clapper
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pieza metálica dentro de una campana que la golpea para producir sonido
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pieza metálica dentro de la campana estaba rota.
A1 adjective /eɪtθ/

eighth

octavo
Meaning
coming after the seventh position in a sequence; one of eight equal parts
Example
She finished in eighth place in the race.
Ella terminó en octavo lugar en la carrera.
B2 verb ˈmɪnɪmaɪz

minimize

minimizar
Meaning
Reduce (something, especially something unwanted or unpleasant) to the smallest possible amount or degree.
Example
Efforts should be made to minimize plastic usage.
Se deben hacer esfuerzos para minimizar el uso de plásticos.
B1 adjective /peɪl/

Pale

pálido; deslucido; débil
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Ella se veía pálida después de estar enferma por una semana.
B2 noun /bluːz/

blues

blues
Meaning
a feeling of sadness; a style of music with melancholy themes
Example
Listening to blues music always calms him down.
Escuchar música blues siempre lo calma.
C1 noun /ˈkæn.dɚ/

candor

franqueza
Meaning
The quality of being open, honest, and straightforward in speech or expression.
Example
She spoke with candor about the challenges she faced.
Ella habló con franqueza sobre los desafíos que enfrentó.
C1 adjective /ˈfeɪt.fəl/

fateful

decisivo o fatal
Meaning
having significant or disastrous consequences
Example
Their fateful decision changed the course of history.
Su decisión decisiva cambió el curso de la historia.
C1 verb /ˈɔːstrəˌsaɪz/

ostracize

ostracizar
Meaning
to exclude someone from a group or society; to banish or shun
Example
After the scandal, he was ostracized by his former colleagues.
Después del escándalo, fue ostracizado por sus antiguos compañeros de trabajo.
B2 verb /rɪˈsaɪt/

recite

recitar
Meaning
To say aloud something learned, especially poetry or text, from memory.
Example
The child recited a poem in front of the class.
El niño recitó un poema frente a la clase.
A2 verb /drɔː/

draw

dibujar
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Ella dibuja hermosos paisajes en su tiempo libre.
C2 adjective /ˈwɪspi/

wispy

delicado y tenue
Meaning
Thin, delicate, and weak in appearance or form.
Example
Her wispy hair blew gently in the breeze.
Su cabello delicado volaba suavemente en la brisa.
C2 noun /ˈɑːm.lət/

Armlet

brazalete
Meaning
a band worn around the upper arm as an ornament
Example
The traditional dancer wore golden armlets that gleamed in the spotlight.
La bailarina tradicional llevaba brazaletes dorados que brillaban bajo el reflector.
A2 noun /ˈɑːrtɪkl/

article

artículo
Meaning
a piece of writing included in a newspaper, magazine, or journal
Example
He wrote an article about climate change.
Escribió un artículo sobre el cambio climático.
B2 verb ɪˈmɜːdʒɪz

emerges

emergir
Meaning
To come forth, appear, or arise from something
Example
A major health crisis emerges from pollution.
Una gran crisis de salud emerge de la contaminación.
C1 noun /ɡlɔːs/

Gloss

una capa brillante o lustrosa; brillo de labios
Meaning
a shiny or lustrous surface finish; a superficially attractive appearance; lip gloss
Example
She applied a clear gloss to her lips to give them a shiny, healthy appearance.
Ella aplicó un brillo transparente en sus labios para darles un aspecto brillante y saludable.
C1 noun /ˈstaɪpend/

Stipend

subsidio
Meaning
a fixed regular sum paid as a salary or allowance
Example
The research student receives a monthly stipend for living expenses.
El estudiante de investigación recibe un estipendio mensual para sus gastos de vida.
C2 adjective /ˈbɛlɪˌkoʊs/

bellicose

belicoso
Meaning
Showing a tendency to argue or fight; aggressive.
Example
His bellicose attitude often got him into unnecessary conflicts.
Su actitud belicosa a menudo lo metía en conflictos innecesarios.
C1 noun /ˈleθ.ər.dʒi/

