civil
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈsɪvəl/

civil

civil
Meaning
Relating to ordinary citizens and their concerns, or being polite and courteous.
Example
They settled the matter through civil discussion.
Resolvieron el asunto mediante una discusión civil.
B1 noun /kɔːr/

core

núcleo
Meaning
the central or most important part of something
Example
Honesty is at the core of their values.
La honestidad está en el núcleo de sus valores.
A1 verb, noun /tʃɛk/

check

verificar
Meaning
To examine, inspect, or verify something; also a written order to a bank to pay money.
Example
Please check the report before submitting it.
Por favor, revise el informe antes de enviarlo.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concatenar
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
El programa concatena dos cadenas en una.
B1 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

compliment

cumplido
Meaning
a polite expression of praise or admiration; to politely praise someone
Example
She complimented him on his excellent presentation.
Ella lo felicitó por su excelente presentación.
B2 noun kəmˈpet.ɪ.tɪv.nəs

competitiveness

competitividad
Meaning
The quality of being as good as or better than others of a comparable nature; the ability to compete successfully.
Example
Competitiveness is vital for economic sustainability.
La competitividad es vital para la sostenibilidad económica.
C1 noun ˈkɔː.pəs

corpus

una gran colección de datos lingüísticos usados para el análisis e investigación del lenguaje
Meaning
A large collection of linguistic data used for language analysis and research.
Example
Linguists use a corpus to analyze language patterns.
Los lingüistas usan un corpus para analizar los patrones del lenguaje.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

pésame
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Ella ofreció su más sentido pésame a la familia afligida.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

amistoso
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Encontraron el café un lugar amistoso para reunirse y charlar.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

constelación
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orión es una de las constelaciones más famosas.
B2 verb /ˈkʌltɪveɪt/

cultivate

cultivar
Meaning
to grow crops or plants; to develop or improve something
Example
Farmers cultivate rice in the paddy fields.
Los agricultores cultivan arroz en los campos de arroz.
B2 noun/verb /ˈkɒmplɪmənt/

complement

complemento
Meaning
something that completes or goes well with something; to add something that enhances or improves
Example
The scarf complements her outfit perfectly.
la bufanda complementa su atuendo perfectamente.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

catastrófico
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerra tuvo efectos catastróficos en la economía del país.
C1 noun /ˈʃæsi/

chassis

chasis del vehículo
Meaning
the base frame of a vehicle or other wheeled machine
Example
The mechanic examined the car's chassis for damage.
El mecánico examinó el chasis del coche en busca de daños.
C2 adjective /ˈkʌvətəs/

covetous

codicioso
Meaning
having or showing a strong desire for someone else's possessions
Example
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Le lanzó una mirada codiciosa cuando mostró su nuevo reloj.
C1 verb /kəˈluːd/

collude

conspirar
Meaning
To secretly cooperate or conspire with others, often for a deceitful purpose.
Example
The two companies colluded to fix prices in the market.
Las dos empresas conspiraron para fijar los precios en el mercado.
C2 noun /ˈkɒnk.leɪv/

conclave

conclave secreto
Meaning
a private meeting, especially a secret or important one
Example
The leaders met in a secret conclave to discuss the strategy.
Los líderes se reunieron en un conclave secreto para discutir la estrategia.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

crucial
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
La tolerancia a fallos es crucial para la fiabilidad.
B1 noun /ˌsiːiːˈoʊ/

ceo

director ejecutivo
Meaning
The highest-ranking person in a company, responsible for overall management.
Example
The CEO announced a new strategy for the company.
El CEO anunció una nueva estrategia para la empresa.
A2 noun ʃef

chef

chef
Meaning
A professional cook, especially the chief cook in a restaurant or hotel.
Example
The chef specializes in avant-garde dishes.
El chef se especializa en platos de vanguardia.
C2 noun /kænˈtɑː.tə/

cantata

cantata
Meaning
A vocal composition with instrumental accompaniment, typically in several movements, often involving a choir.
Example
The choir performed a beautiful cantata during the festival.
El coro interpretó una hermosa cantata durante el festival.
A1 noun /kæt/

