connectivity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun ˌkɒn.ekˈtɪv.ɪ.ti

connectivity

conectividad
Meaning
The state of being connected or interconnected; the capacity for the interconnection of platforms, systems, and applications.
Example
Improved connectivity boosts economic development.
La conectividad mejorada impulsa el desarrollo económico.
C1 noun /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/

confidante

amiga de confianza
Meaning
A woman with whom one shares a secret or private matter, trusting her not to repeat it.
Example
The queen’s maid became her most trusted confidante.
La criada de la reina se convirtió en su confidente más confiable.
A1 adjective /ˈtʃɒk.lət/

Chocolate

chocolat
Meaning
a dark brown color like chocolate; the color of cocoa
Example
The chocolate brown sofa looks elegant in the living room.
El sofá marrón chocolate se ve elegante en la sala de estar.
A1 verb /ˈkæri/

carry

llevar
Meaning
To support and move something or someone from one place to another.
Example
She carried the bag across the street.
Ella llevó la bolsa al otro lado de la calle.
C1 adjective /ˈkæni/

canny

astuto
Meaning
Having good judgment, especially in business or practical matters; shrewd.
Example
She made a canny investment in real estate.
Ella hizo una inversión astuta en bienes raíces.
B1 verb /ˈkrɪtɪsaɪz/

criticize

criticar
Meaning
to express disapproval or find fault with someone or something
Example
The teacher criticized the student's poor handwriting.
El maestro criticó la mala caligrafía del estudiante.
A2 verb /kræʃ/

crash

felicidad
Meaning
To collide violently; to suddenly stop working (for machines or computers).
Example
The car crashed into the wall at high speed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈsɪɡnət/

cygnet

cisne joven
Meaning
a young swan
Example
The cygnet swam closely behind its mother.
El cigüeño nadó cerca de su madre.
A2 adjective /kjuːt/

cute

lindo
Meaning
attractive in a pretty or endearing way
Example
That puppy is so cute!
¡Ese cachorro es tan lindo!
C2 verb /kəˈlʌmnieɪt/

calumniate

calumniar
Meaning
To make false and damaging statements about someone; to slander.
Example
He was furious when he realized they had calumniated his reputation.
Él estaba furioso cuando se dio cuenta de que habían calumniado su reputación.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflicto
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Los dos países están tratando de resolver el conflicto a través de negociaciones.
B2 verb kəˈlaɪd

collide

chocar, colisionar
Meaning
Hit with force when moving; come into conflict or opposition.
Example
The two cars collided at the intersection.
Los dos coches colisionaron en la intersección.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

asegurar
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
El equipo aseguró el campeonato con un gol en el último minuto.
C1 noun kənˈsjuː.mə.rɪ.zəm

consumerism

consumismo
Meaning
The tendency to increase consumption of goods and the importance given to consuming products.
Example
Modern consumerism leads to increased demand for luxury goods.
El consumismo moderno lleva a una mayor demanda de productos de lujo.
C2 adjective /kənˈtraɪt/

contrite

arrepentido
Meaning
feeling or showing remorse or guilt
Example
She was contrite after realizing her mistake.
Ella estaba arrepentida después de darse cuenta de su error.
C2 noun /ˈkriːdoʊ/

credo

credo
Meaning
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
Example
Honesty has always been the central credo of his life.
La honestidad siempre ha sido el credo central de su vida.
B2 noun kəˈmɪʃ.ən

commission

comisión
Meaning
An official group of people entrusted by a government with a particular function.
Example
The commission recommends constitutional reforms.
La comisión recomienda reformas constitucionales.
A2 adjective, noun /ˈkloʊsər/

closer

más cerca, finalizador
Meaning
more near in distance or relationship; someone or something that concludes an activity
Example
She moved closer to the window.
Ella se acercó más a la ventana.
A2 noun /ˈsɪɡəˌrɛt/

cigarette

cigarrillo
Meaning
a small roll of finely cut tobacco wrapped in paper for smoking
Example
He lit a cigarette after dinner.
Él encendió un cigarrillo después de la cena.
A2 noun /ˈtʃælɪndʒɪz/

challenges

desafíos
Meaning
Difficult tasks or situations that test someone's abilities or resources.
Example
Overcoming challenges is the key to personal growth.
Superar los desafíos es la clave para el crecimiento personal.
C1 adjective/verb /ˈkɒn.sə.mət/

consummate

completar o perfeccionar algo con gran habilidad
Meaning
To complete or perfect something with great skill
Example
He is a consummate artist with years of experience.
Él es un artista consumado con años de experiencia.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congregación
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congregación se reunió para escuchar el sermón.
C2 noun /ˈkruːɪt/

