Champak
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈtʃæm.pæk/

Champak

champak
Meaning
a fragrant yellow or white flower from a tree native to South Asia, used in perfumes and religious ceremonies
Example
The champak tree in the temple courtyard bloomed with golden flowers.
El árbol de champak en el patio del templo floreció con flores doradas.
B2 adjective /ɪnˈfɔːrmətɪv/

Informative

informativo
Meaning
giving or providing useful information; educational; instructive
Example
The documentary was very informative and educational.
El documental fue muy informativo y educativo.
C1 noun /ˌmɒd.jʊˈleɪ.ʃən/

modulation

control de la voz
Meaning
The process of varying or controlling something.
Example
Proper modulation of voice enhances communication skills.
La modulación adecuada de la voz mejora las habilidades de comunicación.
B2 noun/verb /ræft/

raft

balsa
Meaning
A flat structure made of logs or planks tied together, used as a boat or floating platform; to travel or transport on such a structure.
Example
They built a raft to cross the river.
Ellos construyeron una balsa para cruzar el río.
A2 verb /klɪk/

click

hacer clic
Meaning
to press a button on a computer mouse or similar device
Example
She clicked the link to open the website.
Ella hizo clic en el enlace para abrir el sitio web.
C1 adjective /ˈpiːvɪʃ/

peevish

irritable
Meaning
Easily irritated, especially by unimportant things.
Example
The child grew peevish when denied candy.
El niño se volvió irritable cuando le negaron los dulces.
A2 noun /ˈstrɔːbəri/

Strawberry

fresa
Meaning
a small red heart-shaped fruit with tiny seeds on the surface and sweet taste
Example
I love eating fresh strawberries with cream during summer.
Me encanta comer fresas frescas con crema durante el verano.
C2 noun/verb /sluːs/

sluice

compuerta de agua / enjuagar
Meaning
A sliding gate for controlling the flow of water; to wash or rinse with water in large quantities.
Example
The workers sluiced the mud off the street after the heavy rain.
Los trabajadores limpiaron el barro de la calle después de la fuerte lluvia.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

fantasmagórico
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
La película creó una visión fantasmagórica de otro mundo.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

jugoso
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
El filete estaba tan jugoso que todos lo disfrutaron.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

solemne
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
El día comienza con una solemne ceremonia en el memorial.
C1 verb /əˈbeɪt/

abate

disminuir
Meaning
to become less intense or widespread
Example
The storm began to abate after midnight.
La tormenta comenzó a disminuir después de la medianoche.
C1 noun /ˈsɪn.ɪˌsɪz.əm/

cynicism

cinismo
Meaning
An inclination to believe that people are motivated purely by self-interest; skepticism.
Example
His cynicism made it hard for him to trust anyone.
Su cinismo le dificultaba confiar en alguien.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

felicidad
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 noun /swɪŋ/

Swing

columpio
Meaning
move or cause to move back and forth or from side to side while suspended or on an axis
Example
The children love to swing in the park.
A los niños les encanta balancearse en el parque.
C2 verb /əˈvaʊtʃ/

avouch

afirmar
Meaning
to affirm or assert something as true
Example
He avouched his innocence before the judge.
Él afirmó su inocencia ante el juez.
C1 noun, verb /ˈbʌtrəs/

buttress

contrafuerte, soporte
Meaning
a structure built against a wall for support; to support or strengthen
Example
The cathedral walls were buttressed to prevent collapse.
Las paredes de la catedral fueron apoyadas para evitar el colapso.
B1 noun /ˈpɑr.səl/

Parcel

paquete; paquete de tierra
Meaning
an object or collection of objects wrapped in paper for carrying or sending by mail; a piece of land
Example
The postman delivered a parcel to our door.
El cartero entregó un paquete en nuestra puerta.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

popularidad
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
La popularidad del cantante ha crecido rápidamente este año.
B2 verb /ˈfɜːrnɪʃ/

furnish

amueblar, proporcionar
Meaning
to provide or supply with furniture or equipment
Example
They furnished the new house with modern furniture.
Ellos amueblaron la nueva casa con muebles modernos.
C1 verb /feɪn/

feign

fingir, simular
Meaning
to pretend or fake; to give a false appearance of
Example
She feigned illness to avoid going to work.
Ella fingió estar enferma para evitar ir a trabajar.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

estimar
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
El ingeniero estimó el costo del proyecto en 5 millones de dólares.
B2 noun /ˈmɪz.ər.i/

