delicious
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

felicidad
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

precipitado
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
El químico añadió un precipitado a la solución para observar la reacción.
B1 adjective /ədˈvænst/

advanced

avanzado
Meaning
highly developed or complex
Example
He is studying an advanced level of mathematics.
Él está estudiando un nivel avanzado de matemáticas.
C1 adjective /ˈæmərəs/

amorous

amoroso
Meaning
Showing, feeling, or relating to romantic love or desire.
Example
He sent her an amorous letter filled with declarations of love.
Él le envió una carta amorosa llena de declaraciones de amor.
C1 verb /ˌoʊvərˈθroʊ/

overthrow

felicidad
Meaning
To remove a leader or government from power, often by force.
Example
The rebels planned to overthrow the corrupt regime.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

felicidad
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun ˈtʃælɪndʒ

challenge

desafío
Meaning
A call to take part in a contest or competition, especially a demanding or stimulating one; a task or situation that tests someone's abilities.
Example
Plastic pollution poses a significant challenge to global health.
La contaminación plástica representa un desafío importante para la salud global.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolongar
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Las negociaciones fueron prolongadas durante varios meses.
B2 noun /ˈsæŋk.tʃuˌɛr.i/

sanctuary

santuario
Meaning
A place of safety, refuge, or protection; a sacred place.
Example
The forest is a sanctuary for endangered animals.
El bosque es un santuario para los animales en peligro de extinción.
B1 noun /ˌɡrædʒ.uˈeɪ.ʃən/

graduation

felicidad
Meaning
the act of receiving a degree or diploma after completing a course of study
Example
Her parents attended her graduation ceremony with pride.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 verb /əˈsend/

ascend

ascender
Meaning
to go up or climb to a higher position; to rise
Example
The climbers will ascend the mountain at dawn.
Los escaladores ascenderán la montaña al amanecer.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominar
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La estatua domina la plaza de la ciudad.
C1 noun /rɪˈmɔːrs/

Remorse

remordimiento
Meaning
deep regret or guilt for a wrong committed; bitter regret for something done
Example
He felt deep remorse for his actions.
Él sintió un profundo remordimiento por sus acciones.
C2 verb /ˈdʒaɪreɪt/

gyrate

girar rápidamente
Meaning
to move or spin quickly in circles
Example
The dancer gyrated wildly to the rhythm of the drums.
La bailarina giró locamente al ritmo de los tambores.
C2 noun /ˈaɪ.sɔːr/

Eyesore

ultraje visual; cosa desagradable de ver
Meaning
something that is very ugly and unpleasant to look at
Example
The abandoned building has become an eyesore in the neighborhood.
El edificio abandonado se ha convertido en un ultraje visual en el vecindario.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

encarcelamiento
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
El criminal enfrentó años de encarcelamiento por sus crímenes.
A1 preposition /tuː/

to

a
Meaning
used for expressing motion or direction
Example
She is going to the market.
Ella va al mercado.
C2 noun /kəˈdævər/

cadaver

cadáver
Meaning
A dead human body, especially one used for medical study.
Example
Medical students dissected the cadaver to learn about human anatomy.
Los estudiantes de medicina diseccionaron el cadáver para aprender sobre la anatomía humana.
C2 noun /pəˈruːzl/

perusal

lectura cuidadosa
Meaning
The action of reading or examining something carefully.
Example
The contract was given to the lawyer for perusal.
El contrato fue dado al abogado para su lectura cuidadosa.
A2 verb /ʌpˈset/

upset

molestar
Meaning
to make someone worried, sad, or angry; to disturb
Example
The bad news upset everyone.
La mala noticia upset a todos.
C2 noun /ˌɪmprəˈsɑːrioʊ/

impresario

productor
Meaning
A person who organizes or finances concerts, plays, or operas.
Example
The impresario arranged a series of concerts for the rising star.
El impresario organizó una serie de conciertos para la estrella emergente.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sargento
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
El sargento dio órdenes a los soldados antes de la misión.
C1 noun /ɪɡˈzɛkjətər/

