command
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 verb /kəˈmænd/

command

orden
Meaning
to give an order authoritatively; to control or direct
Example
The general commanded the soldiers to move forward.
El general ordenó a los soldados avanzar.
C1 noun /ˈænti ˈeəkræft ɡʌn/

Anti-aircraft-gun

cañón antiaéreo
Meaning
a weapon designed to attack aircraft from the ground
Example
The anti-aircraft gun was positioned to defend the military base.
El cañón antiaéreo estaba posicionado para defender la base militar.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

económico
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conducir un coche híbrido es económico a largo plazo.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
A2 verb /riːˈsaɪ.kəl/

recycle

reciclar
Meaning
to process used materials so they can be used again instead of being thrown away
Example
We should recycle paper and plastic to reduce waste.
Debemos reciclar papel y plástico para reducir los residuos.
B1 verb /pərˈsweɪd/

persuade

felicidad
Meaning
to convince someone to do or believe something through reasoning or argument
Example
He persuaded his friend to join the club.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /mɔːrˈtɪʃən/

mortician

funerario
Meaning
a person whose job is to prepare dead bodies for burial or cremation and to arrange funerals
Example
The mortician prepared the body for the funeral service.
El funerario preparó el cuerpo para el servicio funerario.
B1 noun /freɪz/

phrase

frase
Meaning
a small group of words standing together as a conceptual unit
Example
He gave a memorable phrase at the conference.
Él dio una frase memorable en la conferencia.
B2 noun /ˈɪntərvəl/

interval

intervalo
Meaning
a period of time between two events or points; a pause or break in activity
Example
There was a short interval between the two performances.
Hubo un breve intervalo entre las dos funciones.
C1 adjective /ˌsækrɪˈfɪʃəl/

sacrificial

sacrificial
Meaning
Relating to or involving sacrifice.
Example
The lamb was used as a sacrificial offering in the ritual.
El cordero fue utilizado como una ofrenda sacrificial en el ritual.
A2 verb əˈnaʊnst

announced

anunciado
Meaning
To make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
Example
The mission was announced publicly.
La misión fue anunciada públicamente.
C1 adjective /ˌɛpɪˈsɒdɪk/

episodic

episódico
Meaning
Happening occasionally or in separate parts; related to episodes.
Example
Her interest in art was episodic, coming and going over the years.
Su interés por el arte era episódico, viniendo y yendo a lo largo de los años.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

mancha
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Su camisa tenía una mancha roja del jugo derramado.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

molesto
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Esperar en una larga fila es una de las tareas más molestas.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

casera
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La amable casera nos proporcionó toallas frescas y nos mostró el apartamento.
C1 noun /ˈfɔːrwɜːrd/

foreword

prólogo
Meaning
a short introduction at the beginning of a book, typically written by someone other than the author
Example
The foreword of the book was written by a famous historian.
El prólogo del libro fue escrito por un historiador famoso.
A2 noun /drʌm/

Drum

tambor
Meaning
a percussion instrument typically made of a hollow cylinder with a membrane stretched over one or both ends
Example
The drummer kept perfect time on his drum kit.
El baterista mantuvo un tempo perfecto en su kit de bateria.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

con fluidez; de manera fluida
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Ella habla francés con fluidez.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

proscribir
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
La nueva ley proscribirá el uso de productos químicos dañinos en la agricultura.
B2 noun /fɛər/

fare

tarifa
Meaning
the money paid for a journey on public transport; also food or treatment provided
Example
The bus fare to the city center is five dollars.
La tarifa del autobús al centro de la ciudad es de cinco dólares.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

amueblar, proporcionar
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ellos amueblaron la nueva casa con muebles modernos.
B2 adjective /ˈɡlɒsi/

glossy

brillante
Meaning
Shiny and smooth in appearance; attractive on the surface but sometimes lacking depth.
Example
She bought a glossy magazine from the store.
Compró una revista brillante en la tienda.
C1 verb /bɔːk/

balk

negarse
Meaning
to hesitate or refuse to proceed or comply
Example
She balked at signing the contract without reading it fully.
Ella se negó a firmar el contrato sin leerlo completamente.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

evitar decir la verdad
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
El político comenzó a evadir cuando le preguntaron sobre el escándalo.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

cámara
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
El rey celebró reuniones en su cámara privada.
A2 adverb /ˈsʌd.ən.li/

