culpable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ˈkʌlpəbl̩/

culpable

culpable
Meaning
deserving blame or responsibility for a wrongdoing
Example
The judge found him culpable for the accident.
El juez lo consideró culpable del accidente.
B2 adjective /njuːˈtrɪʃ.əs/

Nutritious

nutritivo
Meaning
containing substances that help the body grow and stay healthy; nourishing
Example
Eating nutritious food helps maintain good health.
Comer comida nutritiva ayuda a mantener una buena salud.
B2 noun /ˈtek.staɪl/

textile

textil
Meaning
a type of cloth or woven fabric made by knitting or weaving fibers
Example
Bangladesh is famous for its high-quality textile industry.
Bangladesh es famoso por su industria textil de alta calidad.
B2 noun /ɪnˌtɜːrprəˈteɪʃən/

interpretation

interpretación
Meaning
the action of explaining the meaning of something
Example
The teacher gave her own interpretation of the poem.
La profesora dio su propia interpretación del poema.
C1 adjective /ˈneɪm.ləs/

Nameless

sin nombre; anónimo; desconocido; no identificado
Meaning
having no name; anonymous; unknown; unidentified
Example
The nameless fear haunted him throughout the night.
El miedo sin nombre lo acechaba durante toda la noche.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etcétera
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Necesitamos comprar bolígrafos, papel, cuadernos, etcétera.
C1 adjective /ˌʌnkɒnstɪˈtuːʃənəl/

Unconstitutional

inconstitucional
Meaning
not in accordance with a political constitution; violating constitutional principles
Example
The court declared the new law unconstitutional.
El tribunal declaró que la nueva ley era inconstitucional.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

muebles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
La sala estaba llena de hermosos muebles de madera.
C1 noun /ˈdɛspɒt/

despot

déspota
Meaning
a ruler with absolute power, often ruling in a cruel or oppressive way
Example
The despot ruled the nation with fear and violence.
El déspota gobernó la nación con miedo y violencia.
B2 adjective /ˌrez.ɪˈden.ʃəl/

residential

residencial
Meaning
Designed for people to live in.
Example
The institution was fully residential.
La institución fue completamente residencial.
A2 noun /fɪlm ˈæktər/

film actor

actor de cine
Meaning
A person who performs roles in movies or films.
Example
The film actor received widespread acclaim for his performance.
El actor de cine recibió elogios generalizados por su actuación.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

incitar
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Intentó incitar a su oponente a cometer un error.
B2 verb /hɔːlt/

halt

detener
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
El tren se detuvo repentinamente en la estación.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

escepticismo, duda
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Su escepticismo sobre la nueva tecnología a menudo lo hace resistente al cambio.
B2 noun /vɜːrs/

verse

verso
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Ella escribió un hermoso verso para la ceremonia de la boda.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

imaginería
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
El uso de imaginería por el poeta dio vida a la escena.
B2 noun /rɪˈmaɪndər/

reminder

recordatorio
Meaning
something that helps you remember a fact, event, or action that you need to do or recall
Example
He set a reminder to call his mother on her birthday.
Él configuró un recordatorio para llamar a su madre en su cumpleaños.
A2 noun /ˈtræfɪk/

traffic

tráfico
Meaning
movement of vehicles, goods, or people
Example
There was heavy traffic on the highway this morning.
Había mucho tráfico en la carretera esta mañana.
A2 verb,noun /pæk/

pack

empaquetar
Meaning
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
Example
She packed her clothes into a suitcase for the trip.
Ella empacó su ropa en una maleta para el viaje.
B2 noun /fɪˈzɪʃən/

physician

médico
Meaning
a person qualified to practice medicine; a doctor
Example
The physician prescribed some medicine to treat the condition.
El médico recetó algo de medicina para tratar la condición.
C2 adjective, noun /ˈɡreɪtɪŋ/

