Casualty
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˈkæʒ.u.əl.ti/

Casualty

víctima; herido; casualidad
Meaning
a person killed or injured in a war or accident; a victim of circumstances
Example
The hospital treated many casualties from the car accident.
El hospital trató muchas víctimas del accidente de coche.
C2 noun /ˈsɒlɪˌsɪzəm/

solecism

solecismo
Meaning
a grammatical mistake in speech or writing; a breach of good manners or etiquette
Example
His speech was full of solecisms and awkward phrases.
Su discurso estaba lleno de solecismos y frases incómodas.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

opulencia
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
La opulencia de la mansión era evidente en sus muebles ornamentados.
B2 noun /dɪˌskrɪm.ɪˈneɪ.ʃən/

Discrimination

discriminación; trato injusto; prejuicio
Meaning
the unjust or prejudicial treatment of different categories of people; recognition of difference
Example
The company was sued for racial discrimination in their hiring practices.
La empresa fue demandada por discriminación racial en sus prácticas de contratación.
C1 verb /dɪˈfjuːz/

diffuse

difundir
Meaning
to spread over a wide area or among a large number of people
Example
The smell of fresh bread diffused through the entire house.
El olor del pan recién hecho se difundió por toda la casa.
C2 noun /boʊl/

boll

cápsula redonda de semillas (como las de algodón o lino)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
El agricultor examinó el bol de algodón para verificar su calidad.
B2 adjective /əbˈsɜːrd/

absurd

absurdo, irracional
Meaning
wildly unreasonable, illogical, or inappropriate
Example
It is absurd to think that the earth is flat.
Es absurdo pensar que la Tierra es plana.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

consignatario
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
El consignatario recibió el envío a tiempo.
B2 noun /ˈkiːɒsk/

kiosk

quiosco
Meaning
A small, open-fronted hut or cubicle from which newspapers, refreshments, tickets, etc., are sold.
Example
She bought a bottle of water from the kiosk near the station.
Compró una botella de agua en el quiosco cerca de la estación.
B2 verb /ɛksˈheɪl/

exhale

exhalar
Meaning
to breathe out air from the lungs
Example
She slowly exhaled after holding her breath.
Ella exhaló lentamente después de aguantar la respiración.
C1 noun /ˈpær.ət biːk/

Parrot Beak

pico de loro
Meaning
a climbing plant with curved red and orange flowers resembling a parrot's beak
Example
The parrot beak flower's unique curved shape makes it a fascinating addition to any garden.
La flor de pico de loro tiene una forma curva única que la convierte en una adición fascinante a cualquier jardín.
A2 noun /ˈbɪznəsmæn/

businessman

empresario
Meaning
a person engaged in commercial or industrial business activities
Example
The businessman invested heavily in new technology.
El empresario invirtió fuertemente en nuevas tecnologías.
B1 verb /dræɡ/

drag

arrastrar
Meaning
to pull something heavy or difficult to move along the ground; to go somewhere unwillingly; to last too long
Example
She had to drag the heavy suitcase up the stairs.
Ella tuvo que arrastrar la maleta pesada por las escaleras.
B2 adjective /ɪkˈstɜːr.nəl/

External

externo
Meaning
coming from or relating to the outside; not belonging to or originating from within
Example
The company hired external consultants to review their business strategy.
La empresa contrató consultores externos para revisar su estrategia empresarial.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

pulir
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Él pulió la vieja mesa hasta que brilló.
B2 noun /ˈher ˌpɪn/

Hair pin

horquilla
Meaning
a thin piece of metal or plastic used to hold hair in place
Example
She used several hair pins to secure her elegant updo.
Ella usó varias horquillas para sujetar su elegante peinado recogido.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

pañuelo
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Ella usó un pañuelo para limpiarse la nariz.
A1 preposition /θruː/

through

a través de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
El tren pasó a través del túnel.
C1 adjective /ˈsæŋɡwɪn/

sanguine

optimista
Meaning
Optimistic or positive, especially in a difficult situation.
Example
Despite the challenges, she remained sanguine about the future.
A pesar de los desafíos, ella se mantuvo optimista acerca del futuro.
C1 noun /ˈtrɛmər/

tremor

temblor
Meaning
a slight shaking movement in a person’s body or in the ground
Example
A small tremor was felt before the earthquake.
Se sintió un pequeño temblor antes del terremoto.
B2 noun /dʒʌŋk/

