convalesce
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

recuperarse, recuperar salud y fuerza después de una enfermedad o tratamiento médico
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Después de la cirugía, pasó varias semanas convaleciendo en casa.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

premio
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Ganó el primer premio en la competencia.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

escasez / carencia
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
El proyecto se retrasó debido a la escasez de fondos.
C1 noun /əˈkuːstɪks/

acoustics

acústica
Meaning
the science of sound, or the properties of a space that affect how sound is heard
Example
The hall’s excellent acoustics made the orchestra sound rich and clear.
La excelente acústica del salón hizo que la orquesta sonara rica y clara.
C1 verb /ˈnɪbəl/

nibble

mordisquear
Meaning
to take small bites of food
Example
The rabbit nibbled on a carrot.
El conejo mordisqueó una zanahoria.
C1 verb /ədˈmɒnɪʃ/

admonish

amonestar
Meaning
to warn or reprimand someone firmly; to advise or urge earnestly
Example
The teacher admonished the students for being late.
El profesor amonestó a los estudiantes por llegar tarde.
C2 verb /ˌweɪˈleɪ/

waylay

detener / atacar inesperadamente
Meaning
to stop or interrupt someone unexpectedly, often to attack or detain them
Example
He was waylaid by reporters as he left the courthouse.
Fue detenido por los reporteros cuando salió del juzgado.
C1 verb /siːð/

seethe

hirviendo de rabia
Meaning
To be filled with intense but unexpressed anger or agitation.
Example
She was seething with anger after the unfair decision.
Ella estaba hirviendo de rabia después de la decisión injusta.
C1 adjective /ˈfæn.sɪ.fəl/

fanciful

fantasioso, irreal
Meaning
overimaginative, unrealistic, or whimsical
Example
The story was too fanciful to be true.
La historia era demasiado fantasiosa para ser cierta.
B1 verb /pərˈfɔːrm/

perform

realizar
Meaning
to carry out an action or present entertainment; to function
Example
The orchestra will perform at the concert hall tonight.
La orquesta realizará una presentación en el salón de conciertos esta noche.
A1 verb /fɔːl/

fall

caer
Meaning
to drop down from a higher place; to decrease; to happen or occur
Example
The leaves fall from the trees in autumn.
Las hojas caen de los árboles en otoño.
C1 noun /ˌdiːpɔːrˈteɪʃən/

deportation

deportación
Meaning
The act of expelling a foreigner from a country.
Example
The deportation of hundreds of workers sparked international criticism.
La deportación de cientos de trabajadores provocó críticas internacionales.
B2 verb /ˈsɪmplɪfaɪ/

simplify

simplificar
Meaning
to make easier to understand or do; to reduce complexity
Example
The teacher simplified the complex equation for the students.
El profesor simplificó la ecuación compleja para los estudiantes.
C2 noun /hɪˈlærɪti/

hilarity

hilaridad
Meaning
Extreme amusement, especially when expressed by laughter.
Example
The movie caused great hilarity among the audience.
La película causó una gran hilaridad entre el público.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

aproximadamente
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
El viaje toma aproximadamente tres horas.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

protesta
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
La protesta de los trabajadores contra el trato injusto fue ignorada.
C2 adjective /kəˈnaɪ.vɪŋ/

conniving

maquinador
Meaning
secretly scheming or plotting to help in wrongdoing
Example
He is a conniving politician who manipulates people for power.
Él es un político maquinador que manipula a la gente por poder.
C1 verb /ɪmˈpɒvərɪʃ/

impoverish

empobrecer
Meaning
To make someone poor or reduce the quality or richness of something.
Example
The long war impoverished the entire nation.
La larga guerra empobreció a toda la nación.
B2 adjective /ˌɪnɪˈfɪʃənt/

Inefficient

ineficiente
Meaning
not achieving maximum productivity; wasteful of time or resources
Example
The old computer system was inefficient and wasted a lot of time.
El sistema de computadoras antiguo era ineficiente y desperdiciaba mucho tiempo.
B2 noun /biːm/

beam

rayo / viga
Meaning
a ray or shaft of light; a long piece of wood or metal used to support weight
Example
A beam of sunlight entered through the window.
Un rayo de luz entró por la ventana.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
B2 verb /waɪn/

whine

quejarse
Meaning
to complain in an annoying way; to make a high-pitched sound
Example
The child whined about having to go to bed early.
El niño se quejaba de tener que ir a la cama temprano.
A2 noun /ˈmiːdiə/

