denouement
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌdeɪnuːˈmɒ̃/

denouement

desenlace
Meaning
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
Example
The novel's denouement was both surprising and satisfying.
El desenlace de la novela fue tanto sorprendente como satisfactorio.
A1 adverb /wʌns/

Once

una vez; alguna vez en el pasado
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
He estado en París una vez en mi vida.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

emergir
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Una gran crisis de salud emerge de la contaminación.
C2 noun /ˈbɔːl.səm ˈæp.əl/

Balsam apple

melón amargo
Meaning
a bitter gourd vegetable with a bumpy green skin, also known as bitter melon
Example
Balsam apple is cooked with spices to reduce its bitter taste.
El melón amargo se cocina con especias para reducir su sabor amargo.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

una persona que vive en soledad como una disciplina religiosa; alguien que se retira de la sociedad
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
El viejo ermitaño vivía solo en una pequeña cabaña en lo profundo de las montañas, lejos de la civilización.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstancia
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
La inconstancia del clima hace que planificar sea difícil.
C2 verb /əˈmælɡəmeɪt/

amalgamate

amalgamar
Meaning
to combine or unite to form one organization or structure; to merge
Example
The two companies decided to amalgamate their operations.
Las dos compañías decidieron amalgamar sus operaciones.
C1 noun /əˈtoʊnmənt/

atonement

expiación
Meaning
the act of making amends for a wrong, sin, or injury
Example
The festival was celebrated as a day of atonement.
El festival fue celebrado como un día de expiación.
C1 noun /ˈmaɪkrəʊˌklaɪmæt/

microclimate

microclima
Meaning
The climate of a small, specific area that may differ from the general climate of the surrounding region, often influenced by local factors like terrain, vegetation, or buildings.
Example
A microclimate can have a significant impact on plant growth.
Un microclima puede tener un impacto significativo en el crecimiento de las plantas.
C1 noun /ˈhiːdəˌnɪzəm/

hedonism

hedonismo
Meaning
The pursuit of pleasure and self-indulgence as the highest goal.
Example
The lifestyle of the rich is often criticized as pure hedonism.
El estilo de vida de los ricos a menudo se critica como puro hedonismo.
B2 adjective ˌɪnɪˈfɛktɪv

ineffective

ineficaz
Meaning
Not producing any significant or desired effect; not achieving the intended result.
Example
Rote learning often proves to be ineffective.
El aprendizaje mecánico a menudo resulta ineficaz.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

habilidad social
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Ella manejó la situación delicada con un remarquable savoir-faire.
B1 noun, verb /ˈfəʊtəʊˌkɒpi/

photocopy

fotocopia
Meaning
a copy of a document made using a photocopying machine; to make such a copy
Example
Please photocopy these documents before the meeting.
Por favor, haz una fotocopia de estos documentos antes de la reunión.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

felicidad
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B1 adverb /ˈɪnstəntli/

instantly

instantáneamente
Meaning
immediately, without any delay
Example
He replied instantly to the message.
Él respondió instantáneamente al mensaje.
C2 noun /ˌmɑːrtəˈnɛt/

martinet

un disciplinario estricto
Meaning
A strict disciplinarian who demands rigid adherence to rules.
Example
The new manager was such a martinet that even minor infractions were punished.
El nuevo gerente era tan martinete que incluso las infracciones menores eran castigadas.
C1 noun /ˈsæŋk.ʃən/

Sanction

sanción
Meaning
official permission or approval; a penalty for disobeying a rule
Example
The government imposed economic sanctions on the country.
El gobierno impuso sanciones económicas al país.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrətɪv/

demonstrative

expresivo
Meaning
openly showing feelings, especially affection or emotion
Example
She was very demonstrative with her affection towards her friends.
Ella era muy expresiva con su afecto hacia sus amigos.
B2 verb /dɪˈplɔɪ/

deploy

desplegar
Meaning
to position strategically; to use effectively
Example
The military will deploy troops to the border.
El ejército desplegará tropas en la frontera.
B1 noun /dɜːrt/

