Confident
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈkɒn.fɪ.dənt/

Confident

seguro de sí mismo; confiado; determinado
Meaning
self-assured; certain; having belief in one's abilities
Example
She felt confident about her performance in the exam.
Ella se sintió segura de su desempeño en el examen.
C1 noun /ˌsɛnsɪtaɪˈzeɪʃən/

sensitization

sensibilización
Meaning
The process of becoming sensitive to a substance, situation, or influence.
Example
The doctor warned about the sensitization caused by repeated exposure to chemicals.
El doctor advirtió sobre la sensibilización causada por la exposición repetida a productos químicos.
B2 verb ɪnˈvɛst.ɪŋ

investing

invertir
Meaning
The act of putting money into financial schemes, shares, property, or a commercial venture with the expectation of achieving a profit.
Example
Investing in stocks can generate long-term wealth.
Invertir en acciones puede generar riqueza a largo plazo.
C1 noun /læʃ/

Lash

pestaña; golpe con látigo o cuerda
Meaning
an eyelash; a sharp blow with a whip or rope; to strike forcefully
Example
She carefully applied mascara to make her lashes look longer and darker.
Ella aplicó cuidadosamente el rímel para hacer que sus pestañas se vieran más largas y oscuras.
A2 verb /ɪnˈkri:s/

increase

aumentar
Meaning
to become or make something larger in amount, number, or degree
Example
The company plans to increase its production this year.
La empresa planea aumentar su producción este año.
B1 noun /bloʊ/

Blow

golpe; un golpe fuerte con la mano, un arma o un objeto duro
Meaning
a powerful stroke with a hand, weapon, or hard object
Example
The boxer delivered a devastating blow to his opponent.
El boxeador dio un golpe devastador a su oponente.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

estudiante de pregrado
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Ella es una estudiante de pregrado estudiando ciencias de la computación.
C1 verb /ˈstaɪmi/

stymie

obstruir
Meaning
to prevent or hinder the progress of something
Example
The new regulations could stymie small businesses.
Las nuevas regulaciones podrían obstaculizar a las pequeñas empresas.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

fresco
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
El pan sigue fresco del horno.
B2 noun/verb /ˈɡlɪtər/

glitter

brillar
Meaning
To shine with bright, shimmering light; or decorative sparkles.
Example
Her dress glittered under the stage lights.
Su vestido brilló bajo las luces del escenario.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

decadente, lujoso
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
La fiesta estuvo llena de lujo decadente y exceso.
C2 noun /ˈzel.ət/

zealot

fanático
Meaning
A person who is fanatical and uncompromising in pursuit of their ideals.
Example
He was considered a zealot for his strict political views.
Se le consideraba un fanático por sus estrictas opiniones políticas.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unidad de peso para piedras preciosas
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Ella recibió un anillo de diamantes de dos quilates para su compromiso.
C1 adjective /sɪmˈfɒnɪk/

symphonic

sinfónico
Meaning
relating to or having the character of a symphony or symphony orchestra
Example
The concert featured a symphonic masterpiece.
El concierto presentó una obra maestra sinfónica.
C1 noun /brʌnt/

brunt

golpe principal
Meaning
the worst part or main impact of something unpleasant
Example
The small town bore the brunt of the storm.
La pequeña ciudad soportó el impacto principal de la tormenta.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

reponer
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Beber agua ayuda a reponer los líquidos perdidos en el cuerpo.
C1 adjective /ˈɡlɛrɪŋ/

glaring

intenso / obvio
Meaning
Extremely obvious or shining intensely.
Example
There was a glaring mistake in the report.
Hubo un error obvio en el informe.
C1 verb /rɪˈdʒuː.vɪ.neɪt/

rejuvenate

rejuvenecer
Meaning
To make or feel young, healthy, or energetic again.
Example
A vacation can rejuvenate the mind and body.
unas vacaciones pueden rejuvenecer la mente y el cuerpo.
C1 adjective /kənˈspɪkjuəs/

conspicuous

conspicuo
Meaning
Easily noticeable; attracting attention due to being unusual or prominent.
Example
Her red dress made her conspicuous at the party.
Su vestido rojo la hizo conspicua en la fiesta.
C1 noun /ʃɑːrd/

shard

fragmento
Meaning
a broken piece of glass, metal, or pottery
Example
He cut his finger on a shard of glass.
Se cortó el dedo con un fragmento de vidrio.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

diadema
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
La reina llevó una diadema brillante en la coronación.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

devolvible
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La botella es devolvible para un reembolso del depósito.
C1 noun /ɪnˈdem.nə.ti/

