convoke
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

convocar
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
El comité convocó una sesión de emergencia para discutir la crisis.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

fortalecer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La comunicación puede fortalecer los lazos entre las personas.
C1 verb /reɪz/

raze

demoler
Meaning
To completely destroy or demolish something, especially a building.
Example
The old factory was razed to make way for new apartments.
La vieja fábrica fue demolida para dar paso a nuevos apartamentos.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

ambiguo
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Su declaración era demasiado ambigua para entender.
A1 noun /lɛɡ/

leg

pierna
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Se lastimó la pierna mientras jugaba al fútbol.
A1 noun /tʃaɪld/

child

niño
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
El niño jugó felizmente en el parque.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociedades agrarias
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Las sociedades agrarias surgieron por la necesidad de fuentes estables de alimentos.
C2 verb /ˌmɛtəˈmɔrfoʊz/

metamorphose

metamorfosear
Meaning
To change in form, structure, or substance; to transform completely.
Example
The caterpillar metamorphosed into a butterfly.
La oruga se metamorfoseó en una mariposa.
A2 noun /ɜːθ/

Earth

Tierra; suelo;
Meaning
the planet on which we live; the ground or soil
Example
The astronauts could see Earth from their spacecraft in orbit.
Los astronautas pudieron ver la Tierra desde su nave espacial en órbita.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

firme; resuelto; inquebrantable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Ella permaneció firme en su compromiso de ayudar a los pobres.
B2 verb /dɪˈraɪv/

derive

derivar
Meaning
To obtain something from a source.
Example
Many English words derive from Latin.
muchas palabras en inglés derivan del latín.
A2 noun /piːs/

peace

paz
Meaning
a state of tranquility or quiet, freedom from disturbance
Example
They hope for peace in the region.
Ellos esperan paz en la región.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

una declaración que explica los beneficios únicos o el valor que un producto o servicio ofrece a los clientes
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Una clara propuesta de valor atrae más clientes.
C1 noun /wɪsp/

wisp

un pequeño racimo o trozo
Meaning
A small thin or twisted bunch, piece, or amount of something.
Example
A wisp of smoke rose from the chimney.
Una wisp de humo subió por la chimenea.
C1 noun ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti

liability

responsabilidad
Meaning
The state of being responsible for something, especially by law; a debt or financial obligation.
Example
The company's liabilities exceeded its assets.
Las responsabilidades de la empresa superaron sus activos.
A2 noun /ˈef.ət/

Effort

esfuerzo
Meaning
physical or mental activity needed to achieve something
Example
She put a lot of effort into preparing for the final examination.
Ella puso mucho esfuerzo en preparar el examen final.
C1 noun /ɪkˈspɛktənsi/

expectancy

expectativa
Meaning
the state of expecting something; anticipation or likelihood
Example
There was a sense of expectancy in the room before the results were announced.
Había un sentido de expectación en la sala antes de que se anunciaran los resultados.
B2 noun /hʊd/

Hood

capucha
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
La cobra extendió su capucho cuando sintió amenaza.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

brillar
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
El sol brillará intensamente mañana.
B1 verb /ˈɛmfəˌsaɪz/

emphasize

enfatizar
Meaning
to give special importance or attention to something
Example
The teacher emphasized the importance of homework.
El maestro enfatizó la importancia de la tarea.
C1 noun /ˈæmplɪtjuːd/

amplitude

amplitud
Meaning
the maximum extent of a vibration or oscillation, or the size of something
Example
The amplitude of the earthquake was measured on the Richter scale.
La amplitud del terremoto fue medida en la escala de Richter.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

planta trepadora lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
La planta trepadora lang lang produce hermosas flores fragantes.
C1 adjective /ˈneɪzl/

nasal

nasal
Meaning
Relating to the nose; a sound produced through the nose.
Example
He spoke with a nasal voice due to his cold.
Él habló con voz nasal debido a su resfriado.
C2 adjective /ˈdʒɪg.ərd/