Dirt

suciedad; tierra; materia impura
Meaning
a substance that makes something unclean; earth or soil; unclean matter
Example
After playing in the garden, the children were covered in dirt from head to toe.
Después de jugar en el jardín, los niños estaban cubiertos de suciedad de pies a cabeza.
B1 noun əˈwɛrnɪs

Awareness

conciencia
Meaning
Knowledge or understanding about important issues, particularly environmental conservation.
Example
Spreading awareness is essential to save butterflies.
Difundir la conciencia es esencial para salvar las mariposas.
A2 adjective /reər/

Rare

raro
Meaning
not occurring very often; uncommon or unusual
Example
It's rare to find such beautiful handmade jewelry these days.
Es raro encontrar joyas hechas a mano tan hermosas en estos días.
C1 adjective ɪˌlektrəʊmæɡˈnetɪk

electromagnetic

electromagnético
Meaning
Relating to both electricity and magnetism or their interaction.
Example
Electromagnetic forces repel protons.
Las fuerzas electromagnéticas repelen los protones.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omnisciencia
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
El narrador de la novela tiene un aire de omnisciencia, revelando los pensamientos de cada personaje.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

oratoria
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Sus excepcionales habilidades oratorias le ganaron la competencia de debate.
C2 adjective /sɛnˈtrɪpɪtəl/

centripetal

centrípeto
Meaning
Moving or directed toward a center.
Example
Centripetal force keeps the planets in orbit around the sun.
La fuerza centrípeta mantiene a los planetas en órbita alrededor del sol.
A2 abbreviation /iː ˈdʒiː/

e.g.

por ejemplo
Meaning
For example (from Latin 'exempli gratia').
Example
You should eat more fruits, e.g., apples and bananas.
Debes comer más frutas, por ejemplo, manzanas y plátanos.
B2 noun /təˈreɪn/

terrain

terreno
Meaning
a stretch of land, especially with regard to its physical features
Example
The soldiers had to cross rough terrain during the mission.
Los soldados tuvieron que cruzar un terreno difícil durante la misión.
B2 verb /nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt/

negotiate

negociar
Meaning
To discuss something formally in order to reach an agreement.
Example
They negotiated a fair deal with the supplier.
Negociaron un trato justo con el proveedor.
B2 noun /ˈvæmpaɪər/

vampire

felicidad
Meaning
a mythical creature that sucks blood from the living; metaphorically, a person who exploits others
Example
In folklore, a vampire rises at night to drink human blood.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tableta
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Ella tomó una tableta para aliviar su dolor de cabeza.
A1 adjective/adverb /ɪˈnʌf/

enough

suficiente
Meaning
as much or as many as required
Example
We have enough food for everyone.
Tenemos suficiente comida para todos.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

distrito
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Ella vive en el distrito norte de la ciudad.
C1 noun kəmˈpleɪ.sən.si

complacency

autocomplacencia
Meaning
Excessive self-satisfaction with one's achievements that can hinder progress.
Example
His complacency led to a decline in his performance.
Su autocomplacencia llevó a una disminución en su rendimiento.
C2 adjective /prɪˈsɛnʃənt/

presentient

presentimiento
Meaning
Having a feeling or sense of something about to happen; predictive.
Example
She was presentient of the coming disaster.
Ella tenía un presentimiento del desastre que venía.
A2 noun/verb /kənˈsɜːrn/

concern

preocupación, asunto de preocupación
Meaning
to relate to or affect; a matter of worry or interest
Example
Environmental issues concern all of us.
Los problemas ambientales nos conciernen a todos.
C1 noun /ˈtɜːrmɪnəs/

terminus

punto final
Meaning
the final point or end of something, especially the final station on a railway line
Example
The train finally arrived at the terminus after a long journey.
El tren finalmente llegó al terminus después de un largo viaje.
C1 adjective /dɪˈlɪriəs/

delirious

delirante
Meaning
in an extremely disturbed or excited state of mind, often due to illness or emotion
Example
He was delirious with fever and kept muttering nonsense.
Él estaba delirante con fiebre y seguía murmurando tonterías.
B1 noun /tæks/

tax

impuesto
Meaning
a compulsory contribution to state revenue, typically levied on income or sales
Example
The government increased the tax rate on luxury goods.
El gobierno aumentó la tasa del impuesto sobre los bienes de lujo.
A2 verb /daɪ/

die

morir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Las flores morirán sin agua.
B1 noun /ˈwɪtnəs/