Indemnity

indemnización
Meaning
security or protection against a loss or other financial burden; compensation for damage or loss
Example
The insurance company provided full indemnity for the damages caused by the flood.
La compañía de seguros proporcionó indemnización completa por los daños causados por la inundación.
C1 noun, verb /wɪf/

whiff

leve olor
Meaning
A brief, faint smell or puff of air; to get a quick smell of something.
Example
I caught a whiff of perfume as she passed by.
Sentí un leve olor a perfume mientras ella pasaba.
B1 noun, verb /ˈlaɪsəns/

license

licencia / permiso
Meaning
A legal permission to do something (noun); to grant such permission (verb).
Example
You must have a driving license to operate a car legally.
Debe tener una licencia de conducir para operar un automóvil legalmente.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
B2 noun ˈdɪdʒɪtəl ˈfɔːrmæt

Digital Format

formato digital
Meaning
A format in which information is stored as electronic data.
Example
A digital format family tree can be shared online.
Un árbol genealógico en formato digital se puede compartir en línea.
C2 adjective /ˌpɑːrsɪˈmoʊniəs/

parsimonious

tacaño
Meaning
unwilling to spend money or use resources; stingy
Example
The company was too parsimonious to invest in better equipment.
La empresa era demasiado tacaña para invertir en mejores equipos.
C1 adjective /ˈdjuːtɪfəl/

Dutiful

cumplidor; respetuoso; obediente
Meaning
conscientiously fulfilling one's duty; obedient; respectful
Example
She is a dutiful daughter who always helps her parents.
Ella es una hija cumplidora que siempre ayuda a sus padres.
B1 noun

Kindness

bondad; amabilidad; generosidad
B1 adjective /ˈwɜːrldwaɪd/

worldwide

mundial
Meaning
extending or reaching throughout the whole world
Example
The company has achieved worldwide recognition for its products.
La empresa ha logrado un reconocimiento mundial por sus productos.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misantrópico
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Su actitud misantrópica hacía difícil que hiciera amigos.
A2 noun /daʊt/

Doubt

duda; desconfianza; sospecha
Meaning
a feeling of uncertainty or lack of conviction; distrust or suspicion
Example
There was no doubt in her mind that she had made the right decision.
No había duda en su mente de que había tomado la decisión correcta.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

barco de carga
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
El barco de carga transportó contenedores llenos de electrónicos a través del océano.
C1 adjective /dɪsˈsɪmɪlər/

dissimilar

diferente
Meaning
Not alike; different.
Example
Though they are twins, their personalities are dissimilar.
Aunque son gemelos, sus personalidades son diferentes.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
B2 adjective /ˈklʌm.zi/

clumsy

torpe
Meaning
awkward in movement or lacking skill
Example
He is so clumsy that he drops things all the time.
Él es tan torpe que siempre deja caer cosas.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fuertemente; firmemente
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Sujeta la cuerda fuertemente para no caer.
C2 noun /boʊ/

beau

novio
Meaning
a male admirer or boyfriend; a fashionable young man
Example
She arrived at the party with her beau.
Ella llegó a la fiesta con su novio.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; concluyente; decisivo; último
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Este es el examen final del semestre.
B1 adjective /ˈɪnəsənt/

Innocent

inocente; puro; inocuo
Meaning
free from guilt or sin; pure; harmless; naive
Example
The innocent child had no idea that her parents were planning a surprise party.
La niña inocente no tenía idea de que sus padres estaban planeando una fiesta sorpresa.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culto
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ellos se reúnen cada domingo para el culto.
C2 noun /ˈzɛfər/

zephyr

brisa suave
Meaning
A soft gentle breeze.
Example
A warm zephyr blew through the valley.
Una cálida brisa suave soplaba a través del valle.
C1 adjective /ˈmɔːtəl/