Misery

miseria; pobreza extrema; sufrimiento
Meaning
Great mental or physical suffering; extreme unhappiness or distress
Example
The poor family lived in complete misery after losing their home.
La familia pobre vivió en completa miseria después de perder su hogar.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

agudo o sarcástico
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
La crítica mordaz del crítico ofendió al autor.
C2 verb /ruː/

rue

lamentar
Meaning
To feel regret or sorrow about something.
Example
She will rue the day she trusted him.
Ella lamentará el día que le dio su confianza.
B2 verb /ˈtɛmpər/

temper

templar
Meaning
to moderate, soften, or tone down something; also to strengthen by heat treatment (as in metal).
Example
She tried to temper her criticism with kindness.
Ella trató de temperar su crítica con amabilidad.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

masculino
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Su valentía masculina impresionó a todos en el pueblo.
B1 noun /ˈkæləri/

calorie

caloría
Meaning
A unit of energy, often used to measure the energy content of food and drink.
Example
She checks the calorie count before eating any packaged food.
Ella revisa el conteo de calorías antes de comer cualquier comida empacada.
C1 noun/verb /kroʊˈʃeɪ/

crochet

croché
Meaning
Needlework made by interlocking loops of thread with a hooked needle; the act of making such items.
Example
She learned how to crochet a scarf for winter.
Ella aprendió a hacer un suéter de lana para el invierno.
C2 verb /diːˈpɒpjʊˌleɪt/

depopulate

despoblar
Meaning
To reduce the number of people living in a place.
Example
The war threatened to depopulate the once-thriving town.
La guerra amenazó con despoblar la ciudad que alguna vez prosperó.
C2 adjective /kənˈvɜːrsənt/

conversant

familiarizado, conocedor
Meaning
familiar with or knowledgeable about something
Example
She is conversant with the latest developments in technology.
Ella está familiarizada con los últimos avances en tecnología.
C1 noun /ɡrəˈfiː.ti/

Graffiti

escritura o dibujos hechos de manera ilegal en una pared u otra superficie en un lugar público
Meaning
writing or drawings scribbled, scratched, or sprayed illicitly on a wall or other surface in a public place
Example
The subway walls were covered with colorful graffiti created by local street artists.
Las paredes del metro estaban cubiertas con graffiti colorido creado por artistas locales.
C2 adjective /ˈtɜːrbɪd/

turbid

turbio
Meaning
Cloudy, opaque, or thick with suspended matter; confused or obscure in meaning.
Example
The river water became turbid after the heavy rains.
El agua del río se volvió turbia después de las fuertes lluvias.
B1 noun /dʒʌɡ/

Jug

jarra
Meaning
a large container for liquids, with a narrow mouth and a handle
Example
She poured fresh orange juice from the glass jug into her cup.
Vertió jugo de naranja fresco de la jarra de vidrio en su taza.
C1 noun /kəˈnɛəri/

canary

canario
Meaning
a small, usually yellow bird known for its singing; also used as a warning sign in dangerous conditions
Example
The canary sang beautifully in its cage.
El canario cantaba hermosamente en su jaula.
C2 noun /ˈpærəmʊr/

paramour

amante
Meaning
a lover, especially an illicit one
Example
The secret paramour was finally revealed.
El amante secreto finalmente fue revelado.
C1 verb /ʌnˈkɔrk/

uncork

destapar
Meaning
To remove the cork from a bottle; to open a bottle, especially of wine
Example
He uncorked the wine and poured a glass for everyone.
Destapó el vino y sirvió un vaso para todos.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

más tarde
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Discutiremos los detalles más tarde.
B2 noun /ˈwɒtʃ.mən/

