ser la mejor estudiante en su clase.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactivo; tranquilo; apacible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C2 noun /ˌself əˈbeɪs.mənt/

self-abasement

automenos
Meaning
The act of belittling or humiliating oneself.
Example
His constant self-abasement made others uncomfortable.
Su constante automenos lo hacía sentir incómodo frente a los demás.
A1 adjective /fɜːrst/

first

primero
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Ella fue la primera en llegar a la reunión.
C1 adjective /ˌruː.dɪˈmen.tər.i/

Rudimentary

básico; elemental; subdesarrollado; en la etapa más temprana del desarrollo
Meaning
basic; elementary; undeveloped; in the earliest stage of development
Example
She has only rudimentary knowledge of French.
Ella solo tiene conocimiento rudimentario del francés.
B1 adverb /ʌnˈfɔːrtʃənətli/

Unfortunately

desafortunadamente
Meaning
used to express regret or disappointment about something
Example
Unfortunately, the weather was bad for our picnic.
Desafortunadamente, el tiempo estuvo mal para nuestro picnic.
A2 noun /ˈɔr.dər/

Order

orden; secuencia
Meaning
a command or instruction; the arrangement of things following a particular sequence
Example
The teacher gave an order to sit down quietly.
El maestro dio una orden para sentarse tranquilamente.
B2 noun /əˈsɛnt/

ascent

ascenso, elevación
Meaning
The act of rising or climbing to a higher position or level.
Example
The climbers began their ascent to the mountain peak at dawn.
Los alpinistas comenzaron su ascenso hacia la cima de la montaña al amanecer.
B2 verb /ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

coincide

coincidir
Meaning
To occur at the same time or to be in agreement.
Example
The meeting coincided with her birthday.
La reunión coincidió con su cumpleaños.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

rescatar
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Los bomberos rescataron al gato del árbol.
C2 adjective /kəmˈpleɪzənt/

complaisant

demasiado complaciente
Meaning
willing to please others or to accept what they do or say without protest
Example
He was too complaisant to refuse their demands.
Era demasiado complaciente para rechazar sus demandas.
B2 noun /ˈɡɑːr.di.ən/

Guardian

guardián; tutor
Meaning
a defender, protector, or keeper; a person legally responsible for the care of someone unable to manage their own affairs
Example
After her parents died, her uncle became her legal guardian and took care of her.
Después de que sus padres murieron, su tío se convirtió en su guardián legal y se encargó de su cuidado.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

trípode
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
El fotógrafo colocó su cámara en un trípode.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

lamentable
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
El lamentable desempeño del equipo decepcionó a sus fanáticos.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avance
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nueva política se introdujo en pro de la justicia social.
C1 verb /ˈɪtəreɪt/

iterate

iterar
Meaning
To repeat a process or statement, often to improve or refine.
Example
The software team will iterate the design until it meets user needs.
El equipo de software iterará el diseño hasta que cumpla con las necesidades del usuario.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

laberíntico
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Las calles de la ciudad vieja eran laberínticas.
C2 noun /niːp/

neap

marea baja
Meaning
A tide just after the first or third quarters of the moon when the difference between high and low tide is least.
Example
During a neap tide, the water level change is minimal.
Durante una marea baja, el cambio en el nivel del agua es mínimo.
A2 adjective /ˈsaɪ.lənt/

Silent

silencioso; callado; tranquilo
Meaning
making no sound; quiet; not speaking
Example
The library was completely silent during study hours.
La biblioteca estaba completamente silenciosa durante las horas de estudio.
A1 noun /raɪs/

Rice

arroz
Meaning
a cereal grain that is a staple food in many countries
Example
We eat rice with curry for dinner.
Comemos arroz con curry para la cena.
B2 noun /ɔːrˈɡæn.ɪk ˈfɑːr.mɪŋ/

organic farming

agricultura orgánica
Meaning
Farming method that avoids synthetic chemicals and fertilizers, using natural methods instead.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
B1 noun /ˈboʊ.nəs/

Bonus

bono
Meaning
an amount of money added to wages on a seasonal basis, especially as a reward for good performance
Example
She received a year-end bonus for her excellent work performance.
Ella recibió un bono al final del año por su excelente desempeño en el trabajo.
B2 noun /ˈpɪm.pəl/

