buddy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /ˈbʌdi/

buddy

amigo
Meaning
a close friend or companion, used informally
Example
He went to the movies with his best buddy.
Él fue al cine con su mejor amigo.
C2 adjective /bjuːˈkɒlɪk/

bucolic

bucólico
Meaning
Relating to the pleasant aspects of the countryside and country life.
Example
They enjoyed a bucolic picnic by the river.
Ellos disfrutaron de un picnic bucólico junto al río.
A2 adjective /blaɪnd/

blind

ciego
Meaning
Unable to see because of injury, disease, or a congenital condition.
Example
He has been blind since birth.
Él ha estado ciego desde su nacimiento.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

embobado, loco de amor
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Él estaba completamente embobado con su encanto.
B2 noun /ˈbɒmɪŋ/

bombing

bombardeo
Meaning
an attack using bombs or explosives
Example
The city was devastated by the bombing.
La ciudad fue devastada por el bombardeo.
C1 noun /ˈboʊ.ə/

Boa

boa constrictora
Meaning
a large non-venomous snake that kills prey by constriction
Example
The boa constrictor wrapped around its prey.
El boa constrictor se envolvió alrededor de su presa.
C2 noun /baɪt/

bight

curvatura
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Los marineros anclaron en las aguas tranquilas de la curvatura.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

traicionar
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Él se sintió traicionado por su amigo más cercano.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

menospreciar
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Él a menudo menospreciaba a sus compañeros de trabajo para sentirse superior.
C2 verb /bɪˈtroʊð/

betroth

prometerse
Meaning
To formally promise to marry someone; to engage.
Example
He was betrothed to the princess at a young age.
Él fue prometido a la princesa a una edad temprana.
C2 verb /bɪˈleɪt/

belate

retrasar
Meaning
to delay or make late
Example
Heavy traffic belated our arrival at the party.
El tráfico pesado retrasó nuestra llegada a la fiesta.
B2 noun/verb /bruːz/

bruise

moretón / contusión
Meaning
As a noun: an injury appearing as a purple or blue mark on the skin; As a verb: to injure without breaking the skin
Example
He got a bruise on his arm after falling.
Él consiguió un moretón en su brazo después de caerse.
C2 noun /bɜːrˈlɛsk/

burlesque

burlesque
Meaning
A humorous and exaggerated imitation of a serious work; a type of theatrical entertainment involving comedy and parody.
Example
The play was a clever burlesque of traditional opera.
La obra fue una ingeniosa burla de la ópera tradicional.
C2 noun /bɑːrd/

bard

poeta
Meaning
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
Example
Shakespeare is often called the Bard of Avon.
A Shakespeare a menudo se le llama el Poeta de Avon.
B1 noun /ˈbeɪs.mənt/

Basement

sótano
Meaning
the lowest floor of a building, typically below ground level
Example
We store old furniture in the basement.
Guardamos muebles viejos en el sótano.
A1 noun /breɪk/

break

pausa
Meaning
A pause in work or during an activity or event.
Example
Short breaks refresh your mind.
Las pausas cortas refrescan tu mente.
C2 adjective /ˈbʌlbəs/

bulbous

abultado / redondeado
Meaning
Bulging, round, or swollen in shape; resembling a bulb.
Example
The frog had a bulbous nose and big eyes.
La rana tenía una nariz abultada y ojos grandes.
C1 noun /buːn/

boon

bendición
Meaning
A thing that is helpful or beneficial.
Example
The internet is a boon to modern education.
Internet es una bendición para la educación moderna.
C2 noun /buːb/

boob

tonto; pecho (coloquial)
Meaning
a foolish or clumsy person; an informal and sometimes rude term for a woman's breast
Example
He felt like a complete boob after forgetting the meeting.
Se sintió como un completo tonto después de olvidar la reunión.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

arándano azul
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Ella recogió arándanos azules frescos para el pastel.
B2 verb /breɪd/

braid

trenza
Meaning
to weave together strands of hair or material
Example
She braided her hair before going to school.
Ella trenzó su cabello antes de ir a la escuela.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

quebradizo
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
El cristal era tan quebradizo que se rompió fácilmente.
C1 noun /ˈbeɪlɪf/