Cat

gato
Meaning
a small domesticated carnivorous mammal with soft fur, a short snout, and retractile claws
Example
The cat sat on the windowsill watching birds.
El gato se sentó en el alféizar de la ventana mirando a los pájaros.
C1 verb /ˌkɒntrəˈviːn/

contravene

contravenir
Meaning
to go against or act in opposition to a law, rule, or agreement
Example
He contravened the safety regulations and was fined.
Él contravino las normas de seguridad y fue multado.
B2 verb /ˈkɒmbæt/

combat

combatir
Meaning
to fight against something, especially to reduce or stop it
Example
The government is taking steps to combat corruption.
El gobierno está tomando medidas para combatir la corrupción.
B2 adjective /kənˈtɛmpərɛri/

contemporary

contemporáneo, moderno
Meaning
belonging to the same time period; modern
Example
She enjoys contemporary art exhibitions.
Ella disfruta de las exposiciones de arte contemporáneo.
C2 noun /ˈkɔːldrən/

caldron

gran caldereta de metal
Meaning
A large metal pot used for boiling liquids or cooking over an open fire.
Example
The witch stirred her potion in a bubbling caldron.
La bruja removió su poción en una burbujeante caldereta.
C1 adjective /ˌkætəˈɡɒrɪkəl/

categorical

categórico
Meaning
Absolute and without exception; expressed clearly and directly.
Example
She gave a categorical denial of the allegations.
Ella dio una negación categórica de las acusaciones.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

catástrofe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
El terremoto fue una catástrofe para toda la región.
B2 verb /klæʃ/

clash

colisión
Meaning
to come into conflict or collision with something or someone.
Example
The two cars clashed in the intersection.
Los dos autos chocaron en la intersección.
C2 noun /kəˈbɑl/

Cabal

cábala
Meaning
a secret political clique or faction
Example
The journalists exposed a cabal of corrupt politicians working together.
Los periodistas expusieron una cábala de políticos corruptos trabajando juntos.
C1 noun /ˈkoʊtʃ.mən/

Coachman

cochero
Meaning
a person who drives a horse-drawn carriage or coach
Example
The coachman skillfully guided the horses through the busy streets.
El cochero guió hábilmente los caballos a través de las calles concurridas.
A1 noun /tʃiːz/

Cheese

queso
Meaning
a food made from the pressed curds of milk; used for photography to make people smile
Example
She added grated cheese to the pasta for extra flavor.
Ella añadió queso rallado a la pasta para darle más sabor.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

confidencialidad
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
La confidencialidad es crucial en la seguridad de datos.
C1 noun /kənˈfɔːrmɪst/

conformist

conformista
Meaning
A person who uncritically conforms to established practices or standards.
Example
She was labeled a conformist for always following the crowd.
Ella fue etiquetada como conformista por siempre seguir a la multitud.
B2 verb /kənˈstrʌkt/

construct

construir
Meaning
to build or form something by putting parts together
Example
They plan to construct a new bridge over the river.
Ellos planean construir un nuevo puente sobre el río.
B2 adjective /kəˈmɛndəbl̩/

commendable

digno de elogio
Meaning
deserving praise or approval
Example
Her dedication to the project was truly commendable.
Su dedicación al proyecto fue realmente digna de elogio.
C1 adjective /kənˈkluː.sɪv/

Conclusive

conclusivo; definitivo; resolviendo completamente un asunto
Meaning
final; decisive; settling a matter completely
Example
The evidence was conclusive and left no room for doubt.
La evidencia fue concluyente y no dejó lugar para la duda.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condenar
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
El tribunal lo condenó por el robo.
C1 noun /ˈʃoʊ.və.nɪst/

chauvinist

persona excesivamente parcial
Meaning
A person displaying excessive or prejudiced loyalty to a group, cause, or gender.
Example
He was labeled a chauvinist after his remarks about women in the workplace.
Fue etiquetado como chauvinista después de sus comentarios sobre las mujeres en el lugar de trabajo.
C1 noun /kənˈfɛdərəsi/

confederacy

confederación
Meaning
a group of states, people, or organizations united for a common purpose
Example
The southern states formed a confederacy during the civil war.
Los estados del sur formaron una confederación durante la guerra civil.
B2 noun ˈkɔːʃən

