converter
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

convertidor
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
El ingeniero usó un convertidor para cambiar corriente alterna a continua.
B1 adjective /kəˈmɪtɪd/

committed

comprometido
Meaning
Dedicated and loyal to a cause, activity, or relationship.
Example
She is a committed teacher who cares deeply for her students.
Ella es una maestra comprometida que cuida profundamente a sus estudiantes.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

consejo
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
El consejo de la ciudad votó para mejorar el transporte público.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

solicitar votos
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Ellos harán campaña en el vecindario para obtener votos.
B2 verb /ˈkɒmpənseɪtɪd/

compensated

compensado
Meaning
to have been given something, typically money, as a recompense for loss, suffering, or work done
Example
The workers were compensated for their overtime hours.
Los trabajadores fueron compensados por sus horas extras.
C1 adjective /kɜːrt/

curt

ríspido
Meaning
Rudely brief in speech or manner.
Example
His curt reply made everyone uncomfortable.
Su respuesta ríspida hizo que todos se sintieran incómodos.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

error ortográfico (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
El término 'conflagaration' se usa a menudo incorrectamente en lugar de 'conflagration'.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

cosas opuestas
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
La libertad y la esclavitud son contrarias en todos los sentidos.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continuo; ininterrumpido;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
El ruido continuo del sitio de construcción era muy molesto.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

concertado
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Los trabajadores hicieron un esfuerzo concertado para mejorar las condiciones.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

objetar de manera innecesaria
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Ella objetó innecesariamente cada detalle del plan.
C1 adjective /ˌkɒnsɪˈkwɛnʃəl/

consequential

trascendental
Meaning
Having important or significant consequences; resulting from something.
Example
The meeting was consequential for the future of the project.
La reunión fue trascendental para el futuro del proyecto.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

estrecho, incómodamente pequeño
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La habitación estaba tan estrecha que apenas podíamos movernos.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Movimiento de conservación
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
El movimiento de conservación comenzó en el siglo XIX para proteger la vida silvestre.
B1 noun /kræft/

craft

habilidad, oficio, artesanía
Meaning
an activity involving skill in making things by hand; a trade or occupation
Example
She has mastered the craft of pottery.
Ella ha dominado el oficio de la alfarería.
B1 verb /kənˈfɜːrm/

confirm

confirmar
Meaning
to establish the truth, accuracy, or validity of something
Example
The hotel will confirm your reservation by email.
El hotel confirmará tu reserva por correo electrónico.
A2 noun কন্ডিশন

condition

condición
Meaning
A particular state of health or physical fitness; a medical problem.
Example
The condition worsens without proper treatment.
La condición empeora sin tratamiento adecuado.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

catastrófico
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerra tuvo efectos catastróficos en la economía del país.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

cautivo
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
El cautivo fue mantenido en una pequeña celda durante varios meses.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
C1 noun /ˈkleɪmənt/

claimant

reclamante
Meaning
a person who makes a claim, especially in a legal or financial context
Example
The claimant filed for compensation after the accident.
El reclamante presentó una solicitud de compensación después del accidente.
B2 noun /ˈkɒmpoʊst/

compost

abono
Meaning
decayed organic matter used as fertilizer
Example
The gardener added compost to enrich the soil.
El jardinero añadió abono para enriquecer el suelo.
B2 adjective /ˈkʌnɪŋ/

cunning

astuto
Meaning
Having or showing skill in achieving one's ends by deceit or evasion; cleverness in a tricky way.
Example
The cunning fox tricked the farmer.
El astuto zorro engañó al granjero.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

caballo rápido o caballo de caza
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
El caballero montó un corcel rápido en la batalla.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
C1 noun /krəˈʃɛndoʊ/

crescendo

aumento gradual del volumen
Meaning
a gradual increase in loudness or intensity, especially in music
Example
The orchestra built to a powerful crescendo before the finale.
La orquesta construyó un poderoso crescendo antes del final.
C1 noun ˈklaɪmət ˌrɛɡjʊˈleɪʃən

climate regulation

regulación del clima
Meaning
The moderation of climate conditions through natural or artificial processes.
Example
Forests help in climate regulation by stabilizing local temperatures.
Los bosques ayudan a la regulación del clima estabilizando las temperaturas locales.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

cementerio
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
El viejo cementerio está ubicado en el borde del pueblo.
C1 verb /ˈkʌl.mɪ.neɪt/

culminate

culminar
Meaning
To reach the final or climactic stage of a process or activity.
Example
Years of hard work culminated in his success.
Años de trabajo arduo culminaron en su éxito.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certeza
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Podemos decir con certeza que el proyecto se completará a tiempo.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

dibujo animado
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
A los niños les encanta ver dibujos animados en la televisión.
B1 noun /ˈkɜː.ri/

