cull
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /kʌl/

cull

seleccionar / eliminar
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Los granjeros decidieron eliminar a los animales enfermos del rebaño.
B1 noun /ˈɛər.kræft/

aircraft

aeronave
Meaning
A vehicle, such as an airplane or helicopter, that can fly in the air.
Example
The military aircraft flew over the city.
La aeronave militar voló sobre la ciudad.
A1 noun /ˈtɔɪlət/

toilet

inodoro
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
El inodoro público estaba limpio y bien mantenido.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɪzəm/

conservatism

conservadurismo
Meaning
A political or social philosophy promoting traditional institutions and resistance to change.
Example
Conservatism values tradition and gradual development.
El conservadurismo valora la tradición y el desarrollo gradual.
C2 noun /ˈdrækmə/

drachma

drácma
Meaning
The basic monetary unit of Greece before the adoption of the euro.
Example
The old coin collection included a silver drachma.
La antigua colección de monedas incluía una drácma de plata.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈstɛnsəbl/

inextensible

inextensible
Meaning
Not capable of being stretched or extended.
Example
This rope is made of an inextensible material.
Esta cuerda está hecha de un material inextensible.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

agotar
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
La larga guerra ha agotado los recursos del país.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transporte
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
El transporte eficiente reduce los costos.
C1 adjective ˌkɑːr.sɪ.nəˈdʒen.ɪk

carcinogenic

carcinógeno
Meaning
Having the potential to cause cancer in living tissue.
Example
Processed meat contains carcinogenic compounds.
La carne procesada contiene compuestos carcinógenos.
B1 noun /wiːt/

wheat

trigo
Meaning
a cereal plant whose grain is used to make flour for bread and other foods
Example
Farmers harvested the wheat in early summer.
Los agricultores cosecharon el trigo a principios del verano.
C1 adjective /rɪˈvoʊltɪŋ/

revolting

repugnante
Meaning
extremely unpleasant or disgusting
Example
The smell of the garbage was revolting.
El olor de la basura era repugnante.
A2 noun /ˈkoʊkənʌt/

Coconut

coco
Meaning
a large brown seed with hard shell containing white flesh and coconut water
Example
We drank coconut water directly from the coconut.
Bebimos agua de coco directamente del coco.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

desgracia
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Sufrió la desgracia de perder su trabajo durante la recesión.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
A2 noun /ˈeɪn.dʒəl/

Angel

ángel
Meaning
a spiritual being believed to act as an attendant, agent, or messenger of God
Example
She looked like an angel in her white dress.
Ella parecía un ángel con su vestido blanco.
C1 noun /ˈdiːviəns/

deviance

desviación
Meaning
Behavior that differs from accepted social or moral standards.
Example
The book studies deviance in urban youth culture.
El libro estudia la desviación en la cultura juvenil urbana.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

asegurar
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Por favor, asegúrese de que la puerta esté cerrada antes de irse.
B1 adjective /ˈmʌl.tɪ.pl̩/

Multiple

múltiples; varios; diversos
Meaning
having many parts, elements, or members; numerous
Example
She suffered multiple injuries in the accident.
Ella sufrió múltiples lesiones en el accidente.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

abolición
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
La abolición de la esclavitud fue un hito importante en la historia de los derechos humanos.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

gotear
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Después de la lluvia intensa, el agua comenzó a gotear por la pared.
C2 verb /kənˈsɪlieɪt/

conciliate

conciliar
Meaning
to stop someone from being angry; to win over by friendly acts
Example
He tried to conciliate the angry customer with an apology.
Él intentó conciliar al cliente enojado con una disculpa.
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

importante
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
La compañía hizo cambios importantes en su política.
C2 verb /ˈreə.rɪ.faɪ/

rarefy

diluir, refinar
Meaning
To make something less dense or more refined.
Example
The air rarefies as you climb higher into the mountains.
El aire se diluye a medida que subes más alto en las montañas.
A1 noun, verb /hɛd/