Lethargy

letargo; cansancio e inactividad
Meaning
a lack of energy and enthusiasm; tiredness and inactivity
Example
The hot weather caused a feeling of lethargy.
El clima cálido causó una sensación de letargo.
C1 adjective /ˈeɪ.mi.ə.bəl/

Amiable

amable y agradable; de buen carácter; bondadoso
Meaning
friendly and pleasant; good-natured; kind
Example
My neighbor is very amiable and always greets everyone warmly.
Mi vecino es muy amable y siempre saluda a todos calurosamente.
B2 adjective, noun, verb /faʊl/

foul

sucio, injusto
Meaning
offensive to the senses; dirty or unpleasant; in sports, an unfair or illegal act
Example
The player was penalized for committing a foul.
El jugador fue penalizado por cometer una falta.
C1 noun /ˌdiːˈmer.ɪt/

Demerit

falta; desventaja; marca por una falta u ofensa
Meaning
a fault or disadvantage; a mark given for a fault or offense
Example
The student received a demerit for arriving late to class repeatedly.
El estudiante recibió un demérito por llegar tarde a clase repetidamente.
A1 noun /biːtʃ/

beach

playa
Meaning
An area of sand or small stones beside the sea or a lake.
Example
They spent the day relaxing on the beach.
Pasaron el día relajándose en la playa.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

celebrar
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Celebrar los días de concienciación ayuda a difundir mensajes importantes.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

carga / obstáculo
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
La deuda puede convertirse en una carga seria en la vida.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

dejar caer / gota
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Ten cuidado de no dejar caer tu teléfono.
B1 adverb /ˈdiːp.li/

Deeply

profundamente; intensamente; profundamente
Meaning
to a great depth; intensely; profoundly
Example
She breathed deeply before making her decision.
Ella respiró profundamente antes de tomar su decisión.
C2 adjective /daɪˈvɜːrtɪbəl/

divertible

desviable
Meaning
capable of being turned aside or redirected
Example
Funds from the budget are not legally divertible.
Los fondos del presupuesto no se pueden desviar legalmente.
C1 noun /ˈmɛdli/

medley

mezcla
Meaning
A mixture of different things, especially musical tunes combined together.
Example
The band played a medley of popular songs.
La banda tocó una mezcla de canciones populares.
C1 noun /straɪf/

strife

conflicto, lucha
Meaning
angry or violent conflict; struggle or discord
Example
The region has been torn apart by political strife.
La región ha sido desgarrada por el conflicto político.
B1 adjective /dɪsˈɒnəst/

Dishonest

deshonesto; fraudulento; engañoso
Meaning
not honest; fraudulent; deceitful
Example
The dishonest salesman tried to sell them a broken car.
El vendedor deshonesto intentó venderles un coche roto.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obsesionarse
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Ella tiende a obsesionarse con los pequeños detalles.
C2 adjective /ˈɡaɪlləs/

guileless

ingenuo
Meaning
Innocent and without deceit
Example
Her guileless smile won everyone’s heart.
Su sonrisa ingenua conquistó el corazón de todos.
B2 noun /ɪnˈdʒɛkʃən/

injection

inyección
Meaning
the act of introducing a substance into the body through a needle
Example
The nurse gave me an injection to prevent the infection.
La enfermera me dio una inyección para prevenir la infección.
C1 noun /ɪˈnɪɡ.mə/

enigma

enigma
Meaning
A person or thing that is mysterious, puzzling, or difficult to understand.
Example
Life remains an enigma to many.
La vida sigue siendo un enigma para muchos.
B2 noun /tɛkˈnɪʃən/

technician

técnico
Meaning
a person skilled in the practical aspects of a particular science, art, or job
Example
The technician repaired the computer within an hour.
El técnico reparó la computadora en una hora.
C1 verb /hoʊn/

hone

afilar, mejorar habilidades
Meaning
To sharpen a blade or to improve a skill through practice.
Example
She honed her presentation skills before the big meeting.
Ella perfeccionó sus habilidades de presentación antes de la gran reunión.
C2 adverb /ˈbruːskli/ or /ˈbrʌskli/

brusquely

bruscamente
Meaning
in a blunt, abrupt, or rude manner
Example
She brusquely dismissed the suggestion.
Ella desechó la sugerencia de manera brusca.
A2 noun /ˈpɑːsˌpɔːrt/