Curry

curry
Meaning
a dish of meat, vegetables, etc., cooked in an Indian-style sauce with hot spices
Example
I love spicy chicken curry with rice.
Me encanta el curry de pollo picante con arroz.
B2 noun /kɔːrps/

corpse

cadáver
Meaning
a dead body, especially of a human
Example
The police discovered a corpse in the abandoned house.
La policía descubrió un cadáver en la casa abandonada.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognado
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
La palabra española 'madre' y la palabra inglesa 'mother' son cognados.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

felicidad
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /kəmˈprɛsəbl̩/

compressible

compresible
Meaning
Capable of being compressed or reduced in volume.
Example
Air is a compressible substance, unlike water.
El aire es una sustancia compresible, a diferencia del agua.
B2 noun /ˈkɑːrɡoʊ/

cargo

carga
Meaning
goods carried by a ship, plane, or other transport
Example
The ship was loaded with valuable cargo.
El barco estaba cargado con carga valiosa.
C2 noun /ˌkæt ə ˈnaɪn ˌteɪlz/

cat-o-nine-tails

latigazo de nueve colas
Meaning
A whip with nine knotted cords, historically used for punishment.
Example
The sailor feared the cat-o-nine-tails more than the storm at sea.
El marinero temía más al cat-o-nine-tails que a la tormenta en el mar.
C2 verb /kəˈnoʊt/

connote

connotar
Meaning
To suggest or imply an additional meaning beyond the literal one.
Example
The word 'youthful' connotes energy and vitality.
La palabra 'juvenil' connota energía y vitalidad.
A2 noun /kæʃ/

cash

efectivo
Meaning
money in the form of bills or coins, not checks or credit
Example
She paid the bill in cash.
Ella pagó la factura en efectivo.
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

calumniar
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Él estaba furioso cuando se dio cuenta de que habían calumniado su reputación.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

custodia; detención; tutela
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Después del divorcio, compartieron la custodia de sus hijos por igual.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

sacudirse violentamente; sufrir contracciones involuntarias repentinas
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
El paciente convulsionó durante el ataque.
A1 noun /kæt/

Cat

gato
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
El gato se sentó en el alféizar de la ventana mirando a los pájaros.
C2 verb /ˌkɒntrəˈvɜːrt/

controvert

controvertir
Meaning
to dispute or argue against; to contradict
Example
The scientist controversed the previous research findings.
El científico controvirtió los hallazgos previos de la investigación.
C1 verb ˌsɝː.kəmˈvent

circumvent

evitar hábilmente o encontrar una manera de eludir obstáculos o reglas
Meaning
To cleverly avoid or find a way around obstacles or rules.
Example
He tried to circumvent the security system.
Él intentó eludir el sistema de seguridad.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

sincero; franco; honesto
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
Aprecio tu opinión sincera sobre el proyecto.
B2 adjective /ˈsɛl.əˌbreɪ.tɪd/

celebrated

célebre
Meaning
Widely known and praised; famous for an achievement.
Example
He is a celebrated author in the field of literature.
Él es un autor celebrado en el campo de la literatura.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

cremar
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Según sus deseos, cremaron su cuerpo después del funeral.
C2 noun /kɒnˌtek.stʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən/

contextualization

contextualización
Meaning
The process of placing something in its proper context or setting to understand it better.
Example
Contextualization of historical events helps students understand them better.
La contextualización de los eventos históricos ayuda a los estudiantes a entenderlos mejor.
C2 noun /kənˈtɔːrʃən/

