Collar-bone
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

clavícula
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Se rompió la clavícula en el accidente.
C1 noun /dɪˌnɒmɪˈneɪʃən/

denomination

denominación, valor
Meaning
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency
Example
The church belongs to a Protestant denomination.
La iglesia pertenece a una denominación protestante.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

oración
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Susurró una oración tranquila antes de dormir.
A2 adverb /ˈriː.sənt.li/

Recently

recientemente
Meaning
in the recent past; not long ago
Example
I recently moved to a new apartment.
Me mudé recientemente a un nuevo apartamento.
C2 adjective /dɪˈlɛktəbl̩/

delectable

delicioso
Meaning
delicious or highly enjoyable
Example
The restaurant served a delectable meal.
El restaurante sirvió una comida deliciosa.
C2 verb /ˈdɛpjʊˌtaɪz/

deputize

designar como adjunto
Meaning
To appoint someone as a deputy; to act as a substitute or representative.
Example
The sheriff decided to deputize several locals to help maintain order.
El sheriff decidió deputizar a varios lugareños para ayudar a mantener el orden.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

apellido / sobrenombre
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Su apellido se hizo ampliamente conocido en los círculos literarios.
B2 adjective /spɒnˈteɪniəs/

Spontaneous

espontáneo
Meaning
done without planning; natural and unforced
Example
Their spontaneous dance in the rain was beautiful.
Su danza espontánea en la lluvia fue hermosa.
B1 noun /ˈmɪs.tər.i/

Mystery

misterio; algo inexplicable
Meaning
something that is difficult or impossible to understand or explain
Example
The disappearance of the plane remains a mystery.
La desaparición del avión sigue siendo un misterio.
C1 verb /ˈhæmpər/

hamper

impedir
Meaning
to hinder or impede the movement or progress of
Example
The heavy rain hampered our travel plans.
La fuerte lluvia impidió nuestros planes de viaje.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

convicción
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Ella habló con convicción, haciendo que todos le creyera.
C1 adjective /ˈvɛrɪtəbl/

veritable

verdadero
Meaning
used to emphasize that something is genuine or true
Example
The house was a veritable palace compared to ours.
La casa era un verdadero palacio comparado con la nuestra.
C2 adjective /ˈnɒmɪk/

nomic

relacionado con la ley
Meaning
Relating to laws, rules, or systems.
Example
The philosopher discussed the nomic necessity of natural laws.
El filósofo discutió la necesidad nómica de las leyes naturales.
A1 noun/verb /fɪlm/

film

película
Meaning
a motion picture or movie; or to record on camera
Example
They watched a film together on the weekend.
Ellos vieron una película juntos el fin de semana.
C1 noun /ˈkærət/

karat

quilate
Meaning
A unit for measuring the purity of gold, with 24 karats being pure gold.
Example
The ring was made of 18-karat gold.
El anillo estaba hecho de oro de 18 quilates.
B1 noun /ˈspɪn.ɪtʃ/

Spinach

espinaca
Meaning
a vegetable with large dark green leaves that are eaten cooked or uncooked
Example
Fresh spinach is very nutritious.
La espinaca fresca es muy nutritiva.
C2 verb /ˈdæli/

dally

demorarse
Meaning
To act or move slowly; to waste time; also to engage in a casual romantic relationship.
Example
He dallied in the garden instead of starting his work.
Él se demoró en el jardín en lugar de comenzar su trabajo.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalmente
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Estoy totalmente de acuerdo con tu opinión.
C1 adjective /riˈækʃəˌneri/

reactionary

reaccionario
Meaning
Opposing political or social progress or reform; extremely conservative.
Example
The group took a reactionary stance against the new policies.
El grupo adoptó una postura reaccionaria contra las nuevas políticas.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

deshonesto; fraudulento; engañoso
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
El vendedor deshonesto intentó venderles un coche roto.
C2 noun /ˈaɪ.ərn.wʊd/

