chase
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 verb tʃeɪs

chase

perseguir
Meaning
To pursue in order to catch or overtake; to follow rapidly or eagerly
Example
Don't chase two rabbits at once.
No persigas dos conejos a la vez.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

ruta indirecta
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Tomó una ruta indirecta para evitar el tráfico.
C1 adjective /snaɪd/

snide

irónico
Meaning
mocking or insulting in an indirect way
Example
He couldn’t resist making a snide comment about her dress.
No pudo evitar hacer un comentario irónico sobre su vestido.
C2 noun /ˈpɪnəs/

pinnace

bote pequeño
Meaning
a small boat, often carried by a larger ship
Example
The sailors used a pinnace to reach the shore.
Los marineros usaron un bote pequeño para llegar a la orilla.
C2 verb /beɪt/

bate

reducir, mitigar
Meaning
to lessen or restrain; to diminish the force or intensity of something
Example
He spoke with bated breath as he waited for the result.
Él habló con respiración contenida mientras esperaba el resultado.
C2 noun /oʊd/

ode

oda
Meaning
a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions
Example
The poet wrote an ode to the beauty of nature.
El poeta escribió una oda a la belleza de la naturaleza.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

óptico
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
La ilusión óptica engañó a todos en la exposición.
B2 noun /ˈlænd.fɪl/

landfill

vertedero
Meaning
a site where waste material is buried under the ground
Example
The city built a new landfill to manage its growing waste problem.
La ciudad construyó un nuevo vertedero para gestionar su creciente problema de residuos.
B1 noun /ˈsɛtʌp/

setup

configuración
Meaning
an arrangement of things or the way in which something is organized or prepared
Example
The setup of the event took hours to complete.
La configuración del evento tomó horas para completar.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

adulador
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
El gerente estaba rodeado de aduladores que estaban de acuerdo con todo lo que decía.
C2 adjective /ˈnjuː.trɪ.tɪv/

nutritive

nutritivo
Meaning
Relating to nutrition; having nourishing qualities.
Example
The nutritive value of the fruit is very high.
El valor nutritivo de la fruta es muy alto.
C1 noun /fɪˈziːk/

physique

físico
Meaning
the form, size, and development of a person's body
Example
He has an athletic physique due to years of training.
Él tiene una constitución atlética debido a años de entrenamiento.
B2 noun ˈæt.rɪ.bjuːt

attribute

atributo
Meaning
A quality or feature regarded as a characteristic or inherent part of someone or something.
Example
An important attribute of wood is its flexibility.
Una característica importante de la madera es su flexibilidad.
B2 noun /ˈbæŋkrʌpt/

Bankrupt

quebrado
Meaning
a person unable to pay debts; having no money; completely lacking in something
Example
The company went bankrupt after years of poor financial management.
La empresa quebró después de años de mala gestión financiera.
B2 noun ˈsɛv.ən ˈwʌn.dərz

Seven Wonders

las siete maravillas
Meaning
The seven most remarkable and famous structures in the world, representing architectural feats and cultural significance.
Example
The Seven Wonders of the world reflect human brilliance.
Las Siete Maravillas del mundo reflejan la brillantez humana.
B1 noun /ˈvaɪrəs/

virus

virus
Meaning
A tiny infectious agent that can replicate only inside the living cells of an organism.
Example
The computer was infected with a dangerous virus.
El ordenador se infectó con un virus peligroso.
C2 noun /ˈhɛfər/

heifer

vaquilla
Meaning
a young cow that has not borne a calf
Example
The farmer raised a heifer for dairy production.
El granjero crió una vaquilla para la producción de lácteos.
C2 verb /əˈɡriːv/

aggrieve

agraviar
Meaning
to cause distress or make someone feel resentful
Example
She felt aggrieved by the unfair decision.
Ella se sintió agraviada por la decisión injusta.
B2 adjective /ˌʌndərˈlaɪɪŋ/

underlying

subyacente
Meaning
basic or hidden but important; forming the foundation of something
Example
The underlying reason for the conflict was never addressed.
La razón subyacente para el conflicto nunca fue abordada.
C2 adjective /ˈslæp.dæʃ/

slapdash

hecho a la ligera
Meaning
done too quickly and carelessly; hasty and careless
Example
The report was written in a slapdash manner, full of errors.
El informe fue escrito de manera apresurada, lleno de errores.
C1 noun /bəˈnæn.zə/