contortion

una forma torcida o doblada; el acto de torcerse fuera de la forma normal
Meaning
a twisted or bent shape; the act of twisting out of the normal shape
Example
The gymnast's contortion amazed the audience.
La contorsión del gimnasta asombró a la audiencia.
C2 adjective /kəˈdævərəs/

cadaverous

cadavérico
Meaning
Resembling a corpse; very pale, thin, or bony.
Example
His cadaverous appearance shocked everyone at the party.
Su apariencia cadavérica sorprendió a todos en la fiesta.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
C2 noun /ʃɪˈkeɪnəri/

chicanery

engaño
Meaning
The use of trickery or deception to achieve a purpose.
Example
The politician was accused of chicanery to win the election.
Se acusó al político de engaño para ganar las elecciones.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

continuidad
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Se anunció la continuidad de la serie después del final.
B2 verb /ˈtʃɛrɪʃ/

cherish

atesorar
Meaning
To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
Example
She cherishes the memories of her childhood home.
Ella atesora los recuerdos de su casa de la infancia.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

cobertura
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
El canal de noticias proporcionó una amplia cobertura del evento.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

persona gruñona
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
El viejo gruñón se quejaba de todo en el vecindario.
B1 noun /ˈkɒtən/

cotton

felicidad
Meaning
A soft white fibrous substance used to make cloth and thread.
Example
This shirt is made of pure cotton.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈtʃuːzi/

choosy

exigente
Meaning
very careful in choosing; selective
Example
She is very choosy about the clothes she wears.
Ella es muy exigente con la ropa que usa.
B2 noun /kraɪˈtɪəriən/

criterion

criterio
Meaning
A standard or rule used to make a judgment or decision.
Example
Honesty is an important criterion for this job.
La honestidad es un criterio importante para este trabajo.
A2 noun /ˈkɒm.ent/

comment

comentario
Meaning
a verbal or written remark expressing an opinion or reaction
Example
She posted a kind comment on my photo.
Ella publicó un comentario amable en mi foto.
C1 noun kənˈfɔː.mə.ti

conformity

conformidad, obediencia, cumplimiento
Meaning
Compliance with standards, rules, or laws. Behavior in accordance with socially accepted conventions.
Example
Strict conformity to the rules ensures order in society.
La estricta conformidad con las reglas asegura el orden en la sociedad.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

corregible
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Los errores del estudiante eran corregibles con práctica.
A1 noun /koʊld drɪŋk/

Cold drink

bebida fría
Meaning
A chilled beverage; a refreshing drink served cold
Example
I ordered a cold drink to beat the summer heat.
Pedí una bebida fría para aliviar el calor del verano.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

caballería
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
La caballería cargó a través del campo con gran velocidad.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

confidencialidad
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
La confidencialidad es crucial en la seguridad de datos.
C1 noun /kənˈteɪdʒən/

contagion

contagio
Meaning
The communication of disease from one person to another by close contact; also the spread of harmful ideas or behaviors.
Example
Fear spread like a contagion through the crowd.
El miedo se extendió como un contagio entre la multitud.
C2 adjective /ˈsɪlieɪtɪd/

ciliated

con cilios
Meaning
Having minute hairlike projections (cilia) on the surface of cells or organisms.
Example
The ciliated cells in the respiratory tract help move mucus out of the lungs.
Las células ciliadas en el tracto respiratorio ayudan a mover el moco fuera de los pulmones.
B2 noun /kəˈdɛt/

cadet

cadete
Meaning
A young trainee in the armed forces, police, or other organization.
Example
The cadet marched proudly in the parade.
El cadete marchó orgullosamente en el desfile.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

persona excesivamente parcial
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Fue etiquetado como chauvinista después de sus comentarios sobre las mujeres en el lugar de trabajo.
C1 adjective /ˈkɑːr.di.æk/

cardiac

cardíaco
Meaning
Relating to the heart.
Example
The patient was admitted with a cardiac condition.
El paciente fue admitido con una afección cardíaca.
B2 noun /tʃɔːr/

chore

tarea
Meaning
A routine task, especially a household duty.
Example
Washing the dishes is my least favorite chore.
Lavar los platos es mi tarea menos favorita.
C1 noun /ˈtʃʌk.əl/