head

cabeza / líder
Meaning
The upper part of the human body or to lead or be in charge of something.
Example
She turned her head to look out the window.
Ella giró su cabeza para mirar por la ventana.
B1 noun /əˈkaʊntənt/

accountant

contador
Meaning
a person whose job is to keep or check financial accounts
Example
The accountant prepared the financial reports for the company.
El contador preparó los informes financieros para la empresa.
C1 noun /rɪˈkɒnɪsəns/

reconnaissance

reconocimiento
Meaning
A survey or exploration, especially for military or strategic purposes.
Example
The soldiers conducted a reconnaissance of the enemy camp.
Los soldados realizaron un reconocimiento del campamento enemigo.
C1 noun

Kin

familia; parientes;
B2 adjective /ˈskeptɪkəl/

Sceptical

escéptico; desconfiado; que cuestiona la verdad de algo
Meaning
having doubts; not easily convinced; questioning the truth of something
Example
Many scientists remain sceptical about the new theory.
Muchos científicos siguen siendo escépticos sobre la nueva teoría.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnánimo, generoso, indulgente
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Su naturaleza magnánima lo hizo respetado por todos.
B2 verb /kəˈmɛnd/

commend

alabar
Meaning
to praise formally or officially
Example
The teacher commended the students for their hard work.
La maestra alabó a los estudiantes por su arduo trabajo.
B2 noun /ˈɡræfɪks/

graphics

gráficos
Meaning
visual images, designs, or drawings used to convey information or artistic expression
Example
The website uses stunning graphics to attract visitors.
El sitio web utiliza gráficos impresionantes para atraer visitantes.
B1 verb /dɪsˈtrɪbjuːt/

distribute

distribuir
Meaning
to give out or spread something among several people or places
Example
The teacher will distribute the test papers.
El maestro distribuirá los exámenes.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
C1 adjective /ɪnˈtændʒəbl/

intangible

intangible
Meaning
Unable to be touched or grasped; not having a physical presence.
Example
Trust is an intangible quality in relationships.
La confianza es una cualidad intangible en las relaciones.
B1 noun /rɪˈwɔːd/

reward

recompensa
Meaning
something given in recognition of service, effort, or achievement
Example
He received a reward for returning the lost wallet.
Recibió una recompensa por devolver la billetera perdida.
C2 adjective /ˈfæsaɪl/

Facile

fácil; superficial; carente de profundidad
Meaning
easily achieved; superficial; lacking depth
Example
His facile explanation didn't address the real problem.
Su explicación fácil no abordó el problema real.
B2 noun, verb /ˈaʊtlɔː/

outlaw

forajido, ilegalizar
Meaning
as a noun: a person who breaks the law and lives outside its protection; as a verb: to make something illegal
Example
The government decided to outlaw the harmful practice.
El gobierno decidió ilegalizar la práctica perjudicial.
C2 noun /ˈdɛvɪltrɪ/

deviltry

maldad
Meaning
Cruel or malicious behavior; mischief with an evil aspect.
Example
The villain’s deviltry terrified the townsfolk.
La maldad del villano aterrorizó a los habitantes del pueblo.
B2 noun nɪˈsesɪti

necessity

necesidad
Meaning
The fact of being required or indispensable; an indispensable thing.
Example
Waste management is a necessity for environmental sustainability.
La gestión de residuos es una necesidad para la sostenibilidad ambiental.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

boxeador
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
El boxeador entró al ring con confianza.
C1 adjective /ˈtɜːrnkiː/

turnkey

listo para usar
Meaning
ready for immediate use; a complete product or solution
Example
The company provides turnkey solutions for small businesses.
La empresa ofrece soluciones llave en mano para pequeñas empresas.
C1 verb əˈblɪt.ə.reɪt

obliterate

destruir
Meaning
To destroy utterly; wipe out completely, to erase or remove something completely.
Example
The storm obliterated entire villages.
La tormenta destruyó aldeas enteras.
B1 adverb /ɪkˈstriːm.li/

