countryside
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈkʌntrisaɪd/

countryside

campo
Meaning
land outside cities and towns; rural areas with farms, fields, and villages
Example
She enjoys the peace and beauty of the countryside.
Ella disfruta de la paz y la belleza del campo.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suficiente; adecuado para el propósito; satisfactorio
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Tenemos suficiente tiempo para completar el proyecto.
A2 verb /ˈkɑːpi/

copy

copiar
Meaning
to make an identical reproduction of something
Example
Please copy this document for the meeting.
Por favor, copie este documento para la reunión.
A2 noun /belt/

Belt

cinturón
Meaning
a strip of leather or cloth worn around the waist to support clothes or for decoration
Example
He tightened his belt before going for a run.
Se apretó el cinturón antes de salir a correr.
B2 noun /ˌɛdɪˈtɔːriəl/

editorial

editorial
Meaning
A newspaper article expressing the opinion of the editor or publisher.
Example
The newspaper published an editorial criticizing government policy.
El periódico publicó un editorial criticando la política del gobierno.
C1 noun /ˈves.tɪdʒ/

Vestige

vestigio
Meaning
a trace or remnant of something that is disappearing or no longer exists
Example
No vestige of the ancient city remains.
No queda ningún vestigio de la antigua ciudad.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

confiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Los sistemas confiables garantizan la eficiencia.
C2 noun /ˈmæk.rəˌkɒz.əm/

macrocosm

macrocosmos
Meaning
The whole universe considered as a large, complex system; a large-scale representation of something.
Example
The macrocosm of the universe reflects the microcosm of human life.
El macrocosmos del universo refleja el microcosmos de la vida humana.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborioso
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Escribir el informe largo fue una tarea laboriosa.
C2 adjective /ˌlɪlɪˈpjuːʃən/

lilliputian

muy pequeño
Meaning
Extremely small or tiny; trivial or petty.
Example
The model village was filled with lilliputian houses.
El pueblo modelo estaba lleno de casas muy pequeñas.
C2 noun /ˈdɛθsˌhɛd/

deaths-head

calavera
Meaning
A representation of a human skull, often used as a symbol of death.
Example
The pirate flag was marked with a grim deaths-head.
La bandera pirata estaba marcada con una terrible calavera.
B2 adverb /ˈaʊər.li/

Hourly

cada hora; ocurrido o hecho cada hora; continuamente
Meaning
every hour; happening or done each hour; continuously
Example
The weather report is updated hourly.
El informe del clima se actualiza cada hora.
B1 noun /ˈsʌn.raɪz/

Sunrise

amanecer
Meaning
the time in the morning when the sun appears above the horizon
Example
We watched the beautiful sunrise from the mountain top.
Vimos el hermoso amanecer desde la cima de la montaña.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

ácetico
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
El olor acético del vinagre llenó la cocina.
A1 noun /ˈtɔɪlət/

toilet

inodoro
Meaning
a fixture used for the disposal of human waste
Example
The public toilet was clean and well maintained.
El inodoro público estaba limpio y bien mantenido.
B2 noun /skoʊp/

scope

alcance
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos.
B2 adverb /ˈsmuːð.li/

Smoothly

suavemente; sin problemas
Meaning
without problems or difficulties; in an even and regular way
Example
The car runs smoothly on the new highway.
El coche circula suavemente por la nueva carretera.
C1 verb /ˈskwɒndər/

squander

malgastar
Meaning
to waste money, time, or opportunities in a careless way
Example
He squandered his inheritance on gambling.
Él malgastó su herencia en juegos de azar.
B2 noun /ˈsɛm.iˌsɜːr.kəl/

semicircle

semicírculo
Meaning
Half of a circle or something shaped like half of a circle.
Example
The students sat in a semicircle around the teacher.
Los estudiantes se sentaron en un semicírculo alrededor del maestro.
A2 adjective /ˈloʊn.li/