Ironwood

madera de hierro
Meaning
a hard, dense wood from various trees; also the tree itself that produces small flowers
Example
The ironwood tree blooms with tiny white flowers.
El árbol de madera de hierro florece con pequeñas flores blancas.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

selva tropical
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
La selva tropical del Amazonas es hogar de millones de especies.
C1 noun /səbˈvɜːrʒən/

subversion

subversión
Meaning
the act of trying to destroy or undermine an established system or authority
Example
The government accused the rebels of planning subversion.
El gobierno acusó a los rebeldes de planear una subversión.
B2 adjective ˌæn.əlˈɪt.ɪ.kəl

analytical

analítico, investigativo, lógico
Meaning
Using or skilled in using analysis (i.e., separating a whole—intellectual or substantial—into its elemental parts or basic principles).
Example
She has an analytical approach to problem-solving.
Ella tiene un enfoque analítico para resolver problemas.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

efeminidad
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
En tiempos antiguos, la efeminidad a menudo era criticada como signo de debilidad.
B1 verb /əˈʃʊr/

assure

asegurar
Meaning
to make someone feel certain or confident about something
Example
He assured her that everything would be fine.
Él le aseguró que todo estaría bien.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

eclipse solar
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
El eclipse solar será visible desde nuestra ciudad el próximo mes.
B1 noun /dɪsk/

disk

disco / dispositivo de almacenamiento de datos
Meaning
a flat, circular object, often used to store data electronically
Example
All the data is saved on a hard disk.
Todos los datos se guardan en un disco duro.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lujurioso
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
El personaje fue retratado como un hombre lujurioso.
B2 noun /ˈæməzɒn/

amazon

mujer fuerte
Meaning
A tall, strong, or powerful woman.
Example
She fought like an amazon in the competition.
Ella luchó como una amazona en la competencia.
C2 noun /ˌæk.wiˈes.əns/

acquiescence

acuerdo tácito
Meaning
The reluctant acceptance of something without protest.
Example
His silent acquiescence to unfair rules was surprising.
Su silencioso acuerdo tácito con las reglas injustas fue sorprendente.
A2 adverb /jet/

Yet

aún; todavía;
Meaning
up to now or a specified time; still; however; nevertheless
Example
He hasn't finished his homework yet.
Él no ha terminado su tarea aún.
B1 verb ɪnˈspaɪər

inspire

inspirar
Meaning
To fill someone with the urge or ability to do or feel something, especially creative or noble.
Example
Artemis seeks to inspire future generations.
Artemis busca inspirar a las generaciones futuras.
B1 noun /ˈprɛɡnənsi/

pregnancy

embarazo
Meaning
the condition of being pregnant; the period during which a woman carries a developing fetus
Example
Her pregnancy was carefully monitored by her doctor.
Su embarazo fue cuidadosamente monitoreado por su médico.
B2 verb, noun /ɡrɪn/

grin

sonreír ampliamente, a menudo mostrando los dientes
Meaning
to smile broadly, often showing teeth
Example
She grinned happily at the good news.
Ella sonrió felizmente al escuchar las buenas noticias.
B1 noun /twɪn/

twin

gemelo
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Tienen gemelas.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃənz

organizations

organizaciones
Meaning
Organized groups of people with a particular purpose
Example
Organizations play a key role in policymaking.
Las organizaciones desempeñan un papel clave en la toma de decisiones políticas.
B2 noun /rɪm/

rim

borde
Meaning
the outer edge or border of a circular object
Example
The coffee cup had a chip on its rim.
La taza de café tenía una astilla en su borde.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

sagrado; dedicado a Dios o propósitos religiosos; moralmente y espiritualmente excelente
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
El santuario sagrado atrae a miles de peregrinos cada año.
B2 noun /ˌdɪsəˈɡriːmənt/

disagreement

desacuerdo
Meaning
a failure to agree or a difference in opinion
Example
Their disagreement on the issue caused a delay in the project.
Su desacuerdo sobre el tema causó un retraso en el proyecto.
C2 noun /leɪð/