Media

medios
Meaning
The main means of mass communication regarded collectively
Example
The news was widely reported in all forms of media.
Las noticias fueron ampliamente reportadas en todos los medios.
A2 noun səˈsaɪəti

society

sociedad
Meaning
The aggregate of people living together in a more or less ordered community.
Example
Society plays a pivotal role in shaping an individual's values.
La sociedad juega un papel crucial en la formación de los valores de un individuo.
C1 noun /pækt/

Pact

pacto; acuerdo
Meaning
a formal agreement between individuals or parties; a treaty or contract
Example
The two countries signed a peace pact to end the war.
Los dos países firmaron un pacto de paz para terminar la guerra.
C2 noun /ˈdɒkɪt/

docket

lista
Meaning
a list or schedule of cases to be tried in a court or items to be done
Example
The judge reviewed the docket before starting the session.
El juez revisó la lista antes de comenzar la sesión.
C1 verb /ˈstɪntɪŋ/

stinting

dar con tacañería
Meaning
to supply sparingly or with restrictions
Example
He never stinting his efforts to help the poor.
Él nunca escatima esfuerzos para ayudar a los pobres.
C1 noun /ˈvɪɡər/

vigor

vigor
Meaning
Physical strength, energy, or enthusiasm.
Example
She tackled the project with great vigor and determination.
Ella abordó el proyecto con gran vigor y determinación.
A2 adjective /ˈpraɪ.mɛr.i/

primary

primario, principal
Meaning
Most important; main; happening first.
Example
Education is a primary factor in economic growth.
La educación es un factor primario en el crecimiento económico.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
C2 noun /kəˈpriːs/

caprice

capricho
Meaning
a sudden, unpredictable change of mood or behavior
Example
She bought the expensive dress on a caprice.
Ella compró el vestido caro por un capricho.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

campesino
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
El campesino trabajaba duro en los campos todas las mañanas.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

opresión; abuso; tiranía;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
La gente luchó contra la opresión política.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
B2 verb /ɪnˈkʌmpəs/

encompass

abarcar
Meaning
To include comprehensively; to surround or encircle.
Example
The project will encompass all aspects of rural development.
El proyecto abarcará todos los aspectos del desarrollo rural.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

sala de audiencias
Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
Se llamo al testigo a testificar en la sala de audiencias.
C2 verb /rɛtʃ/

retch

felicidad
Meaning
to make the sound and movement of vomiting without bringing anything up
Example
The smell of spoiled food made him retch violently.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

asesor
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
El comité sirve en una capacidad asesora para la junta directiva.
B2 noun /ɔːˈræŋ.ʊˌtæŋ/

Orang-Outang

orangután
Meaning
a large arboreal ape with long reddish hair, long arms, and hooked hands and feet, native to Borneo and Sumatra
Example
The orangutan swings gracefully through the forest canopy.
El orangután se balancea graciosamente a través del dosel del bosque.
C2 noun /ˈdʒɒs.stɪk/

Joss-stick

incienso
Meaning
a thin stick of incense that is burned for its pleasant smell, especially in religious ceremonies
Example
She lit a joss-stick in the temple during her prayers.
Ella encendió un palo de incienso en el templo durante sus oraciones.
A1 pronoun /ðiːz/

these

estos
Meaning
used to refer to things or people that are near or present
Example
These are my friends.
Estos son mis amigos.
B2 verb, noun /ɪkˈsplɔɪt/

exploit

explotar / hacer uso de
Meaning
to make full use of and derive benefit from (a resource); to use someone unfairly for one’s own advantage
Example
The company was accused of exploiting child labor.
La compañía fue acusada de explotar el trabajo infantil.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

poco convencional y algo desacreditado pero atractivo
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Él tenía un encanto raffish que lo hizo popular en la ciudad.
C1 noun /ɛnˈdɔːr.fɪnz/

endorphins

endorfina
Meaning
Chemical compounds produced by the brain that reduce pain and create feelings of happiness.
Example
Exercise releases endorphins, reducing stress and pain.
El ejercicio libera endorfinas, reduciendo el estrés y el dolor.
C1 verb /dɪˈpliːt/

deplete

agotar
Meaning
to reduce the quantity or supply of something
Example
The long war has depleted the country's resources.
La larga guerra ha agotado los recursos del país.
B2 adjective /esˈθet.ɪk/

