certification
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˌsɜːrtɪfɪˈkeɪʃən/

certification

certificación
Meaning
the process of officially recognizing or confirming that something or someone meets required standards; an official document proving qualification
Example
She received her professional certification after completing the training program.
Recibió su certificación profesional después de completar el programa de formación.
B2 noun ˌvɛntɪˈleɪʃən

ventilation

ventilación
Meaning
The provision of fresh air to a room, building, etc.
Example
Proper ventilation is essential for maintaining air quality.
La ventilación adecuada es esencial para mantener la calidad del aire.
B1 noun /kæmˈpeɪn/

Campaign

campaña
Meaning
an organized course of action to achieve a particular goal; a series of military operations
Example
The environmental campaign successfully raised awareness about climate change.
La campaña ambiental recaudó exitosamente conciencia sobre el cambio climático.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

riñón
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Beber suficiente agua ayuda a mantener los riñones saludables.
A2 verb /draɪv/

drive

conducir
Meaning
to control and move a vehicle; to force someone to move
Example
I will drive to work tomorrow morning.
Mañana conduciré al trabajo por la mañana.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

en voz alta
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Habló en voz alta para que todos pudieran oírlo.
C2 noun /ˌɛfəˈvɛsəns/

effervescence

efervescencia
Meaning
The release of gas bubbles; vivacity or high-spiritedness.
Example
Her effervescence made her the life of the party.
Su efervescencia la hizo la vida de la fiesta.
C1 noun səˈfɪʃənsi

sufficiency

suficiencia
Meaning
The condition of being adequate or enough; adequacy.
Example
The sufficiency of food supply is critical for survival.
La suficiencia del suministro de alimentos es crítica para la supervivencia.
B2 adjective /fræŋk/

Frank

honesto; abierto; directo; sincero
Meaning
honest; open; straightforward; candid
Example
She gave me a frank opinion about my presentation.
ella me dio una opinión franca sobre mi presentación.
C1 noun /ˌmɪsˈdiːd/

Misdeed

acción malvada; delito
Meaning
A wicked or illegal act; wrongdoing
Example
He regretted his past misdeeds and tried to make amends.
Él lamentó sus malas acciones pasadas e intentó enmendarse.
C1 noun /ˈhɜːrniə/

hernia

hernia
Meaning
A medical condition where an organ pushes through the muscle or tissue holding it in place.
Example
The doctor diagnosed him with an inguinal hernia.
El doctor le diagnosticó una hernia inguinal.
B2 adjective ɪkˈstɪŋkt

extinct

extinto
Meaning
No longer in existence; having died out completely.
Example
Some species are becoming extinct due to overfishing.
Algunas especies se están extinguiendo debido a la sobrepesca.
B2 adjective /ˈlɪt.ər.ət/

Literate

alfabetizado; educado; bien educado
Meaning
able to read and write; educated; well-educated
Example
She is a very literate person who reads extensively.
Ella es una persona muy alfabetizada que lee extensamente.
B2 noun /ˌɪntərˈfɪərəns/

interference

interferencia
Meaning
the action of interfering with something
Example
The radio signal was disrupted due to interference from nearby electronics.
La señal de radio fue interrumpida debido a la interferencia de dispositivos electrónicos cercanos.
C2 verb /dʒɪr/

jeer

burlarse
Meaning
to laugh at someone or something in a cruel or mocking way
Example
The crowd began to jeer at the opposing team.
La multitud comenzó a burlarse del equipo contrario.
B2 noun /ˈleð.ər/