bailiff

oficial de la corte
Meaning
An official who keeps order in a court, carries out court orders, or collects debts.
Example
The bailiff asked everyone to rise as the judge entered the courtroom.
El oficial de la corte pidió a todos que se pusieran de pie cuando el juez entró a la sala.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en expansión
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
La industria tecnológica en expansión ha atraído a muchos inversores.
C1 noun /brɔːl/

brawl

pelea
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Una pelea estalló afuera del bar tarde en la noche.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrumento que registra cambios en la presión atmosférica
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
El científico revisó el barógrafo para ver las variaciones de presión.
C1 noun /bɑːm/

balm

bálsamo
Meaning
A soothing ointment or something that provides comfort or relief.
Example
The balm helped relieve the pain from her sunburn.
El bálsamo ayudó a aliviar el dolor de su quemadura solar.
C2 adjective /bɪˈfʌdld/

befuddled

desconcertado
Meaning
confused, unable to think clearly
Example
He looked befuddled after hearing the complex instructions.
Él se veía desconcertado después de escuchar las instrucciones complejas.
B2 adverb /ˈbruːtəli/

brutally

brutalmente
Meaning
in a cruel, violent, or harsh manner; in a very direct and blunt way
Example
The prisoners were treated brutally by the guards.
Los prisioneros fueron tratados brutalmente por los guardias.
B1 noun /ˈbeɪ.kɪŋ ˈpaʊ.dər/

Baking Powder

polvo de hornear
Meaning
a dry chemical leavening agent used to increase volume and lighten texture in baked goods
Example
The recipe calls for two teaspoons of baking powder.
La receta requiere dos cucharaditas de polvo de hornear.
A2 verb /bet/

bet

apostar
Meaning
to risk money on the outcome of something; to be confident
Example
I bet it will rain tomorrow.
Apuesto a que lloverá mañana.
C2 noun /ˈbeɪleɪ/

Bele

pez bele
Meaning
a type of freshwater fish found in South Asian rivers, known for its distinctive appearance
Example
The bele fish is commonly caught in the rivers of Bangladesh.
El pez bele se captura comúnmente en los ríos de Bangladés.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

bárbaro; salvaje;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Los antiguos romanos consideraban bárbaros a todos los que estaban fuera de su imperio.
C1 noun /ˈbæləd/

ballad

canción narrativa
Meaning
a narrative song or poem, often sentimental or romantic
Example
The singer performed a moving ballad about lost love.
El cantante interpretó una balada conmovedora sobre el amor perdido.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

oro o plata en bruto
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
El banco guarda oro en bruto en sus bóvedas.
C2 adjective /bɪˈnaɪtɪd/

benighted

oscuro, ignorante
Meaning
In a state of intellectual or moral ignorance; overtaken by darkness.
Example
The explorers were lost in the benighted forest without any guide.
Los exploradores se perdieron en el bosque oscuro sin ningún guía.
A1 adjective /ˈbɔːrɪŋ/

boring

aburrido
Meaning
not interesting or exciting; dull.
Example
The lecture was so boring that several students fell asleep.
La conferencia fue tan aburrida que varios estudiantes se quedaron dormidos.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tela bordada
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Ella llevaba un hermoso vestido de brocado en la boda.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

hacer señas
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Ella le hizo señas para que se acercara con la mano.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

refrescante
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Los excursionistas disfrutaron del aire refrescante de la montaña.
B2 noun /ˈbætʃələr/

Bachelor

soltero; persona que tiene un título universitario
Meaning
an unmarried man; a person who holds a first degree from a university
Example
He remained a bachelor all his life and earned a bachelor's degree in engineering.
Él siguió siendo soltero toda su vida y obtuvo un título de ingeniería.
B1 verb /ˈberi/

bury

enterrar
Meaning
to put in the ground; to hide; to cover completely
Example
The dog buries its bone in the yard.
El perro entierra su hueso en el jardín.
C2 noun /boʊl/

boll

cápsula redonda de semillas (como las de algodón o lino)
Meaning
The rounded seed capsule of plants such as cotton or flax.
Example
The farmer examined the cotton boll to check its quality.
El agricultor examinó el bol de algodón para verificar su calidad.
A1 verb /baɪ/