Witness

testigo
Meaning
a person who sees an event, typically a crime or accident; someone who gives evidence in a court of law
Example
The witness testified in court yesterday.
El testigo declaró en el tribunal ayer.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

precaución, evitar riesgos
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Su precaución garantizó que no se cometieran errores.
A2 noun /ˈtʃaɪldhʊd/

childhood

infancia
Meaning
the period of being a child
Example
She spent her childhood in a small village.
Ella pasó su infancia en un pequeño pueblo.
A2 noun /ˈsɛlˌfoʊn/

cellphone

teléfono móvil
Meaning
a portable telephone that uses a cellular network for wireless communication
Example
She forgot her cellphone at home and couldn’t call anyone.
Olvidó su teléfono móvil en casa y no pudo llamar a nadie.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

esbirro
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
El dictador estaba rodeado de esbirros leales que cumplían sus órdenes.
C1 noun /tɒŋ/

tong

tenaza
Meaning
a tool with two movable arms used to pick up and hold objects
Example
He used the tong to pick up the hot coal.
Él usó la tenaza para levantar el carbón caliente.
C2 noun /ˈsʌplɪkənt/

supplicant

suplicante
Meaning
A person who humbly or earnestly asks for something, usually from a person of authority.
Example
The temple was filled with supplicants seeking blessings.
El templo estaba lleno de suplicantes buscando bendiciones.
B2 noun /ˌɔːtəbaɪˈɒɡrəfi/

autobiography

autobiografía
Meaning
An account of a person's life written by that person.
Example
She published an autobiography about her journey to success.
Ella publicó una autobiografía sobre su viaje hacia el éxito.
C2 noun /ˌdɪsɪˈpeɪʃən/

dissipation

desperdicio
Meaning
the process of disappearing or wasting; excessive indulgence in pleasure
Example
The dissipation of his fortune left him in poverty.
El desperdicio de su fortuna lo dejó en la pobreza.
C1 noun /ˈhɪpnətɪzəm/

hypnotism

hipnotismo
Meaning
The practice or act of inducing hypnosis.
Example
He studied hypnotism as part of his psychology degree.
Estudió el hipnotismo como parte de su carrera en psicología.
A2 verb /kəmˈpliːt/

complete

completar
Meaning
to finish making or doing something; to bring something to an end
Example
She managed to complete the project on time.
Ella logró completar el proyecto a tiempo.
B2 verb /ɡrænt/

grant

conceder
Meaning
to give or allow someone to have; to admit or agree
Example
The university granted him a scholarship.
La universidad le concedió una beca.
C1 noun /ˈzoʊdiæk/

Zodiac

signo zodiacal
Meaning
a belt of the heavens within which lie the paths of the sun, moon, and planets; the twelve astrological signs
Example
What is your zodiac sign?
¿Cuál es tu signo zodiacal?
C1 noun /ɪnˈdaɪtmənt/

indictment

acusación formal
Meaning
a formal charge or accusation of a serious crime
Example
The indictment accused the company of multiple violations.
La acusación formal acusó a la empresa de múltiples violaciones.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

pasar por alto / minimizar
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
El informe pasó por alto los problemas financieros de la empresa.
C2 noun /səˈvɑːnt/

savant

felicidad
Meaning
a learned person, especially a distinguished scientist or scholar; sometimes used in the phrase ‘savant syndrome’ for someone with exceptional abilities alongside developmental differences
Example
The conference keynote was delivered by a linguistic savant who studies endangered languages.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

opinión
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
En mi opinión, esta es la mejor solución.
A2 noun /wɜːrks/

