catalog
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈkætəlɔːɡ/

catalog

catálogo
Meaning
a complete list of items, typically arranged systematically
Example
The library provides an online catalog of all available books.
La biblioteca ofrece un catálogo en línea de todos los libros disponibles.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

burlarse
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ellos se estaban burlando el uno al otro durante el almuerzo.
B2 noun /ˈkɑn.ʃəns/

Conscience

conciencia, moral, conciencia interna
Meaning
an inner feeling or voice viewed as acting as a guide to the rightness or wrongness of one's behavior
Example
His conscience prevented him from lying to his parents about his grades.
Su conciencia le impidió mentirle a sus padres sobre sus calificaciones.
B1 noun /ˈkɔːrɪdɔːr/

corridor

un largo pasillo que conecta con varias habitaciones
Meaning
a long passage in a building from which doors lead into rooms
Example
The students waited quietly in the corridor.
Los estudiantes esperaban tranquilamente en el corredor.
B2 noun /ˈkɒm.pɒ.stɪŋ/

composting

compostaje
Meaning
The process of recycling organic waste into fertile fertilizer.
Example
Composting reduces waste and enhances soil fertility.
El compostaje reduce los desechos y mejora la fertilidad del suelo.
C1 noun /kɑst/

Caste

casta; sistema de castas
Meaning
a social class system; a hereditary class of Hindu society
Example
The ancient caste system divided society into different social groups.
El antiguo sistema de castas dividió la sociedad en diferentes grupos sociales.
C1 noun /ˌkʌl də ˈsæk/

cul de sac

calle sin salida
Meaning
A street or passage closed at one end; a dead end.
Example
They bought a house at the end of a quiet cul de sac.
Compraron una casa al final de una tranquila calle sin salida.
C1 noun /ˈsɪtəˌdɛl/

citadel

ciudadela
Meaning
A fortress protecting or dominating a city.
Example
The ancient citadel stood guard over the town for centuries.
La antigua ciudadela protegía la ciudad durante siglos.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

concertado
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Los trabajadores hicieron un esfuerzo concertado para mejorar las condiciones.
C1 verb /ˈsɪvɪlaɪz/

civilize

civilizar
Meaning
to bring a society or group to a more developed, organized, or socially acceptable state; to educate and refine behavior
Example
Education can help civilize communities by promoting shared values and respect.
La educación puede ayudar a civilizar a las comunidades promoviendo valores compartidos y respeto.
C1 noun /ˈkæpɪˌlɛri/

capillary

capilar
Meaning
a very thin blood vessel that connects arteries and veins
Example
Oxygen passes from the blood into tissues through capillaries.
El oxígeno pasa de la sangre a los tejidos a través de los capilares.
C1 noun /ˈkɑːmənˌwɛlθ/

commonwealth

Commonwealth
Meaning
an independent community or state, especially one founded for the common good; also an association of nations
Example
Australia is a member of the Commonwealth of Nations.
Australia es miembro de la Commonwealth de Naciones.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

cerebración
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
La conferencia provocó una intensa cerebración entre los estudiantes.
C1 adjective ˈkrɪp.tɪk

cryptic

críptico, enigmático, ambiguo
Meaning
Having a meaning that is mysterious or obscure; difficult to understand.
Example
The message was cryptic and hard to decipher.
El mensaje era críptico y difícil de descifrar.
C1 verb /ˈkəʊ.dɪ.faɪ/

codify

codificar
Meaning
to arrange laws, rules, or ideas into a clear and systematic code
Example
The committee worked to codify the existing laws.
El comité trabajó para codificar las leyes existentes.
C1 adjective /ˈkjʊərəbl/

curable

curable
Meaning
Able to be cured or healed.
Example
The doctor assured her that the disease was curable.
El doctor le aseguró que la enfermedad era curable.
C2 noun /kəˈdɛnzə/

cadenza

un pasaje solista elaborado
Meaning
An elaborate solo passage in a piece of music, usually near the end.
Example
The pianist performed a brilliant cadenza before the final movement.
El pianista realizó una brillante cadenza antes del movimiento final.
C1 noun /ˈkɒnfɪdænt/

confidant

confidente
Meaning
A person with whom one shares a secret or private matter, trusting them not to repeat it.
Example
She found a true confidant in her childhood friend.
Ella encontró un verdadero confidente en su amigo de la infancia.
C2 noun /ˈkærɪt/