cruet

pequeño recipiente
Meaning
a small container, especially for salt, pepper, oil, or vinegar, used at a dining table
Example
She filled the cruet with olive oil for the salad.
Ella llenó el cruet con aceite de oliva para la ensalada.
C1 noun /kənˈfaɪnmənt/

confinement

confinamiento
Meaning
the state of being confined or restricted
Example
The prisoner endured years of confinement.
El prisionero soportó años de confinamiento.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

sincero; franco; honesto
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
Aprecio tu opinión sincera sobre el proyecto.
C2 adjective /ˈklɔɪ.ɪŋ/

cloying

empalagoso
Meaning
too sweet, rich, or sentimental, making it unpleasant
Example
The dessert was so cloying that I couldn't finish it.
El postre estaba tan empalagoso que no pude terminarlo.
B2 adjective /ˈkɑːmjənl/

communal

comunal
Meaning
Shared by all members of a community; for common use.
Example
The villagers worked together in the communal garden.
Los aldeanos trabajaron juntos en el jardín comunal.
C2 noun /koʊˈædʒətər/

coadjutor

auxiliar
Meaning
a person who helps or assists another, especially in a religious or official capacity
Example
The bishop appointed a coadjutor to assist him with his duties.
El obispo nombró a un auxiliar para que lo asistiera con sus deberes.
C1 verb /krɪndʒ/

cringe

encogerse
Meaning
To shrink back in fear, embarrassment, or discomfort.
Example
She cringed when she remembered her mistake.
Ella se encogió cuando recordó su error.
B2 noun /ˈkænjən/

canyon

cañón
Meaning
A deep gorge, typically one with a river flowing through it.
Example
The Colorado River carved the Grand Canyon over millions of years.
El río Colorado talló el Gran Cañón durante millones de años.
B1 adverb /ˈkʌmftəbli/

Comfortably

cómodamente
Meaning
in a comfortable manner; without difficulty or effort; with ease
Example
She was sitting comfortably in her favorite chair.
Ella estaba sentada cómodamente en su silla favorita.
C2 noun /kɒn.tɪˈɡjuː.ɪ.ti/

contiguity

contigüidad
Meaning
the state of being in direct contact or next to each other
Example
The contiguity of the two countries facilitates trade.
La contigüidad de los dos países facilita el comercio.
B2 noun /kʌlt/

cult

culto
Meaning
a system of religious veneration and devotion directed toward a particular figure or object
Example
The cult followed their leader with great devotion.
El culto siguió a su líder con gran devoción.
C1 adjective /ˈkɒɡ.nɪ.zənt/

cognizant

consciente
Meaning
Having knowledge or being aware of something.
Example
He was cognizant of the risks before starting the project.
Él estaba consciente de los riesgos antes de comenzar el proyecto.
B1 noun /kruː/

crew

tripulación
Meaning
A group of people working together, especially on a ship, aircraft, or project.
Example
The ship's crew worked tirelessly during the storm.
La tripulación del barco trabajó incansablemente durante la tormenta.
B1 noun/verb /koʊd/

code

código
Meaning
a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions
Example
He wrote a code to solve the problem on the computer.
Escribió un código para resolver el problema en la computadora.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

constituente
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
El senador se reunió con sus constituyentes para discutir problemas locales.
C2 verb /ˈtʃeɪ.sən/

chasten

castigar / someter
Meaning
to correct or discipline; to humble or subdue
Example
The coach chastened the team after their poor performance.
El entrenador castigó al equipo después de su pobre desempeño.
C1 verb /ˌkɒntrəˈviːn/

contravene

contravenir
Meaning
to go against or act in opposition to a law, rule, or agreement
Example
He contravened the safety regulations and was fined.
Él contravino las normas de seguridad y fue multado.
A2 adverb /kəˈrɛktli/

correctly

correctamente
Meaning
in a way that is true, accurate, or without mistakes
Example
She answered all the questions correctly.
Ella respondió todas las preguntas correctamente.
B2 adjective /kənˈvɪnsɪŋ/