Extremely

extremadamente
Meaning
to a very high degree; exceptionally
Example
The weather today is extremely hot and humid.
El clima hoy está extremadamente caluroso y húmedo.
A2 noun /ˈkʊki/

cookie

galleta
Meaning
a small sweet baked food, usually with flour, sugar, and butter
Example
She offered me a chocolate chip cookie.
Ella me ofreció una galleta de chispas de chocolate.
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

florecimiento
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
El jardín alcanzó su punto máximo de florecimiento en primavera.
B1 noun ˈpeɪʃəns

patience

paciencia
Meaning
The capacity to accept or tolerate delay, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
Example
Patience is essential when chasing big goals.
La paciencia es esencial cuando se persiguen grandes metas.
B2 adjective /wiː/

wee

muy pequeño
Meaning
very small in size; tiny
Example
She gave me a wee smile before leaving.
Ella me dio una pequeña sonrisa antes de irse.
C2 noun /ˈlɑːrsəni/

larceny

robo
Meaning
The unlawful taking of personal property with intent to deprive the rightful owner of it.
Example
He was arrested for committing larceny at the store.
Fue arrestado por cometer un robo en la tienda.
B2 noun /pʌls/

Pulse

legumbre
Meaning
edible seeds of leguminous plants such as lentils, beans, and peas
Example
Pulses are an excellent source of protein for vegetarians.
Las legumbres son una excelente fuente de proteína para los vegetarianos.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominable
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Los prisioneros fueron mantenidos en condiciones abominables.
C1 noun /ˈmeɪ.trɪks/

matrix

matriz, estructura
Meaning
An environment or structure in which something develops; also a mathematical array of numbers.
Example
The cultural matrix shaped his worldview.
La matriz cultural moldeó su visión del mundo.
C1 adjective /ˌrɛtroʊˈæktɪv/

retroactive

retroactivo
Meaning
applying to a period before it was enacted or established
Example
The new law was made retroactive to cover past cases.
La nueva ley se hizo retroactiva para cubrir los casos pasados.
C1 noun /ˈpoʊtənsi/

potency

potencia
Meaning
The power or ability of something to affect or influence; strength or effectiveness.
Example
The potency of the new medicine amazed the doctors.
La potencia de la nueva medicina sorprendió a los médicos.
C2 adjective /juːˈʒʊəriəs/

usurious

usurero
Meaning
Charging excessively high interest rates on loans.
Example
The bank was accused of offering loans at usurious rates.
El banco fue acusado de ofrecer préstamos a tasas usureras.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

monomanía
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Su monomanía por coleccionar sellos preocupaba a su familia.
C2 noun /pʌntʃ ˈfoʊrən/

Panch Phoron

panch phoron
Meaning
a Bengali spice blend containing five whole spices: cumin, fennel, fenugreek, nigella, and mustard seeds
Example
The aroma filled the kitchen when she heated panch phoron in oil.
El aroma llenó la cocina cuando calentó panch phoron en aceite.
B2 noun /pænˈdɛmɪk/

pandemic

pandemia
Meaning
An outbreak of a disease that occurs on a global scale.
Example
The COVID-19 pandemic changed the world dramatically.
La pandemia del COVID-19 cambió el mundo drásticamente.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

ancho de banda
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Aumentar el ancho de banda mejora la velocidad de Internet.
A1 noun /sʌn/

son

hijo
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Su hijo es muy talentoso en la música.
B2 noun /ˌɪmɪˈɡreɪʃən/

immigration

inmigración
Meaning
the action of coming to live permanently in a foreign country
Example
Immigration policies vary from country to country.
Las políticas de inmigración varían de un país a otro.
C2 verb /ˈkæstɪˌɡeɪt/

