contemptible
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /kənˈtɛmptəbl/

contemptible

despreciable, abominable
Meaning
deserving of contempt; despicable
Example
His deceitful actions were truly contemptible.
Sus acciones engañosas fueron verdaderamente despreciables.
C1 noun /ˈkɒndjuɪt/ or /ˈkɑːnduɪt/

conduit

conducto / medio
Meaning
a channel or pipe for conveying water, electricity, or information
Example
The cable was placed inside a protective conduit.
El cable fue colocado dentro de un conducto protector.
C1 adjective /ˈkʌlpəbl̩/

culpable

culpable
Meaning
deserving blame or responsibility for a wrongdoing
Example
The judge found him culpable for the accident.
El juez lo consideró culpable del accidente.
B2 noun /kəˈlɛktər/

collector

coleccionista
Meaning
a person who collects things as a hobby or job
Example
He is a stamp collector with thousands of rare items.
Él es un coleccionista de sellos con miles de artículos raros.
B2 noun ˈkrɪt.ɪ.kəl ˈθɪŋ.kɪŋ

critical thinking

pensamiento crítico
Meaning
The objective analysis and evaluation of an issue in order to form a judgment.
Example
Critical thinking helps in making informed decisions.
El pensamiento crítico ayuda a tomar decisiones informadas.
C2 verb /kənˈdʒiːl/

congeal

congelarse
Meaning
to become thick or solid, especially from cooling
Example
The soup began to congeal after being left on the table.
La sopa comenzó a congelarse después de haber sido dejada sobre la mesa.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

reunirse, convocar una reunión o asamblea
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
La junta se convocará mañana para discutir la nueva política.
C2 noun /ˈkɒl.ə.kwi/

colloquy

conversación formal
Meaning
A formal conversation or dialogue, often on serious or academic topics.
Example
The professors engaged in a deep colloquy about the future of education.
Los profesores participaron en una profunda conversación sobre el futuro de la educación.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

continuidad
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Se anunció la continuidad de la serie después del final.
B2 noun /kɒt/

Cot

cuna
Meaning
a small bed, especially a portable one or one for a baby
Example
The baby sleeps peacefully in her cot.
El bebé duerme tranquilamente en su cuna.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nube
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Las nubes oscuras se agruparon antes de la tormenta.
A1 noun /kəmˈpjuːtə(r)/

computer

computadora
Meaning
an electronic device for storing and processing data
Example
I bought a new computer for my office work.
Compré una nueva computadora para mi trabajo de oficina.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

limitar
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Las nuevas regulaciones limitan a las empresas de contaminar el medio ambiente.
B2 noun /kəˈkeɪn/

cocaine

cocaína (una droga)
Meaning
a powerful and addictive illegal drug made from coca leaves
Example
He was arrested for possessing cocaine.
Fue arrestado por poseer cocaína.
C2 adjective /krɪˈpʌskjʊlər/

crepuscular

relacionado con el crepúsculo
Meaning
relating to twilight or active during twilight
Example
Bats are crepuscular animals, most active at dawn and dusk.
Los murciélagos son animales crepusculares, los más activos al amanecer y al atardecer.
C1 verb /kriːk/

creak

hacer un ruido chirriante o agudo
Meaning
to make a high-pitched, squeaking noise when moved
Example
The old door creaked as she opened it.
La puerta vieja crujió cuando la abrió.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

catecismo
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
El sacerdote enseñó a los niños el catecismo todos los domingos.
B2 noun /kɒd fɪʃ/