passport

pasaporte
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Renovó su pasaporte antes de viajar al extranjero.
A1 adjective /ˈspɛʃəl/

special

especial
Meaning
different from what is usual; better or greater than normal
Example
This gift is very special to me.
Este regalo es muy especial para mí.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

perro mestizo
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
El perro callejero era un perro mestizo amigable.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

nowadays

hoy en día
Meaning
At the present time; in contrast with the past.
Example
Nowadays, many people prefer shopping online.
Hoy en día, muchas personas prefieren comprar en línea.
C1 noun /ˌɪnɪkˈspɪəriəns/

inexperience

inexperiencia
Meaning
Lack of knowledge or skill in a particular activity or field.
Example
His inexperience in handling negotiations was evident.
Su inexperiencia en las negociaciones era evidente.
C1 noun ˈɛksəʊˌplænɪt

exoplanet

un planeta que orbita una estrella fuera del sistema solar
Meaning
A planet that orbits a star outside the solar system.
Example
Astronomers have discovered thousands of exoplanets in the last decade.
Los astrónomos han descubierto miles de exoplanetas en la última década.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

objetivo
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Lograr los objetivos de energía es crítico para el progreso global.
B2 adverb /ˈtaɪtli/

Tightly

fuertemente; firmemente
Meaning
in a tight manner; firmly; securely
Example
Hold the rope tightly so you don't fall.
Sujeta la cuerda fuertemente para no caer.
C1 noun trænˈsɛndəns

transcendence

trascendencia
Meaning
Existence or experience beyond the normal or physical level.
Example
The artist's work was a symbol of transcendence in creativity.
El trabajo del artista era un símbolo de trascendencia en creatividad.
B2 noun /sərˈvaɪvər/

Survivor

una persona que sobrevive, especialmente una persona que sigue viva después de un evento en el que otras personas han muerto
Meaning
a person who survives, especially a person remaining alive after an event in which others have died
Example
She is a cancer survivor who now helps other patients.
Ella es una sobreviviente de cáncer que ahora ayuda a otros pacientes.
C1 verb /ˈrɛzəneɪt/

resonate

resonar
Meaning
To produce or be filled with a deep, full, and reverberating sound; to evoke a feeling or memory.
Example
Her words resonated with the audience.
Sus palabras resonaron con la audiencia.
C1 noun /ˈpleɪn.tɪf/

Plaintiff

demandante
Meaning
a person who brings a case against another in a court of law; the person who initiates a lawsuit
Example
The plaintiff filed a lawsuit against the company.
El demandante presentó una demanda contra la empresa.
B2 verb /kəmˈpaɪl/

compile

recopilar
Meaning
to collect information or material and put it together in a list, report, or book
Example
She compiled the research data into a detailed report.
Ella recopiló los datos de investigación en un informe detallado.
C2 noun /ˈaɪ.ərn.wʊd/

Ironwood

madera de hierro
Meaning
a hard, dense wood from various trees; also the tree itself that produces small flowers
Example
The ironwood tree blooms with tiny white flowers.
El árbol de madera de hierro florece con pequeñas flores blancas.
B2 noun ˌsɛlf.kənˈtrəʊl

self-control

autocontrol
Meaning
The ability to control one's emotions, behavior, and desires in order to obtain some reward, or avoid some punishment, typically in the longer term.
Example
Self-control is important for maintaining a balanced life.
El autocontrol es importante para mantener una vida equilibrada.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

felicidad
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun/adjective /rɪˈpʌblɪkən/

republican

republicano
Meaning
a member or supporter of a republican political party or system
Example
The republican candidate won the election.
El candidato republicano ganó las elecciones.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

exorcizar
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Se llamó al sacerdote para exorcizar el espíritu de la casa.
B2 noun /ˈmeɪn.tən.əns/

maintenance

mantenimiento
Meaning
The process of keeping something in proper working condition; upkeep.
Example
Regular maintenance increases the lifespan of machines.
El mantenimiento regular aumenta la vida util de las maquinas.
C1 noun /ˈɔːrdɪnəns/