castigate

castigar
Meaning
To criticize someone severely or to punish harshly.
Example
The teacher castigated the students for their poor behavior.
La profesora castigó a los estudiantes por su mal comportamiento.
C1 noun, verb /kriːs/

crease

pliegue, arruga
Meaning
a line or fold produced on paper, cloth, or other material; to make a fold or wrinkle
Example
She ironed the shirt carefully to remove every crease.
Ella planchó la camisa cuidadosamente para eliminar cada pliegue.
A2 noun ˈsɜːvɪsɪz

services

servicios
Meaning
The action of helping or doing work for someone.
Example
Services in the healthcare industry are essential for well-being.
Los servicios en la industria de la salud son esenciales para el bienestar.
B1 noun /peɪs/

pace

ritmo
Meaning
the speed at which something happens or is done
Example
She walked at a slow pace.
Ella caminaba a un ritmo lento.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

simplemente; solo;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Yo simplemente quería ayudarte con tu tarea.
A2 noun səˈsaɪəti

society

sociedad
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La sociedad juega un papel crucial en la formación de los valores de un individuo.
B1 noun /ˈsɪt.ɪ.zənz/

citizens

ciudadanos
Meaning
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth.
Example
Citizens must follow pollution regulations.
Los ciudadanos deben seguir las regulaciones sobre la contaminación.
B2 adverb /rɪˈlʌk.tənt.li/

Reluctantly

de mala gana
Meaning
in an unwilling manner; with hesitation or resistance
Example
She reluctantly agreed to help with the project.
Ella aceptó ayudar con el proyecto de mala gana.
B2 verb /pəˈluːt/

pollute

contaminar
Meaning
to make air, water, or land dirty and harmful to people, animals, and plants
Example
Factories pollute the environment with toxic chemicals.
Las fábricas contaminan el medio ambiente con productos químicos tóxicos.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

estuario
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
La ciudad está ubicada cerca del estuario del río.
A2 adjective /ˈflaɪɪŋ/

flying

volando
Meaning
able to move through the air; related to flight or aircraft
Example
The flying bird disappeared into the clouds.
El pájaro volando desapareció entre las nubes.
B2 noun /ˈbækdrɒp/

backdrop

fondo
Meaning
a painted cloth or other structure used behind a stage
Example
The backdrop for the play was a beautiful mountain scene.
El fondo para la obra de teatro era una hermosa escena montañosa.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

contrafuerte, soporte
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Las paredes de la catedral fueron apoyadas para evitar el colapso.
C2 adjective /ænˈdrɒdʒɪnəs/

androgynous

andrógino
Meaning
Having both male and female characteristics; not clearly masculine or feminine.
Example
The fashion show featured models with an androgynous look.
El desfile de moda presentó modelos con un look andrógino.
B2 adverb /sɪˈvɪərli/

severely

severamente
Meaning
to a great degree; very seriously or harshly
Example
The patient was severely injured in the accident.
El paciente resultó gravemente herido en el accidente.
B2 verb /kənˈsiːv/

conceive

concebir, quedar embarazada
Meaning
to form or imagine an idea in the mind; to become pregnant
Example
It is hard to conceive how such an idea could succeed.
Es difícil concebir cómo una idea como esa podría tener éxito.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

personal de tierra
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
El personal de tierra preparó el avión para el despegue.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigante
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Sirvieron una comida gigante en la fiesta.
C2 noun /dɜːrdʒ/

dirge

elegía
Meaning
A mournful song, piece of music, or poem expressing grief, often for the dead.
Example
The choir sang a solemn dirge at the funeral.
El coro cantó una solemne elegía en el funeral.
B2 adjective /ɪnˈdɪf.ər.ənt/

indifferent

indiferente
Meaning
having no particular interest or concern; not caring one way or another
Example
She was indifferent to the outcome of the match.
Ella estaba indiferente al resultado del partido.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordenar
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
El obispo ordenará tres nuevos sacerdotes este domingo.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlación
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Los investigadores encontraron una fuerte correlación entre la dieta y las enfermedades del corazón.
C1 adjective /səˈsɛp.tə.bəl/