Junk

basura; chatarra
Meaning
old or discarded articles that are considered useless or of little value; things of poor quality
Example
He cleaned out the garage and threw away all the old junk.
Limpió el garaje y tiró toda la basura vieja.
B1 noun /paɪp/

pipe

tubería
Meaning
a tube used for conveying liquids or gases
Example
The plumber fixed the broken pipe.
El fontanero reparó la tubería rota.
C1 adjective /əbˈstrʌk.tɪv/

Obstructive

obstructivo
Meaning
deliberately creating difficulties or preventing progress; hindering or blocking something
Example
The obstructive policies hindered economic growth.
Las políticas obstructivas obstaculizaron el crecimiento económico.
A1 noun /'æn.ɪ.məl/

Animal

animal
Meaning
a living creature that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli
Example
The zoo has many different animals from around the world.
El zoológico tiene muchos animales diferentes de todo el mundo.
C1 noun /ˈkærɪkətjʊə/

caricature

caricatura
Meaning
A picture or description that exaggerates certain features for comic or satirical effect.
Example
The magazine published a caricature of the politician.
La revista publicó una caricatura del político.
C1 verb /dɪˈmiːn/

demean

despreciar
Meaning
to cause someone to lose dignity or respect
Example
The manager demeaned his employees with rude remarks.
El gerente descalificó a sus empleados con comentarios groseros.
A2 noun /ˈlɜrnɪŋ/

learning

aprendizaje
Meaning
The process of gaining knowledge or skills through study or experience.
Example
Learning a new language can be exciting.
Aprender un nuevo idioma puede ser emocionante.
C1 noun /ˈrɛpərˌtɔːri/

repertory

repertorio
Meaning
A collection of works that a company, performer, or institution regularly performs; also a storehouse of information or skills.
Example
The theater has a repertory of classic plays.
El teatro tiene un repertorio de obras clásicas.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

alucinar
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Después de tomar la medicina, comenzó a alucinar formas extrañas.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

civil
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
El área fue evacuada para proteger a los civiles.
B1 verb /daɪv/

dive

zambullirse
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Él decidió zambullirse en la piscina en un día caluroso.
B1 adjective /ɪmˈbær.ə.sɪŋ/

Embarrassing

vergonzoso; incómodo; humillante
Meaning
causing shame or awkwardness; uncomfortable; humiliating
Example
It was embarrassing when I forgot her name.
Fue embarazoso cuando olvidé su nombre.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sofista
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Lo despidieron como un sofista que retorcía los hechos para ganar debates.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natación
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Ella tomó clases de natación para mejorar sus habilidades de natación.
C2 noun /ˈeɪʒən swɒmp iːl/

Asian swamp eel

anguila de pantano asiática
Meaning
a snake-like freshwater fish that can survive in muddy waters and is considered a delicacy in South Asian cuisine
Example
Asian swamp eel can breathe air and survive in shallow muddy waters.
La anguila de pantano asiática puede respirar aire y sobrevivir en aguas fangosas poco profundas.
B2 noun /ˈsɛntəmənt/

Sentiment

sentimiento
Meaning
a feeling or opinion, especially one based on emotion; tender feelings of affection
Example
Public sentiment was strongly against the new policy.
La opinión pública estaba fuertemente en contra de la nueva política.
C2 noun /ˌɪnkəˈpæsəti/

incapacity

incapacidad
Meaning
the lack of ability, power, or fitness to do something
Example
His mental incapacity prevented him from making important decisions.
Su incapacidad mental le impidió tomar decisiones importantes.
B2 adjective /ʌnˈriːdəbl/

unreadable

ilegible
Meaning
not able to be read or understood clearly; illegible
Example
The doctor’s handwriting was completely unreadable.
La letra del médico era completamente ilegible.
A2 adjective /ˌjʊərəˈpiːən/