Jiggered

sorprendido; asombrado;
Meaning
surprised or astonished; confused or puzzled
Example
I'll be jiggered if I know what happened here.
Me sorprendería si supiera lo que ocurrió aquí.
B1 verb /rɪd/

rid

eliminar
Meaning
to remove or get rid of something
Example
I need to rid the house of all the clutter.
Necesito deshacerme del desorden en la casa.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

licencia
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Necesitas una licencia de conducir para operar un coche.
C2 noun /ˌɛpɪˈdɜːrmɪs/

epidermis

capa externa de la piel
Meaning
the outer layer of cells covering the body of an organism, especially the skin
Example
The epidermis protects the body from harmful bacteria.
El epidérmis protege el cuerpo de las bacterias dañinas.
C1 noun /rɪˈsaɪtər/

reciter

recitador
Meaning
a person who recites or repeats something aloud from memory, especially poetry, prayers, or formal texts
Example
The reciter delivered the poem with clarity and emotion.
El recitador presentó el poema con claridad y emoción.
B2 verb /flɪk/

flick

dar un golpe rápido
Meaning
to move or cause to move with a sudden quick motion
Example
He flicked the switch to turn on the light.
Él flickó el interruptor para encender la luz.
B2 noun /ˈmɛtəfɔːr/

metaphor

felicidad
Meaning
A figure of speech in which a word or phrase is applied to something to which it is not literally applicable.
Example
Time is a thief is a common metaphor for how quickly life passes.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
A2 noun /ˈsɪl.vər/

Silver

plata
Meaning
a shiny white precious metal used for making jewelry and ornaments
Example
The silver ring sparkled in the sunlight.
El anillo de plata brillaba bajo la luz del sol.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pasta
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Tuvimos pasta cremosa para la cena anoche.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

bigote
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Él cultivó un espeso bigote para la obra.
C1 verb /rænt/

rant

gritar
Meaning
to speak or shout in an angry, uncontrolled way
Example
He ranted about the unfair treatment at work.
Él gritó acerca del trato injusto en el trabajo.
B2 noun səˈsteɪnəbl dɪˈvɛləpmənt

Sustainable Development

desarrollo sostenible
Meaning
Development that meets present needs without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
Example
Eco-tourism contributes to sustainable development in local communities.
El ecoturismo contribuye al desarrollo sostenible en las comunidades locales.
B1 adjective /ˈsɛpəreɪtɪd/

separated

separado
Meaning
divided or disconnected from something else; not together
Example
They have been living in separated houses since the divorce.
Han estado viviendo en casas separadas desde el divorcio.
B2 noun dʒəˈnet.ɪks

genetics

genética
Meaning
The study of heredity and the variation of inherited characteristics.
Example
Genetics plays a pivotal role in healthcare advancements.
La genética juega un papel crucial en los avances en la atención sanitaria.
C1 verb /dɪˈsɛkt/

dissect

disecar
Meaning
to cut apart an animal, plant, or other organism to study its internal parts; to analyze something in detail
Example
In biology class, students had to dissect a frog to learn about its anatomy.
En la clase de biología, los estudiantes tuvieron que diseccionar una rana para aprender sobre su anatomía.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

resistir
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Él no pudo resistir la tentación.
C1 verb /ˈteɪpər/

taper

afinar
Meaning
To gradually decrease in width, thickness, or intensity.
Example
The road tapers off as it reaches the mountains.
La carretera se estrecha a medida que llega a las montañas.
C1 verb /rɪŋ/

wring

felicidad
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
A1 noun /nuːz/

news

noticias
Meaning
newly received or noteworthy information, especially about recent events
Example
The news about the storm spread quickly.
Las noticias sobre la tormenta se extendieron rápidamente.
C1 noun ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən

deregulation

desregulación
Meaning
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
Example
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
La desregulación ha aumentado la competencia en el sector de las telecomunicaciones.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

frutas estrella
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Cuando cortas las frutas estrella, se ven como hermosas estrellas amarillas en tu plato.
B2 noun /faʊl/

Fowl

ave de corral
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
El granjero criaba aves de corral en su jardín trasero para huevos frescos y carne.
B1 adjective /ˈθæŋk.fəl/

Thankful

agradecido; agradecida
Meaning
pleased and relieved; expressing gratitude; appreciative
Example
I am thankful for all your help and support.
Estoy agradecido por toda tu ayuda y apoyo.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

seguramente
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Seguramente aprobarás el examen si estudias mucho.
B2 adjective/noun /ˈmaɪ.nər/

minor

menor / insignificante
Meaning
less important, serious, or significant; a person under the legal age
Example
Luckily, the accident caused only minor injuries.
Afortunadamente, el accidente causó solo lesiones menores.
A2 noun /ˈkændl/

candle

vela
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Encendió una vela durante el corte de energía.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprevisibilidad
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
La imprevisibilidad del clima hizo que el viaje fuera incierto.
A2 adverb /ˈsɪm.pli/