executor

ejecutor de testamento
Meaning
A person appointed to carry out the terms of someone's will after their death.
Example
The executor managed the estate according to the deceased’s wishes.
El ejecutor gestionó la propiedad según los deseos del fallecido.
C2 noun /rɪˈsɪʒən/

rescission

rescisión
Meaning
the cancellation or annulment of a law, contract, or agreement
Example
The rescission of the contract left both parties disappointed.
La rescisión del contrato dejó a ambas partes decepcionadas.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

bastón / símbolo de autoridad
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
El director levantó su batón para comenzar la sinfonía.
C2 noun /ˈdeb.juː.tɑːnt/

debutante

joven que hace su primera aparición formal en la sociedad
Meaning
A young woman making her first formal appearance in society.
Example
The debutante wore a white gown at the ball.
La debutante llevaba un vestido blanco en el baile.
A1 noun /ˈkɒf.i/

Coffee

café
Meaning
a hot drink made from roasted coffee beans
Example
I need a cup of coffee to start my morning.
Necesito una taza de café para comenzar mi mañana.
C2 verb /priːˈdɛstɪn/

predestine

predestinar
Meaning
to determine or decide something in advance, often regarded as being fixed by fate or divine will
Example
They believed their paths were predestined by fate.
Ellos creían que sus caminos estaban predestinados por el destino.
C1 verb /dɪˈmiːn/

demean

despreciar
Meaning
to cause someone to lose dignity or respect
Example
The manager demeaned his employees with rude remarks.
El gerente descalificó a sus empleados con comentarios groseros.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
B2 adjective ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd

unprecedented

sin precedentes
Meaning
Never done or known before; without previous example.
Example
Unprecedented advancements in science changed human lives.
Los avances sin precedentes en la ciencia cambiaron la vida humana.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocracia
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
La aristocracia a menudo tenía influencia sobre las decisiones políticas.
B2 adjective /ˈlaɪ.ə.bəl/

Liable

responsable; obligado;
Meaning
legally responsible; accountable; obligated
Example
The company is liable for any damages caused by their defective products.
La empresa es responsable de los daños causados por sus productos defectuosos.
C2 adjective /səˈleɪʃəs/

salacious

lascivo
Meaning
Having or conveying undue or inappropriate sexual interest.
Example
The tabloid published a salacious story about the celebrity.
El tabloide publicó una historia lasciva sobre la celebridad.
C1 noun ˈæŋkərɪdʒ

anchorage

ancoraje
Meaning
A secure holding place; a place where ships can anchor safely.
Example
The boat was anchored near the shore for safety.
El bote fue anclado cerca de la orilla por seguridad.
C2 adjective /ˌpærəˈdɪɡmətɪk/

paradigmatic

paradigmático
Meaning
Serving as a typical example or model of something.
Example
Her success story is paradigmatic of the opportunities education can provide.
Su historia de éxito es paradigmática de las oportunidades que la educación puede proporcionar.
A2 adjective /ˈstuː.pɪd/

Stupid

tonto; estúpido; necio
Meaning
lacking intelligence or common sense; foolish
Example
It was stupid of me to forget my umbrella on a rainy day.
Fue tonto de mi parte olvidar mi sombrilla en un día lluvioso.
C1 verb rɪˈlɪŋ.kwɪʃ

relinquish

renunciar
Meaning
To give up any authority, responsibility, or property.
Example
He decided to relinquish his position as CEO.
Él decidió renunciar a su puesto como CEO.
A2 adverb /ˈprɒb.ə.bli/

Probably

probablemente
Meaning
almost certainly; very likely; in all likelihood
Example
He will probably arrive late tonight.
él probablemente llegará tarde esta noche.
C1 noun/verb /ˈtʌtʃ.ʌp/

touch-up

corrección o mejora pequeña
Meaning
Small corrections or improvements made to something.
Example
The artist gave a quick touch-up to the painting.
El artista hizo un toque rápido en la pintura.
B2 adjective /ʌnprɪˈpɛrd/