ordinance

ordenanza
Meaning
An authoritative rule, law, or decree issued by a city, town, or authority.
Example
The city council passed an ordinance banning smoking in public parks.
El consejo municipal aprobó una ordenanza que prohíbe fumar en los parques públicos.
B2 noun ˈvaɪtəl rɪˈsɔːrsɪz

vital resources

recursos vitales
Meaning
Essential assets or supplies that are crucial for survival and development.
Example
Water is one of Bangladesh's vital resources.
El agua es uno de los recursos vitales de Bangladesh.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

baño; bañera
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Me doy un baño caliente todas las noches.
C2 noun /ˌæbsəˈluːʃən/

absolution

absolución
Meaning
formal release from guilt, obligation, or punishment
Example
The priest granted him absolution for his sins.
El sacerdote le concedió la absolución por sus pecados.
C2 noun /ˈkærəm/

Carom

comino
Meaning
aromatic seeds of a plant used as a spice, especially in Indian cooking
Example
Carom seeds are often used in traditional Indian bread recipes.
Las semillas de comino se usan a menudo en recetas tradicionales de pan indio.
C1 noun /maɪm/

Mime

mimo; actor de mimo
Meaning
A performer who acts without words, using only gestures and body movements
Example
The street mime entertained the crowd with his invisible box routine.
El mimo callejero entretuvo a la multitud con su rutina de caja invisible.
C2 noun /əˈmʊr/

amour

amor secreto
Meaning
A secret or illicit love affair.
Example
The novel tells the story of a forbidden amour between two characters.
La novela cuenta la historia de un amor prohibido entre dos personajes.
B1 verb /ˈkɒntrækt/

contract

contratar
Meaning
to make smaller; to enter into a formal agreement
Example
The company will contract a new supplier for materials.
La empresa contratará un nuevo proveedor de materiales.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

deseo débil
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Su interés en la pintura nunca creció más allá de un mero deseo débil.
B2 adjective /ʌnˈiːkwəl/

Unequal

desigual; injusto;
Meaning
not the same in quantity, size, or value; not fair or just
Example
The distribution of wealth is unequal in many countries.
La distribución de la riqueza es desigual en muchos países.
C1 noun /ɪmˈbɛzlmənt/

embezzlement

malversación
Meaning
The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.
Example
The accountant was arrested for embezzlement of company funds.
El contador fue arrestado por la malversación de fondos de la empresa.
A1 pronoun /ðeɪ/

they

ellos
Meaning
used to refer to people or things previously mentioned or easily identified
Example
They are going to the park.
Ellos van al parque.
C1 noun ˌriːˌvaɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

revitalization

revitalización
Meaning
The action of giving new life and vitality to something.
Example
Proper rest and nutrition lead to revitalization of the body.
El descanso adecuado y la nutrición conducen a la revitalización del cuerpo.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

trabajador
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Los trabajadores estaban ocupados construyendo el puente.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

cosa trivial o de poca importancia
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
No te preocupes por una tontería como esa; no vale la pena tu tiempo.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

objetar
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Ella aceptó ayudar sin objeción.
C2 noun /ˈdʒʌŋk.tʃər/

jucture

momento crítico
Meaning
a particular point in time, especially one of great importance or crisis
Example
At this critical jucture, the company must decide whether to expand or downsize.
En este momento crítico, la empresa debe decidir si expandirse o reducirse.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
C1 verb /ɪmˈpiːd/

impede

impedir
Meaning
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Example
Lack of funds can impede business growth.
La falta de fondos puede impedir el crecimiento empresarial.
C2 noun /ˈmæn.li.nəs/

manliness

virilidad
Meaning
The quality of being manly; courage, strength, and honor associated with men.
Example
His manliness was admired by his peers.
Su virilidad fue admirada por sus compañeros.
B2 adverb /ɔːˈθentɪkli/

authentically

auténticamente
Meaning
in a genuine, real, or true manner; in a way that reflects true character or origin
Example
She speaks authentically about her experiences.
Ella habla auténticamente sobre sus experiencias.
A2 noun rɪˈsɜːtʃ