Watchman

vigilante
Meaning
a person employed to guard or watch over a building or area, especially at night
Example
The watchman patrols the factory every hour to ensure security.
El vigilante patrulla la fábrica cada hora para asegurar la seguridad.
A2 verb /ˈentər/

enter

entrar
Meaning
to go into; to come or go inside
Example
Please knock before you enter the room.
Por favor, golpee antes de entrar a la habitación.
C2 verb /ˈmjuːtɪleɪt/

mutilate

mutilar
Meaning
to inflict serious damage on something, often by cutting or tearing
Example
The ancient manuscript was mutilated by careless handling.
El antiguo manuscrito fue mutilado por un manejo descuidado.
B2 adjective /ˈmɪθɪkəl/

Mythical

mitológico
Meaning
existing only in myths or legends; imaginary or fictitious
Example
Dragons are mythical creatures that appear in many cultures.
Los dragones son criaturas míticas que aparecen en muchas culturas.
B1 noun /əˈfek.ʃən/

Affection

afecto; cariño
Meaning
a feeling of liking or caring for someone or something
Example
She has deep affection for her grandmother.
Ella tiene un profundo afecto por su abuela.
C1 verb /ɪnˈtæŋɡəl/

entangle

enredar
Meaning
to become twisted together or caught in something; to involve in difficulties
Example
The fish got entangled in the net.
El pez se enredó en la red.
C2 verb /bɪˈlaɪ/

belie

desmentir
Meaning
To give a false impression of something; to contradict.
Example
His calm face belied his inner anxiety.
Su rostro tranquilo desmentía su ansiedad interna.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

brote
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Hubo un brote de gripe en la ciudad.
C1 adjective /ˈræmʃækəl/

ramshackle

deteriorado
Meaning
poorly built or maintained; in a state of disrepair
Example
They lived in a ramshackle old house on the edge of town.
Vivían en una casa deteriorada en el borde de la ciudad.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronquido fuerte
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiración estertorosa del paciente alarmó a las enfermeras.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

tacañeria
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Su tacañeria era evidente en la manera en que evitaba cualquier gasto innecesario.
C1 adjective /ˌɔːtəˈkrætɪk/

autocratic

autocrático
Meaning
Relating to a ruler who has absolute power and does not consult others.
Example
The manager’s autocratic style discouraged employees from sharing their ideas.
El estilo autocrático del gerente desalentó a los empleados de compartir sus ideas.
C1 verb, adjective, noun /lɪmp/

limp

cojear / débil
Meaning
to walk with difficulty, often due to injury or weakness; lacking strength or firmness.
Example
He limped after injuring his ankle.
Él cojeó después de lastimarse el tobillo.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

ver
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Desde la cima de la colina, ella divisó un pequeño pueblo en el valle.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

tostadora
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
Puse dos rebanadas de pan en la tostadora para el desayuno.
A1 noun /naɪn/

nine

nueve
Meaning
the number that is one more than eight
Example
She has nine books in her collection.
Ella tiene nueve libros en su colección.
C1 noun /ˌæntɪˈsiːdənt/

antecedent

antecedente
Meaning
something that came before; a previous event, condition, or cause
Example
The cultural antecedents of this festival go back centuries.
Los antecedentes culturales de este festival datan de siglos atrás.
B2 adjective /prəˈdʌk.tɪv/

Productive

productivo
Meaning
efficient; yielding good results; fruitful
Example
Working from home has made me more productive than ever before.
Trabajar desde casa me ha hecho más productivo que nunca.
B2 noun /ˈen.tə.praɪz/

Enterprise

empresa, especialmente un proyecto audaz o complejo
Meaning
a project or undertaking, especially a bold or complex one
Example
The space exploration enterprise required years of planning and preparation.
La empresa de exploración espacial requirió años de planificación y preparación.
C1 verb /ˈɛnərˌdʒaɪz/

energize

energizar
Meaning
To give energy or vitality to something or someone.
Example
The motivational speech helped energize the team.
El discurso motivacional ayudó a energizar al equipo.
A2 noun /ˈɡʊdnəs/

goodness

bondad
Meaning
the quality of being morally good or virtuous
Example
Her goodness was evident in the way she treated others.
Su bondad era evidente en la forma en que trataba a los demás.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