Lonely

solitaria; aislada
Meaning
solitary; isolated; without companions
Example
She felt lonely after moving to a new city.
Ella se sintió sola después de mudarse a una nueva ciudad.
C2 adjective /əˈskjuː/

askew

torcido
Meaning
Not in a straight or level position; crooked or tilted.
Example
The picture on the wall hung slightly askew.
El cuadro en la pared estaba colgado ligeramente torcido.
B1 adjective /ˌen.əˈdʒet.ɪk/

Energetic

energético; activo; lleno de energía
Meaning
having or showing great activity; vigorous; full of energy
Example
She is very energetic and loves outdoor activities.
Ella es muy energética y le encantan las actividades al aire libre.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jovencita inocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Ella interpretó el papel de la jovencita inocente en la obra con gran encanto.
B2 noun /plʌɡ/

plug

enchufe
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Ella insertó el enchufe en el enchufe.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

un mínimo
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
No mostró ni un mínimo de miedo.
B1 noun /tuːn/

Tune

melodía; composición musical; tono musical
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Ella tarareaba una hermosa melodía mientras trabajaba en el jardín.
A1 noun /klɒk/

Clock

reloj
Meaning
an instrument used to indicate, keep, and co-ordinate time
Example
The clock on the wall shows three o'clock.
El reloj en la pared marca las tres en punto.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

principalmente
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
El festival se celebra principalmente por los jóvenes.
B2 noun /sfɪər/

sphere

esfera
Meaning
a round, three-dimensional shape that is perfectly symmetrical around its center; an area of activity or knowledge
Example
The Earth is almost a perfect sphere.
La Tierra es casi una esfera perfecta.
C1 noun /dɪsˈɪntrəst/

disinterest

desinterés
Meaning
lack of interest or concern
Example
His disinterest in the project was obvious.
Su desinterés en el proyecto era obvio.
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

una película o brillo en metal, piedra o madera debido a la edad o uso; también, una apariencia superficial
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La estatua de bronce desarrolló una patina verde después de años en el aire marino.
B1 verb /pəʊs(t)ˈpəʊn/

postpone

posponer
Meaning
to delay something to a later time
Example
The meeting was postponed until next week.
La reunión fue postpuesta hasta la próxima semana.
B2 noun /ˈtʃɒp.ər/

Chopper

hacha
Meaning
a tool with a heavy blade for chopping wood; a helicopter
Example
The lumberjack swung the chopper to cut down the tree.
El leñador balanceó el hacha para cortar el árbol.
C1 noun /ˈprɒk.tər/

proctor

examinador
Meaning
a person who supervises students during an examination
Example
The proctor reminded students to keep their phones switched off.
El proctor recordó a los estudiantes mantener sus teléfonos apagados.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

prominencia
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Su trabajo ganó prominencia después del premio.
C1 noun /ˈstəʊ.ɪ.sɪ.zəm/

stoicism

estoicismo
Meaning
The endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint.
Example
His stoicism during hardship was admirable.
Su estoicismo durante la adversidad fue admirable.
A2 noun /dɪˈskʌʃən/

discussion

discusión
Meaning
The action or process of talking about something in order to reach a decision or share ideas.
Example
The project needs more discussion before moving forward.
El proyecto necesita más discusión antes de avanzar.
C1 adjective /ˈsaɪz.mɪk/

seismic

sísmico
Meaning
Relating to earthquakes or vibrations of the earth and its crust.
Example
The region is known for its seismic activity.
La región es conocida por su actividad sísmica.
C1 verb koʊˈɜrs

coerce

coaccionar
Meaning
To force someone to do something against their will using threats or intimidation.
Example
The manager tried to coerce the employees into working overtime.
El gerente intentó coaccionar a los empleados para que trabajaran horas extras.
B2 noun kjuːz

cues

señales
Meaning
Signals or hints from conversation or environment that help understanding
Example
Facial expressions provide cues about a person's emotions.
Las expresiones faciales proporcionan señales sobre las emociones de una persona.
C1 verb /əˈfɪliˌeɪt/

affiliate

afiliar
Meaning
to officially attach or connect (a group or organization) to a larger body
Example
The school is affiliated with the local university.
La escuela está afiliada a la universidad local.
B2 noun /ˈwɑː.ʃər mæn/

