conjectural
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /kənˈdʒɛktʃərəl/

conjectural

conjetural
Meaning
based on guesswork or incomplete evidence rather than certain knowledge
Example
His explanation was purely conjectural and lacked proof.
Su explicación era puramente conjetural y carecía de pruebas.
B2 noun /stjuːˈpɪdəti/

stupidity

estupidez
Meaning
lack of intelligence or common sense
Example
His stupidity caused a lot of problems for the team.
Su estupidez causó muchos problemas al equipo.
C2 adjective /daɪˈvɜːrtɪbəl/

divertible

desviable
Meaning
capable of being turned aside or redirected
Example
Funds from the budget are not legally divertible.
Los fondos del presupuesto no se pueden desviar legalmente.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

muerte sin testamento
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Su patrimonio fue dividido según las leyes de la intestacia.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuː

residue

residuo
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been removed.
Example
Soap residue affects appliance efficiency.
El residuo de jabón afecta la eficiencia de los aparatos.
C1 noun /ˈkoʊmə/

coma

coma
Meaning
A deep state of prolonged unconsciousness caused by illness or injury.
Example
The patient remained in a coma for several weeks.
El paciente permaneció en coma durante varias semanas.
A1 noun /piːs/

piece

un pedazo
Meaning
a portion or part of something
Example
He gave me a piece of cake.
Él me dio un pedazo de pastel.
A2 adverb /ˈmoʊstli/

Mostly

principalmente; mayormente; usualmente
Meaning
mainly; for the most part; usually
Example
The students are mostly from local schools.
Los estudiantes son principalmente de escuelas locales.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

mediocridad
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Él se negó a conformarse con la mediocridad y aspiró a la grandeza.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

desactualizado
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Este software de computadora está completamente desactualizado.
B2 noun ɪnˈfleɪʃən

inflation

inflación
Meaning
A general increase in prices and fall in the purchasing value of money.
Example
Inflation erodes the purchasing power of consumers.
La inflación erosiona el poder adquisitivo de los consumidores.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

momento oportuno
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Llegó en un momento oportuno para ayudar.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

felicidad
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective + noun ˈpraɪməri əbˈdʒektɪv

primary objective

objetivo principal
Meaning
The main goal or chief aim of an activity, project, or endeavor.
Example
The primary objective of the event was to promote recycling.
El objetivo principal del evento fue promover el reciclaje.
C1 adverb /əˈtroʊʃəsli/

atrociously

atrozmente
Meaning
in a very cruel, shocking, or extremely bad manner
Example
The service at the restaurant was atrociously slow.
El servicio del restaurante fue atrozmente lento.
C2 noun /ˈstriːmlɪt/

streamlet

arroyo
Meaning
a small stream; a tiny brook or rivulet
Example
A streamlet flowed through the meadow.
Un arroyo fluía a través del prado.
B1 adverb /ˈkeərləsli/

carelessly

descuidamente
Meaning
without care or attention; in a negligent or reckless manner
Example
He carelessly left the door unlocked.
Dejó la puerta abierta descuidadamente.
C2 noun /ˈæstər/

Aster

flor de aster
Meaning
a flowering plant with daisy-like flowers that typically bloom in fall
Example
The purple asters bloomed beautifully in the autumn garden.
Los ásteres morados florecieron hermosamente en el jardín de otoño.
B1 adjective ˈkrɪtɪkəl

critical

crítico
Meaning
Extremely important; at a point of crisis or urgency.
Example
Addressing critical issues in education is imperative.
Abordar los problemas críticos en la educación es imperativo.
B1 adjective /ɪnˈkɝr.ɪ.dʒɪŋ/

Encouraging

alentador; motivador
Meaning
giving support or confidence; inspiring; motivating
Example
The teacher's encouraging words motivated the students.
Las palabras alentadoras del maestro motivaron a los estudiantes.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

ornitología
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Ella persiguió la ornitología para entender los patrones de migración de los pájaros.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

coro; parte de una canción que se repite después de cada verso
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
El coro escolar actuó maravillosamente en el concierto anual.
C2 noun /ˈrɛvəlri/

revelry

fiesta
Meaning
Lively and noisy festivities, especially involving drinking and dancing.
Example
The sound of revelry could be heard throughout the night.
Se escuchaba el sonido de la fiesta durante toda la noche.
C2 verb ˈlev.ɪ.teɪ.tɪŋ

levitating

levitante
Meaning
Rising and hovering in the air, especially as a result of supernatural or magical power.
Example
The levitating structure is an engineering marvel.
La estructura levitante es una maravilla de la ingeniería.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idealista
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Ella tiene una visión idealista de cambiar el mundo.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