lathe

torno
Meaning
A machine for shaping wood, metal, or other material by rotating it against a cutting tool.
Example
The carpenter used a lathe to shape the wooden bowl.
El carpintero usó un torno para dar forma al tazón de madera.
C2 noun /ˌæriˈviːst/

arriviste

nueva riqueza
Meaning
A person who has recently gained wealth or status but is considered arrogant or socially unsophisticated.
Example
The business world is full of ambitious arrivistes.
El mundo de los negocios está lleno de arrivistas ambiciosos.
A2 verb əˈnaʊnst

announced

anunciado
Meaning
To make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
Example
The mission was announced publicly.
La misión fue anunciada públicamente.
C2 noun /ˈflætʃələns/

flatulence

acumulación de gas en el sistema digestivo
Meaning
the accumulation of gas in the digestive system; excessive gas in the stomach or intestines
Example
Eating beans can sometimes cause flatulence.
Comer frijoles a veces puede causar flatulencia.
C1 adjective /ˈmɜː.sɪ.ləs/

Merciless

despiadado; cruel;
Meaning
showing no mercy or pity; cruel and heartless
Example
The merciless dictator showed no compassion.
El dictador despiadado no mostró compasión.
A1 adjective /fɜːrst/

first

primero
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Ella fue la primera en llegar a la reunión.
B2 verb /ɪnˈflɪkt/

inflict

infligir
Meaning
to cause something unpleasant or painful to be suffered by someone or something
Example
The storm inflicted considerable damage to the city.
La tormenta infligió un daño considerable a la ciudad.
A2 verb /fɪl/

fill

llenar
Meaning
to make or become full; to put something into a container until it is full
Example
Please fill the glass with water.
Por favor, llene el vaso con agua.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

plan de estudios
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
El profesor entregó el plan de estudios el primer día de clase.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

acosar / molestar
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
El criminal fue arrestado por intentar molestar a un niño.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

cobarde
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Él era demasiado cobarde para defender sus creencias.
B1 adverb /ˈsel.dəm/

Seldom

raramente; pocas veces
Meaning
not often; rarely; infrequently
Example
She seldom goes to the cinema.
Ella rara vez va al cine.
B2 noun /ˈaɪ.lɪd/

Eyelid

párpado
Meaning
either of the upper or lower folds of skin that cover the eye when closed
Example
Her eyelids felt heavy with sleep.
Sus párpados se sentían pesados por el sueño.
C2 noun /ɡænˈdʒɛtɪk liːf fɪʃ/

Gangetic Leaf Fish

pez hoja gangético
Meaning
a small freshwater fish species found in the Ganges river system, known for its leaf-like appearance
Example
The Gangetic Leaf Fish is commonly found in the rivers of Bangladesh.
El pez hoja gangético se encuentra comúnmente en los ríos de Bangladesh.
B2 verb /ˈfæsən/

fasten

abrochar
Meaning
To attach or secure something firmly in place
Example
Please fasten your seatbelt before the plane takes off.
Por favor, abroche su cinturón antes de que despegue el avión.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

reconciliación
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
El tratado de paz fue un paso importante hacia la reconciliación.
C1 noun /ˈmɒd.ə.sti/

Modesty

modestia; humildad
Meaning
the quality of being humble and not boastful about achievements
Example
Despite his success, he showed great modesty.
A pesar de su éxito, mostró gran modestia.
C2 noun /ˈpɔːrtɛnt/

portent

presagio
Meaning
A sign or warning that something, especially something momentous or calamitous, is likely to happen.
Example
The sudden drop in stock prices was seen as a portent of economic trouble.
La repentina caída de los precios de las acciones fue vista como un presagio de problemas económicos.
C1 adjective /ˈkwɑː.drʊ.pəl/