Mortal

mortal; perecedero; humano
Meaning
subject to death; having a limited lifespan; human
Example
All human beings are mortal and will eventually die.
Todos los seres humanos son mortales y eventualmente morirán.
B2 noun /ˈhæs.əl/

Hassle

molestia; inconveniente; problema
Meaning
irritating inconvenience; trouble or difficulty; a situation causing problems
Example
Booking tickets online can save you the hassle of waiting in long queues at the theater.
Reservar boletos en línea puede ahorrarte la molestia de esperar en largas colas en el teatro.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

durante
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Me dormí durante la película.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

rango de audición
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Los niños susurraron secretos fuera del alcance de los padres.
C1 verb /prɪˈzaɪd/

preside

presidir
Meaning
to be in charge of a meeting, event, or organization
Example
She will preside over the meeting tomorrow.
Ella presidirá la reunión mañana.
B2 noun /ˈmɒtəʊ/

motto

lema
Meaning
A short sentence or phrase that expresses a guiding belief or principle.
Example
Her motto in life is 'never give up.'
Su lema en la vida es 'nunca te rindas.'
C2 noun /ˈænɪməlˌkjuːl/

animalcule

animalcule
Meaning
A microscopic animal, especially a protozoan or other minute organism.
Example
The scientist observed an animalcule moving under the microscope.
El científico observó un animalcule moviéndose bajo el microscopio.
B2 noun /ˈæŋk.lət/

Anklet

tobillera
Meaning
a piece of jewelry worn around the ankle
Example
She wore a beautiful silver anklet on her left foot.
Ella llevaba una hermosa tobillera plateada en su pie izquierdo.
C1 noun /flʌks/

flux

flujo
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
La empresa estaba en un estado de flujo constante durante la reorganización.
C1 adjective /ˈnɒnʃələnt/

nonchalant

indiferente
Meaning
Appearing calm, casual, and unconcerned.
Example
He gave a nonchalant shrug and walked away.
Él dio un encogimiento de hombros despreocupado y se alejó.
C2 noun ˈlɪɡ.nəʊˌsæt

LignoSat

satélite de madera
Meaning
A wooden satellite that demonstrates the use of wood in space technology.
Example
LignoSat demonstrates the use of wood in space.
LignoSat demuestra el uso de la madera en el espacio.
C2 adjective /ˌpriːpəˈzɛsɪŋ/

prepossessing

atractivo
Meaning
Attractive or appealing in appearance or manner.
Example
She had a prepossessing smile that charmed everyone.
Ella tenía una sonrisa atractiva que cautivó a todos.
C1 noun /ˈtʌɡboʊt/

tugboat

remolcador
Meaning
a small, powerful boat used for towing or pushing ships
Example
The tugboat guided the massive ship safely into the harbor.
El remolcador guió el enorme barco de forma segura hacia el puerto.
C1 adjective /ˈtæn.tə.laɪ.zɪŋ/

Tantalizing

tentador; atractivo pero fuera de alcance
Meaning
tempting and attractive but out of reach
Example
The tantalizing aroma of fresh bread filled the bakery.
El tentador aroma de pan fresco llenó la panadería.
C1 noun /ˈvælər/

valor

valor
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
El soldado fue honrado por su valor durante la guerra.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatriz
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
El accidente dejó una cicatriz permanente en su frente.
C1 noun /ˈlæd.i/

laddie

niño
Meaning
A young boy or lad.
Example
The old man gave the young laddie a kind smile.
El anciano le dio una sonrisa amable al joven niño.
B1 verb /ˈwɒndər/