grating

sonido desagradable / rejilla de metal
Meaning
Harsh and unpleasant to the senses, especially sound; a framework of bars covering an opening.
Example
The teacher's grating voice made it hard to concentrate.
La voz desagradable del maestro hacía difícil concentrarse.
B2 verb /ɜːrdʒ/

urge

instar
Meaning
to strongly encourage or try to persuade someone to do something
Example
Doctors urge patients to exercise regularly.
Los doctores instan a los pacientes a hacer ejercicio regularmente.
C1 noun /ˈkɒnfɪdænt/

confidant

confidente
Meaning
A person with whom one shares a secret or private matter, trusting them not to repeat it.
Example
She found a true confidant in her childhood friend.
Ella encontró un verdadero confidente en su amigo de la infancia.
C2 adjective /rɪˈdaʊ.tə.bəl/

redoubtable

temible/respetable
Meaning
formidable, especially as an opponent; inspiring fear or respect
Example
She was a redoubtable leader who commanded respect from all.
Ella era una líder temible que se ganó el respeto de todos.
C1 noun ˈmæŋɡroʊv ˈfɒrɪst

Mangrove Forest

bosque de manglares
Meaning
A coastal forest ecosystem characterized by salt-tolerant trees and shrubs that grow in intertidal zones.
Example
Sundarbans is the world's largest mangrove forest.
Sundarbans es el mayor bosque de manglares del mundo.
C1 noun /əˈbɪs/

abyss

abismo
Meaning
a deep, immeasurable space, chasm, or void; something seemingly without end
Example
The climbers looked down into the dark abyss below.
Los escaladores miraron hacia abajo en el oscuro abismo.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈkwaɪtɪd/

unrequited

no correspondido
Meaning
Not returned or reciprocated, especially in the context of love or affection.
Example
He suffered from unrequited love for years.
Él sufrió de amor no correspondido durante años.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

presagiar
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
El informe presagia futuros desafíos económicos.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

madurez
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Con la edad llega la sabiduría y la madurez emocional.
C1 noun /fɪlθ/

filth

suciedad
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Las calles estaban llenas de suciedad después de la tormenta.
A2 proper noun /ˌsaʊθ əˈmɛrɪkə/

south america

América del Sur
Meaning
a continent located in the Western Hemisphere, mostly in the Southern Hemisphere
Example
Brazil is the largest country in South America.
Brasil es el país más grande de América del Sur.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

glotonería
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Su glotonería durante el festival lo dejó sintiéndose enfermo.
C2 noun /ɪmp/

imp

pequeño diablillo travieso
Meaning
a small mischievous devil or sprite; a playful troublemaker
Example
The child was acting like a little imp, hiding his toys everywhere.
El niño se comportaba como un pequeño diablillo, escondiendo sus juguetes por todas partes.
A2 verb /kaʊnt/

count

contar
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Ella contó cuidadosamente el dinero sobre la mesa.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

configuración
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
La configuración del evento tomó horas para completar.
C1 verb /ˈæbdɪkeɪt/

abdicate

abdicar
Meaning
To give up a position of power or responsibility, especially a throne.
Example
The king decided to abdicate the throne.
El rey decidió abdicar del trono.
C1 noun /ruːz/

Ruse

artimaña; truco
Meaning
an action intended to deceive someone; a trick or stratagem
Example
The thief used a clever ruse to distract the guard.
El ladrón usó una artimaña astuta para distraer al guardia.
C1 noun /dɪˈrɪʒən/

derision

desdén
Meaning
Contemptuous ridicule or mockery.
Example
His ideas were greeted with derision by the audience.
Sus ideas fueron recibidas con desdén por la audiencia.
A1 noun /stɑːr/