Cod fish

bacalao
Meaning
A large marine fish with white flesh, commonly used for food
Example
The fisherman caught a large cod fish in the North Atlantic.
El pescador atrapó un gran bacalao en el Atlántico Norte.
C1 noun /ˌkɒndʒʊˈɡeɪʃən/

conjugation

conjugación
Meaning
the variation of the form of a verb to indicate tense, person, and number
Example
French verbs have complex conjugations.
Los verbos franceses tienen conjugaciones complejas.
A1 noun /tʃaɪld/

child

niño
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
El niño jugó felizmente en el parque.
A2 noun; verb /tʃæt/

chat

charla
Meaning
an informal conversation; to talk in a friendly, informal way
Example
We had a long chat after dinner.
Tuvimos una charla larga después de la cena.
A2 verb /ˈkʌv.ərd/

covered

cubierto
Meaning
Protected by being placed over or wrapped; hidden from view.
Example
The forest is covered in greenery.
El bosque está cubierto de vegetación.
B2 noun /ˈkaʊnsələr/

counsellor

consejero
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems; an advisor
Example
She spoke to a counsellor to get advice about her career.
Habló con un consejero para recibir orientación sobre su carrera.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

grieta
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La cabra desapareció en una grieta en las rocas.
C1 noun ˈkɑːr.bən ˌsiː.kwəˈstreɪ.ʃən

carbon sequestration

secuestro de carbono
Meaning
The process of capture and long-term storage of atmospheric carbon dioxide to mitigate or defer global warming.
Example
Forests play a key role in carbon sequestration.
Los bosques juegan un papel clave en la secuestración de carbono.
B1 noun /ˌsiːiːˈoʊ/

ceo

director ejecutivo
Meaning
The highest-ranking person in a company, responsible for overall management.
Example
The CEO announced a new strategy for the company.
El CEO anunció una nueva estrategia para la empresa.
B2 adverb /kənˈtɪnjuəsli/

Continuously

continuamente; de manera continua; sin interrupción
Meaning
without interruption; in an unbroken sequence
Example
The machine operates continuously for 24 hours.
La máquina funciona continuamente durante 24 horas.
C1 noun koʊˈhisɪv ˈjunɪts

cohesive units

unidades cohesivas
Meaning
Groups or organizations that work together as unified wholes, with members closely bound together.
Example
Early humans formed cohesive units for survival.
Los primeros humanos formaron unidades cohesivas para sobrevivir.
C1 verb /ˈkʌvət/

covet

codiciar
Meaning
to desire something belonging to someone else
Example
He coveted his neighbor's new car.
Él codició el coche nuevo de su vecino.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

ruta indirecta
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Tomó una ruta indirecta para evitar el tráfico.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

canal; cauce; medio;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
El canal de noticias proporcionó cobertura en vivo del evento importante.
B2 noun/verb /kəˈmjuː.tɪŋ/

commuting

viaje diario
Meaning
Regular travel to and from workplace, daily journey for work.
Example
He spends two hours commuting to work every day.
Él pasa dos horas viajando al trabajo todos los días.
B2 verb /kənˈfaɪn/

confine

confinar
Meaning
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
Example
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
El prisionero estuvo confinado en su celda durante 23 horas al día.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

asegurar
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
El equipo aseguró el campeonato con un gol en el último minuto.
B2 adjective /ˈkʌnɪŋ/

cunning

astuto
Meaning
Having or showing skill in achieving one's ends by deceit or evasion; cleverness in a tricky way.
Example
The cunning fox tricked the farmer.
El astuto zorro engañó al granjero.
A2 noun /ˈkloʊðɪŋ/

clothing

ropa
Meaning
items worn to cover the body; apparel collectively
Example
Warm clothing is essential in winter.
La ropa abrigada es esencial en invierno.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

columna con figura femenina esculpida
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
El antiguo templo presentaba una caryátide sosteniendo el techo.
C1 adjective ˈkɒn.təm.plə.tɪv

contemplative

reflexivo o pensativo
Meaning
Expressing or involving prolonged thought; meditative and reflective.
Example
He spent a contemplative evening reflecting on his decisions.
Él pasó una tarde contemplativa reflexionando sobre sus decisiones.
A2 noun /ˈkɑr.pɪt/