Quadruple

cuádruple
Meaning
four times as much or as many; consisting of four parts
Example
The company's profits have shown quadruple growth this year.
Las ganancias de la empresa han mostrado un crecimiento cuádruple este año.
A2 adverb /ˈsɪə.ri.əs.li/

seriously

seriamente
Meaning
in a solemn or thoughtful manner
Example
She took the matter very seriously.
Ella tomó el asunto muy seriamente.
C1 adjective /kɪˈnɛtɪk/

kinetic

cinético
Meaning
Relating to or resulting from motion.
Example
Kinetic energy increases as the object moves faster.
La energía cinética aumenta a medida que el objeto se mueve más rápido.
B2 noun /kəˈdɛt/

cadet

cadete
Meaning
A young trainee in the armed forces, police, or other organization.
Example
The cadet marched proudly in the parade.
El cadete marchó orgullosamente en el desfile.
C2 noun /ˈdaɪˌsɪləbəl/

disyllable

palabra disílaba
Meaning
a word consisting of two syllables
Example
The word 'happy' is a disyllable.
La palabra ‘feliz’ es una palabra disílaba.
C1 noun /riˈæktənt/

reactant

reactante
Meaning
A substance that takes part in and undergoes change during a chemical reaction.
Example
Oxygen is a reactant in the process of combustion.
El oxígeno es un reactante en el proceso de combustión.
C1 noun /ˌdɪs.əˈreɪ/

disarray

desorden
Meaning
A state of disorganization or untidiness; confusion or disorder.
Example
His desk was in complete disarray.
Su escritorio estaba en completo desorden.
B2 verb /ɪˈrʌpt/

erupt

erupcionar
Meaning
to burst forth suddenly and violently
Example
The volcano erupted after centuries of dormancy.
El volcán erupcionó después de siglos de inactividad.
C2 noun /ˌprɒdɪˈɡæləti/

prodigality

prodigalidad
Meaning
the quality of being wastefully extravagant
Example
His prodigality with money left him bankrupt.
Su prodigalidad con el dinero lo dejó en quiebra.
B2 verb /spɪl/

spill

derramar
Meaning
to cause liquid to flow or fall out of a container by accident
Example
Be careful not to spill your coffee.
Ten cuidado de no derramar tu café.
A1 noun /tʃeɪndʒ/

change

cambio
Meaning
The act or instance of making or becoming different.
Example
Change is inevitable for growth.
El cambio es inevitable para el crecimiento.
B2 adjective ˈtaɪmləs

timeless

atemporal
Meaning
Not affected by the passage of time or changes in fashion.
Example
The timeless beauty of the painting has captivated art lovers for generations.
La belleza atemporal de la pintura ha cautivado a los amantes del arte durante generaciones.
C1 adjective /frɔːt/

fraught

lleno
Meaning
Filled with or likely to result in something undesirable.
Example
The negotiations were fraught with tension and uncertainty.
Las negociaciones estuvieron llenas de tensión e incertidumbre.
A1 noun /ˈɡɜːrlfrɛnd/

girlfriend

novia
Meaning
A woman or girl with whom someone is romantically or emotionally involved.
Example
He introduced his girlfriend to his family.
Él presentó a su novia a su familia.
C1 adjective /dɪˈklærətɪv/

declarative

declarativo
Meaning
relating to a statement that declares something; in grammar, a sentence that makes a statement
Example
A declarative sentence simply states a fact or opinion.
Una oración declarativa simplemente establece un hecho u opinión.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

suceder
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
¿Qué sucedió en la reunión ayer?
C1 noun /ˈiːɡoʊˌɪzəm/

egoism

egoísmo
Meaning
An ethical theory that treats self-interest as the foundation of morality; also, excessive preoccupation with oneself.
Example
His decisions were often driven by egoism rather than concern for others.
Sus decisiones a menudo eran impulsadas por el egoísmo en lugar de por la preocupación por los demás.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡreɪ.tɪd

integrated

integrado
Meaning
Combining or coordinating separate elements so as to provide a harmonious, interrelated whole.
Example
Integrated systems optimize efficiency.
Los sistemas integrados optimizan la eficiencia.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifista
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Ella es una pacifista comprometida que hace campaña contra los conflictos armados.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

comunidad
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La comunidad trabajó junta para limpiar el parque.
C2 noun /kənˈtjuː.ʒən/

