decryption
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /diːˈkrɪp.ʃən/

decryption

desencriptación
Meaning
The process of converting encrypted data back into its original form so it can be understood.
Example
Hackers attempted decryption of classified data.
Los hackers intentaron la desencriptación de datos clasificados.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

mensajero
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
El mensajero entregó planes de batalla importantes al comandante.
C1 verb /ˈsɪn.θə.saɪz/

synthesize

sintetizar
Meaning
To combine a number of things into a coherent whole.
Example
Scientists synthesize new compounds for medical research.
Los científicos sintetizan nuevos compuestos para la investigación médica.
A2 noun /stɛə/

stair

escalón
Meaning
a step or set of steps leading from one level to another
Example
He tripped on the stair and fell down.
Se tropezó con el escalón y cayó.
B1 noun dɪˈfens

defense

defensa
Meaning
The action of defending from or resisting attack; protection from harm or danger.
Example
Defense was one of the central subjects.
La defensa fue uno de los temas centrales.
B2 noun /əˈvɔɪdəns/

avoidance

evitación
Meaning
the act of staying away from something; deliberate prevention of contact or confrontation
Example
Avoidance of difficult conversations can create bigger problems later.
La evitación de conversaciones difíciles puede crear problemas mayores más tarde.
B2 noun ˈlæbrətɔːriz

laboratories

laboratorio
Meaning
A room or building equipped for scientific experiments, research, or teaching, or for the manufacture of drugs or chemicals.
Example
Advanced laboratories enabled groundbreaking discoveries.
Los laboratorios avanzados permitieron descubrimientos innovadores.
C1 verb /skʌlpt/

sculpt

felicidad
Meaning
to create or shape something by carving or molding
Example
The artist sculpted a beautiful statue from marble.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ɪmˈpɪəriəs/

imperious

imperioso
Meaning
Arrogantly domineering or overbearing.
Example
Her imperious tone made it hard for others to argue.
Su tono imperioso dificultaba que los demás discutieran.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

reprender
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
El maestro reprendió al estudiante por llegar tarde.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

escéptico
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
El científico era escéptico de las teorías sin evidencia sólida.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

romper
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
El vidrio se romperá si lo dejas caer.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

grieta profunda
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Los escaladores cruzaron cuidadosamente la grieta helada.
C1 adjective /əˈwɒʃ/

awash

inundado
Meaning
covered or flooded with water or something in large quantities
Example
The market was awash with cheap imported goods.
El mercado estaba inundado de productos importados baratos.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

víctima; herido; casualidad
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
El hospital trató muchas víctimas del accidente de coche.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octubre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
El clima se vuelve más fresco en octubre.
C2 noun əˌdʌl.təˈreɪ.ʃən

adulteration

adulteración
Meaning
The action of making something poorer in quality by the addition of another substance.
Example
Adulteration of food is a serious health risk.
La adulteración de alimentos es un serio riesgo para la salud.
B2 noun /lɔːntʃ/

Launch

lanch
Meaning
a large motorboat or a boat used to transport people and goods
Example
We took a launch to cross the river.
Tomamos un lanch para cruzar el río.
B1 adverb /ɪnˈtaɪərli/

Entirely

totalmente; completamente
Meaning
completely; wholly; fully
Example
The building was entirely destroyed in the fire.
El edificio fue completamente destruido en el incendio.
B2 adjective /ˌæn.tiˈsoʊ.ʃəl/

Antisocial

antisocial; hostil al orden social
Meaning
avoiding social interaction; hostile to social order
Example
His antisocial behavior made it difficult for him to make friends.
Su comportamiento antisocial hizo que fuera difícil hacer amigos.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasión
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
El líder usó una suave persuasión para ganar apoyo para el plan.
C1 adjective /ˌpæθəˈdʒɛnɪk/

pathogenic

patógeno
Meaning
Capable of causing disease.
Example
Some bacteria are harmless, while others are highly pathogenic.
Algunas bacterias son inofensivas, mientras que otras son altamente patógenas.
B1 noun /beɪkt miːt/