más tarde
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Discutiremos los detalles más tarde.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

rodear
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Las montañas rodean el pequeño valle.
A1 adjective, adverb /əˈloʊn/

alone

solo
Meaning
having no one else present; on one's own
Example
She prefers to live alone in her apartment.
Ella prefiere vivir sola en su apartamento.
C1 verb /rɪˈdrɛs/

redress

remediar
Meaning
to set right, remedy, or compensate for a wrong or grievance
Example
The company promised to redress the complaints of its customers.
La compañía prometió remediar las quejas de sus clientes.
B2 adjective /ˈɪmpæktfʊl/

impactful

impactante
Meaning
Having a major impact or effect; powerful and forceful.
Example
Her impactful speech moved the audience to take action.
Su discurso impactante movió al público a tomar acción.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maíz
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Asamos maíz en la mazorca para la cena.
B2 verb /dɪsˈmɪs/

dismiss

despedir, rechazar
Meaning
to remove someone from a job or position; to decide something is not important
Example
The manager dismissed the employee for being late too often.
El gerente despidió al empleado por llegar tarde demasiado seguido.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

seguridad energética
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La seguridad energética asegura el suministro constante.
C1 noun /lɪˈbiːdoʊ/

libido

deseo sexual
Meaning
Sexual desire or drive.
Example
Stress can sometimes lower a person's libido.
El estrés a veces puede reducir el deseo sexual de una persona.
B2 noun /bɪtʃ/

Bitch

perra;
Meaning
a female dog; an unpleasant or spiteful woman (offensive)
Example
The bitch gave birth to five puppies.
La perra dio a luz a cinco cachorros.
C1 noun /ˈpæstər/

pastor

pastor
Meaning
a minister in charge of a Christian church or congregation
Example
The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.
El pastor dio un sermón lleno de compasión.
A2 adjective /ˈemp.ti/

Empty

vacío; vacío de contenido
Meaning
containing nothing; vacant; without contents
Example
The glass is empty and needs to be refilled.
El vaso está vacío y necesita ser rellenado.
C2 noun ˈɔː.tɑː.ki

autarky

autarquía, autosuficiencia
Meaning
Economic independence or self-sufficiency; a policy of establishing a self-sufficient national economy.
Example
Some nations aim for autarky to reduce reliance on imports.
Algunas naciones buscan la autarquía para reducir la dependencia de las importaciones.
C2 noun /sɒp/

sop

concesión
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
El gerente ofreció un bono como un obsequio a los empleados descontentos.
C1 verb/noun /ˈrɛlɪʃ/

relish

disfrutar / condimento
Meaning
to greatly enjoy; also a condiment or sauce
Example
She relished the opportunity to travel abroad.
Ella disfrutó mucho de la oportunidad de viajar al extranjero.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

falta de seriedad
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Su falta de seriedad durante la reunión ofendió a sus compañeros.
C1 noun /ˈtem.pɪst/

Tempest

tormenta
Meaning
a violent storm with strong winds; a state of great disturbance or tumult
Example
The sailors struggled to navigate through the fierce tempest.
Los marineros lucharon por navegar a través de la feroz tormenta.
C2 noun /boʊ/

beau

novio
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Ella llegó a la fiesta con su novio.
C1 noun /ˌsæl.jʊˈteɪ.ʃən/

Salutation

saludo; expresión de buenos deseos
Meaning
a greeting; an expression of goodwill
Example
The letter began with a formal salutation.
La carta comenzó con un saludo formal.
C2 noun /skʌlˈdʌɡəri/

skulduggery

engaño
Meaning
underhanded or dishonest behavior
Example
The politician was accused of financial skulduggery.
El político fue acusado de estafa financiera.
C1 adjective /raɪ/

wry

torcido, sarcástico
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Él dio una sonrisa torcida después de escuchar el comentario sarcástico.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimista
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
A pesar de los desafíos, ella se mantuvo optimista acerca del futuro.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

aliteración
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Ella usó aliteración en su poema para agregar musicalidad.
B2 verb /ˈɛskɔrt/

escort

acompañar
Meaning
to accompany someone; to guide or protect while going somewhere
Example
The guard escorted the visitor to the office.
El guardia escoltó al visitante a la oficina.
B2 noun /ˈærəɡəns/

Arrogance

arrogancia
Meaning
having or revealing an exaggerated sense of one's own importance or abilities
Example
His arrogance made him unpopular among his colleagues.
Su arrogancia lo hizo impopular entre sus colegas.
B2 verb /ˈæktɪveɪt/

activate

activar
Meaning
to make something start or function
Example
She pressed the button to activate the machine.
Ella presionó el botón para activar la máquina.
A2 noun /ɡoʊst/