Unprepared

despreparado
Meaning
not ready or able to deal with something
Example
He was unprepared for the difficult exam.
Él estaba desprevenido para el examen difícil.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

granja ganadera
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ellos poseen una granja ganadera enorme en Texas.
B2 noun /kənˈsɛʃən/

concession

concesión
Meaning
something that is granted, especially in response to demands; a compromise
Example
The company made several concessions during the negotiations.
La empresa hizo varias concesiones durante las negociaciones.
C1 adjective /ˌɪnækˈsɛsəbl/

inaccessible

inaccesible
Meaning
unable to be reached, entered, or understood
Example
The remote village is almost inaccessible during the rainy season.
El pueblo remoto es casi inaccesible durante la temporada de lluvias.
A1 noun /aɪˈdiː.ə/

Idea

idea; concepto; sugerencia
Meaning
a thought or suggestion as to a possible course of action; a concept or mental impression
Example
She had a brilliant idea for solving the company's efficiency problem.
Ella tenía una idea brillante para resolver el problema de eficiencia de la empresa.
C1 noun /ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/

camaraderie

amistad, compañerismo, camaradería
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
La camaradería entre los compañeros de equipo fue inspiradora.
C2 verb /seɪt/

sate

saciar
Meaning
To satisfy fully or to excess.
Example
The huge meal sated their hunger after the long journey.
La gran comida sació su hambre después del largo viaje.
B2 adjective /ˈkjuːbən/

cuban

cubano
Meaning
relating to Cuba, its people, or its culture
Example
We enjoyed delicious Cuban coffee at the café.
Disfrutamos de un delicioso café cubano en el café.
C1 adjective /ˈbreɪzən/

brazen

descarado
Meaning
Bold and without shame; shameless.
Example
She made a brazen attempt to lie in front of everyone.
Ella hizo un intento descarado de mentir frente a todos.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

beatífico
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Ella tenía una sonrisa beatífica después de escuchar las buenas noticias.
B1 noun /ˈbæɹɪəz/

barriers

barreras
Meaning
Something that prevents progress or access; obstacles or hindrances.
Example
Language barriers can make communication difficult.
Las barreras idiomáticas pueden dificultar la comunicación.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

avergonzar
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Su repentina pregunta pareció avergonzarlo.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transporte
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
El transporte eficiente reduce los costos.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

obviamente
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Obviamente, él no leyó las instrucciones.
C1 adjective /bɪˈfɪt.ɪŋ/

Befitting

adecuado; apropiado; adecuado para una situación o persona particular
Meaning
appropriate; suitable; proper for a particular situation or person
Example
He wore formal attire befitting the important occasion.
Llevó ropa formal adecuada para la ocasión importante.
B1 noun /keɪv/

Cave

cueva; cavidad;
Meaning
a large underground chamber in a hill or cliff; a hollow space in rock
Example
The explorers discovered ancient paintings on the cave walls.
Los exploradores descubrieron pinturas antiguas en las paredes de la cueva.
B2 noun /æmˈfɪbiən/

amphibian

anfibio
Meaning
A cold-blooded vertebrate animal that can live both on land and in water.
Example
A frog is a common amphibian that lives both in water and on land.
Una rana es un anfibio común que vive tanto en el agua como en la tierra.
C1 adjective /ˌæl.truˈɪs.tɪk/

altruistic

altruista
Meaning
Showing a disinterested and selfless concern for the well-being of others.
Example
Her altruistic nature led her to volunteer for charities.
Su naturaleza altruista la llevó a ser voluntaria para organizaciones benéficas.
C2 adjective /sɪˈdɪʃəs/

seditious

sedicioso
Meaning
Encouraging rebellion against authority.
Example
The activist spread seditious pamphlets among the crowd.
El activista distribuyó folletos sediciosos entre la multitud.
C2 adjective /baɪˈɛniəl/

biennial

bienal
Meaning
happening every two years
Example
The biennial festival attracts thousands of visitors.
El festival bienal atrae a miles de visitantes.
C2 noun /ˈfænˌtæzəm/

phantasm

fantasma
Meaning
an illusion, ghost, or figment of the imagination
Example
The child claimed to see a phantasm in the old house.
El niño afirmó ver un fantasma en la casa antigua.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

grave; serio; importante;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
Este es un asunto serio que necesita atención inmediata.
B2 adverb /ˈbəʊld.li/