Aesthetic

estético
Meaning
Concerned with beauty or the appreciation of beauty.
Example
Good aesthetic design enhances product appeal.
Un buen diseño estético mejora el atractivo del producto.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

podría / poder
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Ella podría venir a la fiesta si termina el trabajo temprano.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

completar o perfeccionar algo con gran habilidad
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Él es un artista consumado con años de experiencia.
C1 adjective /ˈɡrændioʊs/

grandiose

grandioso
Meaning
Impressive or magnificent in appearance or style, often pretentiously so.
Example
He had grandiose plans of building a futuristic city in the desert.
Él tenía planes grandiosos de construir una ciudad futurista en el desierto.
A1 adjective /ˈprɪti/

Pretty

bonito; hermoso; atractivo
Meaning
attractive in a delicate way; fairly or moderately
Example
She wore a pretty dress to the party.
Ella llevaba un vestido bonito a la fiesta.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

tacaño
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Todos lo llaman tacaño porque nunca compra regalos.
C1 noun /ˈæd.vənt/

advent

advenimiento
Meaning
The arrival of a notable person, thing, or event.
Example
The advent of the internet changed the way people communicate.
El advenimiento de Internet cambió la forma en que las personas se comunican.
C2 verb /bɪˈleɪbə/

belabour

recalcar en exceso
Meaning
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
Example
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
El profesor no recalcó el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron.
C2 adjective /ˈvɔːntɪd/

vaunted

excesivamente elogiado
Meaning
praised or boasted about, especially excessively
Example
The vaunted technology failed to deliver the expected results.
La tecnología excesivamente elogiada no logró entregar los resultados esperados.
B2 noun ˈæt.rɪ.bjuːts

attributes

atributos
Meaning
A quality or feature regarded as a characteristic or inherent part of someone or something.
Example
Advanced crops possess beneficial attributes.
Los cultivos avanzados poseen atributos beneficiosos.
A2 pronoun /hɜːrˈsɛlf/

herself

ella misma
Meaning
used to refer to a female person as the object of a verb or preposition when she is the subject
Example
She prepared the meal all by herself.
Ella preparó la comida por sí misma.
C2 noun /breɪ/

brae

ladera
Meaning
A hillside or slope, especially in Scotland.
Example
They climbed up the grassy brae to see the sunset.
Subieron por la ladera de hierba para ver la puesta de sol.
B2 noun məˈmɔːriəl

memorial

monumento
Meaning
A structure or building made to remind people of a person or event.
Example
Thousands gather at the National Memorial.
Miles se reúnen en el Monumento Nacional.
C2 noun /trəˈveɪl/

travail

trabajo arduo
Meaning
Painful or laborious effort; suffering or hardship.
Example
After years of travail, she finally completed her degree.
Después de años de trabajo arduo, finalmente completó su título.
C2 adjective /ˈnaɪt.li/

Knightly

caballeroso; de caballero; noble y valiente
Meaning
having the characteristics of a knight; chivalrous; noble and brave
Example
He showed knightly courage in defending the innocent.
Él mostró coraje caballeroso al defender a los inocentes.
C1 noun /ˈɪtʃ.i.nəs/

itchiness

picazón
Meaning
The quality or condition of feeling an irritating sensation on the skin that causes a desire to scratch.
Example
Eye itchiness often leads to rubbing.
La picazón en los ojos a menudo conduce a frotarse.
B2 noun /ˈwɒr.i.ər/