Leather

cuero
Meaning
animal skin that has been treated to preserve it and make it suitable for use
Example
He bought a leather jacket from the store.
Él compró una chaqueta de cuero en la tienda.
C1 adjective /ɪnˈsɪstənt/

insistent

insistente
Meaning
demanding something firmly and refusing to accept no
Example
The child was insistent on getting a new toy.
El niño era insistente en conseguir un nuevo juguete.
B2 verb /ˈkæt.ɪ.ɡə.raɪzd/

categorized

clasificado
Meaning
Placed in a particular class or group.
Example
The city was categorized as highly polluted.
La ciudad fue clasificada como altamente contaminada.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

presagiar
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
El informe presagia futuros desafíos económicos.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldado
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
El soldado marchó orgullosamente con su unidad.
A1 interjection /oʊ/

oh

¡Oh!
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
¡Oh, no sabía que estabas aquí!
C1 noun ˌsɛn.trə.laɪˈzeɪ.ʃən

centralization

centralización
Meaning
The concentration of control and decision-making power in a central authority.
Example
Excessive centralization can slow down decision-making.
La centralización excesiva puede ralentizar la toma de decisiones.
C1 verb /ˈrɛlɪɡeɪt/

relegate

relegar
Meaning
to assign to a lower rank, position, or category
Example
The manager decided to relegate the player to the bench.
El gerente decidió relegar al jugador al banco.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

indignación
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
La decisión injusta causó una indignación pública.
B2 adjective /pəˈsɪs.tənt/

persistent

persistente
Meaning
continuing to exist or endure over a prolonged period
Example
Despite many setbacks, her persistent efforts led to success.
A pesar de muchos contratiempos, sus esfuerzos persistentes condujeron al éxito.
C1 noun ˌmiː.diˈɒk.rə.ti

mediocrity

mediocridad
Meaning
Being average or ordinary, not particularly good.
Example
He refused to settle for mediocrity and aimed for greatness.
Él se negó a conformarse con la mediocridad y aspiró a la grandeza.
C1 noun /ˈtriːzən/

Treason

traición
Meaning
the crime of betraying one's country, especially by attempting to kill or overthrow the sovereign or government
Example
He was accused of treason against the state.
Él fue acusado de traición contra el estado.
B2 noun /ˈæsɪd/

acid

ácido
Meaning
a chemical substance that reacts with bases and has a sour taste
Example
Lemons contain citric acid.
Los limones contienen ácido cítrico.
B2 verb /dɪˈskrɪmɪˌneɪt/

discriminate

discriminar
Meaning
To treat someone unfairly based on race, gender, or other differences; or to recognize a distinction.
Example
The law prohibits employers from discriminating against women.
La ley prohíbe a los empleadores discriminar contra las mujeres.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

eyaculación / exclamación repentina
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Su repentina eyaculación de alegría sorprendió a todos en la habitación.
B2 noun /liːk/

Leek

puerro
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
La sopa se hizo con papas y puerros.
C1 noun /hɒˈstɪləti/

hostility

hostilidad
Meaning
hostile behavior; unfriendliness or opposition
Example
The negotiations ended in an atmosphere of hostility.
Las negociaciones terminaron en un ambiente de hostilidad.
C1 verb /dɪˈdjuːs/

deduce

deducir
Meaning
to reach a conclusion by reasoning or inference
Example
From the evidence, the detective deduced that the suspect was lying.
A partir de la evidencia, el detective dedujo que el sospechoso estaba mintiendo.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

alto y torpe
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
El adolescente torpe tropezó mientras intentaba bailar.
A2 noun /stɛps/

steps

pasos
Meaning
A measure or action, especially one of a series taken in order to deal with or achieve a particular thing.
Example
Taking small steps reduces overwhelm.
Dar pequeños pasos reduce el agobio.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

tarde
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Llegó tarde a la reunión.
C2 verb /ˈæntɪkweɪt/

antiquate

antiquear
Meaning
To make something old-fashioned or obsolete.
Example
The rise of digital cameras antiquated traditional film photography.
El auge de las cámaras digitales dejó obsoleta la fotografía tradicional en película.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

a prueba de sonido; que evita que el sonido entre o salga
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
El estudio de grabación tiene paredes a prueba de sonido.
B2 adverb /ˈbɪt.ə.li/