caret

caret (^)
Meaning
A proofreading symbol (^) used to indicate where something should be inserted.
Example
The editor placed a caret to show where the missing word should go.
El editor colocó un caret para mostrar dónde debería ir la palabra faltante.
B1 verb /ˈkæptʃər/

capture

capturar
Meaning
to take control of something or someone by force
Example
The soldiers managed to capture the enemy base.
Los soldados lograron capturar la base enemiga.
A2 verb /ˈkʌvər/

cover

cubrir
Meaning
to put something over or upon something else to protect or conceal
Example
Please cover the food to keep it fresh.
Por favor cubra la comida para mantenerla fresca.
B2 noun /kreɪn/

Crane

grúa
Meaning
a large tall bird with long legs and neck; a machine for lifting heavy objects
Example
The graceful crane stood motionless by the water's edge.
La grácil grúa permaneció inmóvil al borde del agua.
C2 noun /ˈkɒŋ.ɡru.əns/

congruence

congruencia
Meaning
Harmony, compatibility and agreement between different elements.
Example
The congruence between their ideas made collaboration easy.
La congruencia entre sus ideas hizo que la colaboración fuera fácil.
C1 adjective /kənˈspɪkjuəs/

conspicuous

conspicuo
Meaning
Easily noticeable; attracting attention due to being unusual or prominent.
Example
Her red dress made her conspicuous at the party.
Su vestido rojo la hizo conspicua en la fiesta.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

satisfecho
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Ella estaba contenta con su vida simple en el campo.
B1 noun /ˈtʃɛərˌwʊmən/

chairwoman

presidenta
Meaning
a woman who presides over a meeting, committee, or organization; a female leader of a board or council
Example
She was elected chairwoman of the company after years of experience.
Fue elegida presidenta de la empresa tras años de experiencia.
B1 noun /kəˈsiːnoʊ/

casino

casino
Meaning
a place where people gamble and play games of chance
Example
They spent the evening playing cards at the casino.
Pasaron la tarde jugando cartas en el casino.
A2 noun /ˈkæb.ɪdʒ/

Cabbage

col
Meaning
a cultivated plant eaten as a vegetable, having thick green or purple leaves surrounding a spherical heart
Example
She chopped the fresh cabbage to make coleslaw for dinner.
Ella cortó el repollo fresco para hacer ensalada de col para la cena.
B2 verb /ˈtʃɛrɪʃ/

cherish

atesorar
Meaning
To hold something dear, to love and protect, or to keep a hope or memory alive.
Example
She cherishes the memories of her childhood home.
Ella atesora los recuerdos de su casa de la infancia.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

grieta
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
El lagarto se escondió en una grieta entre las piedras.
C2 noun /kaɪˈmɪərə/

chimera

quimera
Meaning
A mythical creature with parts from different animals; also used to mean a fanciful illusion or unattainable dream.
Example
The idea of a perfect society is often a chimera.
La idea de una sociedad perfecta es a menudo una quimera.
C2 noun /kənˌdʒiː.niˈæl.ə.t̬i/

congeniality

afabilidad
Meaning
The quality of being pleasant, friendly, and easy to talk to.
Example
His congeniality makes him popular among friends.
Su afabilidad lo hace popular entre sus amigos.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

cristiandad
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
La noticia se extendió rápidamente por toda la cristiandad.
A2 noun /tʃæns/

chance

oportunidad
Meaning
An opportunity or possibility of something happening.
Example
He took a chance and applied for the job.
Él tomó una oportunidad y aplicó para el trabajo.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

cremar
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Según sus deseos, cremaron su cuerpo después del funeral.
C1 noun ˌkɒn.ʃiˈen.ʃəs.nəs

conscientiousness

conciencia
Meaning
The quality of wishing to do one's work or duty well and thoroughly; diligence.
Example
Her conscientiousness in work led to a well-organized project.
Su conciencia en el trabajo condujo a un proyecto bien organizado.
C1 noun /ˌkɒn.təmˈpleɪ.ʃən/

contemplation

profunda reflexión
Meaning
The action of looking thoughtfully at something for a long time; deep reflective thought.
Example
She sat in contemplation before making her decision.
Ella se sentó en profunda reflexión antes de tomar su decisión.
A2 noun /ˈsen.tər/

center

centro
Meaning
A place or building designated for a particular activity or service.
Example
The first robotic surgery center was established in Rangpur.
El primer centro de cirugía robótica fue establecido en Rangpur.
C1 verb, noun /klɑːɡ/

clog

obstruir / zapato de madera
Meaning
to block or become blocked; a type of heavy wooden shoe
Example
The sink was clogged with food waste.
El fregadero estaba obstruido con desperdicios de comida.
C1 noun /ˈsɪ.nɪk/