Carpet

alfombra
Meaning
a floor covering made from thick woven fabric
Example
The Persian carpet in the living room was a family heirloom.
La alfombra persa en la sala de estar era una reliquia familiar.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

agudo
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Sus comentarios cortantes hicieron que todos se sintieran incómodos.
C1 adverb /ˈkrɒswaɪz/

Crosswise

en forma de cruz
Meaning
in the form of a cross; diagonally across
Example
Place the logs crosswise to build a stable fire.
Coloca los troncos en forma de cruz para hacer un fuego estable.
C1 noun /tʃɪt/

Chit

nota, billete, recibo
Meaning
a short note, typically a brief informal letter; a voucher for a sum owed
Example
She left a chit on the table asking him to call her back.
Ella dejó un chit en la mesa pidiéndole que la llamara de vuelta.
C2 noun /ˌkælɪsˈθɛnɪks/

calisthenics

ejercicio físico
Meaning
exercises that use body weight for strength and flexibility
Example
She practices calisthenics every morning in the park.
Ella practica calistenia todas las mañanas en el parque.
A2 adjective /ˈkɒmɪk/

comic

cómico
Meaning
causing or meant to cause laughter
Example
The movie had several comic scenes.
La película tenía varias escenas cómicas.
C2 noun/verb /ˈkʌdʒ.əl/

cudgel

garrote
Meaning
A short, thick stick used as a weapon; to beat with a cudgel.
Example
The guard used a cudgel to chase away the thief.
El guardia usó un garrote para ahuyentar al ladrón.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinidad
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
El grado de consanguinidad era importante en las leyes de herencia.
C2 noun /ˈklævɪkəl/

clavicle

clavícula
Meaning
the collarbone, a long bone that serves as a strut between the shoulder blade and the sternum
Example
He fractured his clavicle in the accident.
Se fracturó la clavícula en el accidente.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

castigar / someter
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
El entrenador castigó al equipo después de su pobre desempeño.
B2 adjective /ˈkɒŋ.kriːt/

Concrete

sólido; real; tangible; específico
Meaning
solid; real; tangible; actual and specific
Example
We need concrete evidence to support our claims.
Necesitamos pruebas concretas para respaldar nuestras afirmaciones.
A2 noun /tʃeɪn/

chain

cadena
Meaning
a connected series of metal rings used for fastening or securing things; a series of connected events or businesses
Example
He wore a gold chain around his neck.
Él llevaba una cadena de oro alrededor de su cuello.
C1 verb /ˌkɒm.pɑːtˈmen.təl.aɪz/

compartmentalize

compartimentar
Meaning
To divide into sections or categories; to separate things into compartments.
Example
To increase efficiency, he compartmentalized his work tasks.
Para aumentar la eficiencia, él compartimentó sus tareas laborales.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congresista
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
El proyecto de ley recibió un fuerte apoyo congresista.
C2 noun /klaɪm/

clime

clima
Meaning
A region defined by its climate.
Example
He traveled to warmer climes during the winter.
Viajó a climas más cálidos durante el invierno.
C2 noun /kɒŋk/

Conch

concha
Meaning
a large sea shell that can be used as a horn; the marine mollusk that lives in such a shell
Example
The fisherman blew the conch shell to signal the end of the day.
El pescador sopló la concha para señalar el final del día.
B2 adjective /ˈsɜːrkjələr/

circular

circular
Meaning
shaped like a circle; round in form
Example
The kids sat in a circular arrangement around the campfire.
Los niños se sentaron en una disposición circular alrededor de la fogata.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combatir
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
El gobierno está tomando medidas para combatir la corrupción.
B2 noun /ˈklɪərəns/

clearance

autorización / permiso
Meaning
official permission or authorization; the removal of something unwanted; the distance between two objects
Example
The pilot received clearance to land the plane.
El piloto recibió autorización para aterrizar el avión.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalecencia
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Su convalecencia duró casi dos meses después del accidente.
C2 noun /ˈkɔːrsər/

courser

caballo rápido o caballo de caza
Meaning
a swift horse or a hunting horse
Example
The knight rode a fast courser into battle.
El caballero montó un corcel rápido en la batalla.
B2 noun /kəmˈpæʃ.ən/