caution

precaución
Meaning
Care taken to avoid danger or mistakes; a warning or piece of advice.
Example
Researchers issued a caution regarding unsustainable fishing.
Los investigadores emitieron una advertencia sobre la pesca insostenible.
C2 noun /ˌkɒl.əˈneɪd/

colonnade

columnata
Meaning
A row of evenly spaced columns supporting a roof, often in classical architecture.
Example
The visitors admired the grand colonnade at the entrance of the temple.
Los visitantes admiraron la gran columnata en la entrada del templo.
A2 adjective /kənˈsɜːnd/

concerned

preocupado
Meaning
worried or anxious about something; involved or interested in something
Example
She was concerned about her mother's health.
Ella estaba preocupada por la salud de su madre.
C1 noun /kənˈveɪəns/

conveyance

transporte
Meaning
The action or process of transporting or carrying someone or something from one place to another.
Example
The conveyance of goods was delayed due to bad weather.
El transporte de mercancías se retrasó debido al mal tiempo.
B2 verb kənˈdem

condemn

condenar
Meaning
To express complete disapproval of; to censure.
Example
The leaders condemned the actions as inhumane.
Los líderes condenaron las acciones como inhumanas.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

lluvia torrencial repentina
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
El picnic fue arruinado por una lluvia torrencial repentina.
C1 adjective ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs

conscientious

consciente
Meaning
Wishing to do what is right, especially to do one's work or duty well and thoroughly.
Example
A conscientious worker always delivers high-quality results.
Un trabajador consciente siempre entrega resultados de alta calidad.
C1 noun /ˈkʌl.ən.dər/

Colander

colador
Meaning
a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta or rice
Example
She drained the pasta using a colander.
Ella drenó la pasta usando un colador.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

sobreprotegido
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
El niño sobreprotegido siempre obtenía lo que quería.
C2 verb /kəˈmɪz.ə.reɪt/

commiserate

expresar simpatía o compasión por la desgracia de alguien
Meaning
To express sympathy or compassion for someone's misfortune.
Example
She called her friend to commiserate after his loss.
Ella llamó a su amigo para compadecerse después de su pérdida.
B2 verb /ˈkɑːmpənseɪt/

compensate

compensar
Meaning
to give something to make up for loss or damage; to counterbalance
Example
The company will compensate employees for overtime work.
La empresa compensará a los empleados por el trabajo extra.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

cordón de seguridad
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
La policía estableció un cordón alrededor de la escena del crimen.
B2 noun /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/

coordination

coordinación
Meaning
the process of organizing different elements to work together effectively
Example
The coordination between the teams was flawless.
La coordinación entre los equipos fue impecable.
A1 noun /tʃeər/

Chair

silla
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
Por favor siéntate en la silla.
B2 noun /sərˈkʌmfərəns/

circumference

circunferencia
Meaning
the distance around the edge of a circle
Example
The teacher asked us to calculate the circumference of the circle.
La profesora nos pidió calcular la circunferencia del círculo.
B2 noun /ˈkæməˌflɑːʒ/

camouflage

camuflaje
Meaning
the act of hiding or disguising something by making it blend with its surroundings
Example
The soldiers used camouflage to hide from the enemy.
Los soldados usaron camuflaje para esconderse del enemigo.
C2 adjective /ˈkreɪvən/

craven

cobarde
Meaning
cowardly; lacking courage
Example
He was too craven to stand up for his beliefs.
Él era demasiado cobarde para defender sus creencias.
B1 noun /tʃest/

Chest

pecho; baúl
Meaning
the front surface of a person's or animal's body between the neck and abdomen; a large strong box
Example
The doctor listened to his chest with a stethoscope.
El doctor escuchó su pecho con un estetoscopio.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

célibe; celibato
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Eligió permanecer en celibato por motivos religiosos.
B2 verb /kənˈveɪ/

convey

transmitir, comunicar, llevar
Meaning
To communicate or make known; to transport or carry from one place to another.
Example
The teacher conveys the lesson clearly to students.
El maestro transmite la lección claramente a los estudiantes.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

convicción
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Ella habló con convicción, haciendo que todos le creyera.
B2 noun /ˈkɑn.trəˌvɜr.si/