Convincing

convincente; creíble; persuasivo; capaz de hacer que alguien crea algo
Meaning
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
Example
His convincing argument won over the entire jury.
Su argumento convincente ganó al jurado entero.
C1 noun /ˈkændɪdnəs/

candidness

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward
Example
Her candidness during the meeting impressed everyone.
Su franqueza durante la reunión impresionó a todos.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ɪŋ/

counselling

orientación psicológica
Meaning
the process of giving professional guidance and support to help someone deal with personal, social, psychological, or career-related problems
Example
She decided to seek counselling to manage stress and anxiety.
Ella decidió buscar orientación psicológica para manejar el estrés.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certeza
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Podemos decir con certeza que el proyecto se completará a tiempo.
B2 adjective /kəmˈpʌlsəri/

compulsory

obligatorio
Meaning
Required by law or a rule; obligatory.
Example
Wearing seat belts is compulsory in most countries.
Usar cinturones de seguridad es obligatorio en la mayoría de los países.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

colonia
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
India fue una vez una colonia británica.
B2 adjective/verb /kəˈrʌpt/

corrupt

corrupto
Meaning
dishonest or morally wrong; to make something impure or evil
Example
The politician was accused of corrupt practices.
El político fue acusado de prácticas corruptas.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Tomamos un taxi al aeropuerto.
B1 noun /ˈkʊkər/

cooker

cocina; olla
Meaning
a device or appliance used for cooking food; a person or thing that cooks
Example
The rice cooker makes cooking meals much easier.
La arrocera hace que cocinar sea más fácil.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

capilar
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
El oxígeno pasa de la sangre a los tejidos a través de los capilares.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

cerebral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Las funciones cerebrales regulan los pensamientos.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

ruta indirecta
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Tomó una ruta indirecta para evitar el tráfico.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calumnia
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
El político demandó al periódico por difundir calumnias sobre su vida personal.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
C1 verb /ˈkaʊər/

cower

agacharse por miedo
Meaning
to crouch down in fear
Example
The child cowered behind the sofa during the thunderstorm.
El niño se encogió detrás del sofá durante la tormenta.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

comunidad
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La comunidad trabajó junta para limpiar el parque.
C1 noun /kəˈluːʒən/

collusion

colusión
Meaning
A secret agreement or cooperation, especially for an illegal or dishonest purpose.
Example
There was evidence of collusion between the officials and the contractors.
Había evidencia de colusión entre los funcionarios y los contratistas.
C1 adjective /ˌʃoʊ.vəˈnɪs.tɪk/

chauvinistic

chauvinista
Meaning
Displaying or characterized by excessive or prejudiced loyalty or support, especially towards one's own gender or group.
Example
His chauvinistic attitude alienated many of his female colleagues.
Su actitud chauvinista alienó a muchas de sus compañeras de trabajo.
C2 noun /ˈkæʒuɪstri/

casuistry

casuística
Meaning
The use of clever but false reasoning, especially in relation to moral questions.
Example
The lawyer’s argument was dismissed as mere casuistry.
El argumento del abogado fue desestimado como mera casuística.
C2 noun /ˈsɜːrklət/

circlet

Meaning
A small circular band, typically worn as an ornament on the head.
Example
The princess wore a golden circlet on her forehead.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

capitular
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
El ejército no tuvo más opción que capitular ante el enemigo.
C1 adverb /ˈkrɒswaɪz/

Crosswise

en forma de cruz
Meaning
in the form of a cross; diagonally across
Example
Place the logs crosswise to build a stable fire.
Coloca los troncos en forma de cruz para hacer un fuego estable.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
C2 noun /kənˌɡlɒməˈreɪʃən/

conglomeration

conglomerado
Meaning
A collection or mixture of different things grouped together.
Example
The market is a conglomeration of small shops and food stalls.
El mercado es un conglomerado de pequeñas tiendas y puestos de comida.
B2 adjective /ˈklɪn.ɪ.kəl/

clinical

clínico
Meaning
Related to the observation and treatment of patients rather than theoretical study.
Example
The doctor conducted a clinical examination.
El doctor realizó un examen clínico.
A2 noun /ˈkɒnsət/

concert

concierto
Meaning
A musical performance given by one or more singers or musicians.
Example
We went to a concert last night and enjoyed the live music.
Fuimos a un concierto anoche y disfrutamos de la música en vivo.
B1 verb /ˈkælkjəˌleɪt/

calculate

calcular
Meaning
to determine by mathematical computation; to estimate
Example
I need to calculate the total cost.
Necesito calcular el costo total.
C1 adjective /klænˈdɛstaɪn/

clandestine

clandestino
Meaning
kept secret or done secretly, especially for illicit purposes
Example
They held a clandestine meeting late at night.
Tuvieron una reunión clandestina tarde en la noche.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

cristal
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Ella llevaba un collar hecho de cristal brillante.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

crear o inventar
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Él inventó una historia para explicar su ausencia.
C1 verb /kənˈkɜːr/