Ghost

fantasma
Meaning
an apparition of a dead person believed to be able to become visible to the living; a spirit
Example
The old mansion was rumored to be haunted by the ghost of its former owner.
Se decía que la vieja mansión estaba embrujada por el fantasma de su antiguo dueño.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

apropiado, adecuado o placentero; marcado por buena suerte o felicidad
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Hizo un comentario apropiado que aligeró el ambiente.
C1 noun /ɪˈlɪpsɪs/

ellipsis

elipsis
Meaning
The omission of words in a sentence, represented by three dots (...).
Example
The writer used an ellipsis to show that part of the quote was omitted.
El escritor utilizó una elipsis para mostrar que se omitió parte de la cita.
B2 verb /buːst/

boost

aumentar
Meaning
To increase, improve, or raise something.
Example
The company launched a campaign to boost sales.
La compañía lanzó una campaña para aumentar las ventas.
C1 noun /ˈfɔː.nə/

fauna

la vida animal de una región específica
Meaning
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
Example
The fauna of the African savannah includes lions and elephants.
La fauna de la sabana africana incluye leones y elefantes.
C1 adjective /ˈfɪs.kəl/

fiscal

fiscal
Meaning
Relating to government revenue, especially taxes, or public money management.
Example
The government introduced new fiscal policies to control inflation.
El gobierno introdujo nuevas políticas fiscales para controlar la inflación.
C2 noun /ˌvɑːljəˈbɪləti/

volubility

volubilidad
Meaning
The quality of talking fluently, readily, or incessantly.
Example
His volubility made him a successful radio host.
Su volubilidad lo convirtió en un exitoso presentador de radio.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

foco
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
El cantante se mostró orgulloso bajo el foco.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

ostracismo
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
El estudiante enfrentó el ostracismo después de romper las reglas.
C2 adjective /ˌæn.θrə.pəˈdʒen.ɪk/

anthropogenic

antropogénico
Meaning
Originating in human activity; caused by humans.
Example
Climate change is largely due to anthropogenic activities.
El cambio climático se debe en gran parte a actividades antropogénicas.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

pulsera
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Ella recibió una pulsera de oro como regalo de cumpleaños.
C2 noun /ˈɡloʊmɪŋ/

gloaming

crepúsculo
Meaning
The time of day after the sun has set and before it is completely dark; twilight.
Example
We walked home together in the quiet gloaming.
Caminamos a casa juntos en el tranquilo crepúsculo.
C2 noun /ˈɔːriˌoʊl/

aureole

aureola
Meaning
A halo or radiance surrounding the head or body, often in religious art.
Example
The painting showed the saint with an aureole around his head.
La pintura mostró al santo con un aureól alrededor de su cabeza.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adaptar
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Él rápidamente se adaptó al nuevo entorno.
B1 noun /bæŋ/

Bang

un ruido fuerte repentino; un golpe o impacto fuerte
Meaning
a sudden loud noise; a hard blow or hit
Example
The door closed with a loud bang that woke everyone up.
La puerta se cerró con un fuerte ruido que despertó a todos.
C1 verb /ˈlʌmbər/

lumber

caminar pesadamente
Meaning
to move in a slow, heavy, awkward way
Example
The bear lumbered through the forest in search of food.
El oso caminó pesadamente a través del bosque en busca de comida.
A2 verb /pʊʃ/

push

empujar
Meaning
to exert force to move something away from oneself; to press against
Example
Push the button to ring the bell.
Emputa el botón para hacer sonar la campana.
C2 noun /ˈsɛntɔːr/

centaur

centauro
Meaning
A mythological creature with the upper body of a human and the lower body of a horse.
Example
The centaur is a well-known figure in Greek mythology.
El centauro es una figura conocida en la mitología griega.
A2 noun /ɡoʊld/

Gold

oro
Meaning
a precious yellow metallic element; jewelry or ornaments made of gold
Example
The gold bracelet sparkled in the sunlight.
El brazalete de oro brillaba bajo la luz del sol.
C1 noun /ˈliːʒən/

lesion

lesión
Meaning
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
Example
The doctor examined the skin lesion carefully.
El doctor examinó cuidadosamente la lesión en la piel.
C1 adjective /ɪnˈsɒlvənt/

insolvent

insolvente
Meaning
unable to pay debts owed
Example
The insolvent firm could not meet its financial obligations.
La empresa insolvente no pudo cumplir con sus obligaciones financieras.
C1 verb /ˌdɪsɪnˈtæŋɡl/