Cynic

cínico; persona escéptica
Meaning
a person who believes that people are motivated purely by self-interest; someone who is skeptical about human nature
Example
The old cynic believed that politicians only cared about getting votes.
El viejo cínico creía que los políticos solo se preocupaban por conseguir votos.
C2 noun /ˈklɪpər/

clipper

cortapelos / barco veloz del siglo XIX
Meaning
a tool used for cutting, or a fast sailing ship of the 19th century
Example
The barber used clippers to trim his hair.
El barbero usó la máquina para cortar su cabello.
B2 noun /ˌkɑː.bəʊˈhaɪ.dreɪts/

carbohydrates

carbohidratos
Meaning
Organic compounds consisting of carbon, hydrogen, and oxygen, serving as a primary source of energy for the body.
Example
Whole grains are a great source of healthy carbohydrates.
Los granos enteros son una excelente fuente de carbohidratos saludables.
C1 noun /ˈklaɪəntɛl/

clientele

clientela
Meaning
The clients or customers of a professional person or business.
Example
The salon's clientele includes many high-profile individuals.
La clientela del salón incluye a muchos individuos de alto perfil.
B1 noun /ˌkɒmpəˈzɪʃən/

composition

composición
Meaning
the act of creating a piece of writing, music, or art; the way parts are arranged
Example
Her composition won first prize in the contest.
Su composición ganó el primer premio en el concurso.
B1 noun /kənˈsjuːmər/

consumer

consumidor
Meaning
A person who buys and uses goods and services.
Example
The company focuses on understanding consumer needs.
La empresa se centra en comprender las necesidades de los consumidores.
C2 verb /kəˈnaɪv/

connive

conspirar en secreto
Meaning
to secretly allow or be involved in a wrongdoing
Example
The manager connived with the supplier to cheat the company.
El gerente conspiró con el proveedor para engañar a la empresa.
B2 verb /kənˈsiːl/

conceal

ocultar
Meaning
to hide something or keep it secret
Example
He tried to conceal his disappointment behind a smile.
Intentó ocultar su decepción detrás de una sonrisa.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

cobardía
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Su cobardía le impidió hablar.
A2 noun, verb /kɔɪn/

coin

moneda
Meaning
A flat piece of metal used as money; as a verb, to invent a new word or phrase.
Example
The government decided to coin a new term for the program.
El gobierno decidió acuñar un nuevo término para el programa.
C2 verb /koʊˈhɪr/

cohere

coherer
Meaning
To stick together; to be united logically or physically.
Example
The ideas in his essay cohere well.
Las ideas en su ensayo cohieren bien.
C2 noun /ˌkɒnvəˈluːʃən/

convolution

convolución, curva compleja o estructura
Meaning
a twist, coil, or a complex and intricate shape or arrangement
Example
The brain has many convolutions that increase its surface area.
El cerebro tiene muchas convoluciones que aumentan su área superficial.
B2 noun /ˈtʃeɪmbər/

chamber

cámara
Meaning
a large room used for formal or public events, or a private room.
Example
The king held meetings in his private chamber.
El rey celebró reuniones en su cámara privada.
B2 noun /kɜːrv/

Curve

curva
Meaning
a line or outline that gradually deviates from being straight; a bend or turn in a road or path
Example
The driver slowed down as he approached the sharp curve in the mountain road.
El conductor redujo la velocidad al acercarse a la curva pronunciada en la carretera de montaña.
B2 noun /ˌkɒn.tɪˈnjuː.ɪ.ti/

continuity

continuidad
Meaning
the state of being continuous or connected; consistency over time
Example
Maintaining continuity in leadership is essential for organizational stability.
Mantener la continuidad en el liderazgo es esencial para la estabilidad organizacional.
B1 noun /ˈsɜːr.kəmˌsˌtæn.sɪz/