european

europeo
Meaning
Relating to Europe or its people.
Example
She studied European history at university.
Estudió historia europea en la universidad.
C2 noun/adjective /ˈæl.əˌbæs.tər/

alabaster

alabastro (piedra blanca mineral)
Meaning
A fine-grained, usually white variety of gypsum, often used for carving; also describes something smooth and pale like alabaster.
Example
The statue was carved from pure alabaster.
La estatua fue esculpida en puro alabastro.
C2 verb /ˈlɪk.wɪ.faɪ/

liquefy

licuar
Meaning
to make or become liquid
Example
The heat will liquefy the butter in a few minutes.
El calor liquefará la mantequilla en unos minutos.
B1 noun /raɪs ˈkʊkər/

Rice cooker

cocedor de arroz eléctrico
Meaning
an electric appliance designed to cook rice automatically
Example
The rice cooker automatically switches off when the rice is perfectly cooked.
El cocedor de arroz se apaga automáticamente cuando el arroz está perfectamente cocido.
B2 noun /ˈmʌð.ər.hʊd/

Motherhood

maternidad
Meaning
the state of being a mother; the qualities of a mother
Example
She embraced the joys and challenges of motherhood.
Ella abrazó las alegrías y los desafíos de la maternidad.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

aserrín
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
El suelo estaba cubierto con aserrín del trabajo de carpintería.
C1 adjective /ˈædʒ.aɪl/

agile

rápido y flexible
Meaning
able to move quickly and easily; quick and adaptable in thinking or action
Example
The startup team was agile in responding to market changes.
El equipo de la startup fue ágil al responder a los cambios del mercado.
C1 noun /stæɡˈneɪ.ʃən/

stagnation

estancamiento
Meaning
A state of inactivity or lack of growth, especially in an economy.
Example
High unemployment led to economic stagnation.
El alto desempleo condujo al estancamiento económico.
C2 noun /ˌkæt ə ˈnaɪn ˌteɪlz/

cat-o-nine-tails

latigazo de nueve colas
Meaning
A whip with nine knotted cords, historically used for punishment.
Example
The sailor feared the cat-o-nine-tails more than the storm at sea.
El marinero temía más al cat-o-nine-tails que a la tormenta en el mar.
B2 adverb /hɛns/

hence

por lo tanto
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Ella era la mejor candidata, por lo tanto, fue elegida para el trabajo.
C1 adjective /ˌaɪdiəˈlɪstɪk/

Idealistic

idealista
Meaning
pursuing high principles or ideals; unrealistically optimistic
Example
She has an idealistic view of changing the world.
Ella tiene una visión idealista de cambiar el mundo.
B1 adjective ˈsen.sɪ.tɪv

sensitive

sensible
Meaning
Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences.
Example
Sensitive systems require precise handling.
Los sistemas sensibles requieren un manejo preciso.
C1 verb /trʌdʒ/

trudge

caminar con esfuerzo
Meaning
To walk slowly and with heavy steps, typically because of exhaustion or harsh conditions.
Example
They had to trudge through the snow to reach the village.
Tuvieron que caminar con esfuerzo por la nieve para llegar al pueblo.
C2 noun /ˈnaɪsəti/

nicety

sutileza
Meaning
a fine or subtle detail, or a refined, delicate aspect of something
Example
The lawyer explained the legal niceties of the case.
El abogado explicó los detalles legales del caso.
B2 noun /ˈtwaɪ.laɪt/

Twilight

crepúsculo
Meaning
the soft glowing light from the sky when the sun is below the horizon; a period of decline
Example
We walked along the beach at twilight.
Caminamos por la playa al crepúsculo.
A2 verb, noun /drɒp/

drop

dejar caer / gota
Meaning
to let something fall; a small quantity of liquid
Example
Be careful not to drop your phone.
Ten cuidado de no dejar caer tu teléfono.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentágono
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
El Pentágono es uno de los edificios gubernamentales más icónicos de los Estados Unidos.
A1 noun /dɔːɡ/

Dog

perro
Meaning
a domesticated carnivorous mammal that is typically kept as a pet or for work
Example
The loyal dog waited patiently for its owner to return home.
El perro leal esperó pacientemente a que su dueño regresara a casa.
B2 noun /ˌhez.ɪˈteɪ.ʃən/