Baked meat

carne asada
Meaning
meat that has been cooked in an oven using dry heat
Example
The baked meat was tender and flavorful.
La carne asada estaba tierna y sabrosa.
C2 noun /prəˈfjuːʒən/

profusion

profusión
Meaning
an abundance or large quantity of something
Example
Spring brought a profusion of wildflowers to the valley.
La primavera trajo una profusión de flores silvestres al valle.
B2 noun /ˈɛntəti/

entity

entidad
Meaning
something that exists as a single and complete unit; an organization or being
Example
The new company will operate as a separate legal entity.
La nueva empresa operará como una entidad legal separada.
C2 noun /ˈdiːɪst/

deist

deísta
Meaning
a person who believes in the existence of a supreme being but rejects organized religion
Example
The philosopher identified himself as a deist.
El filósofo se identificó como un deísta.
C1 noun /ˈlaɪbəl/

libel

difamación
Meaning
a published false statement that damages a person's reputation
Example
The newspaper was sued for libel after publishing false claims.
El periódico fue demandado por difamación después de publicar falsas afirmaciones.
B1 noun /ˈtʃæmpiənʃɪp/

championship

campeonato
Meaning
a competition to decide who is the best in a particular sport or activity.
Example
The championship will be held next month.
El campeonato se llevará a cabo el próximo mes.
C1 noun ˈkəmˌpaʊndɪŋ

compounding

intereses compuestos
Meaning
The process whereby interest is added to an amount of money and future interest is calculated on the total.
Example
Compounding interest increases the value of investments over time.
Los intereses compuestos aumentan el valor de las inversiones con el tiempo.
B2 adjective /ˌkrɒnəˈlɒdʒɪkəl/

chronological

cronológico
Meaning
Arranged in the order in which events happened.
Example
The events were listed in chronological order.
Los eventos fueron listados en orden cronológico.
C1 noun/adjective /ˈmɪriəd/

myriad

incontable
Meaning
a countless or extremely great number
Example
There are myriad stars in the night sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo nocturno.
C1 adjective /sɪˈnɒnɪməs/

synonymous

sinónimo
Meaning
having the same or nearly the same meaning; closely associated with something
Example
For many people, her name is synonymous with generosity.
Para muchas personas, su nombre es sinónimo de generosidad.
C1 noun, verb /səˈpiːnə/

subpoena

citación judicial
Meaning
a legal document ordering someone to attend court; to summon someone with such a document
Example
The witness received a subpoena to appear in court next week.
El testigo recibió una citación judicial para comparecer en la corte la próxima semana.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

sueño de calidad
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
El sueño de calidad mejora la función cognitiva y la salud en general.
C1 verb /hɔːl/

haul

arrastrar
Meaning
to pull or drag something heavy with effort
Example
The workers hauled the boxes into the truck.
Los trabajadores arrastraron las cajas al camión.
B2 adjective /ɪkˈstræv.ə.ɡənt/

Extravagant

extravagante
Meaning
spending much more than is necessary; wasteful; lacking restraint in spending
Example
His extravagant lifestyle included expensive cars and luxury vacations.
Su estilo de vida extravagante incluía autos caros y vacaciones de lujo.
C1 verb /prəˈfes/

profess

profesar
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Él profesa su amor por la música clásica.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reducir
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Necesitamos reducir nuestros gastos este mes.
B1 verb /rɪˈvjuː/

review

revisar
Meaning
to examine or assess something again; to write a critical evaluation
Example
I need to review my notes before the exam.
Necesito revisar mis notas antes del examen.
C1 noun /ˈrʌbəl/

rubble

escombros
Meaning
Broken stone, bricks, or debris from a collapsed building or structure.
Example
The rescue team searched through the rubble after the earthquake.
El equipo de rescate buscó entre los escombros después del terremoto.
A2 noun /pɒt/

Pot

olla
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Ella puso las verduras en una olla grande para hacer sopa.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sótano
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Guardamos muebles viejos en el sótano.
B2 noun dɪˈstrækʃən

distraction

distracción
Meaning
Something that prevents concentration or takes attention away from something else.
Example
Distraction during study time can hinder learning.
La distracción durante el tiempo de estudio puede dificultar el aprendizaje.
C2 noun /ˌdaɪvəˈɡeɪʃən/

divagation

divagación
Meaning
digression; wandering from a path or subject
Example
His lecture was full of divagation, making it hard to follow the main point.
Su conferencia estuvo llena de divagaciones, lo que hizo difícil seguir el punto principal.
B2 verb /ˈtrɪɡər/

trigger

activar
Meaning
To cause something to happen or start, often suddenly.
Example
The loud noise triggered the alarm system.
El ruido fuerte activó el sistema de alarma.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cesación
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Hubo una cesación temporal de las hostilidades.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

restos
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
El proceso de combustión no deja residuos dañinos.
C2 adjective /ʌnˈmɪtɪɡeɪtɪd/

unmitigated

completo
Meaning
absolute; not lessened or moderated
Example
The meeting was an unmitigated disaster.
La reunión fue un desastre completo.
B2 adverb /ɔːˈθentɪkli/