Wander

deambular
Meaning
to walk aimlessly without a fixed destination
Example
She likes to wander through the old city streets.
A ella le gusta deambular por las viejas calles de la ciudad.
C2 noun /ˈθiː.ɑːr.ki/

thearchy

tearquía
Meaning
Rule or government by the gods; divine sovereignty.
Example
In ancient cultures, some societies believed in thearchy where gods directly guided human affairs.
En las culturas antiguas, algunas sociedades creían en la tearquía, donde los dioses guiaban directamente los asuntos humanos.
C1 noun /ˌkɔːriˈɒɡrəfi/

choreography

coreografía
Meaning
The art of designing and arranging dances and movements.
Example
The choreography of the ballet was breathtaking.
La coreografía del ballet fue impresionante.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

inflamar
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Las declaraciones del político sirvieron para inflamar la opinión pública.
C1 adjective /ɪˈvæljʊətɪv/

evaluative

evaluativo
Meaning
Relating to or involving evaluation or assessment.
Example
The evaluative phase of the project involves assessing its success.
La fase evaluativa del proyecto implica evaluar su éxito.
B2 verb /kənˈfes/

confess

confesar
Meaning
to admit guilt or wrongdoing; to acknowledge
Example
He confessed his mistake to his teacher.
Él confesó su error a su maestro.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipular los límites de los distritos electorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Se acusó al partido gobernante de tratar de manipular los distritos para asegurar más escaños.
A2 noun /ɡlʌv/

glove

guante
Meaning
A covering for the hand with separate parts for the fingers and thumb.
Example
She wore gloves to protect her hands from the cold.
Ella usó guantes para proteger sus manos del frío.
C2 verb /kruːn/

croon

cantar o tararear en voz baja, suave y delicada
Meaning
to sing or hum in a soft, low, and gentle voice
Example
She crooned a lullaby to help the baby fall asleep.
Ella cantó una canción de cuna para ayudar al bebé a quedarse dormido.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

estafador
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
El hombre de negocios fue expuesto como un estafador que engañaba a los clientes.
C1 noun, verb /əˈsɛnt/

assent

asentimiento
Meaning
To agree to something, especially after careful consideration; an expression of approval.
Example
She nodded her head in silent assent.
Ella asintió con la cabeza en silencio.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

objetar de manera innecesaria
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Ella objetó innecesariamente cada detalle del plan.
B1 noun /aɪl/

aisle

pasillo
Meaning
a passage between rows of seats or shelves
Example
She walked down the aisle to find her seat.
Ella caminó por el pasillo para encontrar su asiento.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

persona políglota
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Ella es una persona políglota, fluida en inglés, español y bengalí.
A1 noun /ˈdɒktər/

doctor

médico
Meaning
A qualified medical professional who treats illnesses and injuries.
Example
The doctor prescribed medicine for the patient.
El médico recetó medicamentos para el paciente.
C2 adjective /daɪˈɡrɛsɪv/

digressive

tendencia a desviarse del tema principal
Meaning
Tending to depart from the main subject in speech or writing.
Example
The speaker's digressive style made the lecture difficult to follow.
El estilo digresivo del ponente hizo que la conferencia fuera difícil de seguir.
A2 adjective /ˈpeɪ.ʃənt/

Patient

felicidad
Meaning
able to wait calmly; tolerant
Example
She was very patient with her young students.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborioso
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Escribir el informe largo fue una tarea laboriosa.
C1 noun /ˈbenɪˌfæktər/

Benefactor

benefactor; patrón; donante
Meaning
a person who gives money or other help to support a person or cause; a patron
Example
The anonymous benefactor donated millions to the hospital.
El benefactor anónimo donó millones al hospital.
C2 noun ˌæɡ.roʊˈiː.koʊˌsɪs.təm

agroecosystem

agroecosistema
Meaning
An ecological system centered on agricultural activities and processes.
Example
A healthy agroecosystem improves soil fertility.
Un agroecosistema saludable mejora la fertilidad del suelo.
C1 noun /rɪˈfaɪnəri/

refinery

refinería
Meaning
an industrial facility where raw materials are processed and purified
Example
The oil refinery processes thousands of barrels daily.
La refinería de petróleo procesa miles de barriles a diario.
B2 noun /twɪɡ/

twig

ramita
Meaning
a small thin branch of a tree or bush
Example
She broke a twig off the tree to use as a stick.
Ella rompió una ramita del árbol para usarla como un palo.
C1 noun /rɪˈmɪt.əns/