Controversy

controversia; desacuerdo
Meaning
prolonged public disagreement or heated discussion; a dispute or argument involving opposing viewpoints
Example
The new policy sparked a major controversy among the citizens.
La nueva política generó una gran controversia entre los ciudadanos.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clemente / suave
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Los prisioneros esperaban un juez clemente.
B1 noun /kəˌmjunɪˈkeɪʃən/

communication

comunicación
Meaning
The act or process of using words, sounds, signs, or behaviors to express or exchange information or to express your ideas, thoughts, feelings, etc.
Example
Effective communication is crucial for any successful project.
La comunicación efectiva es crucial para cualquier proyecto exitoso.
B2 noun /ˈkæriər/

carrier

transportista
Meaning
A person or thing that carries, transports, or conveys something; also an organization that provides transport services.
Example
The airline is the largest carrier in the country.
La aerolínea es el mayor transportista del país.
C1 noun /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/

confidante

amiga de confianza
Meaning
A woman with whom one shares a secret or private matter, trusting her not to repeat it.
Example
The queen’s maid became her most trusted confidante.
La criada de la reina se convirtió en su confidente más confiable.
B1 noun /ˈklɪn.ɪk/

clinic

clínica
Meaning
A place where people receive medical treatment without staying overnight.
Example
She went to the clinic for a health check-up.
Ella fue a la clínica para un chequeo de salud.
C2 adjective /sɛnˈtrɪpɪtəl/

centripetal

centrípeto
Meaning
Moving or directed toward a center.
Example
Centripetal force keeps the planets in orbit around the sun.
La fuerza centrípeta mantiene a los planetas en órbita alrededor del sol.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
C1 noun ˈkɑːr.bən ˌsiː.kwəˈstreɪ.ʃən

carbon sequestration

secuestro de carbono
Meaning
The process of capture and long-term storage of atmospheric carbon dioxide to mitigate or defer global warming.
Example
Forests play a key role in carbon sequestration.
Los bosques juegan un papel clave en la secuestración de carbono.
C2 adjective /ˌkɒnsæŋˈɡwɪniəs/

consanguineous

consanguíneo
Meaning
Related by blood; descended from the same ancestor.
Example
The study focused on genetic disorders in consanguineous families.
El estudio se centró en trastornos genéticos en familias consanguíneas.
A2 adjective /kjuːt/

cute

lindo
Meaning
attractive in a pretty or endearing way
Example
That puppy is so cute!
¡Ese cachorro es tan lindo!
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

capturar
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Los soldados lograron capturar la base enemiga.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparar
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Yo compararé estos dos productos antes de comprar.
B2 verb /kəˈrɛspɒnd/

correspond

corresponder
Meaning
to communicate by exchanging letters or messages
Example
I correspond regularly with my old friends.
Correspondí regularmente con mis viejos amigos.
B2 noun /ˈklaɪ.mæks/

Climax

punto culminante
Meaning
the most intense, exciting, or important point of something; the highest or most intense point in a process
Example
The movie reached its climax during the final battle scene.
La película alcanzó su punto culminante durante la escena de la batalla final.
A2 noun /ˈkɔːrnər/

corner

esquina
Meaning
the place where two edges or sides meet
Example
The store is just around the corner.
La tienda está justo en la esquina.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrts/

cohorts

cohortes
Meaning
Groups of people who share a common feature or experience.
Example
Researchers compared the health outcomes of different cohorts.
Los investigadores compararon los resultados de salud de diferentes cohortes.
B1 noun /ˈtʃiːtər/

cheater

tramposo
Meaning
a person who cheats or acts dishonestly to gain an advantage
Example
He was caught and labeled as a cheater during the exam.
Fue acusado de ser un tramposo en el examen.
C1 noun /kriːd/

creed

creencia, principio
Meaning
A system of religious or spiritual beliefs or a guiding principle.
Example
Freedom of speech is part of his personal creed.
La libertad de expresión es parte de su credo personal.
C1 noun /ˈkɒn.vɔɪ/

convoy

convoy
Meaning
a group of vehicles or ships traveling together, often for protection
Example
The military convoy moved through the desert at dawn.
El convoy militar atravesó el desierto al amanecer.
B2 adjective /kəmˈpæʃənət/