susceptible

propenso o vulnerable a ser influenciado o dañado por algo en particular
Meaning
Likely or liable to be influenced or harmed by a particular thing.
Example
Children are more susceptible to infections.
Los niños son más susceptibles a las infecciones.
B1 noun ɪmˈpruːv.mənts

improvements

mejoras
Meaning
The action of making or becoming better; an instance of something becoming or being made better.
Example
Continuous improvements increase productivity.
Las mejoras continuas aumentan la productividad.
C1 adjective /ˌhɔːrtɪˈkʌltʃərəl/

horticultural

relacionado con la horticultura
Meaning
Relating to the art or practice of garden cultivation and management.
Example
She studied horticultural science at the university.
Ella estudió ciencia hortícola en la universidad.
B2 adjective /kəʊˈhɪə.rənt/

coherent

coherente
Meaning
Logical and consistent; forming a unified whole; clear and easy to understand.
Example
His speech was clear and coherent.
Su discurso fue claro y coherente.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operando
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
La compañía ha estado operando en este mercado durante cinco años.
B2 noun /treɪˈniː/

Trainee

aprendiz; pasante
Meaning
a person undergoing training for a particular job or profession; a novice learner
Example
The medical trainee worked long hours to gain practical experience.
El aprendiz médico trabajó largas horas para adquirir experiencia práctica.
B2 adjective /ˈɪrɪteɪtɪd/

irritated

irritado
Meaning
feeling annoyed or impatient; having inflamed or sore physical condition
Example
She felt irritated by the constant noise outside her window.
Se sintió irritada por el ruido constante afuera de su ventana.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

el apogeo; la época dorada; el mejor momento
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Durante su apogeo como cantante, ella actuaba en conciertos agotados alrededor del mundo.
B2 noun /ˈæŋk.lət/

Anklet

tobillera
Meaning
a piece of jewelry worn around the ankle
Example
She wore a beautiful silver anklet on her left foot.
Ella llevaba una hermosa tobillera plateada en su pie izquierdo.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
El gendarme detuvo el coche para una revisión rutinaria.
C2 noun /ˌriːkəˌpɪtjʊˈleɪʃən/

recapitulation

recapitulación
Meaning
The act of summarizing or repeating the main points of something.
Example
The professor gave a brief recapitulation of the lecture before ending the class.
El profesor dio una breve recapitulación de la conferencia antes de terminar la clase.
C2 noun /əˈbaɪdəns/

abidance

cumplimiento
Meaning
the act of following, accepting, or complying with something
Example
Her abidance by the rules impressed the committee.
Su cumplimiento de las reglas impresionó al comité.
A1 noun /snoʊ/

Snow

felicidad
Meaning
white frozen water that falls from clouds as soft flakes
Example
The children played happily in the fresh snow.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /rɪˈmeɪn.dər/

Remainder

restante; lo que queda
Meaning
the part that is left over; what remains after the other parts have been taken away
Example
The remainder of the food was stored in the refrigerator.
El resto de la comida fue guardado en el refrigerador.
B1 verb /beɪð/

bathe

bañarse
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Me baño cada mañana antes de ir al trabajo.
C1 noun /ˌtæm.bəˈriːn/