Simply

simplemente; solo;
Meaning
in a clear and easy way; merely; just
Example
I simply wanted to help you with your homework.
Yo simplemente quería ayudarte con tu tarea.
A2 verb, noun /dɪsˈlaɪk/

dislike

disgustar
Meaning
to feel distaste or aversion for someone or something; a feeling of aversion
Example
I really dislike eating spicy food.
Realmente me disgusta comer comida picante.
A2 noun /ˈriːdər/

reader

lector
Meaning
a person who reads or who is capable of reading
Example
She is a fast reader, finishing books in a day.
Ella es una lectora rápida, termina libros en un día.
B2 noun, verb, adjective /ræŋk/

rank

rango
Meaning
A position in a hierarchy; to place in order according to importance or quality.
Example
She quickly rose to a senior rank in the company.
Ella rápidamente ascendió a un rango superior en la empresa.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fascinar
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La actuación del mago fascinó al público.
B1 noun /muːd/

Mood

estado de ánimo; humor;
Meaning
a temporary state of mind or feeling; atmosphere
Example
She was in a good mood after receiving the news.
Ella estaba de buen humor después de recibir las noticias.
B1 noun /ˈæmətər/

amateur

aficionado
Meaning
A person who engages in a pursuit, especially a sport or art, on an unpaid basis.
Example
The painting looked impressive, even though it was done by an amateur.
La pintura se veía impresionante, aunque fue hecha por un aficionado.
C2 verb /ɪnˈkʌmbər/

encumber

cargar
Meaning
to burden or weigh down something, making it difficult to move or progress
Example
She was encumbered by the heavy luggage during her journey.
Ella estaba cargada por el equipaje pesado durante su viaje.
B2 verb /ˈɒkjʊpaɪ/

occupy

ocupar
Meaning
to take up space or time; to live or work in a place
Example
The new family will occupy the house next month.
La nueva familia ocupará la casa el próximo mes.
B2 noun ˈaʊt.pʊt

output

producción
Meaning
The amount of something produced by a person, machine, or industry.
Example
Climate change reduces agricultural output.
El cambio climático reduce la producción agrícola.
C2 noun /meɪs/

Mase

mace
Meaning
spice obtained from the reddish seed covering of the nutmeg seed
Example
A pinch of mace adds warmth to the dessert.
Un poco de mace añade calidez al postre.
B2 adjective /ˈduː.əl/

Dual

dual
Meaning
having two parts or consisting of two elements; double
Example
She has dual citizenship of both countries.
Ella tiene doble ciudadanía de ambos países.
C2 noun /ˌsɪmjʊˈleɪkrəm/

simulacrum

simulacro
Meaning
an image or representation of someone or something; a superficial likeness
Example
The statue was only a simulacrum of the ancient god.
La estatua era solo un simulacro del dios antiguo.
C2 noun /kiˌɑːrəˈskjʊəroʊ/

chiaroscuro

contraste dramático entre luz y sombra
Meaning
The use of strong contrasts between light and dark in art or literature to create a dramatic effect.
Example
The artist's painting used chiaroscuro to highlight the figure's face.
La pintura del artista usó el claroscuro para resaltar la cara de la figura.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

oro o plata en bruto
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
El banco guarda oro en bruto en sus bóvedas.
B2 adjective /ˈɡreɪs.fəl/

Graceful

elegante; suave; refinado; de belleza en movimiento o comportamiento
Meaning
elegant; smooth; refined; having beauty of movement or manner
Example
The dancer moved with graceful elegance.
La bailarina se movió con elegante gracia.
C1 verb /ˈbʌŋɡəl/

bungle

estropear
Meaning
To carry out a task clumsily or incompetently.
Example
He bungled the presentation and confused the audience.
Él estropeó la presentación y confundió a la audiencia.
C2 noun /ɪnˈtɛnʃən/

intension

contenido interno
Meaning
The internal content of a concept; the set of attributes implied by a word or phrase.
Example
The intension of the word 'dog' includes being a mammal and domesticated.
La intensión de la palabra 'perro' incluye ser un mamífero y ser domesticado.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstrʌktəbl/

indestructible

indestructible
Meaning
Impossible to destroy or break.
Example
The superhero's shield was said to be indestructible.
Se dijo que el escudo del superhéroe era indestructible.
B2 adjective /ˌʌnprɪˈdɪktəbəl/

unpredictable

impredecible
Meaning
not able to be predicted; changing suddenly and unexpectedly
Example
The weather in this region is highly unpredictable.
El clima en esta región es muy impredecible.
B1 noun /ˌrɛdʒɪˈstreɪʃən/

registration

registro
Meaning
the action or process of enrolling or signing up for something
Example
The registration for the event will close tomorrow.
La inscripción para el evento se cerrará mañana.
A2 adjective /ʌnˈtaɪdi/