Pimple

grano
Meaning
a small, inflamed elevation of the skin; a spot on the skin, especially on the face
Example
She was embarrassed about the pimple on her forehead.
Ella estaba avergonzada por el grano en su frente.
B2 verb /reɪl/

rail

quejarse
Meaning
to complain or protest strongly about something
Example
He railed against the unfair decision.
Él se quejó contra la decisión injusta.
B2 noun/adjective /ˈtɜːrmɪnəl/

terminal

terminal, final, enfermedad terminal
Meaning
As a noun: A place where transport routes begin or end. As an adjective: Relating to the end or final stage of something, often an illness.
Example
He waited for the bus at the central terminal.
Él esperó el autobús en la terminal central.
B1 noun /bɑːn/

barn

granero
Meaning
a large building used for storing grain or housing farm animals
Example
The farmer keeps his cows in the barn.
El granjero guarda sus vacas en el granero.
B1 adjective /ədˈvɛnʧərəs/

adventurous

aventurero
Meaning
Willing to take risks or try out new methods, ideas, or experiences.
Example
They participated in adventurous activities like kayaking and hiking.
Ellos participaron en actividades aventureras como el kayak y el senderismo.
C1 noun /pɒˈstɛrɪti/

posterity

posteridad
Meaning
All future generations of people.
Example
The monument was built for the benefit of posterity.
El monumento fue construido para el beneficio de la posteridad.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

degeneración
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
La novela retrata la degeneración moral de una sociedad corrupta.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

decir algo sin pensar
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Él dice el secreto accidentalmente.
B2 noun /məˌnɪp.jəˈleɪ.ʃən/

manipulation

manipulación
Meaning
The action of manipulating someone or something in a skillful manner; handling or controlling in a subtle, unfair, or unscrupulous way.
Example
Media manipulation influences public opinion.
La manipulación mediática influye en la opinión pública.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calumnia
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
El político demandó al periódico por difundir calumnias sobre su vida personal.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sensación; sentimiento; emoción
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Ella tenía una extraña sensación de que algo importante iba a suceder.
C2 noun /ˌɪdiəˈsɪŋkrəsi/

idiosyncrasy

idiosincrasia
Meaning
A distinctive or peculiar characteristic, habit, or mannerism unique to an individual.
Example
One of her idiosyncrasies was humming while working.
Una de sus idiosincrasias era tararear mientras trabajaba.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

cántico de alabanza
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
El artículo fue un cántico de alabanza a la belleza de la naturaleza.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
C1 adjective /ˌmɒnəˈlɪθɪk/

monolithic

monolítico
Meaning
Massive, uniform, and indivisible; resembling a large single stone or structure.
Example
The company maintained a monolithic structure resistant to change.
La compañía mantuvo una estructura monolítica resistente al cambio.
C1 adjective /ˈtɛlˌteɪl/

telltale

delator
Meaning
Revealing something that is usually hidden; giving away a secret or clue.
Example
The telltale signs of fatigue were visible on his face.
Los signos delatores de fatiga eran visibles en su rostro.
B2 adjective, noun /ˈɛəriəl/

aerial

aéreo / antena
Meaning
As an adjective: existing or happening in the air. As a noun: an antenna for receiving radio or television signals.
Example
The pilot performed an amazing aerial maneuver.
El piloto realizó una increíble maniobra aérea.
C2 adjective /ˈfækʃəs/

factious

faccionado
Meaning
causing disagreement or division within a group; inclined to form factions
Example
The debate became factious, splitting the committee into rival camps.
El debate se volvió faccioso, dividiendo al comité en campos rivales.
B2 verb /ˌɪntərˈviːn/

intervene

intervenir
Meaning
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
Example
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
La maestra tuvo que intervenir para detener la pelea entre los estudiantes.
C2 verb /ˈɪntərˌdɪkt/

interdict

prohibir
Meaning
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
Example
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
El tribunal se movió para prohibir la venta de los bienes ilegales.
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

criticar severamente
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
El entrenador lambasteó al equipo por su bajo rendimiento.
A2 noun /ˈsɒkər/

soccer

fútbol
Meaning
a sport in which two teams of eleven players each try to score goals by kicking a ball into the opposing goal
Example
He loves to play soccer with his friends.
A él le gusta jugar al fútbol con sus amigos.
A1 adverb /waɪ/

Why

por qué
Meaning
For what reason or purpose; used to ask about the cause of something
Example
Why are you late today?
¿Por qué llegaste tarde hoy?
B1 noun ˈstrʌk.tʃər

structure

estructura
Meaning
The arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Example
The structure is designed for safety and functionality.
La estructura está diseñada para la seguridad y funcionalidad.
B1 adjective /ˈɜːrbən/

urban

urbano
Meaning
related to, characteristic of, or situated in a city or town
Example
Urban areas often have higher population density than rural areas.
Las áreas urbanas suelen tener una mayor densidad de población que las áreas rurales.
C1 adjective /kənˈspɪkjuəs/

conspicuous

conspicuo
Meaning
Easily noticeable; attracting attention due to being unusual or prominent.
Example
Her red dress made her conspicuous at the party.
Su vestido rojo la hizo conspicua en la fiesta.