Circumstances

circunstancias
Meaning
the conditions that affect a situation, action, or event; facts or conditions connected with or relevant to an event
Example
Under normal circumstances, she would have arrived by now.
Bajo circunstancias normales, ella habría llegado ya.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

común
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Es común ver tráfico en la ciudad durante la hora pico.
B2 verb kəˈlæbəreɪt

collaborate

colaborar
Meaning
To work jointly with others, especially in an intellectual endeavor; cooperate.
Example
Volunteers often collaborate with local organizations.
Los voluntarios a menudo colaboran con organizaciones locales.
A2 noun /ˈsɪə.ri.əl/

cereal

Meaning
a common breakfast food made from processed grains such as wheat, oats, or corn
Example
She eats a bowl of cereal every morning before work.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
La canasta de picnic estaba llena de deliciosos comestibles.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

criptográfico
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Los bancos usan tecnología criptográfica para proteger las transacciones.
C1 noun /ˈkæv.əl.ri/

Cavalry

caballería
Meaning
soldiers who fight on horseback; the part of an army formerly composed of troops on horseback
Example
The cavalry charged across the field with great speed.
La caballería cargó a través del campo con gran velocidad.
B2 adjective /ˈtʃeɪn.dʒə.bəl/

Changeable

cambiable; inestable
Meaning
able to be changed; likely to change frequently
Example
The weather is very changeable in spring.
El clima es muy cambiante en primavera.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

ondulado o doblado
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
El techo estaba hecho de hojas de metal corrugado.
B2 adverb /ˈkæʒ.u.ə.li/

Casually

casualmente; de manera relajada e informal
Meaning
in a relaxed and informal way; without much thought or preparation
Example
He casually mentioned that he was leaving.
Él mencionó casualmente que se iba.
C1 adjective /koʊˈɜːrsɪv/

coercive

coercitivo
Meaning
Relating to or using force or threats to make someone do something.
Example
The government faced criticism for adopting coercive measures against protestors.
El gobierno enfrentó críticas por adoptar medidas coercitivas contra los manifestantes.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

desdén
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Ella salió de la habitación con desdén después de olvidar sus líneas.
A2 noun /klʌb/

club

club
Meaning
an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
Example
He joined the local tennis club to meet new people.
Se unió al club local de tenis para conocer gente nueva.
A2 noun /kæb/

cab

taxi
Meaning
a taxi or car for hire with a driver
Example
We took a cab to the airport.
Tomamos un taxi al aeropuerto.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circunloquio
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
El discurso del político estaba lleno de circunloquios.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

cambio climático
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
El cambio climático está causando más desastres naturales.
B1 noun /kənˌfɜːˈmeɪʃən/

confirmation

confirmación
Meaning
the action of confirming something or the state of being confirmed
Example
She received a confirmation email for her appointment.
Recibió un correo electrónico de confirmación para su cita.
C1 noun /ˈkʌntrɪmən/

countryman

compatriota
Meaning
a person from one's own country or rural area
Example
He was proud to meet a fellow countryman at the international conference.
Se sintió orgulloso de conocer a un compatriota en la conferencia internacional.
B2 verb /kəˈmɛns/

commence

comenzar
Meaning
to begin or start something
Example
The ceremony will commence at noon.
La ceremonia comenzará al mediodía.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

condado
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Ella creció en un pequeño condado en el norte de Inglaterra.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

sacudirse violentamente; sufrir contracciones involuntarias repentinas
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
El paciente convulsionó durante el ataque.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordato
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
El concordato estableció los derechos de la iglesia dentro del país.
B2 verb /kənˈvɜːs/

converse

conversar
Meaning
to have a conversation; to talk together
Example
They conversed about literature for hours.
Conversaron sobre literatura durante horas.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

componente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
El motor es el componente más importante del coche.
C2 noun ˈkɑː.dərz

cadres

cuadros
Meaning
A small group of people specially trained for a particular purpose or profession; a group of activists in a communist or other political organization.
Example
There are 26 cadres under BPSC.
Hay 26 cuadros bajo BPSC.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

célibe; celibato
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Eligió permanecer en celibato por motivos religiosos.
B2 noun /ˌklærɪfɪˈkeɪʃən/