Star

estrella
Meaning
a fixed luminous point in the night sky that produces light and heat through nuclear fusion
Example
Thousands of stars are visible in the clear night sky.
Miles de estrellas son visibles en el cielo despejado de la noche.
B1 verb /rɪˈlaɪ/

rely

confiar
Meaning
to depend on or trust someone or something
Example
I rely on my friends for support.
Yo confío en mis amigos para apoyo.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

brotar
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Las semillas comenzaron a brotar después de unos días de lluvia.
C1 noun /taɪˈkuːn/

tycoon

magnate
Meaning
a wealthy, powerful businessperson
Example
The real estate tycoon invested in several skyscrapers.
El magnate inmobiliario invirtió en varios rascacielos.
B2 noun /əˈstrɒnəmər/

astronomer

astrónomo
Meaning
a scientist who studies the stars, planets, and the universe
Example
The astronomer observed the new comet through his telescope.
El astrónomo observó el nuevo cometa a través de su telescopio.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

feminista
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Ella orgullosamente se llama a sí misma feminista y lucha por la igualdad de género.
B2 adjective /ˌʌnəˈvɔɪdəbəl/

Unavoidable

Inevitable; que no se puede evitar; obligatorio
Meaning
cannot be avoided; certain to happen; inevitable
Example
The meeting is unavoidable, so we must attend.
La reunión es inevitable, así que debemos asistir.
C1 adjective ɪnɪɡˈzɔːstɪbəl

inexhaustible

inagotable
Meaning
Unable to be used up or worn out; limitless.
Example
His inexhaustible energy allowed him to work tirelessly on his projects.
Su energía inagotable le permitió trabajar incansablemente en sus proyectos.
B2 noun /ˌmɛθəˈdɑlədʒi/

methodology

metodología
Meaning
A system of methods used in a particular area of study or activity.
Example
The research was conducted using a new methodology.
La investigación se realizó utilizando una nueva metodología.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

excitación
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
La noticia creó gran excitación entre los aficionados.
B2 noun /ˈpjʊə.rɪ.ti/

Purity

pureza; limpieza; libertad de contaminación
Meaning
the state of being pure; cleanness or freedom from contamination
Example
The purity of the mountain water was remarkable.
La pureza del agua de la montaña fue notable.
C1 verb pleɪɡd

plagued

afligido
Meaning
Troubled or afflicted persistently by problems or difficulties.
Example
People are plagued by anxiety and depression.
Las personas están afligidas por la ansiedad y la depresión.
C1 adjective /ˌmaɪ.krəˈskɑː.pɪk/

microscopic

microscópico
Meaning
Extremely small and only visible with a microscope.
Example
The sample contained microscopic particles.
La muestra contenía partículas microscópicas.
B2 noun /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk ˈsɪs.təm/

economic system

sistema económico
Meaning
The organized framework for production, distribution, and consumption of goods and services in society.
Example
Capitalism, socialism, and mixed economies are types of economic systems.
El capitalismo, el socialismo y las economías mixtas son tipos de sistemas económicos.
B2 adjective /ˈkwestʃənəbl/

Questionable

cuestionable
Meaning
doubtful; dubious; suspicious; open to doubt or suspicion
Example
His questionable business practices led to an investigation.
Sus prácticas comerciales cuestionables llevaron a una investigación.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

botiquín de primeros auxilios
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Siempre guardo un botiquín de primeros auxilios en mi coche para emergencias.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

interminable
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La lluvia interminable hizo que el día se sintiera triste.
B2 noun /buˈkeɪ/

Bouquet

ramo de flores
Meaning
an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony
Example
The bride carried a beautiful bouquet of white roses down the aisle.
La novia llevó un hermoso ramo de rosas blancas por el pasillo.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

genética
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La genética juega un papel crucial en los avances en la atención sanitaria.
A2 noun /pæn/

Pan

sartén
Meaning
a wide, flat-bottomed cooking utensil used for frying, searing, and browning foods
Example
Heat the oil in a large pan before adding the vegetables.
Calienta el aceite en una sartén grande antes de añadir las verduras.
B2 noun /jel/