Remittance

remesa
Meaning
A sum of money sent in payment or as a gift.
Example
The country's economy benefits from expatriate remittance.
La economía del país se beneficia de las remesas de los expatriados.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

teocracia
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
La teocracia a menudo fusiona la autoridad religiosa con el poder político.
A1 adverb /wen/

When

cuando
Meaning
at what time; at the time that; during the time that
Example
When will you arrive at the station?
¿Cuándo llegarás a la estación?
B2 adjective /ˈtʃʌbi/

chubby

relleno
Meaning
slightly fat in a way that looks healthy and pleasant
Example
The baby has chubby cheeks.
El bebé tiene mejillas rellenas.
C2 noun /ˈfoʊksl/

forecastle

castillo de proa
Meaning
The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.
Example
The sailors gathered in the forecastle after their shift.
Los marineros se reunieron en el castillo de proa después de su turno.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

aprobación / elogio
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
El plan ganó la aprobación de los miembros del consejo.
B2 verb /dwel/

dwell

vivir
Meaning
to live in a place; to think about something for a long time
Example
They dwell in a small cottage by the lake.
Ellos viven en una pequeña cabaña junto al lago.
C2 noun /ˈændaɪərn/

andiron

soporte de metal para madera
Meaning
a metal support used in a fireplace to hold logs
Example
The logs rested on the andirons in the old fireplace.
Los troncos descansaban sobre los ándiros en la vieja chimenea.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvánico / intenso
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La noticia tuvo un efecto galvánico en la audiencia.
C2 noun /ˈsætræp/

satrap

satrapa
Meaning
a governor of a province in ancient Persia; also used figuratively for a subordinate ruler
Example
The king appointed a satrap to oversee the distant province.
El rey nombró a un satrapa para supervisar la provincia distante.
B1 noun /ˌprezənˈteɪʃən/

presentation

presentación
Meaning
The manner or style in which something is given, offered, or displayed.
Example
The presentation of the new product was well received.
La presentación del nuevo producto fue bien recibida.
B2 noun/verb /dɪˈvɔːrs/

divorce

divorcio
Meaning
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
Example
After years of conflict, they decided to get a divorce.
Después de años de conflicto, decidieron divorciarse.
C1 adjective /rɪˈvenʒ.fəl/

Revengeful

vengativo
Meaning
seeking or desiring revenge; vindictive
Example
He became revengeful after being betrayed by his friend.
Se volvió vengativo después de ser traicionado por su amigo.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cerebración
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conferencia provocó una intensa cerebración entre los estudiantes.
C2 verb /ɪˈniː.bri.eɪt/

inebriate

embriagar
Meaning
to intoxicate; to make someone drunk
Example
The strong wine was enough to inebriate even the most experienced drinker.
El vino fuerte fue suficiente para embriagar incluso al bebedor más experimentado.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

cuello de botella
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
El puente estrecho es un gran cuello de botella durante la hora punta.
B2 verb /pɪntʃ/

pinch

pellizcar
Meaning
to squeeze tightly between the fingers; to take a small amount
Example
She pinched a bit of salt into the soup.
Ella echó un poco de sal en la sopa.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

topógrafo
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
El topógrafo midió la tierra para la construcción.
B2 noun /ˈpæn.ɪk/

Panic

pánico
Meaning
sudden uncontrollable fear or anxiety; a state of widespread fear and anxiety
Example
The fire alarm caused panic among the students.
La alarma de incendios causó pánico entre los estudiantes.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

básicamente
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Básicamente, el proyecto fue un éxito a pesar de algunos problemas pequeños.
C1 adjective /ˈlækˌlʌstər/

lackluster

falto de brillo
Meaning
Lacking in vitality, force, or conviction; uninspired or uninspiring.
Example
The lackluster performance disappointed the audience.
La actuación sin brillo decepcionó a la audiencia.
B2 verb /səˈluːt/

salute

saludar
Meaning
to greet with respect; to honor
Example
The soldiers saluted their commanding officer.
Los soldados saludaron a su oficial al mando.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

portavoz mujer
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La portavoz de la compañía anunció el nuevo producto.
B2 adjective /ˈhjuː.mɪd/