Compassionate

compasivo; solidario
Meaning
feeling or showing sympathy and concern for others who are suffering
Example
The compassionate nurse took extra time to comfort the worried patients.
La enfermera compasiva dedicó tiempo extra para consolar a los pacientes preocupados.
A2 noun /ˈsɪnəmə/

cinema

cine
Meaning
a place where films are shown to the public; the art or industry of making and showing films
Example
We went to the cinema to watch a new movie.
Fuimos al cine para ver una película nueva.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

colorido
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
El festival estaba lleno de decoraciones coloridas.
B1 noun kəˈmɪt.i

committee

comité
Meaning
A group of people appointed for a specific function by a larger group.
Example
A 65-member committee was formed.
Se formó un comité de 65 miembros.
C1 noun ˌkæp.ɪ.təl.aɪˈzeɪ.ʃən

capitalization

capitalización
Meaning
The total market value of a company's shares or the provision of capital for a company or activity.
Example
The company's capitalization reached $1 billion in market value.
La capitalización de la empresa alcanzó los $1 mil millones en valor de mercado.
A2 noun /ˈkʌzn/

cousin

primo/prima
Meaning
A child of one's uncle or aunt.
Example
My cousin is coming to visit us this weekend.
Mi primo viene a visitarnos este fin de semana.
B2 noun /ˈklɪərəns/

clearance

autorización / permiso
Meaning
official permission or authorization; the removal of something unwanted; the distance between two objects
Example
The pilot received clearance to land the plane.
El piloto recibió autorización para aterrizar el avión.
B2 noun /ˌkɑː.bəʊˈhaɪ.dreɪts/

carbohydrates

carbohidratos
Meaning
Organic compounds consisting of carbon, hydrogen, and oxygen, serving as a primary source of energy for the body.
Example
Whole grains are a great source of healthy carbohydrates.
Los granos enteros son una excelente fuente de carbohidratos saludables.
B2 noun /ˈkəʊ.tɪŋ/

coating

recubrimiento
Meaning
A protective or decorative layer applied to a surface.
Example
A protective coating prevents rust formation.
Un recubrimiento protector evita la formación de óxido.
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

catálogo
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
La biblioteca ofrece un catálogo en línea de todos los libros disponibles.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

artificio o plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
El reloj era un intrincado artificio de engranajes y resortes.
C2 noun /ˈkaʊntɪŋˌhaʊs/

counting-house

oficina de contabilidad
Meaning
a business office where accounts are kept and financial transactions are managed
Example
The merchant spent most of his day in the counting-house reviewing ledgers.
El comerciante pasó la mayor parte de su día en la oficina de contabilidad revisando los libros de contabilidad.
B1 noun /ˈkær.ə.væn/

Caravan

caravana
Meaning
a group of people traveling together, especially through desert areas
Example
The merchant caravan crossed the desert with camels carrying precious goods.
La caravana de comerciantes cruzó el desierto con camellos llevando bienes preciosos.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grúa
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La grácil grúa permaneció inmóvil al borde del agua.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

contradecir
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Sus acciones contradicen sus palabras.
C1 noun /kɔːrs flaʊər/

Course flour

harina gruesa
Meaning
coarsely ground flour with larger particles, typically used for baking bread
Example
She used course flour to make homemade bread with a rustic texture.
Ella usó harina gruesa para hacer pan casero con una textura rústica.
B2 verb /koʊp/

cope

hacer frente a
Meaning
to deal effectively with something difficult
Example
She had to cope with a lot of pressure at work.
Ella tuvo que hacer frente a mucha presión en el trabajo.
C2 noun ˌkɒmpjʊˈteɪʃənəl kəˌmjuːnɪˈkeɪʃən

computational communication

comunicación computacional
Meaning
Digital exchange and automated interaction; the use of computational methods and systems to facilitate communication and information sharing.
Example
Computational communication is reshaping how we share information.
La comunicación computacional está remodelando cómo compartimos información.
B2 verb /ˌkoʊ.ɪnˈsaɪd/

coincide

coincidir
Meaning
To occur at the same time or to be in agreement.
Example
The meeting coincided with her birthday.
La reunión coincidió con su cumpleaños.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