Hesitation

vacilación; duda
Meaning
the action of pausing or delaying; uncertainty or unwillingness to act
Example
After a moment of hesitation, she decided to accept the challenging job offer from the company.
Después de un momento de vacilación, decidió aceptar la oferta de trabajo desafiante de la empresa.
A2 noun /ˈdɪfərəns/

difference

diferencia
Meaning
A point or way in which things are not the same.
Example
There is a big difference between theory and practice.
Hay una gran diferencia entre la teoría y la práctica.
B2 adverb /ˌiːkəˈnɒmɪkli/

economically

económicamente
Meaning
in a way that relates to economics or is efficient and not wasteful.
Example
The company is trying to operate more economically this year.
La empresa está tratando de operar de manera más económica este año.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒi/

epistemology

epistemología
Meaning
The branch of philosophy that studies the nature, origin, and scope of knowledge.
Example
Epistemology explores the difference between justified belief and opinion.
La epistemología explora la diferencia entre la creencia justificada y la opinión.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

fiesta donde la gente usa máscaras y disfraces
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
El evento benéfico se celebró como un gran masquerade.
B2 noun /bɪd/

Bid

oferta; puja
Meaning
an offer to pay a certain amount for something; an attempt to obtain or achieve something
Example
She made a bid for the antique vase at the auction.
Ella hizo una oferta por el antiguo jarrón en la subasta.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

deleite; placer
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
La risa de los niños llenó su corazón de puro deleite.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsión; coacción;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Sintió una fuerte compulsión de revisar su teléfono cada pocos minutos.
C1 noun /ˈstætʃuːt/

statute

ley
Meaning
A written law passed by a legislative body.
Example
The new statute protects workers' rights.
La nueva ley protege los derechos de los trabajadores.
B2 noun /kənˌtɪn.juˈeɪ.ʃən/

continuation

continuidad
Meaning
the action of carrying something on over time; extension
Example
The continuation of the series was announced after the finale.
Se anunció la continuidad de la serie después del final.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

despensa
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
La despensa estaba llena de pan fresco y queso.
B2 verb /ɪˈrɛkt/

erect

erigir
Meaning
to build or construct something; to set upright
Example
They erected a statue in the town square.
Ellos erigieron una estatua en la plaza del pueblo.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

felicidad
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈnoʊmənˌkleɪtʃər/

nomenclature

nomenclatura
Meaning
A system of names or terms used in a particular science, art, or field.
Example
The chemical nomenclature can be difficult for beginners to understand.
La nomenclatura química puede ser difícil para los principiantes de entender.
A2 verb /hʌɡ/

hug

abrazar
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Ella abrazó a su amiga antes de irse al aeropuerto.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honesto
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Ella es conocida como una persona honesta y confiable.
C1 noun /ˌmænɪˈfɛstoʊ/

manifesto

manifiesto
Meaning
a public declaration of policy and aims, especially by a political party
Example
The party released its manifesto before the election.
El partido publicó su manifiesto antes de las elecciones.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Las emociones humanas son mutables y pueden cambiar rápidamente.
C1 noun /ˈkævərn/

cavern

caverna
Meaning
a large cave or chamber in a cave
Example
The explorers entered a dark cavern beneath the mountain.
Los exploradores entraron en una caverna oscura debajo de la montaña.
C1 adjective /ɪnˈfleɪtɪd/

inflated

inflado
Meaning
excessively increased in size, value, or importance; filled with air or gas
Example
The company faced criticism for its inflated prices.
La empresa enfrentó críticas por sus precios inflados.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

buscador de minerales
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
El prospector pasó años en las montañas buscando oro.
B1 noun /ˈleɪ.bər/

Labour

trabajo físico o mental
Meaning
work involving physical or mental effort; workers as a group
Example
The construction required months of hard labour to complete.
La construcción requirió meses de duro trabajo para completarse.
B2 noun /ˈwɔːl.nʌt/