research

investigación
Meaning
The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
Example
Research on radio waves began earlier in India.
La investigación sobre las ondas de radio comenzó antes en India.
B1 noun /ˈkæbɪn/

cabin

cabaña
Meaning
a small shelter or house, often made of wood in a remote area
Example
They spent the weekend in a cozy cabin in the mountains.
Pasaron el fin de semana en una acogedora cabaña en las montañas.
C1 adjective /ˌeɪˈtɪpɪkəl/

atypical

atípico
Meaning
not representative of a type, group, or class; unusual or abnormal
Example
The doctor said it was an atypical case of the disease.
El doctor dijo que era un caso atípico de la enfermedad.
C2 noun /ˌɪnkrʌˈsteɪʃən/

incrustation

costra
Meaning
a crust or hard coating formed on the surface of something
Example
The old pipes were blocked due to heavy incrustation of minerals.
Las viejas tuberías estaban bloqueadas debido a una fuerte incrustación de minerales.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

poco sociable
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Se volvió poco sociable después de mudarse a una nueva ciudad.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

factor determinante
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
La educación es un factor determinante del éxito.
C1 adjective /ˈpraɪ.məl/

primal

primitivo, esencial
Meaning
Relating to the earliest stage of development; essential or fundamental.
Example
Fear is one of the most primal emotions humans experience.
El miedo es una de las emociones más primarias que los humanos experimentan.
C2 noun /sfɪˈrɒmɪtər/

spherometer

esferómetro
Meaning
An instrument used for measuring the curvature of spherical surfaces.
Example
The scientist used a spherometer to measure the lens curvature.
El científico usó un esferómetro para medir la curvatura de la lente.
C1 verb /dɪˈtɛst/

detest

detestar
Meaning
To dislike intensely or hate.
Example
I detest waking up early on weekends.
Yo detesto levantarme temprano los fines de semana.
B1 noun /ˈslɪpər/

Slipper

pantufla
Meaning
light, comfortable shoe without a back, worn indoors
Example
She put on her slippers before walking around the house.
Ella se puso sus pantuflas antes de caminar por la casa.
C1 noun /ˈkʌvənənt/

covenant

pacto
Meaning
a formal agreement or promise, often legally binding
Example
The landlord and tenant signed a covenant to maintain the property.
El arrendador y el inquilino firmaron un pacto para mantener la propiedad.
B1 adjective /ˈkʌtɪŋ/

cutting

agudo
Meaning
sharp or severe, often used to describe remarks or actions
Example
Her cutting remarks made everyone feel uncomfortable.
Sus comentarios cortantes hicieron que todos se sintieran incómodos.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

frecuente
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
él hace visitas frecuentes a su abuela.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librería
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Pasó una hora mirando en la pequeña librería.
C1 noun /kɔːr/

corps

rama del ejército, grupo
Meaning
a branch of the military or a group organized for a specific purpose
Example
He joined the army corps after graduation.
Se unió al cuerpo del ejército después de graduarse.
A2 phrasal verb /bæk ʌp/

back up

respaldar; hacer una copia de seguridad; retroceder
Meaning
to support or help someone; to make a copy of data for safety; to move backward
Example
Please back up your files before updating the system.
Por favor, haz una copia de seguridad de tus archivos antes de actualizar el sistema.
C2 noun /prɪˈzɛntmənt/

presentment

presentación formal
Meaning
The act of presenting something formally or officially; a formal statement or document.
Example
The lawyer made a presentment of the evidence to the court.
El abogado hizo una presentación de las pruebas ante el tribunal.
B2 adverb /ˈskeəs.li/