Compassion

compasión
Meaning
sympathetic concern for the sufferings or misfortunes of others; deep awareness of suffering with a desire to help
Example
She showed great compassion towards the homeless children by providing them food and shelter.
Ella mostró gran compasión hacia los niños sin hogar al brindarles comida y refugio.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

ruido discordante
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
El ruido discordante de las bocinas hacía imposible concentrarse.
C2 adjective /kənˈtraɪt/

contrite

arrepentido
Meaning
feeling or showing remorse or guilt
Example
She was contrite after realizing her mistake.
Ella estaba arrepentida después de darse cuenta de su error.
C1 noun /kəˈlæm.ɪ.ti/

Calamity

calamidad; desastre
Meaning
an event causing great and often sudden damage or distress; a disaster
Example
The earthquake was a terrible calamity that affected thousands of families.
El terremoto fue una terrible calamidad que afectó a miles de familias.
C2 noun /ˈkreɪniəm/

cranium

cráneo
Meaning
the skull, especially the part enclosing the brain
Example
The archaeologists carefully examined the ancient cranium.
Los arqueólogos examinaron cuidadosamente el cráneo antiguo.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinación / mezcla
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Este plato es una combinación perfecta de sabores dulces y picantes.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

competencia
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Su competencia como gerente impresionó a la junta.
A1 noun /tʃiːz/

Cheese

queso
Meaning
a food made from the pressed curds of milk; used for photography to make people smile
Example
She added grated cheese to the pasta for extra flavor.
Ella añadió queso rallado a la pasta para darle más sabor.
C1 noun /kənˈtɪn.dʒən.si/

contingency

plan de contingencia
Meaning
A provision for an unforeseen event or circumstance, especially in financial planning.
Example
The company has a contingency plan for economic downturns.
La empresa tiene un plan de contingencia para las recesiones económicas.
B2 noun /ˌkɑːrboʊˈhaɪdreɪt/

carbohydrate

carbohidrato
Meaning
a nutrient that provides energy, found in foods like rice, bread, and sugar
Example
Rice and potatoes are rich in carbohydrates.
El arroz y las papas son ricos en carbohidratos.
C1 adjective /ˈʃɪvəlrəs/

chivalrous

caballeroso
Meaning
Behaving in a courteous, gallant, and honorable way, especially toward women.
Example
He was chivalrous, always opening doors for others.
Él era caballeroso, siempre abriendo puertas para los demás.
C1 adjective /ˌkævəˈlɪər/

cavalier

despreocupado
Meaning
showing a lack of proper concern; dismissive or offhand
Example
He had a cavalier attitude toward safety regulations.
Tenía una actitud despreocupada hacia las normas de seguridad.
C1 adjective ˈkɒn.və.luː.tɪd

convoluted

complicado
Meaning
Extremely complex and difficult to follow; twisted or intricate.
Example
His argument was so convoluted that no one understood it.
Su argumento era tan complicado que nadie lo entendió.
C2 noun /ʃɪˈfɒn/

chiffon

chifón
Meaning
A lightweight, sheer fabric often used in dresses or scarves.
Example
She wore a beautiful chiffon dress at the party.
Ella llevaba un hermoso vestido de chifón en la fiesta.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

constelación
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orión es una de las constelaciones más famosas.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vaca
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vaca produce leche fresca cada mañana.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

corrección
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
El profesor hizo una corrección en el ensayo del estudiante.
B1 noun /ˈkætəɡɔːri/

category

categoría
Meaning
a class or division of things regarded as having particular shared characteristics
Example
Books are arranged by category in the library.
Los libros están organizados por categoría en la biblioteca.
A2 adjective /kənˈfjuːzd/