Bonanza

situación o evento que crea un aumento repentino en la riqueza, la buena suerte o las ganancias
Meaning
a situation or event that creates a sudden increase in wealth, good fortune, or profits
Example
The oil discovery was a bonanza for the small country.
El descubrimiento de petróleo fue una bonanza para el pequeño país.
A2 noun /tuːl/

tool

herramienta
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Usó un martillo como herramienta para arreglar la silla.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horóscopo
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Ella leía su horóscopo cada mañana para ver lo que las estrellas predijeron.
C1 adjective /kənˈɡrɛʃənl/

congressional

congresista
Meaning
relating to a congress, especially the US Congress
Example
The bill received strong congressional support.
El proyecto de ley recibió un fuerte apoyo congresista.
A1 adjective /ˈbɔːrɪŋ/

boring

aburrido
Meaning
not interesting or exciting; dull.
Example
The lecture was so boring that several students fell asleep.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
B1 verb /kənˈvɜːrt/

convert

convertir
Meaning
to change from one form to another; to transform
Example
We can convert this room into an office.
Podemos convertir esta habitación en una oficina.
C1 adjective ˈɑː.dʒu.əs

arduous

arduo
Meaning
Involving or requiring strenuous effort; difficult and tiring.
Example
The trek through the mountains was an arduous journey.
La caminata por las montañas fue un viaje arduo.
C2 noun /ɪnˌtɜːrpəˈleɪʃən/

interpolation

interpolación
Meaning
The act of inserting something into a text or estimating values within a sequence of data.
Example
The scientist used interpolation to predict the missing data points.
El científico usó interpolación para predecir los puntos de datos faltantes.
B1 verb /ˈmɛʒər/

measure

medir
Meaning
to determine the size, amount, or degree of something
Example
She measured the length of the table.
Ella midió la longitud de la mesa.
B2 noun kjuːz

cues

señales
Meaning
Signals or hints from conversation or environment that help understanding
Example
Facial expressions provide cues about a person's emotions.
Las expresiones faciales proporcionan señales sobre las emociones de una persona.
C1 adjective /ˈdɔːr.mənt/

Dormant

inactivo; durmiendo; temporalmente suspendido; no actualmente activo
Meaning
inactive; sleeping; temporarily suspended; not currently active
Example
The volcano has been dormant for over a century.
El volcán ha estado inactivo por más de un siglo.
C1 adjective /ɪˈmeʒərəbəl/

Immeasurable

inconmensurable
Meaning
too large or extensive to measure; boundless
Example
The immeasurable love of a mother knows no bounds.
El amor inconmensurable de una madre no tiene límites.
B2 noun ˈvaɪtəl rɪˈsɔːrsɪz

vital resources

recursos vitales
Meaning
Essential assets or supplies that are crucial for survival and development.
Example
Water is one of Bangladesh's vital resources.
El agua es uno de los recursos vitales de Bangladesh.
C2 verb /breɪz/

braze

soldar
Meaning
To join two pieces of metal by heating and melting a filler metal into the joint.
Example
The mechanic brazed the broken pipe to fix the leak.
El mecánico soldó la tubería rota para arreglar la fuga.
A1 noun /ˈpɪk.tʃər/

Picture

imagen
Meaning
a visual representation such as a painting, drawing, or photograph
Example
There is a beautiful picture hanging on the wall.
Hay una hermosa imagen colgada en la pared.
C2 noun /ˈwɔːrˌmʌŋɡər/

warmonger

guerrerista
Meaning
A person who advocates or promotes war or conflict.
Example
The leader was criticized as a warmonger by his opponents.
El líder fue criticado como un guerrerista por sus oponentes.
B2 verb /fʊlˈfɪl/

fulfil

cumplir
Meaning
to complete or achieve something that was expected or promised; to satisfy a requirement or desire
Example
She worked hard to fulfil her dream of becoming a doctor.
Trabajó duro para cumplir su sueño de convertirse en doctora.
B1 noun /ˈsɛkrəteri/

secretary

secretario
Meaning
a person employed to handle correspondence and manage routine tasks for an individual or organization
Example
The secretary scheduled the meeting for tomorrow.
El secretario programó la reunión para mañana.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contienda, desacuerdo
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principal contienda entre las dos partes fue sobre la reforma fiscal.
C1 noun /əˌlɪtəˈreɪʃən/