Bitterly

amargamente; severamente
Meaning
in an angry, hurt, or resentful way; extremely; severely
Example
She complained bitterly about the unfair treatment.
Ella se quejó amargamente del trato injusto.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

crear o inventar
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Él inventó una historia para explicar su ausencia.
C2 noun /ˈfʌriər/

furrier

peluquero
Meaning
A person who prepares or deals in furs.
Example
The furrier displayed fine coats in his shop.
El peluquero exhibió abrigos finos en su tienda.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

fracaso
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
El fracaso del proyecto se debió a una planificación y comunicación deficientes.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

descanso
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Él necesita descansar después del largo viaje.
C2 noun /ˈdʒaɪənt sneɪk hɛd/

Giant snake head

cabeza de serpiente gigante
Meaning
a large predatory freshwater fish with an elongated body and snake-like head
Example
The giant snake head is a fierce predator that can survive out of water for hours.
La cabeza de serpiente gigante es un feroz depredador que puede sobrevivir fuera del agua durante horas.
C1 noun, verb /dɪsˈɑːnər/

dishonor

deshonra
Meaning
a state of shame or loss of respect; to bring shame upon someone or something
Example
The soldier felt he had brought dishonor to his family.
El soldado sintió que había traído deshonra a su familia.
B2 adjective/verb /əˈprɒksɪmət/

approximate

aproximado
Meaning
close to the actual but not exact; to estimate or calculate roughly
Example
The cost is approximate and may change later.
El costo es aproximado y puede cambiar más tarde.
B1 verb /tʃɒp/

chop

cortar
Meaning
to cut with a sharp tool; to cut into pieces
Example
She chops vegetables for dinner.
Ella corta vegetales para la cena.
C1 noun /ˌkɒnvəˈlɛsns/

convalescence

convalecencia
Meaning
the period of time spent recovering from an illness or medical treatment
Example
His convalescence lasted for almost two months after the accident.
Su convalecencia duró casi dos meses después del accidente.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

operando
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
La compañía ha estado operando en este mercado durante cinco años.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

escéptico
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
El científico era escéptico de las teorías sin evidencia sólida.
B2 noun /ɪnˈvɒlvmənt/

involvement

participación
Meaning
the act of taking part in something
Example
His involvement in the project was crucial.
Su participación en el proyecto fue crucial.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
El profesor dibujó una tangente al círculo en la pizarra.
C2 verb /rɛst/

wrest

quitar por la fuerza
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La policía tuvo que arrebatar el arma de la mano del sospechoso.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

agente
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
El agente dirigió el tráfico en la intersección concurrida.
B2 noun /əˈbjuːs/

Abuse

abuso; maltrato;
Meaning
cruel and violent treatment; improper use of something
Example
The abuse of power led to his resignation.
El abuso de poder llevó a su renuncia.
B2 adverb /ˈsmuːð.li/

Smoothly

suavemente; sin problemas
Meaning
without problems or difficulties; in an even and regular way
Example
The car runs smoothly on the new highway.
El coche circula suavemente por la nueva carretera.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

hacer una tarea a la vez
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
El monotasking a menudo conduce a un trabajo de mayor calidad.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

dolor de estómago
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
Tengo un dolor de estómago después de comer demasiado.
C1 adjective /ɪmˈpæsɪv/

impassive

impasible
Meaning
Not showing or feeling emotion; expressionless.
Example
Despite the shocking news, she remained impassive.
A pesar de las noticias impactantes, ella permaneció impasible.
C2 noun /ˌsɪnjuˈɒsɪti/

sinuosity

sinuosidad
Meaning
The quality or state of being winding, curving, or having many turns.
Example
The sinuosity of the river made navigation challenging.
La sinuosidad del río hizo que la navegación fuera desafiante.
C2 noun /ˌmɪsˈruːl/

misrule

desgobierno
Meaning
bad or poor governance
Example
The kingdom suffered for decades under misrule.
El reino sufrió durante décadas bajo el desgobierno.
B2 noun ɑːmd ˈkɒn.flɪkt

armed conflict

conflicto armado
Meaning
A contest of armed forces; warfare between opposing military forces.
Example
Armed conflict resulted in widespread devastation.
El conflicto armado resultó en una devastación generalizada.
C2 noun /ˈdʒʌɡləri/

jugglery

malabares
Meaning
The performance of tricks and illusions, especially by sleight of hand.
Example
The magician's jugglery amazed the audience.
La juglaría del mago sorprendió a la audiencia.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hipnótico
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La música tuvo un efecto hipnótico en la audiencia.
C1 adjective /ˈed.jʊ.keɪ.tɪv/