Suddenly

de repente
Meaning
quickly and without warning; unexpectedly
Example
The car suddenly stopped in the middle of the road.
El coche se detuvo de repente en medio de la carretera.
C2 adjective /ˈmjuːtɪnəs/

mutinous

rebelde
Meaning
refusing to obey authority; rebellious
Example
The soldiers grew mutinous after months without pay.
Los soldados se volvieron rebeldes después de meses sin paga.
A2 noun /ˈdɒlfɪn/

Dolphin

delfín
Meaning
A highly intelligent marine mammal with a streamlined body and dorsal fin
Example
Dolphins are known for their playful behavior and intelligence.
Los delfines son conocidos por su comportamiento juguetón e inteligencia.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

contaminación del aire
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La contaminación del aire de las fábricas dio lugar al primer movimiento ambiental.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

suéter
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Ella usó un suéter cálido durante la fría noche de invierno.
B2 verb /dɪsˈkloʊz/

disclose

divulgar
Meaning
to reveal or make information known; to expose
Example
The company must disclose all financial information.
La compañía debe divulgar toda la información financiera.
B2 verb /ˈɔːltər/

alter

alterar
Meaning
to change or modify something slightly but significantly
Example
She decided to alter her dress to make it fit better.
Ella decidió alterar su vestido para que encajara mejor.
C1 noun /djʊˈrɛs/

duress

coacción
Meaning
threats, violence, or pressure used to force someone to do something
Example
She signed the contract under duress.
Ella firmó el contrato bajo coacción.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gobernar
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
El presidente gobierna el país sabiamente.
A1 article /ðə/

the

el/la/los/las
Meaning
used to specify a noun as something already mentioned or known
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
C1 verb /aʊtˈlæst/

outlast

perdurar más tiempo que
Meaning
to continue longer than; to endure beyond someone or something else
Example
The old castle has outlasted many generations.
El viejo castillo ha perdurado más que muchas generaciones.
B2 verb /kənˈsiːv/

conceive

concebir, quedar embarazada
Meaning
to form or imagine an idea in the mind; to become pregnant
Example
It is hard to conceive how such an idea could succeed.
Es difícil concebir cómo una idea como esa podría tener éxito.
B2 noun /ˈkɒn.ʃəs.nəs/

consciousness

conciencia
Meaning
The state of being aware of and able to think about one's existence, sensations, thoughts, and surroundings.
Example
Meditation helps improve consciousness and clarity of thought.
La meditación ayuda a mejorar la conciencia y la claridad del pensamiento.
B2 verb /ˈsɜːrkjəˌleɪt/

circulate

circular, mover
Meaning
to move continuously or freely through a closed system or area
Example
Air circulated freely in the open hall.
El aire circulaba libremente en el pasillo abierto.
B2 noun /ˈbɒdiɡɑːrd/

bodyguard

guardaespaldas
Meaning
a person employed to protect someone from harm
Example
The celebrity arrived with her bodyguard.
La celebridad llegó con su guardaespaldas.
C1 noun /ˌtɛrəˈdæktɪl/

pterodactyl

reptil volador extinto
Meaning
An extinct flying reptile of the Jurassic period, with a long slender head and wings formed by a membrane stretching along the body.
Example
The museum displayed a fossil of a giant pterodactyl.
El museo exhibió un fósil de un pterodáctilo gigante.
C1 adjective /ədˈhiːsɪv/

Adhesive

pegajoso
Meaning
আঠালো; চটচটে;
Example
The adhesive tape stuck firmly to the wall.
La cinta adhesiva se pegó firmemente a la pared.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronímico
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
En muchas culturas, los apellidos son patronímicos en origen.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfɪk/

anthropomorphic

antropomórfico
Meaning
attributing human characteristics to non-human things, like animals or objects
Example
The cartoon shows an anthropomorphic cat walking on two legs.
El dibujo animado muestra un gato antropomórfico caminando sobre dos patas.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

firme; resuelto; inquebrantable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Ella permaneció firme en su compromiso de ayudar a los pobres.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

celebrar
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
El día se celebra anualmente para aumentar la conciencia.
B2 adjective /sɑːrˈkæstɪk/

sarcastic

sarcástico
Meaning
Using irony or mockery to convey contempt or humor.
Example
She made a sarcastic remark about his cooking.
Hizo un comentario sarcástico sobre su cocina.
C1 verb /ˈtrɛspəs/

trespass

invadir
Meaning
to enter someone's land or property without permission
Example
He was fined for trespassing on private land.
Fue multado por entrar en una propiedad privada sin permiso.
C2 noun /ˈɪnroʊd/

inroad

progreso
Meaning
An advance or significant progress, often at the expense of something else.
Example
The company made significant inroads into the mobile market.
La compañía hizo avances significativos en el mercado móvil.
A2 verb /sɔːrt/