clarification

aclaración
Meaning
The action of making a statement or situation less confused and more clearly comprehensible.
Example
The manager requested clarification on the project details.
El gerente solicitó aclaraciones sobre los detalles del proyecto.
B2 verb /klɪŋ/

cling

felicidad
Meaning
to hold on tightly to someone or something
Example
The child clung to his mother in fear.
Ella no pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adjective /ˈkʌltʃəd/

cultured

culto
Meaning
characterized by refined taste, manners, and education
Example
She is a cultured woman who loves art and literature.
Ella es una mujer culta que ama el arte y la literatura.
B2 verb /saɪt/

cite

citar
Meaning
to quote; to mention as an example or proof
Example
The lawyer cites relevant case law.
El abogado cita la jurisprudencia relevante.
C2 noun /ˈsaɪ.nəˌʃʊr/

cynosure

el centro de todas las miradas
Meaning
A person or thing that is the center of attention or admiration.
Example
She was the cynosure of all eyes at the party.
Ella era el centro de todas las miradas en la fiesta.
B1 noun /klɪf/

cliff

acantilado
Meaning
a high, steep face of rock or earth
Example
The waves crashed against the bottom of the cliff.
Las olas chocaron contra la base del acantilado.
B2 noun /ˈtʃer.i ˌblɒs.əm/

Cherry Blossom

flor de cerezo
Meaning
the pink or white flowers of a cherry tree that bloom in spring
Example
The cherry blossoms bloom beautifully in April.
Las flores de cerezo florecen hermosamente en abril.
C1 noun /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/

Citric Acid

ácido cítrico
Meaning
a natural acid found in citrus fruits, used as a food preservative and flavoring agent
Example
Add a pinch of citric acid to preserve the color of the fruit jam.
Añade una pizca de ácido cítrico para preservar el color de la mermelada de fruta.
C1 verb /ˈkæp.saɪz/

capsize

volcarse
Meaning
to overturn in the water
Example
The small fishing boat capsized during the storm.
El pequeño bote de pesca se volcó durante la tormenta.
C2 noun /ˈtʃɜː.nɪŋ stɪk/

Churning stick

bastón de batir
Meaning
a wooden stick used for stirring and churning butter, milk, or other liquids
Example
Grandmother used a churning stick to make fresh butter.
La abuela usó un bastón de batir para hacer mantequilla fresca.
C1 noun /kəˈlæm.ɪ.ti/

Calamity

calamidad; desastre
Meaning
an event causing great and often sudden damage or distress; a disaster
Example
The earthquake was a terrible calamity that affected thousands of families.
El terremoto fue una terrible calamidad que afectó a miles de familias.
B2 verb /kəmˈplaɪ/

comply

cumplir
Meaning
to act in accordance with a rule, request, or law
Example
All companies must comply with safety regulations.
Todas las empresas deben cumplir con las normativas de seguridad.
B2 noun/adjective /kənˈstɪtʃuənt/

constituent

constituente
Meaning
Noun: A member of a constituency or an essential part of something. Adjective: Being a necessary part of a whole.
Example
The senator met with his constituents to discuss local issues.
El senador se reunió con sus constituyentes para discutir problemas locales.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

combinar
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Ellos decidieron combinar sus recursos para el proyecto.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

consejo
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
El consejo de la ciudad votó para mejorar el transporte público.
B1 adjective, noun /ˈkɔːrpərət/

corporate

Relacionado con la empresa/corporación
Meaning
relating to a corporation or large company; united as a single body
Example
Corporate social responsibility is important for modern businesses.
La responsabilidad social corporativa es importante para los negocios modernos.
C2 noun /ˈkɔːrmərənt/

cormorant

un gran pájaro marino negro que atrapa peces
Meaning
a large black sea bird that catches fish by diving
Example
The cormorant perched on the rock, drying its wings after a dive.
El cormorán se posó sobre la roca, secando sus alas después de un salto.
C1 noun kənˈvɜː.dʒəns

convergence

convergencia
Meaning
The process of coming together from different directions to meet at a common point; unification or integration.
Example
The convergence of technologies is revolutionizing industries.
La convergencia de tecnologías está revolucionando las industrias.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

presidente
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
El presidente asegura la integridad del procedimiento.
A2 noun tʃɔɪs