disentangle

desenredar
Meaning
To free something or someone from a tangle or complication.
Example
She tried to disentangle her hair from the branches.
Ella intentó desenredar su cabello de las ramas.
B2 noun /ˈɪdɪət/

idiot

idiota
Meaning
a person who acts in a way that is considered very stupid or foolish
Example
He acted like an idiot at the party last night.
Él actuó como un idiota en la fiesta anoche.
C1 adverb /əˈbrɛst/

abreast

lado a lado
Meaning
side by side and facing the same direction; informed about something
Example
The soldiers marched two abreast down the street.
Los soldados marcharon dos lado a lado por la calle.
C2 adjective /ˌæktʃuˈɛəriəl/

actuarial

actuarial
Meaning
Relating to actuaries or their work of analyzing financial risk and uncertainty, especially in insurance and pensions.
Example
The company relied on actuarial reports to set insurance premiums.
La empresa confió en los informes actuariales para fijar las primas de seguros.
C1 noun /ɪmˈpɜː.mə.nəns/

impermanence

impermanencia
Meaning
The state or fact of lasting for only a limited period of time.
Example
The philosophy of Buddhism emphasizes the impermanence of life.
La filosofía del budismo enfatiza la impermanencia de la vida.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considerable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
El proyecto requirió una cantidad considerable de tiempo y dinero.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

descubrimiento importante
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
El descubrimiento abre puertas para nuevas tecnologías.
B2 noun /ˈprɛmɪs/

premise

premisa / edificio
Meaning
a statement or idea on which reasoning or an argument is based; also a building or property
Example
His argument was based on a false premise.
Su argumento se basaba en una premisa falsa.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

persona prominente
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Él es considerado el doyen de la literatura moderna en el país.
B1 adjective /kənˈtroʊld/

controlled

controlado
Meaning
managed or regulated carefully; kept within limits
Example
The experiment was conducted in a controlled environment.
El experimento se realizó en un entorno controlado.
B1 noun /ˈproʊtiːn/

protein

proteína
Meaning
a molecule composed of amino acids essential for bodily functions
Example
Proteins are essential for building and repairing tissues in the body.
Las proteínas son esenciales para construir y reparar los tejidos del cuerpo.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

adulador
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
El rey estaba rodeado de aduladores que solo le decían lo que quería oír.
C2 noun /pəˈlæv.ər/

palaver

charla innecesaria / alboroto
Meaning
prolonged and idle discussion; fuss or unnecessary talk
Example
After much palaver, they finally agreed on the plan.
Después de mucha charla innecesaria, finalmente acordaron el plan.
B2 adjective ˈkʌl.ɪ.nər.i

culinary

culinario
Meaning
Related to cooking or the preparation of food, especially in a sophisticated or professional manner.
Example
Culinary advancements enhance the dining experience.
Los avances culinarios mejoran la experiencia gastronómica.
C2 verb /ˈɡlaʊ.ər/

glower

mirar con enojo
Meaning
To look at someone with an angry or sullen expression.
Example
He glowered at his rival across the room.
Él miró a su rival al otro lado de la habitación con ira.
A2 noun /stɛp/

step

paso
Meaning
a movement made by lifting one foot and putting it down in a new position
Example
She took a step towards the door.
Ella dio un paso hacia la puerta.
C1 adjective /ˌzɛnəˈfoʊbɪk/

xenophobic

xenofóbico
Meaning
having or showing a dislike or fear of people from other countries
Example
The leader’s xenophobic comments sparked outrage across the country.
Los comentarios xenofóbicos del líder provocaron indignación en todo el país.
C1 verb /bloʊt/

bloat

hinchar
Meaning
to swell or cause to swell, often due to fluid or gas
Example
Eating too much junk food can bloat your stomach.
Comer demasiada comida chatarra puede hacer que tu estómago se hinche.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

análisis de la estructura de la oración
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
El modelo de IA realiza el análisis de oraciones para entender la sintaxis.
A1 noun /wɔːl/

wall

pared
Meaning
a vertical structure that encloses or divides an area
Example
The wall in our living room is painted blue.
La pared en nuestra sala de estar está pintada de azul.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

genuino
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
Este es un bolso de cuero genuino.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

desilusionar
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
La profesora trató de desilusionar a los estudiantes de su malentendido.
B2 noun /ˈlænd.ɪŋ/