Scarcely

apenas; difícilmente; solo un poco
Meaning
hardly; barely; only just
Example
I could scarcely believe my eyes.
Casi no podía creer lo que veía.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

cordón de bota
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Necesito atar mi cordón de bota antes de salir a caminar.
A2 verb tʃeɪs

chase

perseguir
Meaning
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
Example
Don't chase two rabbits at once.
No persigas dos conejos a la vez.
C1 noun kɒɡˈnɪʃ.ən

cognition

cognición
Meaning
The mental action or process of acquiring knowledge and understanding through thought, experience, and the senses.
Example
Cognition plays a key role in learning.
La cognición juega un papel clave en el aprendizaje.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominar
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La estatua domina la plaza de la ciudad.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasuradora
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Se afeitó la barba con una navaja afilada.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

sereno
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Ella a menudo recuerda los días serenos de su niñez.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensato
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Su comentario insensato avergonzó a todos en la reunión.
C2 noun /ˌdiːnəʊˈteɪʃən/

denotation

denotación
Meaning
The literal or primary meaning of a word, in contrast to the feelings or ideas that the word suggests.
Example
The denotation of the word 'rose' is a type of flower.
La denotación de la palabra 'rosa' es un tipo de flor.
C1 adjective /ˈten.tə.tɪv/

Tentative

tentativo; provisional
Meaning
not certain or fixed; provisional; hesitant or unsure
Example
We made tentative plans to meet next week.
Hicimos planes tentativos para encontrarnos la próxima semana.
B2 noun /dɪsˈrʌp.ʃən/

disruption

disrupción
Meaning
Barrier or interruption, sudden disturbance in any process or service.
Example
The road construction caused major disruption in traffic flow.
La construcción de la carretera causó una gran disrupción en el flujo de tráfico.
C2 noun /ˈɛksplɪkeɪtər/

explicator

explicador
Meaning
a person who explains or interprets something in detail
Example
The critic served as an explicator of the poet’s complex works.
El crítico sirvió como un explicador de los complejos trabajos del poeta.
B2 noun rɪˈkruːt.mənt

recruitment

reclutamiento
Meaning
The action of finding new people to join an organization or support a cause.
Example
Recruitment strengthens the workforce.
El reclutamiento fortalece la fuerza laboral.
C1 adjective /ɪnˈstrʌktɪv/

instructive

instructivo
Meaning
useful and informative; providing knowledge or instruction
Example
The lecture was highly instructive and engaging.
La conferencia fue muy instructiva y atractiva.
C1 verb /sərˈmaɪz/

surmise

suponer
Meaning
to suppose something is true without having evidence
Example
She surmised that he was not coming to the meeting.
Ella supuso que él no iba a venir a la reunión.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

retraso temporal / perdón de castigo
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
El prisionero recibió un perdón de último minuto de la ejecución.
A2 noun /juːθ/

Youth

juventud; los jóvenes
Meaning
the period between childhood and adult age; young people collectively; the state of being young
Example
He spent his youth traveling around the world.
Él pasó su juventud viajando por el mundo.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
B2 noun /dɪsˈpoʊzl/

disposal

eliminación
Meaning
the action or process of getting rid of something
Example
The disposal of waste is crucial for maintaining a clean environment.
La eliminación de residuos es crucial para mantener un ambiente limpio.
C1 noun ˈkeɪ.dəns

cadence

ritmo de habla con subida y bajada de tono
Meaning
The rhythm and flow of speech with rise and fall in tone.
Example
His speech had a natural cadence that captivated the audience.
Su discurso tenía una cadencia natural que cautivó a la audiencia.
B2 adjective + noun অ্যাডভার্স ইমপ্যাক্ট

adverse impact

impacto adverso
Meaning
A negative or harmful effect or influence on something.
Example
Long screen time has an adverse impact on hand muscles.
Mucho tiempo frente a la pantalla tiene un impacto adverso en los músculos de las manos.
C1 verb/noun /skɒtʃ/

scotch

poner fin / whisky escocés
Meaning
to put an end to something; also a type of whisky
Example
The report scotched the rumors of a merger.
El informe puso fin a los rumores sobre una fusión.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostil; agresivo; antagonista;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
El ambiente hostil hizo que fuera difícil trabajar.
A1 noun /dɔːr/

Door

puerta
Meaning
a movable barrier used to close an entrance to a building or room
Example
Please close the door when you leave the room.
Por favor, cierre la puerta cuando salga de la habitación.
C1 phrase lɪˈdʒɪt.ɪ.mət sɛlf dɪˈfens

legitimate self-defense

defensa legítima
Meaning
Lawful protection of oneself from harm or attack.
Example
The country claimed it was legitimate self-defense.
El país afirmó que era defensa legítima.