Boldly

valientemente; sin miedo
Meaning
in a confident and brave way; without fear
Example
She boldly stepped forward to face the challenge.
Ella dio un paso adelante con valentía para enfrentar el desafío.
B2 verb /ˈbjuːtɪfaɪ/

beautify

embellecer
Meaning
to make something more beautiful or attractive
Example
The city plans to beautify the old park with trees and lights.
La ciudad planea embellecer el parque antiguo con árboles y luces.
C2 noun /ˈʌp.wel.ɪŋ/

upwelling

Fenómeno oceanográfico que implica el movimiento de agua densa, fría y rica en nutrientes hacia la superficie del océano.
Meaning
An oceanographic phenomenon that involves wind-driven motion of dense, cooler, and nutrient-rich water towards the ocean surface.
Example
Upwelling brings nutrients to the ocean surface.
El upwelling lleva nutrientes a la superficie del océano.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

cisión
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
El partido político sufrió una cisión debido a disputas ideológicas.
C1 adjective /ˈɡæst.li/

ghastly

espantoso
Meaning
Causing great horror or fear; very unpleasant.
Example
The crime scene was a ghastly sight.
La escena del crimen fue espantosa.
C2 noun /ˈθɛspiən/

thespian

actor
Meaning
An actor or actress; relating to drama or theater.
Example
The festival was filled with talented thespians from across the country.
El festival estuvo lleno de actores talentosos de todo el país.
B2 verb prəˈmoʊtɪŋ

promoting

promocionar
Meaning
Supporting or actively encouraging; helping to develop or increase.
Example
Promoting practical education ensures skill development.
Promover la educación práctica asegura el desarrollo de habilidades.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

seguro de sí mismo; confiado; determinado
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Ella se sintió segura de su desempeño en el examen.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

abandonar
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
La tripulación tuvo que abandonar la carga para salvar el barco que se hundía.
C1 noun/verb /ˈkwɒr.i/

quarry

cantera / presa
Meaning
A place where stone or minerals are extracted; also means prey when hunted.
Example
The workers quarried limestone from the hill.
Los trabajadores extrajeron piedra caliza de la colina.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

agradable
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
La comida era sencilla pero bastante agradable.
C2 noun /ˈpælɪmpsɛst/

palimpsest

palimpsesto
Meaning
a manuscript or document that has been written over but still bears traces of earlier writing; something reused or altered but still retaining traces of its earlier form
Example
The ancient manuscript was a palimpsest, showing faint traces of previous texts beneath the new writing.
El antiguo manuscrito era un palimpsesto, mostrando débiles huellas de textos anteriores bajo la nueva escritura.
C1 noun /ˈsɪn.ɪˌsɪz.əm/

cynicism

cinismo
Meaning
An inclination to believe that people are motivated purely by self-interest; skepticism.
Example
His cynicism made it hard for him to trust anyone.
Su cinismo le dificultaba confiar en alguien.
C1 noun /trʌsˈtiː/

trustee

fideicomisario
Meaning
a person who holds or manages property or assets for the benefit of others
Example
She was appointed as the trustee of the family estate.
Ella fue nombrada fideicomisaria de la propiedad familiar.
C2 verb /ˈmʌfəl/

muffle

amortiguar
Meaning
to make a sound quieter or less distinct; to cover or wrap something to reduce noise or warmth
Example
She tried to muffle her laughter with a scarf.
Ella intentó amortiguar su risa con una bufanda.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relación privada, relación contractual
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
No había relación contractual entre el proveedor y el cliente.
B2 adjective ˈræd.ɪ.kəl