nunca; siempre; de cualquier manera
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
¿Alguna vez has estado en París?
B2 adjective /dɪˌveləpˈmentl/

developmental

desarrollador
Meaning
relating to the process of growth or progress
Example
Early childhood is a crucial developmental stage for learning.
La primera infancia es una etapa crucial en el desarrollo del aprendizaje.
C2 adjective /lɪˈtɪdʒəs/

litigious

litigioso
Meaning
prone to engage in lawsuits or overly inclined to argue legally
Example
He is known as a litigious neighbor who often sues people.
Es conocido como un vecino litigioso que frecuentemente demanda a las personas.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministro
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
El ministro de finanzas anunció nuevas políticas fiscales.
C2 noun /ɪˌkliːziˈæstɪk/

ecclesiastic

eclesiástico
Meaning
A member of the clergy or church official.
Example
The council was attended by several high-ranking ecclesiastics.
El consejo fue atendido por varios eclesiásticos de alto rango.
B1 verb /klæp/

clap

aplaudir
Meaning
To strike the palms of the hands together, usually to express approval or create a sharp sound.
Example
The audience began to clap loudly after the performance.
El público comenzó a aplaudir fuertemente después de la actuación.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

ídolo; persona admirada
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
La cantante se convirtió en un ídolo adolescente después de que su canción de éxito llegara a la cima de las listas de éxitos mundiales.
C1 verb /kənˈstruː/

construe

interpretar
Meaning
to interpret or understand the meaning of something in a particular way
Example
His words could be construed as a threat.
Sus palabras podrían interpretarse como una amenaza.
C2 noun /ˌɪmpjuˈteɪʃən/

imputation

imputación
Meaning
an accusation or attribution of blame
Example
The politician denied the imputation of corruption.
El político negó la imputación de corrupción.
C1 adjective /ˈdɪn.dʒi/

Dingy

sucio y sombrío; de color apagado
Meaning
dark and dirty; gloomy; dull in color
Example
The old building had dingy walls that needed painting.
El viejo edificio tenía paredes sucias que necesitaban pintura.
B2 verb /ɪnˈteɪl/

entail

implicar
Meaning
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
Example
The job will entail a lot of travel across the country.
El trabajo implicará mucho viaje por el país.
C2 noun /ɪˈnænɪti/

inanity

tonterías, necedades
Meaning
a nonsensical remark or action; silliness; emptiness
Example
The speech was full of inanities that bored the audience.
El discurso estaba lleno de tonterías que aburrían a la audiencia.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnívoro
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Los osos son animales omnívoros que comen tanto plantas como carne.
C1 noun/verb kənˈdʒɛk.tʃər

conjecture

conjetura
Meaning
An opinion or conclusion formed on the basis of incomplete information; to form an opinion or supposition about something.
Example
The scientist's conjecture was later proven true.
La conjetura del científico fue luego comprobada como cierta.
C2 noun /ˈstrɪk.tʃər/

stricture

restricción, crítica
Meaning
a restriction or limitation; a critical remark
Example
The new law placed a severe stricture on free speech.
La nueva ley impuso una restricción severa a la libertad de expresión.
B1 noun /ˈjuːnɪvɜːrs/

Universe

universo
Meaning
all existing matter and space; the cosmos
Example
Scientists study the universe to understand its mysteries.
Los científicos estudian el universo para entender sus misterios.
B1 noun sɪˈlek.ʃən

selection

selección
Meaning
The action or fact of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable.
Example
The selection process is based on merit.
El proceso de selección se basa en el mérito.
C1 adjective /ˈdiːviəs/

devious

astuto
Meaning
Skillful at using underhanded tactics to achieve goals; not straightforward.
Example
He used a devious plan to gain control of the company.
Usó un plan astuto para ganar el control de la empresa.
C1 adjective /ˈspɛərɪŋ/

sparing

ahorrativo / moderado
Meaning
Using or giving only a little of something; economical.
Example
She is sparing in her use of words.
Ella es económica en el uso de las palabras.
C2 noun /ɪnˈtɛstəsi/

intestacy

muerte sin testamento
Meaning
The condition of dying without having made a valid will.
Example
His estate was divided according to the laws of intestacy.
Su patrimonio fue dividido según las leyes de la intestacia.
C1 adjective /prɪˈpɒstərəs/

preposterous

absurdo, ridículo
Meaning
completely ridiculous or absurd; contrary to reason or common sense
Example
The idea that pigs could fly is preposterous.
La idea de que los cerdos puedan volar es absurda.
B1 noun /ˈsʌb.stəns/