contusion

moretón, contusión
Meaning
a bruise or injury without breaking the skin
Example
The boxer had several contusions after the match.
El boxeador tenía varias contusiones después del partido.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermético
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
El medicamento se guardó en un contenedor hermético.
B2 noun /ˈæktɪˌvɪzəm/

activism

activismo
Meaning
The policy or action of using vigorous campaigning to bring about political or social change.
Example
Her environmental activism inspired many young people to take action.
Su activismo ambiental inspiró a muchos jóvenes a actuar.
C1 verb /ˌrekəˈlekt/

recollect

recordar
Meaning
to remember something; to recall from memory
Example
I can't recollect where I put my keys.
No puedo recordar dónde dejé mis llaves.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

tácticas
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
El equipo cambió sus tácticas para ganar el juego.
C1 verb /ˈpoʊ.lə.raɪz/

polarize

polarizar
Meaning
to divide or cause to divide into two sharply contrasting groups or sets of opinions or beliefs
Example
The controversial decision polarized public opinion.
La decisión controvertida dividió la opinión pública en dos grupos opuestos.
A2 verb /bæt/

bat

golpear con un bate
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Ella bate sus pestañas coquetamente.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

chica
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La chica estaba jugando con sus amigos en el parque.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

extranjero
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
Como estudiante nuevo, a menudo se sentía como una extranjera en la escuela.
C1 verb /ˈbrændɪʃ/

brandish

agitar
Meaning
to wave or flourish something, especially a weapon, in a threatening or showy way
Example
He brandished a sword to scare off the intruders.
Él brandió una espada para asustar a los intrusos.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

huérfano
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
El huérfano fue adoptado por una familia amorosa.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inclusivo
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
El crecimiento inclusivo beneficia a todas las secciones de la sociedad.
B1 noun /ˈvəʊtə/

voter

votante
Meaning
a person who votes in an election
Example
Voters lined up outside the polling station to cast their ballots.
Los votantes hicieron fila fuera de la estación de votación para emitir su voto.
A2 noun /ˈɪm.ɪdʒ/

Image

imagen; figura; representación
Meaning
a representation of the external form of a person or thing in art; a mental picture or impression
Example
The company worked hard to improve its public image after the scandal.
La empresa trabajó duro para mejorar su imagen pública después del escándalo.
C1 verb /spɜːrn/

spurn

rechazar con desdén
Meaning
To reject something or someone with disdain or contempt.
Example
She spurned his offer of help.
Ella rechazó su oferta de ayuda con desdén.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

azufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
El predicador habló de fuego y azufre para advertir a la congregación.
C1 noun /əˈboʊd/

abode

morada
Meaning
a place of residence; a home
Example
They invited us to their humble abode.
Nos invitaron a su humilde morada.
C2 noun /ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/

Gladiolus

gladiolo
Meaning
A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements
Example
The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed.
El gladiolo se erguía alto y elegante en el macizo de flores.
C1 adjective /ˈsliːzi/

sleazy

de mala calidad, inmoral o barato
Meaning
morally low, dirty, or cheap in quality
Example
He avoided the sleazy nightclub downtown.
Él evitó el club nocturno sórdido en el centro.
B1 noun /ˈdʒen.dər/

Gender

género
Meaning
either of the two sexes (male and female); the range of characteristics pertaining to masculinity and femininity
Example
The company promotes gender equality by ensuring equal opportunities for all employees.
La empresa promueve la igualdad de género al garantizar oportunidades iguales para todos los empleados.
B2 adjective, verb /ˈnoʊtɪd/

noted

reconocido
Meaning
well known or famous; written down or observed
Example
He is a noted author in the field of history.
Él es un autor reconocido en el campo de la historia.
B2 noun ˈɪndɪkeɪtə

indicator

indicador
Meaning
A thing that indicates the state or level of something.
Example
The unemployment rate is a key indicator of economic health.
La tasa de desempleo es un indicador clave de la salud económica.
B2 adjective /ˈtaɪm.li/