Warrior

guerrero; luchador valiente o experimentado
Meaning
a person who fights in battles; a brave or experienced fighter
Example
The brave warrior defended his village from the invaders.
El valiente guerrero defendió su aldea de los invasores.
B2 noun/verb /ˈlɪtər/

litter

basura
Meaning
rubbish or waste left lying in a public place; to make a place untidy by leaving rubbish
Example
The park was full of litter after the festival.
El parque estaba lleno de basura después del festival.
B2 noun daɪˈvɜːsɪti

diversity

diversidad
Meaning
The state of being diverse; variety.
Example
Biodiversity promotes ecosystem stability and resilience.
La biodiversidad promueve la estabilidad y resiliencia del ecosistema.
C2 noun /ˌiː.tiˈɒ.lə.dʒi/

etiology

etiología
Meaning
the cause or origin of a disease or condition
Example
Doctors are studying the etiology of the new virus.
Los médicos están estudiando la etiología del nuevo virus.
A2 preposition /əˈmʌŋ/

among

entre
Meaning
surrounded by; in the middle of a group
Example
He was sitting among his friends.
Él estaba sentado entre sus amigos.
A2 adjective ˈnɛɡ.ə.tɪv

negative

negativo
Meaning
Not desirable or optimistic; harmful or unpleasant.
Example
She had a negative attitude about the upcoming project.
Ella tenía una actitud negativa sobre el próximo proyecto.
C1 noun /ˈænti ˈeəkræft ɡʌn/

Anti-aircraft-gun

cañón antiaéreo
Meaning
a weapon designed to attack aircraft from the ground
Example
The anti-aircraft gun was positioned to defend the military base.
El cañón antiaéreo estaba posicionado para defender la base militar.
B2 adjective /ˈneɪvəl/

naval

naval
Meaning
relating to a country's navy or military ships
Example
The country invested heavily in naval defense.
El país invirtió fuertemente en defensa naval.
C1 noun /ˈvʌl.tʃər/

Vulture

buitre
Meaning
a large bird of prey that feeds mainly on carrion
Example
The vulture circled overhead, waiting for its prey.
El buitre volaba en círculos sobre su cabeza, esperando su presa.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

acostumbrar
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Los monjes se acostumbraron a la meditación.
B2 verb /həˈræs/

harass

acosar
Meaning
to persistently annoy or torment someone
Example
The employees complained that their boss harassed them.
los empleados se quejaron de que su jefe los acosaba
C1 noun /ˈɜːr.θən pɒt/

Earthen pot

recipiente de barro
Meaning
a container made of baked clay or earth, used for cooking or storing
Example
The earthen pot keeps water naturally cool in summer.
El recipiente de barro mantiene el agua naturalmente fresca en verano.
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

muelle
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Los barcos pesqueros estaban amarrados en el muelle de madera cerca del puerto.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

mantenimiento
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
El mantenimiento regular aumenta la vida util de las maquinas.
C1 phrasal verb /ɡlɒs ˈoʊ.vər/

gloss over

pasar por alto / minimizar
Meaning
to avoid discussing something unpleasant or make it seem less important
Example
The report glossed over the company's financial problems.
El informe pasó por alto los problemas financieros de la empresa.
C1 adjective /ˈkwiːzi/

queasy

mareado
Meaning
Feeling sick to one's stomach; nauseated.
Example
She felt queasy after the long boat ride.
Ella se sintió mal después del largo paseo en bote.
C1 noun /ɪnˈdʒʌŋkʃən/

injunction

orden judicial
Meaning
A judicial order restraining a person from an action or compelling a certain act.
Example
The court issued an injunction to stop the company from polluting the river.
El tribunal emitió una orden judicial para evitar que la empresa contaminara el río.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

senador
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
El senador habló con pasión sobre las políticas ambientales.
C1 noun /ˈpælɪt/

pallet

plataforma
Meaning
a flat wooden platform used for moving or storing goods; also a makeshift bed
Example
The boxes were stacked on a wooden pallet for easy transport.
Las cajas fueron apiladas en una plataforma de madera para un fácil transporte.
B1 adjective /ˈdefɪnət/