sort

ordenar
Meaning
to arrange or categorize something
Example
Please sort the files by date.
Por favor ordena los archivos por fecha.
C2 verb /bɪˈfɒɡ/

befog

nebulizar
Meaning
to confuse or make unclear; to cover with fog or mist
Example
His mind was befogged by exhaustion.
Su mente estaba confundida por el agotamiento.
B1 noun /ˈtɔːr.təs/

tortoise

tortuga
Meaning
A slow-moving land reptile with a hard shell.
Example
The tortoise slowly crossed the garden.
La tortuga cruzó lentamente el jardín.
C2 verb /ˌdɪskəmˈpoʊz/

discompose

descomponer
Meaning
To disturb the order or calmness of something or someone.
Example
The unexpected question seemed to discompose her.
La pregunta inesperada pareció descomponerla.
B2 verb /səˈsteɪn/

sustain

mantener
Meaning
To support, maintain, or keep something going over time.
Example
The team worked hard to sustain their success.
El equipo trabajó arduamente para mantener su éxito.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

matrícula
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
La matrícula de la universidad ha aumentado este año.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornado
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
El tornado destruyó varias casas en el pueblo
B2 adjective ɔːrˈɡæn.ɪk

organic

orgánico
Meaning
Produced or involving production without the use of chemical fertilizers, pesticides, or other artificial agents.
Example
Organic farming improves soil health and reduces pollution.
La agricultura orgánica mejora la salud del suelo y reduce la contaminación.
B2 noun /skoʊp/

scope

alcance
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
El proyecto está más allá del alcance de nuestros recursos.
C1 verb /ˈæk.lɪ.meɪt/

acclimate

aclimatarse
Meaning
To adapt or become accustomed to a new environment or situation
Example
It takes time to acclimate to a new climate.
Se necesita tiempo para aclimatarse a un nuevo clima.
A1 noun /iːst/

east

este
Meaning
The direction from which the sun rises; one of the four cardinal points.
Example
The sun rises in the east.
El sol sale por el este.
B2 noun /ˈæltɪtuːd/

altitude

altitud
Meaning
the height of an object or point in relation to sea level or ground level
Example
The airplane is flying at an altitude of 30,000 feet.
El avión vuela a una altitud de 30,000 pies.
C1 noun /ˈfɛləni/

felony

delito grave
Meaning
a serious crime, usually punishable by imprisonment for more than one year
Example
He was convicted of a felony and sentenced to ten years in prison.
Fue condenado por un delito grave y sentenciado a diez años de prisión.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

torre pequeña en la cima de una torre o edificio más grande
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
El castillo estaba custodiado por soldados apostados en la torre.
B2 verb /ɪnˈkaʊntər/

encounter

encontrar / enfrentarse a
Meaning
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
Example
During the hike, we encountered a wild bear.
Durante la caminata, nos encontramos con un oso salvaje.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

pinzón (pájaro pequeño cantor)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Un colorido pinzón se posó en la rama cantando dulcemente.
C1 noun /brɔːl/

brawl

pelea
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Una pelea estalló afuera del bar tarde en la noche.
B2 noun ˌsɛlf ˈdɪs.ə.plɪn

self-discipline

autodisciplina
Meaning
The ability to control one's emotions and behavior.
Example
Self-discipline is crucial for achieving long-term success.
La autodisciplina es crucial para alcanzar el éxito a largo plazo.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

convocar, llamar
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
El rey convocó a sus asesores al tribunal.
C2 verb /əˈsɛvəˌreɪt/

asseverate

aseverar
Meaning
to affirm or declare positively and earnestly
Example
He asseverated that he had never seen the man before.
Él afirmó que nunca había visto al hombre antes.
C1 noun ˌpriː.dɪs.pəˈzɪʃ.ən

predisposition

predisposición
Meaning
A natural tendency or inclination toward a particular behavior or condition.
Example
Genetic factors can influence a person's predisposition to diseases.
Los factores genéticos pueden influir en la predisposición de una persona a las enfermedades.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

fácilmente propenso a sentirse enfermo, mareado o disgustado
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Se sintió mareada al ver sangre.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfacción
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Sintió una profunda satisfacción después de ayudar a otros.
B2 noun əˈlaɪ.əns

alliance

alianza
Meaning
A union or association formed for mutual benefit, especially between countries or organizations.
Example
Global alliances promote environmental sustainability.
Las alianzas globales fomentan la sostenibilidad ambiental.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

revocar
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Él retractó su declaración anterior en la corte.
C2 noun /məˈʃiː.nɪst/

machinist

maquinista
Meaning
a person who operates machine tools or makes and repairs machines
Example
The machinist carefully adjusted the gears on the lathe.
El maquinista ajustó cuidadosamente los engranajes en el torno.
B2 adjective /ænˈdʒelɪk/

angelic

angelical
Meaning
Like or characteristic of an angel; pure, kind, or innocent.
Example
The child had an angelic smile.
El niño tenía una sonrisa angelical.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

herético
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
El sacerdote condenó el libro como herético.
C1 noun /ˌrætɪfɪˈkeɪʃən/