Walnut

nuez
Meaning
an edible nut with a hard shell and a wrinkled appearance
Example
I love to eat walnuts with honey for breakfast.
Me encanta comer nueces con miel en el desayuno.
C1 adjective /ˈlaɪf.laɪk/

lifelike

realista
Meaning
Very similar to a real person, object, or scene; realistic.
Example
The wax figure was so lifelike that people thought it was a real person.
La figura de cera era tan realista que la gente pensó que era una persona real.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

venganza
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Ella buscó venganza contra aquellos que traicionaron su confianza.
A2 noun /ˈdæn.sər/

Dancer

bailarina
Meaning
a person who performs dance, typically as a profession or art form
Example
The dancer performed gracefully on the stage.
La bailarina se presentó con gracia en el escenario.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡrəl

integral

integral
Meaning
Necessary to make a complete whole; essential or fundamental.
Example
Exercise is an integral part of a healthy lifestyle.
El ejercicio es una parte integral de un estilo de vida saludable.
C2 verb /oʊˈpaɪn/

opine

expresar una opinión
Meaning
to express an opinion or belief
Example
The professor opined that the policy would fail.
El profesor opinó que la política fracasaría.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

reunirse / recobrar fuerza
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
El equipo se recuperó después del descanso y ganó el partido.
C1 noun /kəˈlæm.ɪ.ti/

Calamity

calamidad; desastre
Meaning
an event causing great and often sudden damage or distress; a disaster
Example
The earthquake was a terrible calamity that affected thousands of families.
El terremoto fue una terrible calamidad que afectó a miles de familias.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sudadera
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Llevaba una sudadera gris mientras corría en el parque.
C2 adjective /əˈluːsɪv/

allusive

alusivo
Meaning
Making indirect references or hints; suggestive without being explicit.
Example
The novel is full of allusive passages that point to classical literature.
La novela está llena de pasajes alusivos que apuntan a la literatura clásica.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insignia
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
El soldado llevaba orgulloso la insignia de su regimiento.
A2 noun /ˈpɪloʊ/

Pillow

almohada
Meaning
a soft cushion used to support the head while sleeping
Example
She rested her head on the soft pillow.
Ella descansó su cabeza sobre la almohada suave.
C2 adjective /pərˈsuːənt/

pursuant

de acuerdo con
Meaning
in accordance with or following something, especially a law or rule
Example
The decision was made pursuant to the regulations.
La decisión se tomó de acuerdo con los reglamentos.
B2 verb /skwiːz/

squeeze

apretar
Meaning
to press something firmly, especially from all sides in order to extract or compress it
Example
She squeezed the toothpaste to get the last bit.
Ella apretó el tubo de pasta de dientes para sacar el último poco.
C2 noun /ˈprɪvɪti/

privity

relación privada, relación contractual
Meaning
A close, private, or special relationship; in law, the direct connection between parties to a contract.
Example
There was no privity of contract between the supplier and the customer.
No había relación contractual entre el proveedor y el cliente.
C1 noun /noʊm/

gnome

gnomo
Meaning
a small mythical creature, often depicted as a bearded man living underground; also a figurine used in gardens
Example
The garden was decorated with a gnome statue.
El jardín estaba decorado con una estatua de gnomo.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

sin miedo
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Ella entró en la habitación oscura, sin miedo de lo que pudiera haber dentro.
B2 noun /den/

Den

cueva; sala cómoda; lugar para actividades ilegales
Meaning
a wild animal's lair or home; a small, comfortable room; a place for illegal activities
Example
The fox disappeared into its den when it sensed danger approaching.
El zorro desapareció en su cueva cuando sintió que el peligro se acercaba.
B1 adverb /ˈkeərləsli/

carelessly

descuidamente
Meaning
without care or attention; in a negligent or reckless manner
Example
He carelessly left the door unlocked.
Dejó la puerta abierta descuidadamente.
C1 verb /ˈreɪdieɪt/

radiate

irradiar
Meaning
to emit energy or light; to spread out from a center
Example
The fireplace radiates warmth throughout the room.
La chimenea irradia calor por toda la habitación.
A2 noun /rent/