concur

concurrir
Meaning
To agree with someone or something.
Example
I concur with your opinion on this matter.
Yo concuerdo con tu opinión sobre este asunto.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitución
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Las reformas constitucionales aseguran la equidad.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

verificar
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Por favor, revise el informe antes de enviarlo.
B2 verb /kəmˈpraɪz/

comprise

constituir
Meaning
To consist of or be made up of something.
Example
The committee comprises five members.
El comité está compuesto por cinco miembros.
B1 noun /ˈsɜːrkəmstæns/

circumstance

circunstancia
Meaning
a fact or condition connected with an event or action
Example
She handled the difficult circumstances bravely.
Ella manejó valientemente las difíciles circunstancias.
B2 verb /tʃænt/

chant

cantar
Meaning
to sing or recite in a rhythmic way
Example
The monks chant prayers in the temple.
Los monjes cantan oraciones en el templo.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

culto
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Ella es una mujer culta que ama el arte y la literatura.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correcto
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La respuesta que dio fue correcta.
B2 noun kəˈmɒd.ə.ti

commodity

mercancía
Meaning
A raw material or primary agricultural product that can be bought and sold.
Example
Oil is a valuable commodity in the global market.
El petróleo es una valiosa mercancía en el mercado global.
B2 noun /ˈkɒnsənənt/

consonant

consonante
Meaning
A speech sound produced by blocking air flow, or a letter representing such a sound.
Example
The word 'cat' has two consonants and one vowel.
La palabra 'gato' tiene dos consonantes y una vocal.
B2 noun /ˈkaʊ.ərd/

Coward

cobarde
Meaning
a person who lacks the courage to do or endure dangerous or unpleasant things
Example
He called himself a coward for not standing up to the bully.
Él se llamó a sí mismo un cobarde por no enfrentarse al matón.
A2 noun /ˌsɛlɪˈbreɪʃən/

celebration

celebración
Meaning
a festive event or activity to honor an occasion
Example
The city held a grand celebration on Independence Day.
La ciudad organizó una gran celebración en el Día de la Independencia.
B2 noun /kɜːrd/

Curd

yogur
Meaning
a white dairy product made by coagulating milk; yogurt
Example
She added fresh curd to the salad for a tangy flavor.
Añadió yogur fresco a la ensalada para darle un sabor ácido.
B2 noun /kraɪst/

christ

Cristo
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Cristo es central para la fe cristiana.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

presidenta
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Fue elegida presidenta de la empresa tras años de experiencia.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

objetar de manera innecesaria
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Ella objetó innecesariamente cada detalle del plan.
A2 verb kriˈeɪt

create

crear
Meaning
To bring something into existence; to make or produce something new.
Example
Unmanaged growth can create complex challenges.
El crecimiento no gestionado puede crear desafíos complejos.
C2 adjective /kəˈkɒfənəs/

cacophonous

cacofonía
Meaning
Producing a harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophonous sounds of the city kept her awake all night.
Los ruidos cacofónicos de la ciudad la mantenían despierta toda la noche.
A2 noun /kriːm/

Cream

crema
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Ella batió la crema hasta que se volvió esponjosa.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

precaución
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Los investigadores emitieron una advertencia sobre la pesca insostenible.
C1 noun /kæʃ/

cache

caché
Meaning
A hidden storage of items or a high-speed memory in computing.
Example
The hikers found a cache of supplies hidden under the rocks.
Los excursionistas encontraron un almacén de suministros ocultos bajo las rocas.
A2 noun /kɑːrˈtuːn/

cartoon

dibujo animado
Meaning
a humorous or animated drawing, especially one in newspapers or television
Example
Children love watching cartoons on TV.
A los niños les encanta ver dibujos animados en la televisión.
C2 adjective /ˈkrɛdʒʊləs/

credulous

crédulo
Meaning
Having or showing too great a readiness to believe things.
Example
The credulous child believed every story she heard.
El niño crédulo creyó cada historia que escuchó.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

cerrar, cerca
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Por favor, cierre la puerta cuando se vaya.
C1 noun /ʃəˈmiːz/