alliteration

aliteración
Meaning
the occurrence of the same consonant sound at the beginning of words in close succession
Example
She used alliteration in her poem to add musicality.
Ella usó aliteración en su poema para agregar musicalidad.
C1 verb /klɪntʃ/

clinch

asegurar
Meaning
To secure or settle something decisively; to grasp tightly.
Example
The team clinched the championship with a last-minute goal.
El equipo aseguró el campeonato con un gol en el último minuto.
C1 noun /stɪˈlɛtoʊ/

stiletto

zapato de tacón delgado / daga
Meaning
A small, thin, high-heeled shoe or a dagger with a slender blade.
Example
She wore elegant stiletto heels to the party.
Ella llevaba unos elegantes tacones stilettos a la fiesta.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

prohibición
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
La prohibición del trabajo infantil es un logro importante de los derechos humanos.
B1 noun /ɪkˈstent/

Extent

extensión; alcance; grado
Meaning
the area covered by something; the degree to which something has spread
Example
The extent of the damage caused by the flood was enormous.
La extensión del daño causado por la inundación fue enorme.
B2 noun /ˈɪm.pʌls/

Impulse

impulso; deseo súbito
Meaning
a sudden strong and unreflective urge or desire to act; a driving force or motivation
Example
She bought the expensive dress on impulse and later regretted the purchase.
Compró el vestido caro por impulso y luego lamentó la compra.
C2 verb /dɪˈsɛvər/

dissever

separar
Meaning
To separate or cut apart.
Example
The treaty sought to dissever the two hostile regions.
El tratado buscó separar las dos regiones hostiles.
B2 noun /ˈdɛpjʊti/

deputy

substituto
Meaning
A person appointed as a substitute with power to act.
Example
The deputy will lead the meeting in the manager’s absence.
El sustituto dirigirá la reunión en ausencia del gerente.
A2 noun /frɪdʒ/

fridge

nevera
Meaning
a household appliance used to keep food and drinks cold to preserve freshness
Example
I put the milk back in the fridge after breakfast.
Puse la leche en la nevera después del desayuno.
C2 adjective /prɪˈmɒnɪtəri/ or /ˌpriːməˈnɪtəri/

premonitory

premonitorio
Meaning
giving a warning or prediction about something, especially something unpleasant
Example
He ignored the premonitory signs of illness.
Él ignoró los signos premonitorios de enfermedad.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

reserva
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
Hice una reserva en el restaurante para esta noche.
C1 noun /ˈmoʊldɪŋ/

molding

moldura decorativa
Meaning
A decorative strip or design, often used on walls, ceilings, or furniture.
Example
The wooden molding gave the room a classic look.
El moldaje de madera le dio a la habitación un aspecto clásico.
A2 noun əˈɡriː.mənt

agreement

acuerdo
Meaning
A negotiated arrangement between parties as to a course of action.
Example
The agreement was accepted by all countries.
El acuerdo fue aceptado por todos los países.
C1 noun /dɪsˈlɛksiə/

dyslexia

dislexia
Meaning
A learning disorder characterized by difficulty reading due to problems identifying speech sounds and decoding words.
Example
The teacher used special methods to help the student with dyslexia.
La profesora usó métodos especiales para ayudar al estudiante con dislexia.
C2 noun /ˌhoʊ.mi.oʊˈsteɪ.sɪs/

homeostasis

equilibrio interno del cuerpo, estabilidad fisiológica mantenida por procesos fisiológicos
Meaning
The tendency toward a relatively stable equilibrium between interdependent elements, especially as maintained by physiological processes.
Example
The human body maintains homeostasis through temperature regulation.
El cuerpo humano mantiene la homeostasis a través de la regulación de la temperatura.
C1 adverb /ˈwɪmzɪkli/

Whimsically

caprichosamente
Meaning
In a playful, fanciful, or capricious manner; with sudden changes of mind
Example
She decorated her room whimsically with colorful balloons.
Ella decoró su habitación de forma caprichosa con globos coloridos.
B2 noun /meɪz/

Maze

laberinto
Meaning
A network of paths designed as a puzzle; a confusing situation
Example
The children got lost in the corn maze at the harvest festival.
Los niños se perdieron en el laberinto de maíz en el festival de la cosecha.
B2 noun/verb /ˈsoʊ.ɪŋ/

sewing

costura
Meaning
The activity or skill of joining fabric using a needle and thread
Example
She enjoys sewing her own clothes on weekends.
Ella disfruta cosiendo su propia ropa los fines de semana.
B2 verb /nɒd/

nod

asentir con la cabeza
Meaning
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
Example
She nodded in agreement with the proposal.
Ella asintió con la cabeza en señal de acuerdo con la propuesta.
A2 noun /boʊl/