Timely

oportuno; puntual
Meaning
happening at the right time; punctual
Example
His timely arrival saved the meeting.
Su llegada oportuna salvó la reunión.
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

víctima; herido; casualidad
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
El hospital trató muchas víctimas del accidente de coche.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

estudiante de segundo año
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Él es un estudiante de segundo año en la universidad, estudiando ciencias de la computación.
A2 noun /waɪn/

wine

vino
Meaning
an alcoholic drink made from fermented grapes or other fruits
Example
They served a glass of red wine at the dinner.
Ellos sirvieron una copa de vino tinto en la cena.
C1 verb /ˈæɡənaɪz/

agonize

agonizar
Meaning
To suffer extreme physical or mental pain; to spend time worrying.
Example
She agonized for days over whether she had made the right decision.
Ella agonizó durante días sobre si había tomado la decisión correcta.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circunferencia
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circunferencia del árbol medía casi cinco pies.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

pantano
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Las aves en peligro de extinción construyeron sus nidos en el pantano protegido.
C1 noun rɪˌdʒɛnəˈreɪʃən

regeneration

regeneración
Meaning
Renewal, growth and development of cells, tissues or energy
Example
Proper rest allows muscle regeneration after exercise.
El descanso adecuado permite la regeneración muscular después del ejercicio.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasivo
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La tecnología pervasiva se ha convertido en una parte fundamental de la vida diaria.
C1 verb /ˌriːɪmˈbɜːrs/

reimburse

reembolsar
Meaning
to pay back money to someone who has spent it or lost it
Example
The company reimbursed him for travel expenses.
La empresa le reembolsó los gastos de viaje.
C2 verb /ˈæmərˌtaɪz/

amortize

amortizar
Meaning
To gradually reduce or pay off a debt with regular payments.
Example
They plan to amortize the mortgage over 20 years.
Ellos planean amortizar la hipoteca en 20 años.
A2 noun /ˈdɑrk.nəs/

Darkness

oscuridad; ignorancia;
Meaning
the partial or total absence of light; wickedness or evil; ignorance or lack of knowledge
Example
The power outage plunged the entire city into darkness.
El corte de energía sumió a toda la ciudad en la oscuridad.
B2 noun /ˈlaɪ.nər/

liner

barco de pasajeros
Meaning
A large ship used for transporting people or goods regularly, or a material used as a lining inside something.
Example
The luxury liner docked at the port yesterday.
El lujoso transatlántico atracó en el puerto ayer.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maldito
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Los aldeanos evitaban la casa maldita en la colina.
C1 noun ˌsɛn.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

centralization

centralización
Meaning
The concentration of control and decision-making power in a central authority.
Example
Excessive centralization can slow down decision-making.
La centralización excesiva puede ralentizar la toma de decisiones.
A2 noun (plural) /ædz/

ads

anuncios
Meaning
short for advertisements; promotional messages intended to sell products or services
Example
I often skip ads when watching videos online.
A menudo salto los anuncios cuando veo videos en línea.
C1 adjective /ˌkɒmprɪˈhɛnsəbl/

comprehensible

comprensible
Meaning
able to be understood; intelligible
Example
The teacher explained the topic in a comprehensible way.
El maestro explicó el tema de una manera comprensible.
B2 noun /dwɔːrf/

dwarf

enano
Meaning
a person, animal, or plant much smaller than average
Example
Snow White lived with seven dwarfs.
Blanca Nieves vivía con siete enanos.
A2 noun /sməʊk/

smoke

humo
Meaning
A visible suspension of carbon or other particles in air, typically one emitted from a burning substance.
Example
Smoke from vehicles worsens air quality.
El humo de los vehículos empeora la calidad del aire.
B2 verb ˈeksɪkjuːt

execute

ejecutar
Meaning
To carry out or put into effect a plan, order, or course of action.
Example
NASA plans to execute the mission in three phases.
La NASA planea ejecutar la misión en tres fases.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

presunto
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La evidencia presunta fue más tarde probada como falsa.