authentically

auténticamente
Meaning
in a genuine, real, or true manner; in a way that reflects true character or origin
Example
She speaks authentically about her experiences.
Ella habla auténticamente sobre sus experiencias.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

síntomas
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fiebre y la tos son síntomas comunes de la gripe.
C1 adjective /ˈpleɪntɪv/

plaintive

triste, lamentoso
Meaning
expressing sadness or sorrow
Example
He raised a plaintive cry for help.
Él levantó un grito lamentoso pidiendo ayuda.
B2 noun /vɒlˈkæn.ɪk ɪˈrʌp.ʃən/

volcanic eruption

erupción volcánica
Meaning
The discharge of lava, ash, and gases from a volcano.
Example
The volcanic eruption covered the town in ash.
La erupción volcánica cubrió la ciudad con cenizas.
C2 noun /ˌself əˈbeɪs.mənt/

self-abasement

automenos
Meaning
The act of belittling or humiliating oneself.
Example
His constant self-abasement made others uncomfortable.
Su constante automenos lo hacía sentir incómodo frente a los demás.
C1 verb /ˌmɪsˈmænɪdʒ/

mismanage

gestionar mal
Meaning
to handle or control something badly or inefficiently
Example
The company went bankrupt because it was mismanaged for years.
La empresa quebró porque estuvo mal gestionada durante años.
B2 noun /ˌdaɪəˈbiːtiːz/

diabetes

felicidad
Meaning
a medical condition in which the body cannot properly control the level of sugar in the blood
Example
He was diagnosed with type 2 diabetes last year.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈɪkθiəˌsɔːrz/

ichthyosaurs

ictiosaurios (un tipo de reptil marino extinto)
Meaning
Extinct marine reptiles that resembled fish and dolphins, dominant during the Mesozoic era.
Example
Ichthyosaurs were swift predators of the ancient seas.
Los ictiosaurios eran depredadores rápidos de los mares antiguos.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

oposición
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
La oposición a la nueva ley fue fuerte.
C2 adjective /səˈluːtəˌtɔri/

salutatory

discurso de saludo
Meaning
Relating to or expressing a greeting or an address, especially at the beginning of a speech.
Example
She delivered a salutatory address at the graduation ceremony.
Ella pronunció un discurso de saludo en la ceremonia de graduación.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

inquieto
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
La multitud se volvió inquieta mientras esperaban a que comenzara el concierto.
B2 verb/noun /ˈsɛnsər/

censor

censurar
Meaning
to suppress or remove parts of books, films, or information considered offensive or harmful; a person who does this
Example
The government tried to censor the controversial film.
El gobierno intentó censurar la película controvertida.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

vigilancia
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Las agencias gubernamentales realizan vigilancia sobre las amenazas cibernéticas.
C1 adjective /ˌɪnədˈvɜːrtənt/

inadvertent

inadvertido, no intencionado
Meaning
Not resulting from or achieved through deliberate planning; unintentional.
Example
Her inadvertent mistake caused a delay in the project.
Su error inadvertido causó un retraso en el proyecto.
C1 verb /ˈkrʌmpəl/

crumple

arrugar
Meaning
to crush something into folds or wrinkles
Example
He crumpled the paper and threw it in the bin.
Él arrugó el papel y lo tiró a la papelera.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

coche
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Él compró un coche nuevo la semana pasada.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

remediar
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La compañía prometió remediar las quejas de sus clientes.
C1 verb /dɪsˈmæntəl/

dismantle

desmontar
Meaning
to take apart; to remove or destroy the parts of
Example
Workers will dismantle the old bridge next month.
Los trabajadores desmontarán el viejo puente el próximo mes.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

bóveda segura / saltar
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
El banco guardaba sus lingotes de oro en una bóveda segura.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

reactante
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
El oxígeno es un reactante en el proceso de combustión.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

palabra cariñosa
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Ella susurró una palabra cariñosa a su hijo.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

submarino
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
El submarino se sumergió profundamente en el océano para evitar ser detectado.
B1 noun /ˌdɛfɪˈnɪʃən/

definition

definición
Meaning
a statement that explains the meaning of a word or concept
Example
The dictionary gives a clear definition of the word.
El diccionario da una definición clara de la palabra.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

emanar
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Una dulce fragancia emanó del jardín.
C2 noun /wɪt/

whit

una cantidad muy pequeña
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Él no le importa ni un ápice el resultado.
B2 adjective /ˈtrʌst.fəl/