Bowl

tazón
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Ella sirvió la sopa en un tazón grande de cerámica.
B2 adjective /ˈrɪski/

risky

arriesgado
Meaning
Involving the possibility of danger, harm, or loss
Example
Investing in that startup is risky but could bring high rewards.
Invertir en esa startup es arriesgado, pero podria traer grandes recompensas.
C2 adjective /ɪmˈpæsɪbəl/

impassible

impasible
Meaning
Incapable of suffering or feeling pain (used mainly in theological or philosophical contexts).
Example
Some philosophers argue that God is impassible and cannot experience human emotions.
Algunos filósofos argumentan que Dios es impasible y no puede experimentar emociones humanas.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fiesta;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
El festival de música atrajo a miles de visitantes de todo el mundo.
B2 noun, adjective /prɪˈmɪər/ or /ˈpriːmiər/

premier

primer ministro / principal
Meaning
the head of government in some countries; first in importance or rank
Example
The French premier addressed the nation.
El primer ministro francés dirigió al país.
C2 adjective /juːˈnɪsənənt/

unisonant

armonioso
Meaning
Sounding together or in harmony.
Example
The unisonant voices created a powerful effect.
Las voces armoniosas crearon un efecto poderoso.
B2 verb /prɪˈveɪl/

prevail

prevalecer
Meaning
To prove more powerful or superior; to be widespread or common.
Example
Justice will always prevail over injustice.
La justicia siempre prevalecerá sobre la injusticia.
C1 noun /ˈkɜːrfjuː/

curfew

toque de queda
Meaning
a rule requiring people to stay indoors after a certain time, usually at night
Example
The city imposed a curfew during the unrest.
La ciudad impuso un toque de queda durante los disturbios.
B2 noun/verb /dræft/

draft

borrador
Meaning
A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.
Example
She finished the first draft of her novel.
Ella terminó el primer borrador de su novela.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

estuario
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
La ciudad está ubicada cerca del estuario del río.
C2 adjective /ˈsiːmi/

seamy

degradado, sórdido
Meaning
Morally degraded, unpleasant, or sordid.
Example
The novel reveals the seamy side of city life.
La novela revela el lado sórdido de la vida en la ciudad.
B2 noun /pərˈspek.tɪv/

Perspective

perspectiva
Meaning
a particular attitude toward or way of regarding something; a point of view; the art of representing three-dimensional objects
Example
From his perspective, the decision was completely wrong.
Desde su perspectiva, la decisión fue completamente incorrecta.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

factible
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Es factible completar el proyecto dentro de dos meses.
C1 verb ˈsɪn.ɚ.dʒaɪz

synergize

sinergizar, combinar de manera que aumente la efectividad.
Meaning
combine in such a way as to enhance effectiveness.
Example
The departments must synergize to improve efficiency.
Los departamentos deben sinergizar para mejorar la eficiencia.
A1 noun /taɪm/

time

tiempo
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
No tengo suficiente tiempo para terminar el proyecto.
C1 adjective /ˈplaɪənt/

pliant

flexible, fácilmente influenciable o adaptable
Meaning
flexible; easily influenced or adaptable
Example
She has a pliant personality that adapts well to new situations.
Ella tiene una personalidad flexible que se adapta bien a nuevas situaciones.
C1 noun /ɪˈleɪʃən/

elation

éxtasis
Meaning
A feeling of great happiness and excitement.
Example
His elation was evident after winning the championship.
Su éxtasis era evidente después de ganar el campeonato.
B2 adjective /ˈlɛŋθi/

lengthy

largo
Meaning
long in duration or extent
Example
The meeting was lengthy, lasting over three hours.
La reunión fue larga, duró más de tres horas.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

arándano azul
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Ella recogió arándanos azules frescos para el pastel.
C1 verb /ˈwɒloʊ/

wallow

revolcarse, sumergirse
Meaning
to roll about or indulge oneself in something excessively
Example
The buffalo likes to wallow in the mud on hot days.
Al búfalo le gusta revolcarse en el barro durante los días calurosos.
C2 noun /ˈdəʊ.lər/