Tambourine

pandereta
Meaning
a small drum with metal discs around the edge that jingle when shaken or hit
Example
She shook the tambourine to the rhythm of the music.
Ella sacudió el tamborín al ritmo de la música.
C1 noun /ɪˈnɔːrmɪti/

enormity

enormidad
Meaning
The extreme scale, seriousness, or extent of something perceived as bad or morally wrong.
Example
The enormity of the crime shocked the entire community.
La enormidad del crimen sorprendió a toda la comunidad.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

bendición
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
El sacerdote dio su bendición a los recién casados.
C2 noun /kəˈræf/

carafe

botijo de vidrio
Meaning
a glass container without handles used for serving drinks like water or wine
Example
The waiter brought a carafe of water to the table.
El camarero trajo un botijo de agua a la mesa.
C2 noun /ˈbɒmbæst/

bombast

lenguaje pomposo
Meaning
speech or writing that is overly pompous and inflated
Example
His campaign speech was full of bombast but lacked real substance.
Su discurso de campaña estaba lleno de bombast, pero carecía de sustancia real.
B2 adjective /ɪˈlæs.tɪk/

Elastic

elástico
Meaning
able to stretch and return to original shape; flexible; adaptable
Example
The elastic band can stretch and return to its original shape.
La banda elástica puede estirarse y volver a su forma original.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piratería
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
La piratería de software cuesta a las empresas miles de millones de dólares cada año.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

politécnico
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Estudió ingeniería en un politécnico bien conocido en su ciudad.
C2 adjective /ˈfuːlˌhɑːrdi/

foolhardy

temerario
Meaning
Recklessly bold or rash; taking foolish risks.
Example
It was foolhardy of him to climb the mountain without proper gear.
Fue temerario de su parte escalar la montaña sin el equipo adecuado.
C1 noun /krəˈvæs/

crevasse

grieta profunda
Meaning
a deep crack in a glacier or the earth’s surface
Example
The climbers carefully crossed the icy crevasse.
Los escaladores cruzaron cuidadosamente la grieta helada.
B2 noun /fɪˈlɒs.ə.fi/

philosophy

filosofía
Meaning
the study of the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
Her philosophy emphasizes kindness and empathy.
Su filosofía enfatiza la amabilidad y la empatía.
B2 noun ˌɪm.plɪˈkeɪ.ʃən

implication

implicación
Meaning
A conclusion that can be drawn from something although it is not explicitly stated; a likely consequence.
Example
The implication of climate change is severe.
La implicación del cambio climático es grave.
C1 noun /ˈdrʌdʒəri/

drudgery

trabajo arduo y monótono
Meaning
Hard, menial, or dull work.
Example
She wanted to escape the drudgery of her daily routine.
Ella quería escapar de la rutina monótona de su día a día.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

es_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
es_example_sentence_translation
A1 adverb /təˈmɒroʊ/

Tomorrow

mañana
Meaning
on the day after today; in the future
Example
Tomorrow we will visit the museum.
Mañana visitaremos el museo.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

perjurar
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Fue acusado de intentar perjurar durante el juicio.
B2 adjective /dɪˈfɪnɪtɪv/

definitive

definitivo
Meaning
serving as a final or most authoritative form; conclusive and decisive
Example
The committee reached a definitive agreement on the policy.
El comité llegó a un acuerdo definitivo sobre la política.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbado
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Se veía perturbado después de escuchar las malas noticias.
C1 verb /ˌʌndərˈsteɪt/

understate

minimizar
Meaning
To describe something as being less important or serious than it really is.
Example
He tends to understate his achievements.
Él tiende a restar importancia a sus logros.
B1 adjective /fɜːrm/

Firm

firme; sólido; resistente; que no cede a la presión
Meaning
solid; stable; strong; not yielding to pressure
Example
She has a firm grip on the rope.
Ella tiene un firme agarre de la cuerda.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliotecario
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
El bibliotecario me ayudó a encontrar un libro de historia raro.
C1 noun /kəmˈpəʊ.ʒər/

composure

estado de calma y autocontrol
Meaning
The state or feeling of being calm and in control of oneself.
Example
She maintained her composure during the interview.
Ella mantuvo su compostura durante la entrevista.
C1 noun /ˈprɒk.tər/

proctor

examinador
Meaning
a person who supervises students during an examination
Example
The proctor reminded students to keep their phones switched off.
El proctor recordó a los estudiantes mantener sus teléfonos apagados.