Definite

definido; claro; específico
Meaning
clearly stated or decided; not vague or uncertain; specific
Example
We need a definite answer by tomorrow.
Necesitamos una respuesta definitiva para mañana.
B2 noun /məʊˈbɪləti/

mobility

movilidad
Meaning
The ability to move or be moved freely and easily; the quality of being mobile.
Example
The mobility of workers is essential for the success of the project.
La movilidad de los trabajadores es esencial para el éxito del proyecto.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrador
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
El narrador guió a la audiencia a través de la trama compleja.
C1 noun /ˈmelənkəli/

Melancholy

melancolía; tristeza pensativa o suave
Meaning
A feeling of pensive sadness; thoughtful or gentle sadness
Example
A deep melancholy settled over him after reading the old letters.
Una profunda melancolía se apoderó de él después de leer las viejas cartas.
C2 adjective /ˈliːwərd/

leeward

lado protegido del viento
Meaning
On or toward the sheltered side away from the wind.
Example
They built their camp on the leeward side of the hill.
Construyeron su campamento en el lado protegido del viento de la colina.
C1 noun /səbˈmɜːrdʒəns/

submergence

inmersión
Meaning
the act or process of being submerged or going underwater
Example
The submergence of coastal areas is a major concern due to rising sea levels.
La inmersión de las áreas costeras es una preocupación importante debido al aumento del nivel del mar.
B2 adverb /ˈskɪl.fəl.i/

Skilfully/US: Skillfully

habilidosamente
Meaning
in a way that shows ability and training; expertly
Example
She skilfully painted the portrait in just two hours.
Ella pintó el retrato hábilmente en solo dos horas.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

guardaespaldas
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La celebridad llegó con su guardaespaldas.
A2 noun /ˈsen.tər/

center

centro
Meaning
A place or building designated for a particular activity or service.
Example
The first robotic surgery center was established in Rangpur.
El primer centro de cirugía robótica fue establecido en Rangpur.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

adelantar
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
El joven jinete logró adelantar a sus competidores en la carrera.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

cónsul / embajador
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
El cónsul asistió a los viajeros que perdieron sus pasaportes.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septiembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mi cumpleaños es en septiembre, y siempre lo celebro con amigos.
B2 verb /spɪt/

spit

escupir
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Él escupió en el suelo con ira.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

vergonzoso; deshonroso; embarazoso
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Su comportamiento vergonzoso avergonzó a toda la familia.
C1 adjective /ˌʌndərˈhændɪd/

underhanded

deshonesto
Meaning
acting or done in a dishonest or secret way
Example
They exposed the company's underhanded dealings with its suppliers.
Ellos expusieron los tratos deshonestos de la empresa con sus proveedores.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnívoro
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Los leones son animales carnívoros que cazan otros animales para alimentarse.
C2 adjective /ˈpɪd.lɪŋ/

Piddling

insignificante; trivial; pequeña cantidad
Meaning
trivial; insignificant; small in amount
Example
He was annoyed by the piddling amount of money he received.
Se molestó por la cantidad insignificante de dinero que recibió.
C1 noun /ˈwɪmzi/

whimsy

capricho
Meaning
playful or fanciful behavior or humor
Example
Her stories were full of whimsy and imagination.
Sus historias estaban llenas de capricho e imaginación.
B1 noun ˈwɔː.mɪŋ

warming

calentamiento
Meaning
The process of becoming warmer; an increase in temperature.
Example
Warming is accelerating due to greenhouse gases.
El calentamiento está acelerando debido a los gases de efecto invernadero.
B2 noun /dɪˈpen.dəns/

Dependence

dependencia
Meaning
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
Example
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet.
Su dependencia de la tecnología hizo que fuera difícil trabajar sin internet.
A2 adverb /ɪɡˈzækt.li/

Exactly

precisamente; exactamente; en completo acuerdo
Meaning
precisely; accurately; in complete agreement
Example
Tell me exactly what happened during the meeting.
Dime exactamente qué pasó durante la reunión.
C1 adjective /ˈfruːt.ləs/

Fruitless

infructuoso; inútil; fútil;
Meaning
unsuccessful; futile; pointless;
Example
After hours of searching, their efforts proved fruitless.
Después de horas de búsqueda, sus esfuerzos resultaron infructuosos.
C1 verb /ˈtɒpl/

topple

caer
Meaning
to fall or cause to fall over; to overthrow
Example
The earthquake caused the old building to topple.
El terremoto causó que el viejo edificio se cayera.
A2 noun /ˈsɪk.nəs/