works

trabajos
Meaning
the physical or mental effort used to achieve something
Example
Her works have been exhibited in museums worldwide.
Sus trabajos han sido exhibidos en museos de todo el mundo.
C1 noun /ˈʌndərˌɡɑːrmənt/

undergarment

ropa interior
Meaning
a piece of clothing worn under outer clothes, usually next to the skin
Example
He bought new undergarments for the wedding.
Compró ropa interior nueva para la boda.
B2 verb /ˈrʌm.bəl/

rumble

felicidad
Meaning
to make a continuous deep, resonant sound
Example
Thunder rumbled in the distance.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /səˈtɪrɪk/

satiric

satírico
Meaning
Relating to or using satire.
Example
The novel takes a satiric view of urban life.
La novela tiene una visión satírica de la vida urbana.
B2 noun /ˈpɒp.i/

Poppy

amapola
Meaning
a bright red flower with black seeds, often used as a symbol of remembrance
Example
The red poppy bloomed beautifully in the garden.
La amapola roja floreció hermosamente en el jardín.
B1 adjective /ɑːrmd/

armed

armado
Meaning
equipped with or carrying weapons
Example
The bank was robbed by armed men.
El banco fue robado por hombres armados.
A2 verb /ˈkɑːpi/

copy

copiar
Meaning
to make an identical reproduction of something
Example
Please copy this document for the meeting.
Por favor, copie este documento para la reunión.
B2 noun /pɪt/

pit

agujero
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Los trabajadores cavaron un agujero profundo para construir los cimientos.
B2 adverb /ˈθʌrəli/

Thoroughly

completamente; a fondo;
Meaning
completely; entirely; in a thorough manner
Example
She thoroughly cleaned the entire house before the guests arrived.
Ella limpió toda la casa a fondo antes de que llegaran los invitados.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

persona tonta
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Él fue considerado un tonto por sus compañeros de clase.
B2 noun /ˈbæŋkrʌpt/

Bankrupt

quebrado
Meaning
a person unable to pay debts; having no money; completely lacking in something
Example
The company went bankrupt after years of poor financial management.
La empresa quebró después de años de mala gestión financiera.
B2 adjective /ˈkɜːrtiəs/

courteous

cortés
Meaning
polite, respectful, or considerate in manner
Example
The staff at the hotel were very courteous to all guests.
El personal del hotel fue muy cortés con todos los huéspedes.
C1 adjective + noun এক্সেসিভ স্ট্রেইন

excessive strain

estrés excesivo
Meaning
An amount of physical pressure or stress that is more than what is normal or acceptable.
Example
Excessive strain on fingers can cause musculoskeletal issues.
El estrés excesivo en los dedos puede causar problemas musculoesqueléticos.
C1 verb /ˈkæp.saɪz/

capsize

volcarse
Meaning
to overturn in the water
Example
The small fishing boat capsized during the storm.
El pequeño bote de pesca se volcó durante la tormenta.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Tomamos un taxi al aeropuerto.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

aproximadamente
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
El viaje toma aproximadamente tres horas.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

función
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
La principal función del corazón es bombear sangre.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

enigma
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vida sigue siendo un enigma para muchos.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

erigir
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Ellos erigieron una estatua en la plaza del pueblo.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

indiscutible
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
La evidencia de su culpabilidad era indiscutible.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

pinchazo
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
Tuve que arreglar un pinchazo en la llanta de mi bicicleta esta mañana.
A2 verb /laɪ/

lie

mentir, acostarse
Meaning
to be in a horizontal position; to tell an untruth
Example
The book lies on the table.
El libro está sobre la mesa.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

gran risa
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
La audiencia se rió ruidosamente con el chiste del comediante.
C2 adjective /ˌɛfləˈrɛsənt/

efflorescent

floreciente
Meaning
in the process of blooming or flourishing
Example
The efflorescent trees made the park look beautiful.
Los árboles florecientes hicieron que el parque se viera hermoso.
C1 verb /fɔːrˈkloʊz/