Ratification

ratificación
Meaning
the action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement
Example
The treaty required ratification by both countries' parliaments.
El tratado requirió ratificación por los parlamentos de ambos países.
C1 noun /ɪnˌkɑːsəˈreɪʃən/

incarceration

encarcelamiento
Meaning
the state of being imprisoned or confined
Example
The criminal faced years of incarceration for his crimes.
El criminal enfrentó años de encarcelamiento por sus crímenes.
C1 noun /ˌspɒn.təˈneɪ.ɪ.ti/

spontaneity

espontaneidad
Meaning
The quality of being spontaneous; natural and unplanned behavior.
Example
His spontaneity makes him a great conversationalist.
Su espontaneidad lo convierte en un gran conversador.
A2 adjective /ʃaɪ/

Shy

tímido; vergonzoso
Meaning
nervous or timid in the company of other people
Example
The shy student rarely spoke up in class discussions.
El estudiante tímido rara vez participaba en las discusiones de clase.
C2 noun /ɑːmz/

alms

limosna
Meaning
Money, food, or goods given to the poor as charity.
Example
The monk distributed alms to the needy villagers.
El monje distribuyó limosnas a los pobres aldeanos.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

extraño
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Nunca tomes dulces de un extraño.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

desobediencia
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protesta fue un acto de desobediencia contra la injusticia.
C1 noun /ˌsɪmbɪˈəʊsɪs/

symbiosis

relación simbiótica
Meaning
A mutually beneficial relationship between different people or groups.
Example
The symbiosis between the two companies led to mutual growth.
La simbiosis entre las dos empresas llevó a un crecimiento mutuo.
B2 verb /ɪnˈfɛkt/

infect

infectar
Meaning
To contaminate with a disease-causing organism.
Example
The virus can infect healthy people quickly.
El virus puede infectar a las personas saludables rápidamente.
C1 noun /poʊˈlær.ɪ.ti/

polarity

polaridad
Meaning
the state of having two opposite or contradictory tendencies, opinions, or aspects
Example
The polarity between the two political parties is growing stronger.
La polaridad entre los dos partidos políticos está creciendo.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

espinaca de agua
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
La espinaca de agua crece bien en suelos mojados.
B2 noun /beɪ liːf/

Bay leaf

hoja de laurel
Meaning
dried aromatic leaf of the bay laurel tree used as a culinary herb
Example
Add a bay leaf to the soup for extra flavor.
Añade una hoja de laurel a la sopa para un sabor extra.
C1 adjective /ˈsɪm.jʊ.leɪ.tɪd/

simulated

simulado
Meaning
Artificially created to look real but not actually real.
Example
The pilot trained in a simulated flight environment.
El piloto entrenó en un ambiente de vuelo simulado.
B2 verb /ˈsɒfən/

soften

suavizar
Meaning
to make or become less hard, severe, or strong.
Example
Heat will soften the butter quickly.
El calor suavizará la mantequilla rápidamente.
B2 adverb /ˈfɔːrmərli/

Formerly

anteriormente; antes
Meaning
in the past; previously; at an earlier time
Example
The building was formerly a school but is now a community center.
El edificio era anteriormente una escuela, pero ahora es un centro comunitario.
C2 noun /ˈskɪz.əm/ or /ˈsɪz.əm/

schism

felicidad
Meaning
A division or split between strongly opposed parties, often in religion or organizations.
Example
The schism in the church led to the formation of two separate groups.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

autoevidente, obviamente cierto sin necesidad de prueba
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Es autoevidente que el trabajo duro conduce al éxito.
C1 noun /ˈrɪpəl/