Educative

educativo; instructivo; informativo
Meaning
providing education; instructive; informative
Example
The documentary was highly educative and informative.
El documental fue muy educativo e informativo.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnóstico
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
El diagnóstico confirmó que ella tenía diabetes.
A2 verb /ɪkˈsaɪt/

excite

emocionar
Meaning
to cause strong feelings of enthusiasm or eagerness
Example
The idea of traveling abroad excites her.
La idea de viajar al extranjero la excita.
A2 verb /smel/

smell

oler
Meaning
to perceive odor through the nose; to have an odor
Example
The flowers smell sweet.
Las flores huelen dulces.
C2 noun /ˈhɒɡz.hɛd/

hogshead

barril grande
Meaning
A large cask or barrel, traditionally used for storing liquids like wine or beer.
Example
The cellar was filled with hogsheads of ale.
El sótano estaba lleno de barriles grandes de cerveza.
B1 adjective /kəˈlɛktɪd/

collected

calmado
Meaning
calm and in control of oneself
Example
She remained calm and collected during the crisis.
Ella se mantuvo calma y tranquila durante la crisis.
B1 noun/adjective /ˈstændɪŋ/

standing

posición / prestigio
Meaning
status, reputation, or position; also the act of being upright on the feet
Example
He has high standing in the community for his charity work.
Tiene un alto prestigio en la comunidad por su trabajo de caridad.
A1 noun /fruːt/

fruit

fruta
Meaning
The sweet and fleshy product of a plant that contains seeds.
Example
Mango is my favorite fruit.
El mango es mi fruta favorita.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusión
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversidad y la inclusión son valores clave en los lugares de trabajo modernos.
C1 adjective /ˈmæn.li/

Manly

viril; valiente; audaz
Meaning
having qualities traditionally associated with men; brave; courageous
Example
He showed manly courage during the crisis.
Mostró coraje viril durante la crisis.
C1 noun /əˈpreʃ.ən/

Oppression

opresión; abuso; tiranía;
Meaning
cruel or unjust treatment or exercise of authority; the state of being subject to harsh treatment
Example
The people fought against political oppression.
La gente luchó contra la opresión política.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Premio Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
El reconocimiento del Premio Nobel evadió las contribuciones de Bose.
C2 adjective /rɪˈflɛksəbl/

reflexible

reflexivo
Meaning
Capable of being reflected or bent back.
Example
The surface was highly reflexible, bouncing light in different directions.
La superficie era altamente reflexiva, reflejando la luz en diferentes direcciones.
A2 noun /pɒt/

Pot

olla
Meaning
a deep round container used for cooking food
Example
She put the vegetables in a large pot to make soup.
Ella puso las verduras en una olla grande para hacer sopa.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

a menudo
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
A menudo visito a mis abuelos los fines de semana.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
B2 verb /tæn/

tan

ponerse la piel o el cuero de color marrón por exposición al sol o productos químicos
Meaning
to make skin or a hide brown by exposure to the sun or by using chemicals
Example
She tanned her skin after spending the summer at the beach.
Ella bronceó su piel después de pasar el verano en la playa.
B1 noun ˈsɪs.təmz

systems

sistemas
Meaning
A set of connected things or parts forming a complex whole.
Example
Effective systems improve productivity.
Los sistemas efectivos mejoran la productividad.
C1 verb /ɪnˈstɪl/

instill

instruir
Meaning
to gradually but firmly establish an idea, attitude, or habit in someone's mind
Example
Parents try to instill good values in their children.
Los padres intentan inculcar buenos valores en sus hijos.
A1 verb /ˌʌndərˈstænd/

understand

entender
Meaning
to know the meaning of something; to comprehend
Example
Do you understand the instructions?
¿Entiendes las instrucciones?
A2 adjective /laɪt red/