Substance

sustancia
Meaning
a particular kind of matter with uniform properties; the essential nature of something; material or content
Example
The scientist analyzed the unknown substance in the laboratory.
El científico analizó la sustancia desconocida en el laboratorio.
B2 noun /ˈdʌmi/

dummy

muñeco / persona tonta
Meaning
a model or replica of a human used for practice, display, or testing; also a term for a foolish person
Example
The tailor used a dummy to display the dress.
El sastre usó un maniquí para exhibir el vestido.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Landlord

arrendador
Meaning
a man who rents out land, a building, or accommodation; a male property owner
Example
The landlord agreed to fix the broken heating system before winter arrived.
El arrendador acordó arreglar el sistema de calefacción roto antes de que llegara el invierno.
C2 noun /skɪf/

skiff

bote pequeño
Meaning
a small, light boat usually for one person
Example
The fisherman paddled his skiff across the lake.
El pescador remó su bote pequeño a través del lago.
C1 adjective /moʊv/

mauve

morado claro
Meaning
a pale purple color with a grayish or bluish tinge
Example
She wore a beautiful mauve dress to the party.
Ella llevaba un hermoso vestido morado claro en la fiesta.
B2 noun /fiːst/

Feast

banquete; festín
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
El banquete de la boda incluyó platos tradicionales de las culturas de ambas familias.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

persona con el impulso irresistible de robar
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
El kleptómano fue atrapado robando en una tienda nuevamente.
B1 verb /dɪˈtɜːrmɪn/

determine

determinar
Meaning
to decide; to find out exactly
Example
We must determine the cause of the problem.
Debemos determinar la causa del problema.
B1 adjective /rɪˈdɪk.jə.ləs/

Ridiculous

ridículo; absurdo; tonto
Meaning
extremely silly or unreasonable; deserving or causing laughter
Example
The idea of building a house without tools is ridiculous.
La idea de construir una casa sin herramientas es ridícula.
C1 noun /kɑːrˈtɒɡrəfi/

cartography

cartografía
Meaning
The science or practice of drawing maps.
Example
She studied cartography at university to learn how to design maps.
Estudió cartografía en la universidad para aprender a diseñar mapas.
A2 noun /mɪˈsteɪk/

Mistake

error; equivocación;
Meaning
An action or judgment that is misguided or wrong; an error
Example
Making mistakes is part of the learning process.
Cometer errores es parte del proceso de aprendizaje.
C1 noun prɪˈzɝː.və.tɪv

preservative

conservante
Meaning
A chemical substance that prevents decay, fermentation, or other natural processes that cause food deterioration.
Example
Artificial preservatives are harmful to health.
Los conservantes artificiales son perjudiciales para la salud.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductivo
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
El ciclo reproductivo de las plagas puede causar infestaciones rápidas.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

rogar
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Ella le rogó que se quedara un poco más.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

octavo (tamaño de libro resultante de doblar una hoja en ocho partes)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
La antigua biblioteca contenía ediciones raras de octavo de Shakespeare.
C1 noun /ˌdɪs.ɪˈluː.ʒən.mənt/

disillusionment

desilusión
Meaning
A feeling of disappointment resulting from the discovery that something is not as good as one believed it to be.
Example
Many people experience disillusionment after unrealistic expectations.
Muchas personas experimentan desilusión después de expectativas poco realistas.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

asegurar
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Por favor, asegúrese de que la puerta esté cerrada antes de irse.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

subsistencia
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
Muchos agricultores dependen de la agricultura de subsistencia.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercado, pelea
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Hubo una breve altercación entre los dos conductores.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terreno de feria
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
El pueblo montó atracciones y puestos en el terreno de feria para el festival anual.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun /ˈdaʊri/