Ripple

onda
Meaning
a small wave on the surface of water; a spreading effect or influence
Example
The stone created ripples across the calm pond.
La piedra creó ondas en el tranquilo estanque.
C1 adjective /dɪˈbeɪst/

debased

degradado
Meaning
having lost quality, value, or moral character
Example
The debased currency lost the trust of the people.
La moneda degradada perdió la confianza de la gente.
A2 verb /prɪˈvent/

prevent

prevenir
Meaning
to stop something from happening; to keep from occurring
Example
Vaccination helps prevent many diseases.
La vacunación ayuda a prevenir muchas enfermedades.
C2 noun /ˈdɛftnəs/

deftness

destreza
Meaning
Skillfulness and quickness in action or thought.
Example
Her deftness with words impressed the audience.
Su destreza con las palabras impresionó a la audiencia.
B2 noun /ˈleɪbərər/

laborer

obrero
Meaning
a person who does physical work, especially work that requires strength rather than skill
Example
The laborer worked long hours at the construction site.
El obrero trabajó largas horas en la obra.
C1 adjective /ˈmɑːrʃəl/

martial

bélico
Meaning
Related to war, soldiers, or military life.
Example
The country imposed martial law during the crisis.
El país impuso la ley marcial durante la crisis.
A2 noun /ˈklɑːsmeɪt/

classmate

compañero de clase
Meaning
a person who is in the same class or course of study as another
Example
I met one of my old classmates at the university event.
Me encontré con un antiguo compañero de clase en el evento universitario.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitario
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
La organización brinda ayuda humanitaria a las víctimas de desastres.
A1 noun /ɑːrt/

art

arte
Meaning
the expression or application of human creative skill and imagination
Example
She studied art at the university.
Ella estudió arte en la universidad.
C1 noun /pʌnˈdʒɑː.bi/

Punjabi

punyabi
Meaning
a traditional long shirt worn in South Asia, typically loose-fitting
Example
He wore a white punjabi for the festival celebration.
Él usó un punyabi blanco para la celebración del festival.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

acumular
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Durante la crisis, muchas personas comenzaron a acumular comida y agua.
C2 noun /ˌpriːɪɡˈzɪstəns/

preexistence

preexistencia
Meaning
the state of existing before something else
Example
Philosophers often debated the preexistence of the soul.
Los filósofos a menudo debatían sobre la preexistencia del alma.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

refrescar
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Una bebida fría me refresca en los días calurosos.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

veracidad
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
La veracidad de su declaración fue confirmada por evidencia.
C2 adjective /ˈɪn.dɪ.dʒənt/

indigent

indigente
Meaning
lacking the necessities of life due to poverty; very poor
Example
The hospital offers free care to indigent patients.
El hospital ofrece atención gratuita a los pacientes indigentes.
B2 adjective /ˈprɒfɪtəbl/

profitable

rentable
Meaning
yielding profit or financial gain
Example
The company has become highly profitable after the new strategy was implemented.
La empresa se ha vuelto altamente rentable después de implementar la nueva estrategia.
C1 noun /ˈdɔːrˌkiːpər/

doorkeeper

portero
Meaning
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
Example
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
El doorkeeper revisó los pases de todos antes de que entraran al salón.
B2 verb /wɪðˈdrɔː/

withdraw

retirar
Meaning
to take money out of an account; to remove or pull back
Example
She needs to withdraw money from the bank.
Ella necesita retirar dinero del banco.
B1 adverb /ˈrel.ə.tɪv.li/

Relatively

relativamente
Meaning
in comparison to something else; quite; fairly
Example
The weather is relatively warm today.
El clima está relativamente cálido hoy.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
C1 adverb /ˈaʊtwədli/

Outwardly

externamente; superficialmente;
Meaning
on the surface; externally; in appearance
Example
Outwardly, he seemed calm, but inside he was nervous.
Exteriormente, parecía tranquilo, pero por dentro estaba nervioso.
C2 verb /bɪˈsiːtʃ/

beseech

suplicar
Meaning
To ask someone urgently and fervently to do something; to beg.
Example
He beseeched the judge for mercy.
Él suplicó al juez por misericordia.
A2 noun /ˈbjuː.ti/

Beauty

belleza
Meaning
the quality of being pleasing to look at; attractiveness
Example
The beauty of the sunset took my breath away.
La belleza del atardecer me dejó sin aliento.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

denotación
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La denotación de la palabra 'rosa' es un tipo de flor.
B2 adjective /ˈʃeɪm.fəl/

Shameful

vergonzoso; deshonroso; embarazoso
Meaning
causing shame; disgraceful; embarrassing
Example
His shameful behavior embarrassed the entire family.
Su comportamiento vergonzoso avergonzó a toda la familia.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

aceite
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Calienta el aceite en una sartén antes de añadir las verduras.
C1 noun /ˈɒktəɡən/

octagon

octágono
Meaning
A polygon with eight sides and eight angles.
Example
The stop sign is shaped like an octagon.
La señal de alto tiene forma de octágono.