Yell

grito; alarido; chillido
Meaning
a loud, sharp cry of pain, surprise, or delight; to shout loudly
Example
He let out a yell when he saw the spider.
Él dejó escapar un grito cuando vio la araña.
C1 verb /ˈkɒnskrɪpt/

conscript

construir un ejército forzando a alguien a unirse
Meaning
to force someone into military service
Example
The government conscripted young men during the war.
El gobierno conscribió a los jóvenes durante la guerra.
C2 verb /ˈhɛnˌpɛk/

henpeck

ser constantemente criticado o dominado por la esposa
Meaning
To continually criticize, nag, or dominate (especially a husband).
Example
He felt henpecked by his overly controlling wife.
Él se sintió controlado por su esposa excesivamente dominante.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditar
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
El contador auditará los libros de la empresa el próximo mes.
C1 noun /ˈhæŋ.ər/

Hanger

percha
Meaning
a shaped piece of wood, plastic, or metal with a hook at the top, used to hang up clothes
Example
She hung her dress on a wooden hanger to prevent it from getting wrinkled.
Colgó su vestido en una percha de madera para evitar que se arrugara.
A2 noun /ʃiːt/

sheet

sábana
Meaning
a large piece of cloth or paper, typically used to cover or protect something
Example
I need a clean sheet to cover the bed.
Necesito una sábana limpia para cubrir la cama.
C1 noun ˌkɒn.əˈteɪ.ʃən

connotation

significado implícito o sugerido
Meaning
The implied or suggested meaning of a word beyond its literal definition
Example
The word 'home' has a warm connotation of comfort and family.
La palabra 'hogar' tiene una connotación cálida de comodidad y familia
A2 noun /ˈraɪ.tər/

Writer

escritor
Meaning
a person who writes books, articles, or other written works
Example
The writer spent hours crafting the perfect sentence.
El escritor pasó horas creando la frase perfecta.
C1 noun /ˈkɔːl.drən/

Cauldron

caldero
Meaning
a large metal pot with a lid and handle, used for cooking over a fire
Example
The witch stirred her potion in a large cauldron.
La bruja removió su poción en un gran caldero.
A1 pronoun /aɪ/

i

yo
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself
Example
I am learning English every day.
Yo estoy aprendiendo inglés todos los días.
A1 interjection /haɪ/

hi

hola
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
¡Hola, es un placer conocerte!
A2 adjective /əˈsliːp/

asleep

dormido
Meaning
in a state of sleep
Example
The baby is fast asleep.
El bebé está profundamente dormido.
B2 verb dɪˈtɪrɪəˌreɪts

deteriorates

deteriorar
Meaning
To become progressively worse; to decline in quality, condition, or strength.
Example
The quality of air deteriorates due to pollution.
La calidad del aire se deteriora debido a la contaminación.
C2 adjective /ɪmˈplaɪəbl/

impliable

implícito
Meaning
Capable of being implied or suggested.
Example
The meaning of the statement is not directly clear but is impliable from the context.
El significado de la declaración no es directamente claro, pero es implicable por el contexto.
C2 verb /bɪˈleɪbər/

belabor

exponer en exceso
Meaning
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
Example
The professor belabored the point until the students grew restless.
El profesor expuso tanto el punto hasta que los estudiantes se inquietaron.
C2 adjective /ˈbuːtləs/

bootless

inútil
Meaning
Useless or futile; of no benefit.
Example
His bootless attempt to fix the machine only wasted time.
Su intento inútil de arreglar la máquina solo desperdició tiempo.
C1 noun /tɪˈmɪdəti/

timidity

timidez
Meaning
lack of courage or self-confidence
Example
His timidity kept him from speaking up during the meeting.
Su timidez le impidió hablar durante la reunión.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

preexistencia
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Los filósofos a menudo debatían sobre la preexistencia del alma.
C1 verb /əˈpiːz/

appease

apaciguar / satisfacer
Meaning
to calm or pacify someone by meeting their demands
Example
The manager tried to appease the angry customer.
El gerente intentó apaciguar al cliente enojado.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

corrección
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
El profesor hizo una corrección en el ensayo del estudiante.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

físicamente
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Ella es físicamente fuerte y saludable.
C2 noun /ˈɡɪbən/

gibbon

gibón
Meaning
a small to medium-sized tailless ape with long arms, native to the forests of Southeast Asia
Example
The gibbon swung gracefully through the trees using its long arms.
El gibón se balanceaba con gracia entre los árboles usando sus largos brazos.
C2 noun /ˈpɑːrləns/

parlance

lenguaje específico
Meaning
a particular way of speaking or using words, common to a group
Example
In legal parlance, the term has a different meaning.
En el lenguaje legal, el término tiene un significado diferente.
B1 noun /fɔːlt/