Washer man

lavandero
Meaning
a person whose job is to wash clothes and linens for others
Example
The washer man collected dirty clothes from every household in the village.
El lavandero recogió ropa sucia de cada hogar en el pueblo.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

mencionado anteriormente
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Las condiciones mencionadas anteriormente deben cumplirse antes de la aprobación.
B2 verb /ˈkɒmpənseɪtɪd/

compensated

compensado
Meaning
to have been given something, typically money, as a recompense for loss, suffering, or work done
Example
The workers were compensated for their overtime hours.
Los trabajadores fueron compensados por sus horas extras.
C1 adjective ˌmiː.ti.ər.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl

meteorological

meteorológico
Meaning
Relating to weather conditions and atmospheric phenomena.
Example
Meteorological conditions affect farming cycles.
Las condiciones meteorológicas afectan los ciclos de cultivo.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimidad
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
El comité alcanzó la unanimidad sobre la nueva política.
C2 noun /ˈdɛnɪzən/

denizen

habitante
Meaning
an inhabitant or resident of a particular place
Example
The forest is home to many nocturnal denizens.
El bosque es hogar de muchos habitantes nocturnos.
B1 noun /dɪˈskʌvəri/

discovery

descubrimiento
Meaning
The act of finding or learning something for the first time.
Example
The discovery of penicillin changed medical history.
El descubrimiento de la penicilina cambió la historia médica.
C1 noun /ˈpɑːrtʃmənt/

parchment

pergamino
Meaning
a thin material made from animal skin, used in the past for writing
Example
The ancient manuscript was written on parchment.
El antiguo manuscrito fue escrito en pergamino.
C1 noun /əˈstuːt.nəs/

astuteness

astucia
Meaning
The ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astuteness helped in negotiations.
Su astucia ayudó en las negociaciones.
B1 noun /ˈpælɪs/

palace

palacio
Meaning
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
Example
The royal family lives in a magnificent palace.
La familia real vive en un palacio magnífico.
A2 preposition /əˈmʌŋ/

among

entre
Meaning
surrounded by; in the middle of a group
Example
He was sitting among his friends.
Él estaba sentado entre sus amigos.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aireado
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
El nuevo apartamento es brillante y aireado.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

camuflaje
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Los soldados usaron camuflaje para esconderse del enemigo.
B2 verb /ˈnæreɪt/

narrate

narrar
Meaning
To tell a story or describe events, often in detail.
Example
She will narrate the events of her journey to the audience.
Ella narrará los eventos de su viaje a la audiencia.
B1 adjective, preposition, noun /mɪd/

mid

medio
Meaning
being in the middle of something; the central part or point
Example
She joined the project in mid June.
Ella se unió al proyecto a mediados de junio.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

cabeza de serpiente gigante
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
La cabeza de serpiente gigante es un feroz depredador que puede sobrevivir fuera del agua durante horas.
C1 adjective /ˈed.jʊ.keɪ.tɪv/

Educative

educativo; instructivo; informativo
Meaning
providing education; instructive; informative
Example
The documentary was highly educative and informative.
El documental fue muy educativo e informativo.
B1 noun /pɔːrk/

pork

felicidad
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspectiva
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
Nuevas perspectivas mejoran la comprensión.
C1 noun /ˌmaʊntəˈnɪə/

mountaineer

montañero
Meaning
A person who climbs mountains as a sport or profession.
Example
The mountaineer reached the summit after a long climb.
El montañero llegó a la cima después de una larga subida.
B2 adverb /ˈhev.ɪ.li/