Trustful

confiado; que tiene o muestra confianza
Meaning
having or showing trust in someone or something; trusting
Example
She was too trustful and believed everything he said.
Ella era demasiado confiada y creía todo lo que él decía.
C2 adjective /kəˈdævərəs/

cadaverous

cadavérico
Meaning
Resembling a corpse; very pale, thin, or bony.
Example
His cadaverous appearance shocked everyone at the party.
Su apariencia cadavérica sorprendió a todos en la fiesta.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

mariscal de campo
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
El mariscal de campo lanzó un pase perfecto.
C2 verb, noun /ˈkweɪvər/

quaver

temblar
Meaning
To shake or tremble in speaking, typically through nervousness or emotion.
Example
Her voice quavered as she spoke before the crowd.
Su voz temblaba mientras hablaba frente a la multitud.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicidad
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Su duplicidad fue revelada durante la investigación.
C1 noun /ˈpoʊdiətrɪst/

podiatrist

podólogo
Meaning
a doctor specializing in foot care
Example
I have an appointment with the podiatrist for my ankle pain.
Tengo una cita con el podólogo para el dolor de tobillo.
B1 adjective /ˈkɜːrli/

curly

rizado
Meaning
having curls or waves; shaped with bends or coils
Example
She has naturally curly hair.
Ella tiene el pelo naturalmente rizado.
C1 verb /ˈsælvɪdʒ/

salvage

salvar
Meaning
To save something from loss, damage, or destruction.
Example
They managed to salvage some goods from the fire.
Lograron salvar algunos bienes del incendio.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insultar / estar en armonía
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Sus acciones no coincidían con sus palabras.
C2 verb /ˈæbnɪˌɡeɪt/

abnegate

renunciar
Meaning
to deny or renounce something, especially a right or desire
Example
She chose to abnegate her personal interests for the sake of the team.
Ella eligió renunciar a sus intereses personales por el bien del equipo.
C1 verb /ˈrevəl/

revel

regocijarse
Meaning
to enjoy oneself in a lively and noisy way; to take great pleasure in
Example
They revel in their success.
Ellos se regocijan en su éxito.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

yeso, reparar
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Los trabajadores empastaron las paredes para hacerlas lisas.
A1 preposition, adverb /əˈlɔːŋ/

along

a lo largo de
Meaning
moving in a constant direction on (a road, path, or surface)
Example
We walked along the river.
Caminamos a lo largo del río.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

interino
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Los gobiernos interinos gestionan fases de transición.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

persona revolucionaria
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
El activista era un verdadero revolucionario, inspirando a todos a su alrededor para unirse a la protesta.
C1 adjective /ˈmɜː(r)dərəs/

Murderous

asesino; con intención de matar; extremadamente violento; sanguinario
Meaning
having the intent to kill; extremely violent; bloodthirsty
Example
The murderous look in his eyes frightened everyone.
La mirada asesina en sus ojos asustó a todos.
B2 noun ˈmaɪl.stəʊn

milestone

hito
Meaning
An important event or stage in the development, progress, or history of something.
Example
This discovery is a milestone in biotechnology.
Este descubrimiento es un hito en la biotecnología.
B2 noun /frɔːd/

Fraud

fraude
Meaning
wrongful or criminal deception intended to result in financial or personal gain
Example
The company was investigated for credit card fraud and money laundering.
La empresa fue investigada por fraude con tarjeta de crédito y lavado de dinero.
B1 adjective /ʌnˈnoʊn/

Unknown

desconocido
Meaning
not known or identified; unfamiliar
Example
The author of this letter remains unknown.
El autor de esta carta sigue siendo desconocido.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

reanudar
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Reanudaremos la reunión después del almuerzo.
C1 noun /ˈkɜːrfjuː/

curfew

toque de queda
Meaning
a rule requiring people to stay indoors after a certain time, usually at night
Example
The city imposed a curfew during the unrest.
La ciudad impuso un toque de queda durante los disturbios.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

cada hora; ocurrido o hecho cada hora; continuamente
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
El informe del clima se actualiza cada hora.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contienda, desacuerdo
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principal contienda entre las dos partes fue sobre la reforma fiscal.
C1 noun, verb /dɪsˈɑːnər/

dishonor

deshonra
Meaning
a state of shame or loss of respect; to bring shame upon someone or something
Example
The soldier felt he had brought dishonor to his family.
El soldado sintió que había traído deshonra a su familia.
C1 adjective /ʌnˈbraɪdld/

unbridled

desenfrenado
Meaning
Uncontrolled and unrestrained.
Example
The protesters showed unbridled enthusiasm for change.
Los manifestantes mostraron entusiasmo desenfrenado por el cambio.
C2 adjective /ˌɪnkənˈsɪdərəbl/