Fault

culpa; error; defecto
Meaning
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
Example
The accident was caused by a fault in the car's braking system.
El accidente fue causado por un fallo en el sistema de frenos del coche.
B2 noun ˈrɛvənuː

revenue

ingresos
Meaning
Income, especially when of a company or organization.
Example
The company's revenue grew by 10% this year.
Los ingresos de la compañía crecieron un 10% este año.
C1 noun səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən

sophistication

nivel alto de complejidad o refinamiento
Meaning
High level of complexity or refinement.
Example
The sophistication of modern AI technology is remarkable.
La sofisticación de la tecnología moderna de IA es notable.
A2 noun /ˌænɪˈvɜːrsəri/

anniversary

aniversario
Meaning
the yearly recurrence of a date marking a past event
Example
They celebrated their wedding anniversary with a dinner.
Celebraron su aniversario de bodas con una cena.
A2 adverb /bɪˈsaɪdz/

Besides

además
Meaning
in addition to; moreover; furthermore
Example
Besides being smart, he is also kind.
Además de ser inteligente, también es amable.
B2 noun /skrɪpt/

script

guión
Meaning
The written text of a play, film, or broadcast; handwriting style.
Example
The actor memorized his lines from the script.
El actor memorizó sus répliques del guión.
B2 adjective /ˈnoʊtɪsəbl/

noticeable

notable
Meaning
Easily seen, observed, or recognized.
Example
There was a noticeable improvement in her performance.
Hubo una mejora notable en su desempeño.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

ofrecer
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Ella se ofreció a ayudar con el proyecto.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

vendedor
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
El vendedor de coches ofreció un descuento para atraer a los clientes.
B1 verb /ˈkɒntrækt/

contract

contratar
Meaning
to make smaller; to enter into a formal agreement
Example
The company will contract a new supplier for materials.
La empresa contratará un nuevo proveedor de materiales.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

soledad
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Ella sintió una profunda sensación de soledad después de mudarse a la nueva ciudad.
C1 noun /ˌdʒʊə.rɪsˈdɪk.ʃən/

Jurisdiction

jurisdicción
Meaning
the official power to make legal decisions and judgments; the extent of this power
Example
This case falls under the jurisdiction of the federal court.
Este caso está bajo la jurisdicción del tribunal federal.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

señal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
La señal de tráfico se puso roja, así que nos detuvimos.
B2 adjective /kəmˈpækt/

Compact

compacto; pequeño y eficientemente diseñado
Meaning
closely and neatly packed together; small and efficiently designed
Example
She bought a compact car that fits easily in small parking spaces.
Ella compró un coche compacto que cabe fácilmente en espacios de estacionamiento pequeños.
B2 adverb /ˈænjuəli/

annually

anualmente
Meaning
once every year; yearly
Example
The company holds a general meeting annually.
La empresa realiza una reunión general anualmente.
B1 noun /kraʊn/