Untidy

desordenado; desorganizado;
Meaning
not neat or orderly; messy and disorganized
Example
Her untidy room was filled with clothes scattered everywhere.
Su habitación desordenada estaba llena de ropa esparcida por todas partes.
C1 noun trəˈdʒek.tər.i

trajectory

trayectoria
Meaning
The path followed by a projectile flying or an object moving under the action of given forces.
Example
The satellite followed its intended trajectory.
El satélite siguió su trayectoria prevista.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacidad de absorción del cuerpo
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilidad de la cúrcuma aumenta cuando se consume con pimienta negra.
C1 noun /ˈhɛzɪtəns/

hesitance

vacilación
Meaning
The quality or state of being reluctant or uncertain.
Example
Her hesitance to speak up delayed the decision.
Su vacilación para hablar retrasó la decisión.
C1 adjective /prəˈhɪbɪtɪv/

prohibitive

prohibitivo
Meaning
Too high or expensive to be affordable; serving to prevent or discourage action.
Example
The cost of the medication is prohibitive for many families.
El costo de la medicación es prohibitivo para muchas familias.
B2 adjective /rɪˈfreʃ.ɪŋ/

Refreshing

refrescante
Meaning
making one feel energized and renewed; pleasantly new or different
Example
The cool breeze was refreshing after the hot day.
La brisa fresca fue refrescante después del día caluroso.
A1 noun /ˌɪnfərˈmeɪʃən/

information

información
Meaning
Facts or knowledge provided or learned about something.
Example
The website provides useful information about travel destinations.
El sitio web proporciona información útil sobre destinos de viaje.
A2 noun /ˈketʃ.ʌp/

Ketch-up

salsa de tomate
Meaning
a thick sauce made chiefly from tomatoes, vinegar, and spices
Example
She squeezed some ketchup on her french fries before eating them.
Ella puso un poco de salsa de tomate en sus papas fritas antes de comerlas.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

sastre
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
El sastre le tomó las medidas para un nuevo traje.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

infructuoso; inútil; fútil;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Después de horas de búsqueda, sus esfuerzos resultaron infructuosos.
B2 adjective /ˌsɪstəˈmætɪk/

systematic

sistemático
Meaning
Done or acting according to a fixed plan or system; methodical.
Example
The company took a systematic approach to solving the issue.
La empresa adoptó un enfoque sistemático para resolver el problema.
C2 adjective /ˈflʌməksd/

flummoxed

desconcertado
Meaning
Completely confused or bewildered.
Example
He looked flummoxed after hearing the strange question.
Él parecía desconcertado después de escuchar la extraña pregunta.
B2 noun ˈmɛn.təl ˈfoʊ.kəs

mental focus

enfoque mental
Meaning
The ability to concentrate deeply on a specific task or thought; mental concentration and attention.
Example
Meditation improves mental focus and cognitive performance.
La meditación mejora el enfoque mental y el rendimiento cognitivo.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

colgante
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Ella guardaba la foto de su abuela en el colgante.
C2 adjective /ˈæsɪnaɪn/

asinine

asinado
Meaning
Extremely foolish or stupid.
Example
It was an asinine idea to drive into the storm without checking the weather.
Fue una idea asina conducir hacia la tormenta sin revisar el clima.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

derivado / basado
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
La película fue criticada por ser demasiado derivada de trabajos anteriores.
A2 verb /kənˈsɪdər/

consider

considerar
Meaning
to think carefully about something, especially before making a decision
Example
She is considering studying abroad next year.
Ella está considerando estudiar en el extranjero el próximo año.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

vértice
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
El escalador alcanzó el vértice de la montaña.
B2 noun /skoʊp/

scope

alcance
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos.
A2 noun /pæθ/

path

camino
Meaning
a way or track laid down for walking or made by continual treading
Example
She walked along the narrow path through the forest.
Ella caminó por el estrecho camino a través del bosque.
C1 noun ˌiː.kəʊˈfrend.li ˌɜː.bən.aɪˈzeɪ.ʃən

eco-friendly urbanization

urbanización ecológica
Meaning
The development of cities in a way that is not harmful to the environment.
Example
Eco-friendly urbanization reduces environmental degradation.
La urbanización ecológica reduce la degradación ambiental.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantasma
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Se decía que la vieja mansión estaba embrujada por el fantasma de su antiguo dueño.
C1 adjective /ʌnˈsoʊld/

unsold

no vendido
Meaning
not sold; remaining without a buyer
Example
The unsold goods were returned to the warehouse.
Los productos no vendidos fueron devueltos al almacén.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitario
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
La organización brinda ayuda humanitaria a las víctimas de desastres.
B2 noun /dɪˈnaɪ.əl/