dowry

dote
Meaning
Property or money brought by a bride to her husband at marriage.
Example
The dowry tradition is still followed in some cultures.
La tradición del dote aún se sigue en algunas culturas.
B2 noun rɪˈtɛnʃən

retention

retención
Meaning
The continued possession, use, or control of something
Example
The retention of information is essential for academic success.
La retención de información es esencial para el éxito académico.
C1 verb /ˈɪtəreɪt/

iterate

iterar
Meaning
To repeat a process or statement, often to improve or refine.
Example
The software team will iterate the design until it meets user needs.
El equipo de software iterará el diseño hasta que cumpla con las necesidades del usuario.
C2 adjective /ˈrɛstɪv/

restive

inquieto
Meaning
unable to stay still or silent; restless and impatient
Example
The crowd grew restive as they waited for the concert to begin.
La multitud se volvió inquieta mientras esperaban a que comenzara el concierto.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

sustancial; considerable; importante
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Hubo un aumento sustancial en las ventas de este trimestre.
A1 noun /ˈtɪkɪt/

ticket

boleto
Meaning
a small piece of paper or card that gives the holder a right to access a service or event
Example
He bought a ticket to the concert.
Compró un boleto para el concierto.
C1 noun /əˌsaɪˈniː/

assignee

persona asignada
Meaning
a person to whom a right or property is legally transferred
Example
The assignee of the contract is responsible for all future obligations.
El asignado del contrato es responsable de todas las obligaciones futuras.
C2 adjective /ˈvɛntrəl/

ventral

ventral
Meaning
relating to the underside or abdominal part of an animal or organ
Example
The fish has a white ventral surface.
El pez tiene una superficie ventral blanca.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

reglas y regulaciones
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Las reglas y regulaciones por sí solas no pueden cambiar actitudes.
B2 noun /kɒk/

Cock

gallo
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
El gallo cantó fuerte al amanecer para despertar a todos.
B1 verb /rʌb/

rub

frotar
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Ella frotó sus manos juntas para mantenerlas calientes.
B2 adjective /ˈɡræf.ɪk/

Graphic

gráfico; visual; vívido;
Meaning
relating to visual design; vivid; clearly described;
Example
The graphic design was colorful and eye-catching.
El diseño gráfico era colorido y llamativo.
C2 noun /ˈkæriən/

carrion

carroña
Meaning
the decaying flesh of dead animals
Example
Vultures feed on carrion left in the fields.
Los buitres se alimentan de la carroña que queda en los campos.
B2 verb /ˌriːˈbɪld/

rebuild

reconstruir
Meaning
to build something again after it has been damaged or destroyed
Example
The villagers worked together to rebuild the bridge after the flood.
Los aldeanos trabajaron juntos para reconstruir el puente después de la inundación.
C1 noun /ˈtrɪviə/

trivia

datos triviales
Meaning
Details or information that are considered unimportant or of little value.
Example
The quiz was filled with fun trivia about movies and music.
El cuestionario estaba lleno de datos triviales sobre películas y música.
C1 adjective /ˌʌnrɪˈfaɪnd/

unrefined

sin refinar
Meaning
not processed or purified; lacking polish or sophistication
Example
The unrefined oil must be processed before it can be used as fuel.
El aceite sin refinar debe procesarse antes de usarse como combustible.
B1 verb /pɔːr/

pour

verter
Meaning
to flow or cause to flow in a steady stream; to rain heavily
Example
Please pour the water into the glass carefully.
Por favor vierte el agua en el vaso con cuidado.
C1 adjective /ˈɡriːvəs/

grievous

grave
Meaning
Causing great pain, suffering, or sorrow.
Example
The accident was a grievous blow to the community.
El accidente fue un golpe grave para la comunidad.
B1 verb /ɪnˈfɔ:m/

inform

informar
Meaning
to tell someone about something; to give information
Example
Please inform me when you arrive at the airport.
por favor infórmame cuando llegues al aeropuerto.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

hormiga
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La hormiga llevó comida a su nido.