Heavily

fuertemente; intensamente
Meaning
with great weight; to a great degree; intensely
Example
It rained heavily throughout the night.
Llovió fuertemente durante toda la noche.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

obvio; fácil de entender
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Era obvio que ella estaba molesta por algo.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

comparar
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Él comparó su voz con la música dulce.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

áspero y desigual; con superficie irregular; fuerte y resistente
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Los excursionistas cruzaron el terreno accidentado de la montaña.
B2 adjective /ˈskɛptɪkəl/

skeptical

escéptico
Meaning
not easily convinced; having doubts or reservations
Example
She was skeptical about the new plan.
Ella era escéptica sobre el nuevo plan.
B2 noun/verb /kjuː/

cue

señal
Meaning
A signal or prompt for action; to give a signal.
Example
The actor waited for his cue before entering the stage.
El actor esperó su señal antes de entrar al escenario.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

intenso / obvio
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Hubo un error obvio en el informe.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinamiento
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
El prisionero soportó años de confinamiento.
B2 adjective /rɪˈsɔːrsfəl/

resourceful

Meaning
Having the ability to find quick and clever ways to overcome difficulties.
Example
She is very resourceful when it comes to solving unexpected problems.
B2 verb /rɪˈvoʊlt/

revolt

rebelarse
Meaning
to rebel against authority; to feel disgust
Example
The people revolted against the corrupt government.
La gente se rebeló contra el gobierno corrupto.
B1 adjective /ˈeɪn.ʃənt/

Ancient

antiguo
Meaning
belonging to the very distant past; very old; historical
Example
We visited the ancient ruins of the Roman empire.
Visitamos las antiguas ruinas del Imperio Romano.
B1 adjective /ˈsʌm.wʌt/

Somewhat

algo; un poco; moderadamente
Meaning
to some extent; rather; moderately
Example
The movie was somewhat interesting but not great.
La película fue algo interesante, pero no genial.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə roʊz/

China-rose

hibisco
Meaning
a tropical flowering plant with large, showy flowers in various colors
Example
The bright red China-rose flowers decorated the entrance of the house.
Las brillantes flores rojas de hibisco decoraban la entrada de la casa.
B2 adjective /dɪˈpɛndəbl/

dependable

confiable
Meaning
able to be trusted or relied on; consistently reliable
Example
She is a dependable colleague who always meets deadlines.
Ella es una colega confiable que siempre cumple los plazos.
B1 noun /swɒn/

Swan

cisne
Meaning
a large waterbird with a long curved neck and usually white plumage
Example
The elegant swan glided silently across the water.
El elegante cisne se deslizó silenciosamente sobre el agua.
C1 adjective /ˈnæs.ənt/

nascent

emergente
Meaning
Emerging, developing, or in the early stages of formation
Example
The nascent technology is revolutionizing industries.
La tecnología emergente está revolucionando las industrias.
B2 verb /stɑːv/

starve

morir de hambre
Meaning
to suffer or die from lack of food
Example
He was left to starve in the desert.
Él fue dejado para morir de hambre en el desierto.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordenar
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
El obispo ordenará tres nuevos sacerdotes este domingo.
B2 noun /ˈdiː.sən.si/

Decency

decencia
Meaning
behavior that conforms to accepted standards of morality or respectability
Example
She had the decency to apologize for her mistake immediately.
Tuvo la decencia de disculparse por su error de inmediato.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

inquietud
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Su constante caminar mostró su inquietud interior.
B2 adjective spekˈtækjʊlər

spectacular

espectacular
Meaning
Beautiful in a dramatic and eye-catching way; very impressive.
Example
The launch of the spacecraft was a spectacular event.
El lanzamiento de la nave espacial fue un evento espectacular.
C1 noun /prəˌlɪf.əˈreɪ.ʃən/