Light Red

rojo claro
Meaning
a pale or diluted shade of red color
Example
She wore a light red dress to the party.
Ella llevaba un vestido rojo claro a la fiesta.
C1 noun /ədˈmɪtəns/

admittance

admisión
Meaning
the process or fact of entering or being allowed to enter a place
Example
No admittance without a valid ticket.
No hay admisión sin un boleto válido.
A2 adverb /ˌdaʊnˈsteəz/

Downstairs

abajo
Meaning
on or to a lower floor of a building
Example
Please go downstairs and wait in the lobby.
Por favor, baja y espera en el vestíbulo.
B2 noun /steɪn/

Stain

mancha; huella
Meaning
a colored patch or dirty mark that is difficult to remove; a blemish or damage to reputation
Example
There was a coffee stain on his white shirt.
Había una mancha de café en su camisa blanca.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

ocurrir
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
El accidente ocurrió en la intersección durante la hora punta.
C2 noun /ˈdɛvɪlri/

devilry

diablura
Meaning
Wicked or cruel behavior; mischievous actions.
Example
The children were full of devilry on Halloween night.
Los niños estaban llenos de diablura en la noche de Halloween.
C2 adjective /vɛˈstɪdʒiəl/

vestigial

vestigial
Meaning
Relating to a small, undeveloped remnant of something that was once much larger or more functional.
Example
Humans have a vestigial tailbone that no longer serves its original purpose.
Los humanos tienen un hueso en la cola vestigial que ya no cumple su propósito original.
B2 noun /wɪðˈdrɔːəl/

withdrawal

retiro
Meaning
the act of taking something back or removing oneself from a situation
Example
He made a withdrawal of $500 from his bank account.
Hizo un retiro de $500 de su cuenta bancaria.
A2 adjective /dɪˈlɪʃəs/

delicious

felicidad
Meaning
having a very pleasant taste or smell
Example
The cake was so delicious that everyone asked for a second slice.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /rɪˈtreɪs/

retrace

volver sobre un camino o ruta, recordar y repetir pasos anteriores
Meaning
to go back over a path or route; to recall and repeat steps taken earlier
Example
She retraced her steps to find her lost keys.
Ella volvió sobre sus pasos para encontrar sus llaves perdidas.
B1 noun /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/

Imagination

imaginación; facultad creativa
Meaning
the faculty or action of forming new ideas or images not present to the senses; creative thinking
Example
Children's imagination allows them to turn a cardboard box into a spaceship or castle.
La imaginación de los niños les permite convertir una caja de cartón en una nave espacial o castillo.
B1 noun /ˈpʌb.lɪ.ʃər/

Publisher

editor
Meaning
a person or company that produces and distributes books, magazines, or newspapers
Example
The publisher decided to print 10,000 copies of the new novel.
El editor decidió imprimir 10,000 copias de la nueva novela.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aireado
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
El nuevo apartamento es brillante y aireado.
B2 noun /ˌep.ɪˈdem.ɪk/

Epidemic

epidemia
Meaning
a widespread occurrence of an infectious disease in a community
Example
The flu epidemic affected thousands of people across the country.
La epidemia de gripe afectó a miles de personas en todo el país.
A1 noun /taɪm/

time

tiempo
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
No tengo suficiente tiempo para terminar el proyecto.
C2 noun /ˌɛntəˈmɒlədʒi/

entomology

entomología
Meaning
The scientific study of insects.
Example
She studied entomology to understand the behavior of bees.
Ella estudió entomología para entender el comportamiento de las abejas.
C1 noun /ˈʌndərˌteɪkər/

undertaker

enterrador
Meaning
A person whose job is to prepare the dead for burial and arrange funerals.
Example
The undertaker prepared the body for the funeral service.
El enterrador preparó el cuerpo para el servicio funerario.
A2 noun ˈen.ə.dʒi

energy

energía
Meaning
Power derived from the utilization of physical or chemical resources, especially to provide light and heat or to work machines.
Example
Clean energy sources help reduce pollution.
Las fuentes de energía limpia ayudan a reducir la contaminación.
C2 noun /ˈpɜːrkwɪzɪt raɪt/