Chuckle

risa suave
Meaning
a quiet or suppressed laugh; to laugh quietly or with amusement
Example
He gave a soft chuckle when he heard the funny joke.
Él dio una suave risa cuando escuchó el chiste divertido.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

culminación. El punto más alto o culminante de algo, especialmente alcanzado después de mucho tiempo.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
El proyecto alcanzó su culminación después de años de esfuerzo.
C2 adjective /ˈkɒŋɡruənt/

congruent

congruente
Meaning
in agreement or harmony; having the same shape and size in geometry
Example
Their values are congruent with the goals of the organization.
Sus valores son congruentes con los objetivos de la organización.
A2 noun /kəˈnɛkʃən/

connection

conexión
Meaning
a relationship in which a person, thing, or idea is linked or associated with something else
Example
There is a strong connection between exercise and health.
Hay una fuerte conexión entre el ejercicio y la salud.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

castigo merecido
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
El funcionario corrupto finalmente recibió su castigo merecido en el tribunal.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
A2 noun /ˌsɛlɪˈbreɪʃən/

celebration

celebración
Meaning
a festive event or activity to honor an occasion
Example
The city held a grand celebration on Independence Day.
La ciudad organizó una gran celebración en el Día de la Independencia.
C1 noun /ˌkɔr.diˈæl.ɪ.ti/

Cordiality

cordialidad; amabilidad
Meaning
sincere affection and kindness; warm and friendly behavior
Example
The host's cordiality made all the guests feel welcome and comfortable.
La cordialidad del anfitrión hizo que todos los invitados se sintieran bienvenidos y cómodos.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

el arte de la escritura hermosa y decorativa
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Ella tomó un curso para mejorar sus habilidades en caligrafía.
B1 adjective /ˈklæsɪkəl/

classical

clásico o tradicional
Meaning
relating to ancient Greek or Roman culture, or representing traditional excellence in art, music, or literature
Example
She loves listening to classical music while studying.
A ella le encanta escuchar música clásica mientras estudia.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

cumplir
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Todas las empresas deben cumplir con las normativas de seguridad.
C2 verb /kəˈmɪŋɡəl/

commingle

mezclar
Meaning
To mix or blend different things together.
Example
The charity does not commingle donations with operational funds.
La caridad no mezcla las donaciones con los fondos operativos.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

color
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
¿Cuál es tu color favorito para pintar las paredes del dormitorio?
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

corrección
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
El profesor hizo una corrección en el ensayo del estudiante.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

común
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es común ver tráfico en la ciudad durante la hora pico.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

ritmo circadiano
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
La exposición a la luz natural regula el ritmo circadiano.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

cristalizar
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Sus pensamientos vagos comenzaron a cristalizar en un plan sólido.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

congelarse
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
La sopa comenzó a congelarse después de haber sido dejada sobre la mesa.
C2 adjective /kənˈvɜːrsənt/

conversant

familiarizado, conocedor
Meaning
familiar with or knowledgeable about something
Example
She is conversant with the latest developments in technology.
Ella está familiarizada con los últimos avances en tecnología.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlación
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Los investigadores encontraron una fuerte correlación entre la dieta y las enfermedades del corazón.
B2 noun /kənˈsɪstənsi/

consistency

consistencia, uniformidad
Meaning
The quality of always behaving or performing in a similar way; uniformity.
Example
Consistency in quality is key to customer satisfaction.
La consistencia en la calidad es clave para la satisfacción del cliente.
C1 noun /ˈkjuːmɪn/

Cumin

comino
Meaning
A spice made from the dried seeds of a plant in the parsley family, with a warm earthy flavor
Example
Cumin is an essential spice in Indian and Middle Eastern cooking.
El comino es una especia esencial en la cocina india y del Medio Oriente.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

comatoso
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
El paciente comatoso fue mantenido bajo constante observación.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

obligatorio
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Usar cinturones de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
C1 noun /ˈkɒt.ən ˈfæb.rɪk/