proliferation

proliferación
Meaning
Rapid increase in the number or amount of something; rapid multiplication or growth.
Example
The proliferation of malware is a growing concern.
La proliferación de malware es una preocupación creciente.
C1 noun/verb /ˈhɛrəld/

herald

heraldo
Meaning
A person or thing that announces or signals the approach of something; to announce or signal.
Example
The blooming flowers herald the arrival of spring.
Las flores que florecen anuncian la llegada de la primavera.
C1 adjective /ˈmoʊmənˌteri/

momentary

momentáneo
Meaning
Lasting for only a short time.
Example
There was a momentary silence in the room.
Hubo un silencio momentáneo en la habitación.
A2 noun /sɜːr/

sir

señor
Meaning
a respectful or formal form of address used for a man, typically one of higher social status or authority
Example
Sir, may I assist you with your order?
Señor, ¿puedo asistirle con su pedido?
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Escribió un poema dedicado a su enamorada.
C1 noun ˌflʌk.tʃuˈeɪ.ʃən

fluctuation

fluctuación
Meaning
An irregular rising and falling in number or amount; a variation.
Example
The stock market experiences frequent fluctuation.
El mercado de valores experimenta frecuentes fluctuaciones.
C2 adjective /ˌɪn.trəˈmjʊə.rəl/

intramural

dentro de la institución
Meaning
Occurring within the walls of a single institution, especially a school or college.
Example
The college organizes intramural sports competitions every semester.
La universidad organiza competencias deportivas intramuros cada semestre.
A2 noun /ˈriːdɪŋ/

reading

lectura
Meaning
the action or skill of reading
Example
Reading is one of my favorite hobbies.
Leer es uno de mis pasatiempos favoritos.
B1 adverb /ʌnˈjuːʒuəli/

unusually

de manera inusual
Meaning
in a way that is not typical or expected; to an uncommon degree
Example
It was unusually cold for this time of year.
Hacía un frío inusual para esta época del año.
C1 noun (plural) /ˈɪndɪˌsiːz/

indices

índices
Meaning
plural form of index; statistical measures or reference points used for comparison
Example
Stock market indices fell sharply after the announcement.
Los índices del mercado de valores cayeron drásticamente después del anuncio.
A2 noun/adjective /ˈmɛksɪkən/

mexican

felicidad
Meaning
a native or inhabitant of Mexico; relating to Mexico or its people, culture, or language
Example
She enjoys Mexican food like tacos and enchiladas.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 verb /bɪˈmjuːz/

bemuse

confundir
Meaning
To confuse or puzzle someone.
Example
The complex instructions bemused the new employees.
Las instrucciones complejas confundieron a los nuevos empleados.
A2 noun /ɪˈkwɪpmənt/

equipment

equipo
Meaning
the necessary tools, machines, or other items needed for a particular purpose
Example
The laboratory bought new equipment for research.
El laboratorio compró nuevos equipos para la investigación.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnóstico
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
El diagnóstico confirmó que ella tenía diabetes.
C1 noun/verb /ɪˈstiːm/

esteem

estima
Meaning
Respect and admiration, typically for a person.
Example
She is held in high esteem by her colleagues.
Ella es muy respetada por sus colegas.
C1 noun /ˈskælpəl/

scalpel

bisturí
Meaning
A small and extremely sharp bladed instrument used for surgery and dissection.
Example
The surgeon carefully used a scalpel to make the first incision.
El cirujano usó cuidadosamente un bisturí para hacer la primera incisión.
A2 adverb /ˈsʌm.weər/