choice

elección
Meaning
An act of selecting or making a decision when faced with two or more possibilities.
Example
Choice enhances decision-making.
La elección mejora la toma de decisiones.
B1 noun kəˈmɪt.mənt

commitment

compromiso
Meaning
A promise or firm decision to do something; the state or quality of being dedicated to a cause or activity.
Example
The president reaffirmed his commitment to environmental protection.
El presidente reafirmó su compromiso con la protección del medio ambiente.
C2 adjective /kænˈtæŋ.kər.əs/

cantankerous

gruñón
Meaning
Bad-tempered, argumentative, and uncooperative.
Example
The cantankerous old man complained about everything.
El gruñón anciano se quejó de todo.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

moverse descontroladamente
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
El carro se deslizó descontroladamente por la carretera resbaladiza.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congregación
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congregación se reunió para escuchar el sermón.
C1 noun /ˌkɒk.əˈtuː/

Cockatoo

cóctel
Meaning
a large parrot with a prominent crest that can be raised or lowered
Example
The white cockatoo raised its beautiful crest.
El cóctel blanco levantó su hermosa cresta.
C1 noun /ˈkɔːl.drən/

Cauldron

caldero
Meaning
a large metal pot with a lid and handle, used for cooking over a fire
Example
The witch stirred her potion in a large cauldron.
La bruja removió su poción en un gran caldero.
B2 adjective /ˈkʌnɪŋ/

cunning

astuto
Meaning
Having or showing skill in achieving one's ends by deceit or evasion; cleverness in a tricky way.
Example
The cunning fox tricked the farmer.
El astuto zorro engañó al granjero.
C1 noun /ʃæˈtoʊ/

chateau

castillo francés
Meaning
a large French country house or castle
Example
They stayed in a beautiful chateau in France.
Se alojaron en un hermoso castillo en Francia.
B2 noun /kɔːrd/

cord

cuerda
Meaning
a long, thin, flexible string or rope
Example
He tied the package with a strong cord.
Ató el paquete con una cuerda fuerte.
C1 verb /kənˈkɒkt/

concoct

crear o inventar
Meaning
to make something, especially food or a story, by mixing or inventing
Example
He concocted a story to explain his absence.
Él inventó una historia para explicar su ausencia.
B1 noun /kəmˈpær.ɪ.sən/

Comparison

comparación
Meaning
the act of examining the similarities and differences between two or more things
Example
The teacher made a comparison between the two poems to show their different styles.
La maestra hizo una comparación entre los dos poemas para mostrar sus diferentes estilos.
A1 verb /tʃuːz/

choose

elegir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Siempre elijo opciones de comida saludable.
B1 adjective /kənˈviː.ni.ənt/

Convenient

conveniente; adecuado; práctico;
Meaning
fitting in well with a person's needs, activities, and plans; suitable and practical
Example
The new shopping mall is very convenient for our family.
El nuevo centro comercial es muy conveniente para nuestra familia.
C2 noun /kəˈkɒfəni/

cacophony

ruido discordante
Meaning
A harsh, discordant mixture of sounds.
Example
The cacophony of horns made it impossible to concentrate.
El ruido discordante de las bocinas hacía imposible concentrarse.
C1 adjective /kræs/

crass

tosco, sin sensibilidad o refinamiento
Meaning
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Example
His crass remarks offended everyone at the meeting.
Sus comentarios groseros ofendieron a todos en la reunión.
B2 verb /koʊp/

cope

hacer frente a
Meaning
to deal effectively with something difficult
Example
She had to cope with a lot of pressure at work.
Ella tuvo que hacer frente a mucha presión en el trabajo.
C2 verb /kəmˈpɔːrt/

comport

comportarse
Meaning
to behave or conduct oneself in a particular way
Example
She comported herself with grace during the ceremony.
Ella se comportó con gracia durante la ceremonia.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

confederado
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Los soldados confederados lucharon valientemente en la guerra.
A1 verb /kætʃ/

catch

atrapar
Meaning
to grab something that is moving; to get a disease; to understand
Example
Can you catch the ball I'm throwing?
¿Puedes atrapar la pelota que estoy lanzando?
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
C1 noun /ˈkɒl.ə.bəʊn/

Collar-bone

clavícula
Meaning
either of the pair of bones joining the breastbone to the shoulder blades; clavicle
Example
He broke his collar-bone in the accident.
Se rompió la clavícula en el accidente.