radical

capaz de traer cambios fundamentales en oposición a las creencias o sistemas convencionales
Meaning
Capable of bringing fundamental changes opposite to conventional beliefs or systems.
Example
The leader proposed radical economic reforms.
El líder propuso reformas económicas radicales.
A2 noun /əˈtɛnʃən/

attention

atención
Meaning
the act of focusing on something or someone
Example
The teacher asked for the students' attention.
El maestro pidió la atención de los estudiantes.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

azul índigo
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
El cielo azul índigo se veía magnífico al atardecer.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Inevitable; que no se puede evitar; obligatorio
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
La reunión es inevitable, así que debemos asistir.
C1 verb /drɛntʃ/

drench

empapar
Meaning
to make someone or something completely wet
Example
The sudden rain drenched the players on the field.
La lluvia repentina empapó a los jugadores en el campo.
C1 verb /stoʊk/

stoke

avivar el fuego; fomentar o aumentar un sentimiento o actividad fuerte
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
El discurso del político encendió la ira entre la multitud.
C2 noun /ˌæfɛkˈteɪʃən/

affectation

afectación
Meaning
an unnatural behavior or speech intended to impress others
Example
Her British accent was just an affectation to sound sophisticated.
Su acento británico era solo una afectación para sonar sofisticado.
B1 adverb /ˈnjuːli/

newly

recientemente
Meaning
in a new or recent manner
Example
She has newly renovated her house.
Ella ha renovado recientemente su casa.
C1 adjective /ˈɔː.də.bəl/

Audible

audible
Meaning
able to be heard; loud enough to hear
Example
The speaker's voice was barely audible from the back of the large hall.
La voz del orador apenas era audible desde el fondo del gran salón.
C1 noun /mɜːrθ/

mirth

alegría
Meaning
Great joy, amusement, or laughter.
Example
The festival was full of mirth and laughter.
El festival estaba lleno de alegría y risas.
A2 noun ˈsen.tərz

centers

centros
Meaning
The middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface; a place or group of buildings where a specified activity is concentrated.
Example
Centers drive regional development.
Los centros impulsan el desarrollo regional.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

unión
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
La unión de las dos empresas creó una poderosa corporación.
C1 noun /brʌnt/

brunt

golpe principal
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La pequeña ciudad soportó el impacto principal de la tormenta.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platónico
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Tienen una amistad platónica que ha durado años.
C1 noun /ˈlaɪm.laɪt/

Limelight

el centro de atención pública; una luz brillante producida al calentar un cilindro de cal
Meaning
the focus of public attention; a bright light produced by heating a cylinder of lime
Example
The celebrity enjoyed being in the limelight.
La celebridad disfrutó estar en el centro de atención.
B1 noun /læd/

lad

chico
Meaning
a boy or young man; a male youth
Example
The young lad helped his father in the shop.
El chico ayudó a su padre en la tienda.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

descarado
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Él dijo una mentira descarada frente a todos.
B1 noun /ˈneɪvi/

Navy

marina
Meaning
the branch of armed forces that conducts military operations at sea
Example
He joined the navy after graduating from college.
Se unió a la marina después de graduarse de la universidad.
C1 verb /wiːn/

wean

destetar
Meaning
To gradually stop a child or animal from breastfeeding; to detach from a habit.
Example
Parents often wean their babies around six months old.
Los padres suelen destetar a sus bebés alrededor de los seis meses.
C1 adjective /ˌlaɪtˈhɑːrtɪd/

light-hearted

alegre y despreocupado
Meaning
cheerful, carefree, and not serious
Example
She gave a light-hearted speech at the party.
Ella dio un discurso de tono alegre en la fiesta.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infundir
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
La profesora trató de infundir a sus estudiantes con un amor por la lectura.
B2 noun /ˌprɒsɪˈkjuːʃən/