Somewhere

en alguna parte
Meaning
in or at some place; in an unspecified location
Example
I left my keys somewhere in the house.
Dejé mis llaves en alguna parte de la casa.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

constituir
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Estos documentos constituyen el acuerdo legal entre las dos partes.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

preponderante
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
La influencia preponderante de los medios de comunicación da forma a la opinión pública.
A2 verb /rɪˈpiːt/

repeat

repetir
Meaning
to say or do something again
Example
Could you please repeat what you just said?
¿Puedes repetir lo que acabas de decir?
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condenar
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
El tribunal lo condenó por el robo.
C2 adjective /ɛmˈpaɪriəl/

empyreal

celestial
Meaning
Heavenly, divine, or relating to the highest heavens.
Example
The poet described the empyreal beauty of the stars.
El poeta describió la belleza celestial de las estrellas.
C1 noun /pækt/

Pact

pacto; acuerdo
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Los dos países firmaron un pacto de paz para terminar la guerra.
C2 noun /kɒˈkeɪd/

cockade

cinta decorativa
Meaning
a rosette or knot of ribbon, usually worn on a hat as a badge of office or party
Example
The soldier wore a red cockade on his cap.
El soldado llevaba una cinta decorativa roja en su gorra.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

una capa brillante o lustrosa; brillo de labios
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Ella aplicó un brillo transparente en sus labios para darles un aspecto brillante y saludable.
C2 adjective /ˈflæb.i/

Flabby

blando y flojo; falta de firmeza o tono muscular; débil
Meaning
soft and loose; lacking firmness or muscle tone; weak
Example
His flabby arms showed he needed to exercise more.
Sus brazos flácidos mostraban que necesitaba hacer más ejercicio.
C1 noun /ˈæntənɪm/

antonym

antónimo
Meaning
A word opposite in meaning to another.
Example
‘Hot’ is the antonym of ‘cold’.
‘Hot’ es el antónimo de ‘cold’.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

asesinato
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
El asesinato del presidente conmocionó a la nación.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

adulación; halagos falsos
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Su adulación no pudo convencer a nadie de su sinceridad.
B2 adjective /ɪkˈskluːsɪv/

exclusive

restringido a una persona, grupo o área particular; no compartido con otros
Meaning
restricted to a particular person, group, or area; not shared with others
Example
The hotel offers exclusive access to a private beach.
El hotel ofrece acceso exclusivo a una playa privada.
B2 adjective /ˈskɑː.lət/

Scarlet

escarlata
Meaning
a bright red color with a slightly orange tinge
Example
The scarlet roses in the garden looked magnificent in the morning light.
Las rosas escarlatas en el jardín se veían magníficas a la luz de la mañana.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

preferir
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Prefiero el té sobre el café en la mañana.
C1 /skwɒt/

squat

agacharse
Meaning
to crouch or sit with knees bent and body close to the ground
Example
He squatted down to tie his shoes.
Se agachó para atarse los zapatos.
B2 adjective /ˈprɛf(ə)rəb(ə)l/

preferable

preferible
Meaning
more desirable or suitable; better than something else
Example
It is preferable to take the train rather than drive in heavy traffic.
Es preferible tomar el tren en lugar de conducir en el tráfico pesado.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

lluvia torrencial repentina
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
El picnic fue arruinado por una lluvia torrencial repentina.
C2 adjective /fjuːˈnɪəriəl/

funereal

funerario
Meaning
having the mournful, somber character of a funeral
Example
The room was filled with a funereal silence after the announcement.
La habitación se llenó de un silencio funerario después del anuncio.
C2 adjective /prɪˈskrɪptɪbəl/

prescriptible

prescriptible
Meaning
Capable of being prescribed or laid down as a rule or directive.
Example
Certain regulations are prescriptible under the law.
Ciertas regulaciones son prescriptibles bajo la ley.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

deuda pendiente
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Fue demandado por una deuda pendiente de alquiler.
C2 noun /ˈbʊlwərk/

bulwark

murallas defensivas
Meaning
A strong wall or defensive structure; something that provides protection or support.
Example
The fortress walls served as a bulwark against enemy attacks.
Las murallas del fuerte sirvieron como una muralla defensiva contra los ataques enemigos.