Sickness

enfermedad; dolencia
Meaning
the state of being ill; a disease or illness
Example
She took time off work due to sickness.
Ella tomó tiempo libre del trabajo debido a la enfermedad.
C2 noun, adjective /ˈɡɒsəmər/

gossamer

algo delicado
Meaning
Something light, thin, and delicate, like a fine fabric or cobweb.
Example
The bride's veil was made of delicate gossamer fabric.
El velo de la novia estaba hecho de delicada tela de gossamer.
C1 adjective /stjuːˈpɛndəs/

stupendous

asombroso
Meaning
extremely impressive; amazing in size, degree, or excellence
Example
The magician’s performance was simply stupendous.
La actuación del mago fue simplemente asombrosa.
C2 verb /ˈfrɪzəl/

frizzle

freír hasta que se vuelva crujiente y rizado
Meaning
to fry something until it becomes crisp and curled, or to make a sizzling noise
Example
The bacon began to frizzle in the pan.
El tocino comenzó a chisporrotear en la sartén.
B2 noun /temp.ˈteɪ.ʃən/

Temptation

tentación
Meaning
the desire to do something wrong or unwise; an urge to have or do something
Example
He resisted the temptation to eat the entire chocolate cake.
Él resistió la tentación de comer todo el pastel de chocolate.
C1 adjective /ʌnˈwɪtɪŋ/

unwitting

inconsciente
Meaning
Not aware of what is happening; done without realizing.
Example
She became an unwitting participant in the scam.
Se convirtió en una participante inconsciente en la estafa.
C1 noun /ˈstɛnsəl/

stencil

plantilla
Meaning
A thin sheet of material with a design cut out, used to produce the design on the surface below by applying paint or ink through the cut-out holes.
Example
The artist used a stencil to paint identical stars on the wall.
El artista usó una plantilla para pintar estrellas idénticas en la pared.
C1 adjective /sɑːrˈdɒnɪk/

sardonic

felicidad
Meaning
Grimly mocking or cynical.
Example
She gave him a sardonic smile after hearing his excuse.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun ˌdiː.sen.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

decentralization

descentralización
Meaning
The transfer of authority from central to local government.
Example
Decentralization promotes regional autonomy.
La descentralización promueve la autonomía regional.
C2 verb /ˈdʒæbər/

jabber

hablar sin sentido
Meaning
To talk quickly and excitedly but with little sense.
Example
The children jabbered happily after the show.
Los niños hablaban sin sentido felices después del show.
B2 noun/verb /ˈpriːfɪks/

prefix

prefijo; añadir algo al principio
Meaning
a word, letter, or number placed before another; as a verb, to add something in front of something else
Example
Developers often prefix variables with an underscore.
Los desarrolladores a menudo prefijan variables con un guion bajo.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vaca
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vaca produce leche fresca cada mañana.
C1 noun /əˈliː.dʒəns/

allegiance

lealtad
Meaning
Loyalty or commitment of a subordinate to a superior or of an individual to a group or cause.
Example
Soldiers take an oath of allegiance to their country.
Los soldados hacen un juramento de lealtad a su país.
B2 verb /pʌmp/

pump

bombear
Meaning
to force liquid or gas to move in a particular direction using a device
Example
They pumped water from the well into the tank.
Ellos bombeaban agua del pozo al tanque.
C1 noun /ˌɪməˈrælɪti/

immorality

inmoralidad
Meaning
the quality of being immoral; behavior that violates accepted moral standards
Example
The community condemned the immorality of the corrupt officials.
La comunidad condenó la inmoralidad de los funcionarios corruptos.
C1 noun /ˌdɛrɪˈveɪʃən/

derivation

derivación
Meaning
The origin or development of something from a source.
Example
The derivation of the word comes from Latin.
La derivación de la palabra proviene del latín.
C2 noun /ˈdɪktəm/

dictum

dictamen
Meaning
A formal pronouncement, authoritative statement, or maxim.
Example
The judge’s dictum clarified the principle of equality before the law.
El dictum del juez aclaró el principio de igualdad ante la ley.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.