inconsiderable

insignificante
Meaning
Too small or unimportant to be worth considering.
Example
The donation was not inconsiderable, though smaller than expected.
La donación no fue insignificante, aunque más pequeña de lo esperado.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidiana (roca volcánica oscura y vidriosa)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
El cuchillo estaba hecho de obsidiana afilada.
A1 verb /ɡɪv/

give

dar
Meaning
to freely transfer something to someone
Example
I give gifts to my friends on their birthdays.
Doy regalos a mis amigos en sus cumpleaños.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

cementerio
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
El viejo cementerio está ubicado en el borde del pueblo.
C2 noun /muˈleθi/

Mulethi

raíz de regaliz
Meaning
licorice root, a sweet-tasting herb used in traditional medicine and cooking
Example
She prepared a herbal tea with mulethi to soothe her sore throat.
Ella preparó un té herbal con mulethi para calmar su dolor de garganta.
C1 noun /rɪˈsɜː.dʒəns/

resurgence

resurgimiento
Meaning
An increase or revival after a period of little activity, popularity, or occurrence.
Example
The city saw a resurgence in tourism after the pandemic.
La ciudad vio un resurgimiento en el turismo después de la pandemia.
A2 noun /ˈæroʊ/

arrow

flecha
Meaning
a thin, straight weapon with a pointed tip, shot from a bow
Example
The hunter shot an arrow at the target.
El cazador disparó una flecha al objetivo.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

criptográfico
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Los bancos usan tecnología criptográfica para proteger las transacciones.
B2 noun /ˈaʊt.saɪ.dər/

Out-sider

extranjero
Meaning
a person who does not belong to a particular group; someone not accepted by a group
Example
As an outsider, he found it difficult to understand their traditions.
Como extranjero, le resultó difícil entender sus tradiciones.
C2 noun /prəˈpɪŋkwɪti/

propinquity

proximidad
Meaning
the state of being close to someone or something; proximity
Example
The propinquity of their houses made them close friends.
La proximidad de sus casas los hizo amigos cercanos.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

mostaza
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Ella añadió semillas de mostaza al curry para darle más sabor.
C1 verb /ɪnˈsjuː/

ensue

suceder
Meaning
to happen as a result or consequence
Example
After the argument, silence ensued.
Después de la discusión, el silencio sucedió.
C2 verb /ˈɔːltərˌkeɪt/

altercate

discutir
Meaning
to argue or dispute angrily or noisily
Example
The neighbors began to altercate over the boundary wall.
Los vecinos comenzaron a discutir sobre la pared del límite.
C2 verb /ˈfrɪtər/

fritter

desperdiciar
Meaning
To waste time, money, or energy on trivial matters.
Example
He frittered away his savings on unnecessary gadgets.
Él desperdició sus ahorros en gadgets innecesarios.
C2 noun /ˈtɔːrpər/

torpor

letargo
Meaning
A state of physical or mental inactivity; lethargy.
Example
The heat induced a state of torpor in the workers.
El calor indujo un estado de letargo en los trabajadores.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

sentimiento de grupo
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
El sentimiento de grupo del equipo era evidente en su esfuerzo cooperativo.
C1 noun /kənˈfɔːrmɪst/

conformist

conformista
Meaning
A person who uncritically conforms to established practices or standards.
Example
She was labeled a conformist for always following the crowd.
Ella fue etiquetada como conformista por siempre seguir a la multitud.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

coco verde
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Bebimos agua fresca de un coco verde en la playa.
B2 adjective /əˈkuːstɪk/

acoustic

acústico
Meaning
relating to sound or the sense of hearing; not amplified by electrical means
Example
We recorded an acoustic version of the song in a quiet room.
Grabamos una versión acústica de la canción en una habitación tranquila.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

elegíaco
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
La novela termina con una nota elegíaca, lamentando la era perdida.
C1 noun /ˈfɔːrwɜːrd/

foreword

prólogo
Meaning
a short introduction at the beginning of a book, typically written by someone other than the author
Example
The foreword of the book was written by a famous historian.
El prólogo del libro fue escrito por un historiador famoso.
C1 noun /prəˈvaɪzoʊ/

proviso

condición
Meaning
a condition or stipulation attached to an agreement
Example
He accepted the job offer with the proviso that he could work remotely twice a week.
Aceptó la oferta de trabajo con la condición de que podría trabajar de forma remota dos veces a la semana.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

despoblar
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
La guerra amenazó con despoblar la ciudad que alguna vez prosperó.