Chemise

camisa
Meaning
a woman's loose-fitting undergarment or dress hanging straight from the shoulders
Example
The vintage chemise was made of delicate lace and silk.
La camisa vintage estaba hecha de delicado encaje y seda.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un pequeño grupo de aves
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de codornices voló sobre el campo.
C1 noun ˌkæl.ɪˈbreɪ.ʃən

calibration

calibración
Meaning
The action or process of adjusting or determining the accuracy of measuring instruments.
Example
The accuracy of a scale depends on regular calibration.
La precisión de una balanza depende de una calibración regular.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

cúli
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
El cúli llevó bolsas pesadas en la estación de tren.
B2 adjective /ˈkɒmp(ə)rəbl/

comparable

comparable
Meaning
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
Example
The two products are comparable in quality but differ in price.
Los dos productos son comparables en calidad pero difieren en precio.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

restricción
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
El tiempo es la mayor restricción para completar el proyecto.
C2 noun /kənˈkɔːrdəns/

concordance

acuerdo
Meaning
Agreement; also an alphabetical index of the principal words in a book.
Example
There is a strong concordance between the two reports.
Hay una fuerte concordancia entre los dos informes.
C2 noun /ˈkærəˌpeɪs/

carapace

caparazón de tortuga o cangrejo
Meaning
the hard shell covering the back of some animals like turtles and crabs
Example
The turtle withdrew into its carapace for protection.
La tortuga se retiró a su caparazón para protegerse.
B2 verb /kloʊð/

clothe

vestir
Meaning
to put clothes on; to dress; to provide with clothing
Example
She clothed the baby in warm garments.
Ella vistió al bebé con ropa cálida.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

camuflaje
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Los soldados usaron camuflaje para esconderse del enemigo.
B2 noun/verb /ˈtʃɑːrtər/

charter

chárter / alquilar
Meaning
a written document granting rights or privileges; to hire a vehicle or vessel for temporary use
Example
The company decided to charter a bus for the trip.
La empresa decidió charterizar un autobús para el viaje.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

cambio climático
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
El cambio climático está causando más desastres naturales.
C2 noun /ˈklɔɪstər/

cloister

claustro
Meaning
a covered walk in a convent, monastery, or cathedral, typically with a wall on one side and a colonnade open to a quadrangle on the other.
Example
The monks walked silently through the cloister.
Los monjes caminaron en silencio a través del claustro.
B2 adjective kəˈlɛktɪv

collective

colectivo
Meaning
Done by people acting as a group; shared by all members of a group.
Example
Victory Day represents our collective pride.
El Día de la Victoria representa nuestro orgullo colectivo.
C1 noun kənˈsɔː.ti.əm

consortium

consorcio
Meaning
An association of several companies or organizations formed to undertake an enterprise beyond the resources of any one member.
Example
The consortium worked collaboratively to build the cable.
El consorcio trabajó de manera colaborativa para construir el cable.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

economía planificada
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
En una economía planificada, el gobierno controla la producción y los precios.
B2 noun /ˌkeɪ.pəˈbɪl.ə.ti/

capability

capacidad
Meaning
The ability or capacity to do something.
Example
The telescope's capability is unparalleled.
La capacidad del telescopio es incomparable.
C2 verb /ˈkænənaɪz/

canonize

canonizar
Meaning
To officially declare a dead person a saint; to regard as great or significant.
Example
The church canonized the martyr after years of investigation.
La iglesia canonizó al mártir después de años de investigación.
B2 noun ˈkæp.sjuːl

capsule

Cápsula. Un pequeño estuche soluble de gelatina que contiene una dosis de medicina, que se traga entero.
Meaning
A small soluble case of gelatin containing a dose of medicine, swallowed whole.
Example
Capsules contain controlled environments.
Las cápsulas contienen ambientes controlados.
C2 adjective /ˈkʌmli/

comely

hermosa
Meaning
Attractive or pleasant in appearance.
Example
The actress was known for her comely features.
La actriz era conocida por sus hermosas características.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
C1 verb /siːd/

cede

ceder
Meaning
to give up power, territory, or rights to another
Example
The country ceded territory after losing the war.
El país cedió territorio después de perder la guerra.
C1 noun /kəˈmɪtl̩/

committal

envío a prisión / detención
Meaning
The action of sending a person to prison or a mental hospital; also the act of committing something to a particular place.
Example
The judge ordered the committal of the accused to custody.
El juez ordenó el envío del acusado a la custodia.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confitería
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
La tienda vende una gran variedad de confitería.
C1 noun /kənˈteɪdʒən/

contagion

contagio
Meaning
The communication of disease from one person to another by close contact; also the spread of harmful ideas or behaviors.
Example
Fear spread like a contagion through the crowd.
El miedo se extendió como un contagio entre la multitud.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
El editor colocó un caret para mostrar dónde debería ir la palabra faltante.
A2 noun /klʌb/

club

club
Meaning
an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
Example
He joined the local tennis club to meet new people.
Se unió al club local de tenis para conocer gente nueva.