foreclose

embargar
Meaning
to take possession of a property due to the owner's failure to keep up mortgage payments
Example
The bank decided to foreclose on the property after months of missed payments.
El banco decidió embargar la propiedad después de meses de pagos perdidos.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

nebulizar
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Su mente estaba confundida por el agotamiento.
C1 verb pɚˈpɛtʃ.u.eɪt

perpetuate

mantener algo en funcionamiento continuo o mantenerlo durante mucho tiempo
Meaning
To keep something continuously running or maintain it for a long time.
Example
The media can sometimes perpetuate harmful stereotypes.
Los medios a veces pueden perpetuar estereotipos dañinos.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
C1 noun ˌæɡ.rəʊˈkem.ɪ.kəl

agrochemical

agroquímico
Meaning
A chemical product used in agriculture, especially a pesticide or fertilizer.
Example
Excessive use of agrochemicals can degrade soil quality.
El uso excesivo de agroquímicos puede degradar la calidad del suelo.
C1 noun ɪnˈdɪdʒɪnəs trəˈdɪʃənz

Indigenous Traditions

Tradiciones indígenas
Meaning
Cultural practices, beliefs, and customs that have been passed down through generations among native peoples.
Example
Indigenous traditions in the Chittagong Hill Tracts are unique.
Las tradiciones indígenas en los Chittagong Hill Tracts son únicas.
B1 noun/verb /ˈdɒkjʊmənt/

document

documento
Meaning
Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
Example
She carefully documented all the expenses of the trip.
Ella documentó cuidadosamente todos los gastos del viaje.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violento; agresivo
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tormenta violenta causó daños significativos en las áreas costeras.
C1 adjective /dɪˈspɪrɪtɪd/

dispirited

desanimado
Meaning
Having lost enthusiasm, hope, or confidence; dejected.
Example
After losing the match, the team looked dispirited.
Después de perder el partido, el equipo se veía desanimado.
B2 verb /ˈreɪn.dʒɪŋ/

ranging

oscilar
Meaning
Extending or varying between limits.
Example
The temperatures are ranging from 15 to 30 degrees this week.
Las temperaturas están oscilando de 15 a 30 grados esta semana.
C1 verb /kɑːrp/

carp

quejarse
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Ella tiende a quejarse por los inconvenientes más pequeños.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espacio no rompible
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Usa   en HTML para agregar un espacio que no se rompa en una nueva línea.
C1 verb /ɡrʌnt/

grunt

gruñir
Meaning
to make a low, rough sound, often when exerting effort or expressing annoyance
Example
He grunted as he lifted the heavy box.
Él gruñó mientras levantaba la caja pesada.
B1 noun /ˈkɑn.træst/

Contrast

contraste; diferencia; comparación
Meaning
the state of being strikingly different from something else; comparison showing differences
Example
The contrast between city life and rural life is quite remarkable.
El contraste entre la vida urbana y la vida rural es bastante notable.
C1 noun ˌfiː.zəˈbɪl.ə.ti

feasibility

viabilidad
Meaning
The state or degree of being easily or conveniently done; possibility.
Example
The company conducted a feasibility study before launching the project.
La empresa realizó un estudio de viabilidad antes de lanzar el proyecto.
C1 noun /ˈseɪɑːns/

seance

sesión espiritista
Meaning
A meeting where people attempt to communicate with the spirits of the dead.
Example
They held a seance to contact their late grandmother.
Celebraron una sesión espiritista para contactar a su abuela fallecida.
C1 noun /ˈlæb.ə.rɪnθ/

labyrinth

laberinto, red de pasajes complicados
Meaning
A complicated network of paths or passages; an intricate and confusing arrangement.
Example
The city's streets were like a labyrinth.
Las calles de la ciudad eran como un laberinto.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

treinta
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Él tiene treinta años.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

involucrar
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
El profesor intentó involucrar a los estudiantes en la discusión.
C1 noun /ˈdɛspɒt/