confused

confundido
Meaning
unable to think clearly; uncertain or puzzled
Example
She felt confused by the complicated instructions.
Se sintió confundida por las instrucciones complicadas.
C1 verb /kɜːrˈteɪl/

curtail

reducir
Meaning
to reduce or limit something, especially something considered undesirable
Example
The company had to curtail its spending due to budget cuts.
La compañía tuvo que reducir su gasto debido a los recortes presupuestarios.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condenar
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
El tribunal lo condenó por el robo.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codificar
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
El comité trabajó para codificar las leyes existentes.
C2 noun /kəˈrɑːləri/

corollary

consecuencia directa o natural
Meaning
a direct or natural consequence or result
Example
One corollary of the new policy was increased public awareness.
Una consecuencia de la nueva política fue el aumento de la conciencia pública.
C1 verb /ˈsenʃər/

censure

censurar, criticar severamente
Meaning
to criticize severely; to express strong disapproval
Example
The committee censured the politician for his misconduct.
El comité censuró al político por su mala conducta.
C1 adjective /ˈkɒn.ɪ.fər.əs/

coniferous

relacionado con los árboles que producen conos
Meaning
Relating to cone-bearing trees that usually have needle-like leaves and remain green year-round.
Example
Pine trees are coniferous and grow in colder climates.
Los pinos son coníferos y crecen en climas más fríos.
C2 noun /ˌkæt ə ˈnaɪn ˌteɪlz/

cat-o-nine-tails

latigazo de nueve colas
Meaning
A whip with nine knotted cords, historically used for punishment.
Example
The sailor feared the cat-o-nine-tails more than the storm at sea.
El marinero temía más al cat-o-nine-tails que a la tormenta en el mar.
C2 noun /ˌkəʊ.əˈles.əns/

coalescence

coalescencia, unión
Meaning
The process of coming together to form one mass or whole.
Example
The coalescence of different cultures creates diversity.
La coalescencia de diferentes culturas crea diversidad.
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

catalizar
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
La nueva ley catalizó reformas en todo el sector.
B1 noun /kənˌɡrætʃəˈleɪʃən/

congratulation

felicitación
Meaning
an expression of praise or joy for someone’s achievement or good fortune
Example
She sent a congratulation to her friend on winning the award.
Envió una felicitación a su amiga por ganar el premio.
A2 noun /kæmp/

Camp

campamento
Meaning
a place where soldiers live temporarily; a place with tents or huts for temporary accommodation
Example
The military established a camp near the border.
El ejército estableció un campamento cerca de la frontera.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

cobardía
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Su cobardía le impidió hablar.
B2 noun /ˌkɑn.frənˈteɪ.ʃən/

Confrontation

confrontación
Meaning
a hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties; direct challenge or opposition
Example
The confrontation between the two leaders ended without any agreement.
La confrontación entre los dos líderes terminó sin ningún acuerdo.
B2 noun /ˌkoʊəˈlɪʃən/

coalition

coalición
Meaning
a temporary alliance of distinct parties, persons, or states for joint action
Example
Several parties formed a coalition to pass the new law.
Varios partidos formaron una coalición para aprobar la nueva ley.
C2 noun ˌkɒdʒɪˈteɪʃən

cogitation

reflexión, meditación
Meaning
The action of thinking deeply about something; contemplation
Example
After much cogitation, he made the final decision.
Después de mucha reflexión, tomó la decisión final.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

cristiandad
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
La noticia se extendió rápidamente por toda la cristiandad.
B2 noun /kɜːrl/