Denial

negación
Meaning
the action of declaring something to be untrue; refusal to acknowledge something
Example
His denial of involvement in the scandal was met with skepticism.
Su negación de su involucramiento en el escándalo fue recibida con escepticismo.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinamiento
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
El prisionero soportó años de confinamiento.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

cortafuegos
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un cortafuegos protege las redes de ciberataques.
C1 noun /ˈsɪstərn/

cistern

cisterna
Meaning
A tank or container for storing water, usually for household use.
Example
The old house still had a cistern to collect rainwater.
La casa antigua todavía tenía una cisterna para recoger agua de lluvia.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

coro
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
El coro cantó hermosamente durante la ceremonia.
C1 adjective /ˈhɑːrtˌrɛndɪŋ/

heartrending

desgarrador
Meaning
Causing great sadness or distress; very moving emotionally.
Example
The documentary showed heartrending scenes of war victims.
El documental mostró escenas desgarradoras de las víctimas de la guerra.
B2 verb dɪsˈrʌpt

disrupt

interrumpir
Meaning
To interrupt or disturb the normal progress or activity of something.
Example
Individual pursuits disrupt social harmony.
Los esfuerzos individuales interrumpen la armonía social.
B2 noun /ˈfæntəsi/

fantasy

fantasía
Meaning
a creation of the imagination, especially something improbable or impossible
Example
She has a vivid fantasy about traveling to space.
Ella tiene una vívida fantasía sobre viajar al espacio.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

negligente
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
El conductor negligente causó un accidente grave.
C1 noun /ˈkwɔːrəm/

quorum

quórum
Meaning
The minimum number of members needed to conduct official business in a meeting.
Example
The board meeting was postponed because there was no quorum.
La reunión de la junta fue pospuesta porque no había quórum.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

impasible
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Algunos filósofos argumentan que Dios es impasible y no puede experimentar emociones humanas.
C2 noun /ˌdɪsæprəˈbeɪʃən/

disapprobation

desaprobación severa
Meaning
strong disapproval, typically on moral grounds
Example
The policy was met with widespread disapprobation.
La política fue recibida con desaprobación generalizada.
B1 noun /θroʊt/

Throat

garganta; tráquea; parte del cuello
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Él tenía dolor de garganta y no podía hablar claramente.
C2 adjective /ˈvɛəriəˌɡeɪtɪd/

variegated

variegado
Meaning
Having different colors, especially in irregular patches or streaks.
Example
The garden was full of variegated plants.
El jardín estaba lleno de plantas variegadas.
A2 noun /blʌd/

Blood

sangre
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
El doctor tomó una muestra de sangre para hacer pruebas.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

lamentable
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Me dio una mirada lamentable cuando perdió el partido.
C1 noun /ˈmoʊldɪŋ/

molding

moldura decorativa
Meaning
A decorative strip or design, often used on walls, ceilings, or furniture.
Example
The wooden molding gave the room a classic look.
El moldaje de madera le dio a la habitación un aspecto clásico.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionarse
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Las diferentes teorías se fusionaron en una idea unificada.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
B2 verb /əˈspaɪər/

aspire

aspirar
Meaning
to have a strong desire to achieve something
Example
Many students aspire to study abroad.
Muchos estudiantes aspiran a estudiar en el extranjero.
C1 noun ˈæk.si.əm

axiom

axioma
Meaning
A statement or principle that is considered true and does not require proof.
Example
Actions speak louder than words is a well-known axiom.
Las acciones hablan más fuerte que las palabras, es un axioma conocido.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

gallo
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
El gallo cantó al amanecer, despertando a toda la aldea.
A2 verb /krɒs/

cross

cruzar
Meaning
to go from one side to another, or to pass through
Example
We crossed the river using a wooden bridge.
Cruzamos el río usando un puente de madera.
B2 noun /əˈfɛns/

offense

delito
Meaning
an illegal act; a crime
Example
The offense was committed in broad daylight.
El delito fue cometido a plena luz del día.
C1 noun /læns/

Lance

lanza
Meaning
a long weapon with a sharp metal point, used by soldiers on horseback
Example
The knight charged forward with his lance ready.
El caballero cargó hacia adelante con su lanza lista.