Landing

aterrizaje
Meaning
the action of coming to rest on the ground or another surface; a level area at the top of a staircase
Example
The pilot made a smooth landing despite the stormy weather conditions.
El piloto realizó un aterrizaje suave a pesar de las condiciones meteorológicas tormentosas.
B1 verb /ədˈvaɪz/

advise

aconsejar
Meaning
to recommend what should be done; to give advice
Example
The doctor advised him to rest for a week.
El doctor le aconsejó descansar por una semana.
C1 adjective, noun /ˈmɑːrʃən/

martian

marciano
Meaning
Related to the planet Mars; or an imaginary being from Mars.
Example
The movie showed a Martian visiting Earth.
La película mostró un marciano visitando la Tierra.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tranvía
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
El tranvía se detuvo en cada estación en el centro de la ciudad.
B1 verb /sɪˈlekt/

select

seleccionar
Meaning
to choose from a number of alternatives; to pick out
Example
Please select your favorite color.
Por favor, selecciona tu color favorito.
C2 noun /ˈspæŋɡəl/

spangle

adornos brillantes
Meaning
A small shiny piece of metal or plastic used for decoration on clothes.
Example
Her dress was covered with silver spangles that glittered in the light.
Su vestido estaba cubierto de adornos brillantes plateados que brillaban a la luz.
C1 noun /ˈmɪm.ɪk/

Mimic

imitador; imitar;
Meaning
A person who copies or imitates the actions, speech, or mannerisms of others
Example
The talented mimic could perfectly imitate famous celebrities.
El talentoso imitador pudo imitar perfectamente a las celebridades famosas.
B2 noun /ˈlɒk.ɪt/

Locket

colgante
Meaning
a small ornamental case, typically made of gold or silver, worn on a chain around the neck
Example
She kept her grandmother's photo in the locket.
Ella guardaba la foto de su abuela en el colgante.
B2 noun /oʊk/

oak

roble
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
El viejo roble dio sombra a todo el jardín.
C2 noun /ˈfɔːrkɔːrt/

forecourt

patio
Meaning
an open area in front of a large building, especially a petrol station or hotel
Example
The car was parked in the hotel forecourt.
El coche estaba estacionado en el patio del hotel.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

editor
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
El editor aprobó el artículo antes de la publicación.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

teleología
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristóteles a menudo se asocia con el concepto de teleología en la filosofía.
B1 noun /rɪˈspɒns/

Response

respuesta; reacción
Meaning
a reaction to something; an answer or reply; the way in which something reacts to external stimulus
Example
The government's response to the crisis was swift and decisive.
La respuesta del gobierno a la crisis fue rápida y decisiva.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisar
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
El actor tuvo que improvisar cuando olvidó sus líneas.
B1 adjective /ˈvɛəriəs/

Various

varios; diferentes tipos de
Meaning
several different; many different types of
Example
She has lived in various countries around the world.
Ella ha vivido en varios países alrededor del mundo.
A1 noun /ɪɡˈzɑːm.pəl/

example

ejemplo
Meaning
a thing or person regarded as a model to be followed or avoided
Example
He is a good example of a hardworking student.
Él es un buen ejemplo de un estudiante trabajador.
A2 noun /pəˈliːsmən/

policeman

policía
Meaning
a man whose job is to enforce the law and keep public order
Example
The policeman directed the traffic at the intersection.
El policía dirigió el tráfico en la intersección.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

dolor de cabeza
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Demasiado tiempo frente a la pantalla puede darte un terrible dolor de cabeza.
C1 adjective /rɪˈtɔːrɪkəl/

rhetorical

retórico
Meaning
relating to the art of effective or persuasive speaking or writing; often a question asked to make a point rather than get an answer
Example
He asked a rhetorical question during the debate.
Hizo una pregunta retórica durante el debate.
B2 noun /ɪmˈpɒlɪtnəs/

impoliteness

descortesía
Meaning
lack of good manners or courtesy; rude behavior
Example
His impoliteness towards the guests shocked everyone.
Su descortesía hacia los invitados sorprendió a todos.
C2 /laɪð/

lithe

flexible y grácil
Meaning
thin, supple, and graceful in movement
Example
The lithe dancer captivated the audience with her graceful spins.
La bailarina flexible cautivó a la audiencia con sus giros gráciles.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en línea
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Prefiero comprar en línea en lugar de ir a las tiendas.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

orientación
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
La empresa ofrece una orientación para todos los nuevos empleados.
B2 adjective /ˌɪnkənˈsɪstənt/

inconsistent

inconsistente
Meaning
Not staying the same throughout; lacking harmony or regularity.
Example
His answers were inconsistent and confusing.
Sus respuestas fueron inconsistentes y confusas.
C1 noun /ˈlɪrɪk/

lyric

letra de canción
Meaning
the words of a song or a short poem that expresses personal feelings
Example
She memorized every lyric of her favorite song.
Ella memorizó cada letra de su canción favorita.