Cotton Fabric

tela de algodón
Meaning
textile made from cotton fibers, known for being soft, breathable, and comfortable
Example
Cotton fabric is perfect for summer clothing.
La tela de algodón es perfecta para la ropa de verano.
B2 adjective /ˈkaʊntləs/

countless

incontable
Meaning
too many to be counted; innumerable
Example
There are countless stars in the sky.
Hay innumerables estrellas en el cielo.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

corona pequeña
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Ella llevaba una delicada corona pequeña en su cabeza para la ceremonia.
C2 adjective /kəˈmɛnʃərət/

commensurate

proporcional
Meaning
corresponding in size, degree, or extent; proportionate
Example
Salary will be commensurate with experience.
El salario será proporcional a la experiencia.
C1 noun ˈkɒnfluəns

confluence

confluencia
Meaning
An act or process of merging.
Example
The confluence of ideas from different cultures created a rich discussion.
La confluencia de ideas de diferentes culturas creó una discusión enriquecedora.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

contrapunto
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Su actitud tranquila fue un contrapunto a su ira.
C1 noun /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/

Citric Acid

ácido cítrico
Meaning
a natural acid found in citrus fruits, used as a food preservative and flavoring agent
Example
Add a pinch of citric acid to preserve the color of the fruit jam.
Añade una pizca de ácido cítrico para preservar el color de la mermelada de fruta.
A1 verb /kætʃ/

catch

atrapar
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
¿Puedes atrapar la pelota que estoy lanzando?
C2 verb /ˈkɒsɪt/

cosset

mimar
Meaning
to care for and protect in an overindulgent way
Example
The little girl was cosseted by her grandparents.
La niña pequeña fue muy mimada por sus abuelos.
A2 noun, verb /kɔɪn/

coin

moneda
Meaning
A flat piece of metal used as money; as a verb, to invent a new word or phrase.
Example
The government decided to coin a new term for the program.
El gobierno decidió acuñar un nuevo término para el programa.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
B2 noun /ˈtʃer.i ˌblɒs.əm/

Cherry Blossom

flor de cerezo
Meaning
the pink or white flowers of a cherry tree that bloom in spring
Example
The cherry blossoms bloom beautifully in April.
Las flores de cerezo florecen hermosamente en abril.
A2 noun tʃɔɪs

choice

elección
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
La elección mejora la toma de decisiones.
C1 noun /kəˈnʌn.drəm/

conundrum

dilema complicado o acertijo
Meaning
A complex problem or puzzle without an easy solution
Example
The ethical conundrum puzzled the researchers.
El dilema ético desconcertó a los investigadores.
B1 verb /kəmˈpiːt/

compete

competir
Meaning
to try to win or be more successful than others in a contest or activity
Example
Several companies compete for dominance in the market.
Varias empresas compiten por la dominancia en el mercado.
C2 noun /kənˈtɔːrʃənz/

contortions

plural de contorsión; formas dobladas o retorcidas múltiples
Meaning
plural form of contortion; multiple twisted or bent shapes
Example
The magician's contortions left the crowd in awe.
Las contorsiones del mago dejaron a la multitud asombrada.
C1 noun /kənˈfɔːrməns/

conformance

conformidad
Meaning
The act of conforming to a rule, standard, or law.
Example
The product was tested for conformance with safety standards.
El producto fue probado para su conformidad con los estándares de seguridad.
C1 noun /ˈkɒləmnɪst/

columnist

columnista
Meaning
a journalist who regularly writes articles or opinions for a newspaper or magazine
Example
The columnist wrote an article about climate change.
El columnista escribió un artículo sobre el cambio climático.
B2 noun /ˈkloʊʒər/

closure

cierre
Meaning
the action or process of closing something, or the sense of finality or resolution.
Example
The closure of the company left many employees without jobs.
El cierre de la empresa dejó a muchos empleados sin trabajo.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cerebración
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conferencia provocó una intensa cerebración entre los estudiantes.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
Muchas familias van de camping durante las vacaciones.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

costumbre; práctica; arancel;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Es una costumbre local quitarse los zapatos antes de entrar en la casa de alguien.
A2 noun ˈkɜːrɪdʒ

courage

valor
Meaning
The ability to do something that frightens one; bravery.
Example
Courage is essential in the face of challenges.
El valor es esencial frente a los desafíos.