barco de carga
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
El barco de carga transportó contenedores llenos de electrónicos a través del océano.
A2 noun ˌkɒmpəˈtɪʃən

competition

competencia
Meaning
The activity or condition of competing; rivalry for supremacy.
Example
Competition grew between language groups.
La competencia creció entre los grupos lingüísticos.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

celebrar
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Celebrar los días de concienciación ayuda a difundir mensajes importantes.
C1 adjective /ˈkɔːʃənˌɛri/

cautionary

preventivo
Meaning
serving as a warning; intended to prevent problems or mistakes by giving advice or examples
Example
The report offers a cautionary message about unchecked spending.
El informe ofrece un mensaje preventivo sobre el gasto sin control.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

columna con figura femenina esculpida
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
El antiguo templo presentaba una caryátide sosteniendo el techo.
A2 verb /tʃɑːrdʒ/

charge

cobrar/cargar
Meaning
to demand payment; to formally accuse; to rush forward aggressively
Example
The store charges extra for home delivery.
La tienda cobra un cargo adicional por la entrega a domicilio.
C2 verb /kruːn/

croon

cantar o tararear en voz baja, suave y delicada
Meaning
to sing or hum in a soft, low, and gentle voice
Example
She crooned a lullaby to help the baby fall asleep.
Ella cantó una canción de cuna para ayudar al bebé a quedarse dormido.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

coro; parte de una canción que se repite después de cada verso
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
El coro escolar actuó maravillosamente en el concierto anual.
A1 verb, adjective /kloʊz/ (verb), /kloʊs/ (adjective)

close

cerrar, cerca
Meaning
To shut something (verb); near in space or relationship (adjective).
Example
Please close the door when you leave.
Por favor, cierre la puerta cuando se vaya.
C2 noun /kəˈnaɪ.vəns/

connivance

connivencia
Meaning
the act of secretly allowing or being involved in wrongdoing
Example
The theft happened with the connivance of the security guard.
El robo ocurrió con la connivencia del guardia de seguridad.
C1 verb /ˈkrɪsən/

christen

bautizar
Meaning
to give a name to someone at baptism or to name something officially
Example
They christened the ship after the queen.
Ellos bautizaron el barco después de la reina.
A2 noun /kɔːrs/

course

curso, trayecto o conjunto de lecciones educativas
Meaning
a direction, path, or a set of educational lessons
Example
She enrolled in a computer science course.
Ella se inscribió en un curso de ciencias de la computación.
C2 noun /ˈkæt.kɪn/

Catkin

Amento
Meaning
a drooping, often tasseled cluster of small flowers found on willow and birch trees
Example
The willow tree's catkins swayed gently in the spring breeze.
Los amentos del sauce se balanceaban suavemente en la brisa de primavera.
B1 noun /kɒp/

cop

policía
Meaning
a police officer (informal)
Example
The cop stopped the car for speeding.
El policía detuvo el coche por exceso de velocidad.
B1 adjective /kənˈsɪdərəbl/

considerable

considerable
Meaning
large in amount, size, or importance
Example
The project required a considerable amount of time and money.
El proyecto requirió una cantidad considerable de tiempo y dinero.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

profunda reflexión
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Ella se sentó en profunda reflexión antes de tomar su decisión.
C1 noun /kənˈsɜːvəˌtɪzəm/

conservatism

conservadurismo
Meaning
A political or social philosophy promoting traditional institutions and resistance to change.
Example
Conservatism values tradition and gradual development.
El conservadurismo valora la tradición y el desarrollo gradual.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

compostaje
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
El compostaje reduce los desechos y mejora la fertilidad del suelo.
C2 verb /kɔːk/

caulk

sellar
Meaning
to seal a crack or gap with a waterproof filler
Example
He caulked the window frames to stop the draft.
Él selló los marcos de las ventanas para detener la corriente de aire.
C1 adjective /kəˈlæpsəbl̩/

collapsible

plegable
Meaning
able to be folded down or reduced in size
Example
She bought a collapsible chair for camping.
Ella compró una silla plegable para acampar.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

mimar en exceso
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Los padres deberían apoyar a sus hijos sin mimarlos.