dolor

dolor
Meaning
A state of great sorrow or distress.
Example
The nation was in deep dolor after the tragedy.
La nación estaba en profundo dolor después de la tragedia.
B2 noun /ˈrʊki/

rookie

novato
Meaning
a person who is new to an activity or organization; a beginner
Example
The rookie policeman made a few mistakes on his first day.
El policía novato cometió algunos errores en su primer día.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrar, ajustar nuevamente
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
La empresa tuvo que recalibrar sus estrategias para adaptarse al mercado.
B2 verb /ɪkˈspaɪər/

expire

expirar
Meaning
to come to an end, especially a period of validity or life
Example
My passport will expire next month.
Mi pasaporte expirará el próximo mes.
C2 adjective /bɪˈhoʊldən/

beholden

agradecido o en deuda
Meaning
indebted or obliged to someone for a service or help
Example
He felt beholden to his mentor for all the guidance.
Se sentía agradecido con su mentor por toda la orientación.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərər/

manufacturer

fabricante
Meaning
A person or company that makes goods in large quantities.
Example
The manufacturer produces cars for the global market.
El fabricante produce autos para el mercado global.
C1 noun /rɪˈnaʊn/

Renown

renombre; fama
Meaning
the condition of being known or talked about by many people; fame
Example
The scientist achieved international renown for her discoveries.
La científica alcanzó renombre internacional por sus descubrimientos.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

oyente
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Ella es una buena oyente que siempre entiende los problemas de los demás.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

pungente
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
El olor pungente del ajo llenó la cocina.
C2 adjective /ɪˈpɪstələri/

epistolary

epistolar
Meaning
Related to the writing of letters; expressed in or through letters.
Example
The novel is written in an epistolary style, consisting of letters between characters.
La novela está escrita en un estilo epistolar, compuesto por cartas entre los personajes.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

subsistencia
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Muchos agricultores dependen de la agricultura de subsistencia.
C1 adverb ɪkˌsperɪˈmentəli

experimentally

experimentalmente
Meaning
In a way that is based on or derived from experiment and observation rather than theory.
Example
Bose demonstrated findings experimentally.
Bose demostró los hallazgos experimentalmente.
A2 noun /ˈtreɪnɪŋ/

training

entrenamiento
Meaning
the process of teaching or learning a particular skill or type of behavior
Example
She completed her training as a nurse last year.
Ella completó su entrenamiento como enfermera el año pasado.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
C2 noun /ˈpær.ɪ.saɪd/

parricide

parricidio
Meaning
The act of killing one's father, mother, or other close relative.
Example
The court tried him for parricide after the tragic incident.
El tribunal lo juzgó por parricidio después del trágico incidente.
A2 noun /kəˈmjuː.nə.ti/

community

comunidad
Meaning
a group of people living in the same place or sharing common interests
Example
The community worked together to clean the park.
La comunidad trabajó junta para limpiar el parque.
A1 preposition /frəm/ or /frʌm/

from

de
Meaning
Used to indicate the starting point of a journey, action, or source.
Example
She came from Dhaka to visit her family.
Ella vino de Dhaka para visitar a su familia.
A2 noun /ˈθɪŋkɪŋ/

thinking

pensamiento
Meaning
the process of considering or reasoning about something
Example
Her thinking was clear and precise.
Su pensamiento era claro y preciso.
B2 verb /əˈstaʊnd/

astound

asombrar
Meaning
to greatly surprise or amaze someone
Example
The magician's final trick astounded the audience.
El truco final del mago asombró al público.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈspiːdiənt/

inexpedient

desaconsejable
Meaning
Not advisable, suitable, or practical in the circumstances.
Example
It would be inexpedient to invest without proper research.
Sería desaconsejable invertir sin una investigación adecuada.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
El editor colocó un caret para mostrar dónde debería ir la palabra faltante.
C2 adjective /ˌstætʃuˈɛsk/

statuesque

de estatua
Meaning
Having the grace, beauty, or dignity of a statue; tall and attractively proportioned.
Example
She had a statuesque figure that turned heads wherever she went.
Ella tenía una figura de estatua que hacía que todos se giraran donde quiera que fuera.
B1 noun/adjective /ˌæfrɪkən əˈmɛrɪkən/

african-american

afroamericano
Meaning
A person of African descent living in or originating from the United States; relating to such people.
Example
She is proud of her African-American heritage.
Ella está orgullosa de su herencia afroamericana.
C2 noun /rɪˌdʒuːvəˈnɛsəns/

rejuvenescence

rejuvenecimiento
Meaning
the action or process of becoming young or fresh again
Example
The forest showed signs of rejuvenescence after the rains.
El bosque mostró señales de rejuvenecimiento después de las lluvias.
B2 adjective /ˈruː.tɪd/