Humid

húmedo; mojado
Meaning
containing moisture; damp; moist;
Example
The humid climate makes it feel hotter than it actually is.
El clima húmedo hace que se sienta más calor del que realmente hace.
C2 adjective /sɛnˈsɔːriəs/

censorious

excesivamente crítico
Meaning
severely critical of others
Example
She was always censorious about her colleagues' mistakes.
Ella siempre era muy crítica con los errores de sus compañeros de trabajo.
C1 adjective ɪˈveɪ.sɪv

evasive

evasivo, astuto, vago
Meaning
Tending to avoid commitment or self-revelation, especially by responding only indirectly.
Example
He gave an evasive answer to avoid trouble.
Él dio una respuesta evasiva para evitar problemas.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

distrito
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Ella vive en el distrito norte de la ciudad.
B2 noun /juːˈtɪl.ə.ti/

Utility

utilidad; beneficio; servicio público
Meaning
the state of being useful, profitable, or beneficial; a public service
Example
The utility of solar panels increases with rising electricity costs.
La utilidad de los paneles solares aumenta con el aumento de los costos de electricidad.
C1 noun /ˈzɛnəˌfoʊb/

xenophobe

xenófobo
Meaning
a person who dislikes or fears people from other countries or cultures
Example
The politician was criticized as a xenophobe due to his anti-immigrant policies.
El político fue criticado como xenófobo debido a sus políticas anti-inmigrantes.
C1 noun /ˈdʒuː.bɪ.liː/

Jubilee

aniversario; jubileos
Meaning
a special anniversary celebration, especially the 25th, 50th, or 60th anniversary of an important event
Example
The school celebrated its golden jubilee with a grand ceremony.
La escuela celebró su jubileo de oro con una gran ceremonia.
C1 noun /ˈɛf.ɪ.kə.si/

efficacy

eficacia
Meaning
The ability to produce a desired or intended result; effectiveness.
Example
The efficacy of the vaccine has been proven in trials.
La eficacia de la vacuna se ha demostrado en los ensayos.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tenso
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La cuerda estaba tensa entre los dos postes.
C1 noun /ˈbreɪkər/

breaker

disyuntor (algo que rompe, una ola grande que se rompe cerca de la orilla, o un dispositivo que interrumpe un circuito eléctrico)
Meaning
A person or thing that breaks something; a large sea wave that breaks into foam near the shore; a device that interrupts an electric circuit.
Example
The breaker tripped during the storm, cutting off electricity.
El disyuntor se disparó durante la tormenta, cortando la electricidad.
C1 adjective /ˈpɔɪ.njənt/

poignant

conmovedor, profundo
Meaning
evoking a keen sense of sadness or regret; deeply touching
Example
The movie's ending was so poignant that many in the audience were moved to tears.
El final de la película fue tan conmovedor que muchos en la audiencia se conmovieron hasta las lágrimas.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sang-froid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness, especially in difficult situations.
Example
The leader handled the crisis with remarkable sang-froid.
El líder manejó la crisis con un notable sang-froid.
B2 noun /ˈfaɪbər/

fiber

fibra
Meaning
a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion
Example
Fruits and vegetables are high in fiber.
Las frutas y verduras son ricas en fibra.
A2 noun /dɪˈpɑːrtmənt/

department

departamento
Meaning
a division of a large organization such as a government, university, or company
Example
She works in the marketing department.
Ella trabaja en el departamento de marketing.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

función
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
La principal función del corazón es bombear sangre.
B2 adjective /rɪˈnjuː.ə.bəl/

renewable

renovable
Meaning
Able to be renewed or replaced naturally; not depleted when used.
Example
Renewable resources minimize environmental damage.
Los recursos renovables minimizan los daños al medio ambiente.