Crown

corona
Meaning
a circular ornamental headdress worn by a monarch as a symbol of authority
Example
The queen wore a magnificent crown during the coronation ceremony.
La reina llevaba una magnífica corona durante la ceremonia de coronación.
C2 verb /ˈrʌstɪkeɪt/

rusticate

Ir al campo / expulsión temporal de la universidad
Meaning
To go to the countryside or to suspend someone from university.
Example
He decided to rusticate in the village to escape the busy city life.
Decidió ir al campo en el pueblo para escapar de la vida agitada de la ciudad.
C2 verb /ˌdɪsəˈvaʊ/

disavow

desmentir
Meaning
to deny responsibility for or connection with something
Example
He disavowed any involvement in the scandal.
Él desmintió cualquier involucramiento en el escándalo.
B2 noun hɛdʒ

hedge

estrategia de cobertura
Meaning
A way of protecting oneself against financial loss or other adverse circumstances.
Example
Investors use hedging strategies to protect against market volatility.
Los inversores utilizan estrategias de cobertura para protegerse de la volatilidad del mercado.
C1 adverb /ɪnˈdɛfɪnətli/

indefinitely

indefinidamente
Meaning
for an unlimited or unspecified period of time
Example
The project has been postponed indefinitely.
El proyecto ha sido pospuesto indefinidamente.
C2 verb /əˈsɪdɪfaɪ/

acidify

acidificar
Meaning
to make something acidic or more acidic
Example
Farmers worry that pollution will acidify the soil.
Los agricultores temen que la contaminación acidifique el suelo.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominencia
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Su trabajo ganó prominencia después del premio.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arco iris
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Después de la tormenta, apareció un hermoso arco iris en el cielo.
B1 adjective /ˈɡɪvən/

given

dado
Meaning
Specified or stated; already decided or certain.
Example
It is a given fact that hard work leads to success.
Es un hecho dado que el trabajo duro lleva al éxito.
C2 noun /kəmˈpɒz.ɪ.tər/

Compositor

compositor
Meaning
a person who arranges type for printing or creates musical compositions
Example
The compositor carefully arranged the text for the newspaper.
El compositor organizó cuidadosamente el texto para el periódico.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

impotente
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Ella se sintió impotente contra el sistema injusto.
C1 noun/verb /skɜːrdʒ/

scourge

maldición / flagelo
Meaning
A source of great pain or punishment; to whip or inflict suffering on someone.
Example
Disease and poverty remain a scourge in many regions.
La enfermedad y la pobreza siguen siendo una maldición en muchas regiones.
A1 verb /weɪt/

wait

esperar
Meaning
to stay in expectation; to delay action until something happens
Example
Please wait here while I get the documents.
Por favor, espere aquí mientras yo traigo los documentos.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

deambular
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
A ella le gusta deambular por las viejas calles de la ciudad.
C1 verb /dɪˈfaɪl/

defile

profanar
Meaning
to pollute, corrupt, or make dirty
Example
The river was defiled by industrial waste.
El río fue profanado por desechos industriales.
B2 adjective /juːˈnæn.ɪ.məs/

Unanimous

unánime
Meaning
fully in agreement; shared by all
Example
The committee reached a unanimous decision.
El comité tomó una decisión unánime.
C2 verb /ˈvɪlɪfaɪ/

vilify

felicidad
Meaning
to speak or write about someone in an abusive or disparaging manner
Example
The politician was vilified in the media for his controversial remarks.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /traɪst/

tryst

encuentro secreto
Meaning
a private romantic meeting between lovers
Example
They arranged a secret tryst in the park.
Arreglaron un encuentro secreto en el parque.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destrucción generalizada; gran confusión o desorden; caos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
El huracán causó estragos en las ciudades costeras, destruyendo casas y negocios.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

con mucho cuidado
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
El artista completó el proyecto con mucho cuidado.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

ganador
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Ella tiene una actitud ganadora que inspira a todo el equipo.
C1 verb /ˌmɪsˈpleɪs/

misplace

poner en el lugar equivocado
Meaning
To put something in the wrong location and temporarily lose it.
Example
I often misplace my keys when I am in a hurry.
A menudo pongo mis llaves en el lugar equivocado cuando tengo prisa.
C1 noun /ˈem.ɪ.nəns/

Eminence

fama; superioridad
Meaning
fame or recognized superiority; high rank or status
Example
The professor achieved eminence in the field of quantum physics.
El profesor alcanzó la fama en el campo de la física cuántica.