Rooted

arraigado
Meaning
deeply established; firmly fixed
Example
His beliefs are deeply rooted in tradition.
Sus creencias están profundamente arraigadas en la tradición.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

felicidad
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B1 noun /steɪk/

steak

bistec
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Él pidió un bistec a la parrilla con verduras.
C1 noun /ˈdæmpər/

damper

algo que reduce o disminuye la fuerza, efecto o emoción
Meaning
something that reduces or lessens the force, effect, or excitement
Example
The cancellation of the trip put a damper on their enthusiasm.
La cancelación del viaje redujo su entusiasmo.
C1 noun /ˌæn.ɪˈmɒs.ə.ti/

Animosity

animosidad; hostilidad
Meaning
strong hostility or dislike; active hatred or ill will
Example
There was clear animosity between the two rival teams.
Había una clara animosidad entre los dos equipos rivales.
C2 noun ˌɛr.jʊˈdɪʃ.ən

erudition

erudición
Meaning
The quality of having or showing great knowledge or learning; scholarship.
Example
His erudition in history impressed the entire audience.
Su erudición en historia impresionó a toda la audiencia.
C2 verb /ˈlɪk.wɪ.faɪ/

liquefy

licuar
Meaning
to make or become liquid
Example
The heat will liquefy the butter in a few minutes.
El calor liquefará la mantequilla en unos minutos.
C2 adjective /ˌhaɪpəˈdɜːrmɪk/

hypodermic

hipodérmico
Meaning
relating to the region immediately beneath the skin; also refers to a type of needle or syringe used to inject drugs beneath the skin.
Example
The doctor used a hypodermic needle to administer the vaccine.
El médico usó una aguja hipodérmica para administrar la vacuna.
C1 noun /kuː/

coup

golpe de estado
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
El ejército llevó a cabo un golpe para derrocar al régimen existente.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

pradera
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Las vacas pastaban tranquilamente en la pradera verde.
C1 noun /ˈmiːdieɪtər/

Mediator

mediador
Meaning
A person who attempts to make people involved in a conflict agree
Example
The United Nations often acts as a mediator in international disputes.
Las Naciones Unidas a menudo actúan como mediador en disputas internacionales.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensato
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Su comentario insensato avergonzó a todos en la reunión.
C2 noun /ˈʒɑːndɑːrm/

gendarme

gendarme
Meaning
A French police officer, especially a member of a military-style police force.
Example
The gendarme stopped the car for a routine check.
El gendarme detuvo el coche para una revisión rutinaria.
B2 noun /ˈtɒl.ər.əns/

Tolerance

tolerancia
Meaning
the ability to accept different opinions or behavior; willingness to allow something to exist
Example
Religious tolerance is important in a diverse society.
La tolerancia religiosa es importante en una sociedad diversa.
C2 noun /məˈnæʒəri/

menagerie

colección de animales salvajes
Meaning
a collection of wild animals kept for exhibition; a diverse or strange group of people or things
Example
The circus had a menagerie of exotic animals.
El circo tenía una colección de animales exóticos.
B1 verb /ɪɡˈzæm.ɪn/

examine

felicidad
Meaning
to look at something carefully in order to understand it
Example
The doctor will examine the patient tomorrow.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 adjective /ɪnˈtræn.sɪ.dʒənt/

intransigent

intransigente, terco, obstinado
Meaning
Unwilling or refusing to change one's views or to agree about something.
Example
His intransigent stance delayed the agreement.
Su postura intransigente retrasó el acuerdo.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

una persona que vive en soledad como una disciplina religiosa; alguien que se retira de la sociedad
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
El viejo ermitaño vivía solo en una pequeña cabaña en lo profundo de las montañas, lejos de la civilización.
B1 adverb /praɪˈmɛrɪli/

primarily

principalmente
Meaning
for the most part; mainly
Example
She is primarily responsible for managing the finances.
Ella es principalmente responsable de gestionar las finanzas.