Rent

felicidad
Meaning
a payment made periodically by a tenant to a landlord for use of property
Example
The monthly rent for this apartment is quite affordable.
Ella no pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

oficial de barco
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
El bótzuén supervisó a los marineros en la cubierta.
C1 noun /ˈpleɪdʒərɪzəm/

plagiarism

plagio
Meaning
the practice of taking someone else's work or ideas and passing them off as one's own
Example
The student was expelled for committing plagiarism in his essay.
El estudiante fue expulsado por cometer plagio en su ensayo.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

conmemorar
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ciudad decidió conmemorar al héroe con una estatua en la plaza central.
C1 noun ˈvɜːmɪn

vermin

animales o insectos pequeños y dañinos que son difíciles de controlar y transmiten enfermedades
Meaning
Small harmful animals or insects that are difficult to control and carry disease.
Example
The house was infested with vermin, requiring immediate action.
La casa estaba infestada de verman, requiriendo acción inmediata.
B2 noun /ˈsʌm.ɪt/

summit

cumbre
Meaning
A high-level meeting between leaders, especially of governments; a conference.
Example
The summit addressed pressing global issues.
La cumbre abordó cuestiones globales urgentes.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

malhechor; criminal
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
El malhechor fue atrapado robando en la tienda.
B2 noun /doʊ/

dough

masa
Meaning
a mixture of flour, water, and other ingredients used to make bread or pastries
Example
She kneaded the dough for ten minutes before baking.
Ella amasó la masa durante diez minutos antes de hornear.
C1 verb /uːz/

ooze

filtrarse
Meaning
to slowly flow or leak out through small openings or pores
Example
Blood began to ooze from the small cut.
La sangre comenzó a filtrarse de la pequeña herida.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

calmo, imperturbable
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
A pesar del caos a su alrededor, permaneció tranquilo y sereno.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

ropa
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
La tienda se especializa en ropa de boda.
A1 verb /rʌn/

run

correr
Meaning
to move quickly on foot; to operate or function
Example
I run every morning for exercise.
Corro todas las mañanas para hacer ejercicio.
C1 verb /ɪnˈdaʊ/

endow

dotar
Meaning
To provide with a quality, ability, or gift; to donate funds for a purpose.
Example
The university was endowed with a generous donation.
La universidad fue dotada con una generosa donación.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

un puñado; una pequeña cantidad o número; algo difícil de controlar
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Ella cogió un puñado de nueces del bol antes de salir a caminar.
C2 noun /ˌɛpɪzəʊˈɒtɪk/

epizootic

epizootia
Meaning
An outbreak of disease affecting many animals of one kind at the same time.
Example
The farmer feared an epizootic might wipe out his cattle.
El granjero temía que una epizootia pudiera exterminar su ganado.
B2 noun /ˈblɒkˌtʃeɪn/

blockchain

cadena de bloques
Meaning
A system of recording information in a way that makes it difficult or impossible to change, hack, or cheat the system
Example
Blockchain technology ensures transparency in financial transactions.
La tecnología de la cadena de bloques garantiza la transparencia en las transacciones financieras.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

tesorero
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
El tesorero aprobó el presupuesto para la nueva biblioteca.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

anticiclón
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Un anticiclón trajo clima soleado en toda la región.
B1 noun /kənˈsʌltənt/

consultant

consultor
Meaning
A professional who provides expert advice in a particular area.
Example
The company hired a consultant to improve its marketing strategy.
La empresa contrató a un consultor para mejorar su estrategia de marketing.
A2 verb /rɪˈlæks/

relax

relajarse
Meaning
to make or become less tense or anxious; to rest
Example
After a long day, she likes to relax with a good book.
Después de un largo día, le gusta relajarse con un buen libro.
C1 noun /ˈsɪndɪkət/

syndicate

sindicato
Meaning
A group of individuals or organizations combined to promote a common interest or carry out a business venture.
Example
A syndicate of investors bought the struggling company.
Un sindicato de inversores compró la empresa en apuros.
A2 noun/verb /ˈɪntrəst/ or /ˈɪntəˌrɛst/

interest

interés / interés financiero
Meaning
A feeling of curiosity or concern about something; or money paid for the use of borrowed money.
Example
He showed great interest in learning new languages.
Él mostró un gran interés en aprender nuevos idiomas.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Integración. Unificación.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
La integración de redes mejorará la comunicación global.