Curl

rizo; espiral
Meaning
a piece of hair that curves or coils; something with a spiral or curved shape
Example
She had beautiful natural curls that framed her face perfectly.
Ella tenía hermosos rizos naturales que enmarcaban su rostro perfectamente.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

configuración
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
La configuración del sistema debe ajustarse para un mejor rendimiento.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
El extracto de catechu se utiliza comúnmente en la medicina tradicional.
C1 noun /krʌks/

crux

el núcleo
Meaning
the most important or decisive point of an issue
Example
The crux of the problem lies in poor communication.
El núcleo del problema radica en la mala comunicación.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

ritmo de habla con subida y bajada de tono
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Su discurso tenía una cadencia natural que cautivó a la audiencia.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

Colour

color
Meaning
the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects light; hue, tint, shade
Example
What is your favorite colour for painting the bedroom walls?
¿Cuál es tu color favorito para pintar las paredes del dormitorio?
C1 noun /ˈkæn.ə.pi/

canopy

la capa superior de un bosque formada por las copas de los árboles; cobertura superior
Meaning
The upper layer of a forest formed by the crowns of trees; overhead cover.
Example
The rainforest canopy provides shelter to many birds and insects.
El dosel del bosque tropical proporciona refugio a muchas aves e insectos.
B2 noun /ˈtʃɒp.ər/

Chopper

hacha
Meaning
a tool with a heavy blade for chopping wood; a helicopter
Example
The lumberjack swung the chopper to cut down the tree.
El leñador balanceó el hacha para cortar el árbol.
C2 noun /koʊˈæɡjələnt/

coagulant

coagulante
Meaning
a substance that causes blood or another liquid to clot
Example
The doctor applied a coagulant to stop the bleeding quickly.
El doctor aplicó un coagulante para detener la hemorragia rápidamente.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriota
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Se sintió orgulloso de conocer a un compatriota en la conferencia internacional.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
Muchas familias van de camping durante las vacaciones.
B2 noun/verb /ˈtʃɑːrtər/

charter

chárter / alquilar
Meaning
a written document granting rights or privileges; to hire a vehicle or vessel for temporary use
Example
The company decided to charter a bus for the trip.
La empresa decidió charterizar un autobús para el viaje.
B2 noun /kɔːrd/

chord

acorde musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Ella rasgueó un acorde simple en la guitarra.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabaña
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Pasaron el fin de semana en una acogedora cabaña en las montañas.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

carruaje
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
La familia real viajó en un hermoso carruaje durante los desfiles.
C1 adjective /kənˈtɪn.ju.əl/

Continual

continuo; ininterrumpido;
Meaning
happening repeatedly over a long period of time; constant and uninterrupted
Example
The continual noise from the construction site was very annoying.
El ruido continuo del sitio de construcción era muy molesto.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

colusión
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Había evidencia de colusión entre los funcionarios y los contratistas.
C2 adjective /kənˈvɜːrsənt/

conversant

familiarizado, conocedor
Meaning
familiar with or knowledgeable about something
Example
She is conversant with the latest developments in technology.
Ella está familiarizada con los últimos avances en tecnología.
B2 adjective ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl

controversial

controvertido
Meaning
Giving rise to public disagreement or heated discussion.
Example
The policy remains controversial.
La política sigue siendo controvertida.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

partícula pequeña o célula, especialmente célula sanguínea
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Los glóbulos rojos llevan oxígeno a través del cuerpo.
B2 noun /kriːk/

creek

arroyuelo
Meaning
a small stream or narrow river
Example
We went fishing by the creek near our house.
Fuimos a pescar junto al arroyo cerca de nuestra casa.
B1 verb /ˈkæri aʊt/

carry out

realizar
Meaning
to perform or complete a task; to execute a plan
Example
The team carries out the project successfully.
El equipo lleva a cabo el proyecto exitosamente.
C1 adjective /kənˈvɜːrdʒənt/

convergent

convergente
Meaning
tending to move toward a common point or result
Example
The two rivers have a convergent path before entering the lake.
Los dos ríos tienen un camino convergente antes de entrar al lago.
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

seguro de sí mismo; confiado; determinado
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Ella se sintió segura de su desempeño en el examen.