perquisiteperquisiteright

derecho a beneficios adicionales
Meaning
a legal right to certain benefits or privileges associated with a job or office
Example
The judge enjoyed certain perquisite rights attached to his position.
El juez disfrutó de ciertos derechos adicionales asociados con su puesto.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

procesador
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
El nuevo portátil tiene un procesador más rápido.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

frutas estrella
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Cuando cortas las frutas estrella, se ven como hermosas estrellas amarillas en tu plato.
C1 noun /ˈnjuːɑːns/

nuance

matiz
Meaning
A subtle difference in shade of meaning, appearance, or sound.
Example
He noticed the subtle nuance in her expression.
Notó el sutil matiz en su expresión.
B2 adjective /ʌnˈendɪŋ/

Unending

interminable
Meaning
continuing forever; without end
Example
The unending rain made the day feel gloomy.
La lluvia interminable hizo que el día se sintiera triste.
C2 noun /ˈdeɪ.ɪs/

Dais

estrado
Meaning
a raised platform, typically at one end of a room or hall, for speakers or honored guests
Example
The principal stood on the dais to address the entire school assembly.
El director se paró en el estrado para dirigirse a toda la asamblea escolar.
C1 adjective /kəˈlæpsəbl̩/

collapsible

plegable
Meaning
able to be folded down or reduced in size
Example
She bought a collapsible chair for camping.
Ella compró una silla plegable para acampar.
C1 noun /təˈnæs.ə.ti/

tenacity

tenacidad
Meaning
Determination, persistence, and the quality of not giving up
Example
His tenacity in solving problems led to his success.
Su tenacidad para resolver problemas lo llevó al éxito.
A1 noun /bɔɪ/

boy

niño
Meaning
a male child or young male person
Example
The boy ran across the playground.
El niño corrió por el patio de recreo.
B2 noun ˈɪn.deks

index

índice
Meaning
An alphabetical list of names, subjects, etc. with references to the places where they occur, typically found at the end of a book; a sign or measure of something.
Example
An index organizes critical data.
Un índice organiza datos importantes.
C2 adverb /ˈdʒɪndʒərli/

gingerly

con cautela
Meaning
in a very careful or cautious manner
Example
She walked gingerly on the icy path.
Ella caminó con cautela por el camino helado.
B2 noun ɪˈmjuː.nɪ.ti

immunity

inmunidad
Meaning
The ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies.
Example
A strong immunity protects against infections.
Una fuerte inmunidad protege contra infecciones.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilizable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
La bicicleta vieja sigue siendo utilizable a pesar de su edad.
B1 noun /ˈkær.ə.væn/

Caravan

caravana
Meaning
a group of people traveling together, especially through desert areas
Example
The merchant caravan crossed the desert with camels carrying precious goods.
La caravana de comerciantes cruzó el desierto con camellos llevando bienes preciosos.
B2 noun /ˌmænjəˈfæktʃərər/

manufacturer

fabricante
Meaning
A person or company that makes goods in large quantities.
Example
The manufacturer produces cars for the global market.
El fabricante produce autos para el mercado global.
A1 adjective /haɪ/

high

alto
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
El pico de la montaña es muy alto.
B2 noun /ˈrɛfjuːdʒ/

refuge

refugio
Meaning
a place that provides shelter or protection from danger or distress
Example
The villagers took refuge in the temple during the storm.
Los aldeanos buscaron refugio en el templo durante la tormenta.
B2 noun ˌrev.əˈluː.ʃənz

revolutions

revoluciones
Meaning
Dramatic and wide-reaching changes in political, social, or economic systems, often involving the overthrow of a government or social order.
Example
Revolutions often lead to significant societal changes.
Las revoluciones a menudo conducen a cambios sociales significativos.
C1 verb /rɪˈsɪprəˌkeɪt/

reciprocate

reciprocidad
Meaning
To respond to an action or gesture by making a corresponding one.
Example
She smiled at him, and he reciprocated with a warm hug.
Ella sonrió, y él reciprocó con un abrazo cálido.