prosecution

acusación
Meaning
The act of bringing a criminal charge against someone and pursuing legal action in court.
Example
The prosecution presented strong evidence against the defendant.
La acusación presentó pruebas contundentes contra el acusado.
C1 adjective /ˈdeɪnti/

dainty

delicado y bonito
Meaning
Delicately small, pretty, and often considered elegant.
Example
She wore a dainty necklace made of pearls.
Ella llevaba un collar delicado hecho de perlas.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasioso, irreal
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
La historia era demasiado fantasiosa para ser cierta.
B2 adjective /ˈnoʊtəbl/

notable

notable
Meaning
worthy of attention or notice; remarkable
Example
She made a notable contribution to the project.
Ella hizo una contribución notable al proyecto.
C2 adverb /ˈdɑːrklɪŋ/

darkling

en la oscuridad
Meaning
In the dark or growing dark; dimly.
Example
The forest creatures moved darkling through the night.
Las criaturas del bosque se movían en la oscuridad durante la noche.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excesivamente ornamentado / rojizo
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
El estilo excesivamente ornamentado del orador hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
B1 noun prɪˈven.ʃən

prevention

prevención
Meaning
The action of stopping something from happening or arising.
Example
Prevention of fascism ensures democracy.
La prevención del fascismo asegura la democracia.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

licor dulce
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Ella sirvió un pequeño vaso de licor de cereza después de la cena.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

desdén
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Sus ideas fueron recibidas con desdén por la audiencia.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

periodicidad
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
La periodicidad de las fases de la luna ha fascinado a los humanos durante siglos.
C1 noun /læns/

Lance

lanza
Meaning
a long weapon with a sharp metal point, used by soldiers on horseback
Example
The knight charged forward with his lance ready.
El caballero cargó hacia adelante con su lanza lista.
C1 adjective /ˈtæntəmaʊnt/

tantamount

equivalente
Meaning
Equivalent in seriousness or effect; virtually the same as.
Example
His refusal to speak was tantamount to an admission of guilt.
Su negativa a hablar fue equivalente a una admisión de culpa.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

falta de confianza en uno mismo
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Su falta de confianza en sí misma le dificultaba hablar en público.
C2 adjective /pərˈfɜrvɪd/

perfervid

sumamente entusiasta
Meaning
intensely passionate or fervent
Example
She gave a perfervid speech in defense of human rights.
Ella dio un discurso sumamente entusiasta en defensa de los derechos humanos.
C1 noun ˌvɛn.əˈreɪ.ʃən

veneration

veneración
Meaning
Great respect; reverence; the action of regarding with great respect or reverence.
Example
Many cultures show veneration for their ancestors.
Muchas culturas muestran veneración por sus antepasados.
C1 adjective /ˈdʒuː.bɪ.lənt/

jubilant

jubiloso
Meaning
feeling or expressing great happiness and joy
Example
The team was jubilant after winning the championship.
El equipo estaba jubiloso después de ganar el campeonato.
B2 noun /ˈɪɡ.nər.əns/

Ignorance

ignorancia
Meaning
lack of knowledge or information; the state of being uninformed about something
Example
His ignorance about basic computer skills made it difficult for him to find a job.
Su ignorancia sobre habilidades básicas de computación le dificultó encontrar un trabajo.
C1 adjective /əˈɡrɛəriən/

agrarian

agrícola
Meaning
Related to farming, agriculture, or rural land.
Example
The country’s economy is still largely agrarian.
La economía del país sigue siendo en gran parte agrícola.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

rejuvenecimiento
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
El bosque mostró señales de rejuvenecimiento después de las lluvias.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

infeccioso
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Su risa infecciosa hizo sonreír a todos.
C2 verb /ɪmˈbruː/

imbrue

manchar
Meaning
To stain, especially with blood.
Example
His hands were imbrued with blood after the battle.
Sus manos estaban manchadas con sangre después de la batalla.
C2 noun /ˈæntɪk/

antic

payasada
Meaning
a playful, funny, or silly act or gesture
Example
The children laughed at the clown’s antics.
Los niños se rieron de las payasadas del payaso.