despot

déspota
Meaning
a ruler with absolute power, often ruling in a cruel or oppressive way
Example
The despot ruled the nation with fear and violence.
El déspota gobernó la nación con miedo y violencia.
A2 noun səkˈsɛs

success

éxito
Meaning
The accomplishment of an aim or purpose; the attainment of popularity or profit
Example
Success requires focus and determination.
El éxito requiere enfoque y determinación.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

papeleta
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Los votantes emitieron su papeleta en la elección.
C1 noun /ˈdɪŋɡi/

dinghy

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried or towed by a larger vessel, used for short trips or as a lifeboat
Example
They rowed the dinghy back to the yacht.
Remaron el bote de remos de vuelta al yate.
C2 noun /dɪˈmʌrɪdʒ/

demurrage

demurrage
Meaning
a charge payable to the owner of a ship or vehicle for not loading or unloading on time
Example
The company had to pay demurrage for delaying the unloading of goods.
La empresa tuvo que pagar demurrage por retrasar la descarga de mercancías.
C1 verb /ˈvɪn.dɪ.keɪt/

vindicate

justificar
Meaning
To clear someone of blame or suspicion; to show or prove to be right, reasonable, or justified.
Example
The new evidence helped vindicate the wrongly accused man.
La nueva evidencia ayudó a justificar al hombre injustamente acusado.
C2 noun /laʊt/

lout

bruto
Meaning
An uncouth or aggressive man or boy.
Example
The drunken lout caused a scene at the party.
El borracho bruto causó un escándalo en la fiesta.
B2 adjective /lʌɡˈʒʊəriəs/

luxurious

lujoso
Meaning
extremely comfortable, elegant, or enjoyable, often involving great expense
Example
They stayed in a luxurious hotel during their vacation.
Se hospedaron en un hotel lujoso durante sus vacaciones.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

contabilidad
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Ella trabaja en el departamento de contabilidad de una gran empresa.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

conclusivo; definitivo; resolviendo completamente un asunto
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
La evidencia fue concluyente y no dejó lugar para la duda.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

modista
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La modista confeccionó un hermoso vestido para la novia.
C1 verb /uːz/

ooze

filtrarse
Meaning
to slowly flow or leak out through small openings or pores
Example
Blood began to ooze from the small cut.
La sangre comenzó a filtrarse de la pequeña herida.
B2 noun /ˈmɑːrkər/

marker

marca, marcador
Meaning
an object used to indicate a position, place, or boundary; a pen with a thick tip used for writing or drawing
Example
He used a red marker to underline the important points.
Usó un marcador rojo para subrayar los puntos importantes.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

herencia
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
El anillo es una herencia familiar que ha sido transmitida por su abuela.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Intrépido; valiente; inquebrantable;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
A pesar de los contratiempos, ella permaneció intrépida en la persecución de sus objetivos.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

hilaridad
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
La película causó una gran hilaridad entre el público.
B2 noun /joʊlk/

Yolk

yema de huevo
Meaning
the yellow internal part of a bird's egg, especially a hen's egg, which is rich in protein and fat
Example
She separated the egg white from the yolk.
Ella separó la clara del huevo de la yema.
B2 adjective /ˈed.ɪ.bəl/

Edible

comestible
Meaning
safe to eat; suitable for consumption
Example
Only edible mushrooms should be used in cooking.
Solo los hongos comestibles deben usarse en la cocina.
C1 adjective /pæˈseɪ/

passe

anticuado; fuera de moda
Meaning
no longer fashionable or current; out of date
Example
Some trends from last decade feel utterly passé now.
Algunas tendencias de la última década ahora parecen completamente anticuadas.
C2 verb /ˈdɪðər/

dither

vacilar
Meaning
to be indecisive or unable to make a decision
Example
He dithered for hours before choosing a restaurant.
Él vaciló durante horas antes de elegir un restaurante.
C1 verb /ˈpleɪdʒəraɪz/

plagiarize

plagiar
Meaning
to take someone else's work or ideas and present them as your own
Example
He was warned not to plagiarize his friend's essay.
Se le advirtió que no plagiara el ensayo de su amigo.