buy

comprar
Meaning
to get something by paying money for it; to purchase
Example
I want to buy a new car this year.
Quiero comprar un coche nuevo este año.
B2 verb baɪnd

bind

atar
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Esta fuerza une los quarks.
C2 adjective /ˈbrɔːni/

brawny

musculoso
Meaning
Physically strong and muscular.
Example
The brawny man lifted the heavy box with ease.
El hombre musculoso levantó la caja pesada con facilidad.
A2 verb /baɪt/

bite

morder
Meaning
to cut with teeth; to have a sharp effect
Example
The dog might bite if it feels threatened.
El perro podría morder si se siente amenazado.
A2 noun /ˈbɪz.nəs/

Business

negocio; empresa; comercio
Meaning
work relating to the production, buying, and selling of goods or services
Example
He started his own business after graduating from university.
Él comenzó su propio negocio después de graduarse de la universidad.
B1 noun /ˈbʊt.ʃər/

Butcher

carnicero
Meaning
a person whose job is cutting up and selling meat in a shop
Example
The butcher recommended the best cut of beef for our dinner.
El carnicero recomendó el mejor corte de carne de res para nuestra cena.
A1 noun, verb /baɪk/

bike

bicicleta
Meaning
a bicycle or motorcycle; to ride a bicycle
Example
He biked to school every day.
Él iba a la escuela en bicicleta todos los días.
C2 noun /brɪˈtæniə/

britannia

Britania
Meaning
the personification of Britain, often shown as a woman with a helmet and shield
Example
Britannia has been a symbol of Britain since Roman times.
Britania ha sido un símbolo de Gran Bretaña desde la época romana.
A2 adjective /breɪv/

brave

valiente
Meaning
showing courage in the face of danger or difficulty
Example
The brave firefighter rushed into the burning building.
El valiente bombero corrió hacia el edificio en llamas.
C2 noun /ˈbrɪk.bæt/

Brickbat

un pedazo de ladrillo; crítica severa o censura
Meaning
a piece of brick, especially one used as a missile; harsh criticism or censure
Example
The angry protesters threw brickbats at the building windows.
Los manifestantes enfadados arrojaron ladrillos a las ventanas del edificio.
C1 adjective /bɪˈriːvd/

Bereaved

afligido
Meaning
having lost a loved one through death
Example
The bereaved family received many condolences.
La familia afligida recibió muchas condolencias.
B1 noun /bʌntʃ/

Bunch

ramo; racimo; manojo
Meaning
a number of things of the same type fastened together or occurring close together
Example
She picked a bunch of flowers from the garden for her mother.
Ella recogió un ramo de flores del jardín para su madre.
A1 preposition /baɪ/

by

por
Meaning
indicating the agent performing an action, or the means of achieving something
Example
The book was written by a famous author.
El libro fue escrito por un autor famoso.
C1 noun /ˈblɪs.tər/

Blister

ampolla
Meaning
a small bubble on the skin filled with serum and caused by friction, burning, or other damage
Example
The new shoes gave her a painful blister on her heel.
Los nuevos zapatos le dieron una dolorosa ampolla en el talón.
C2 verb /bɪˈfʌdəl/

befuddle

confundir
Meaning
to confuse someone completely; to make someone unable to think clearly
Example
The complex instructions befuddled the students.
Las instrucciones complejas confundieron a los estudiantes.
A2 noun /bɒs/

boss

jefe
Meaning
a person who is in charge of a worker, group, or organization
Example
Her boss gave her a new project to complete.
Su jefe le dio un nuevo proyecto para completar.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

regañar
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
El maestro regañó al estudiante por llegar tarde.
A2 noun /ˈbʊkʃɒp/

bookshop

librería
Meaning
a retail store where books are sold
Example
She spent an hour browsing in the small bookshop.
Pasó una hora mirando en la pequeña librería.
B2 verb /bleɪz/

blaze

llama brillante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
El fuego ardió durante horas antes de que se controlara.
B2 verb /briːd/

breed

criar, reproducir
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ellos crían caballos en su granja.
C2 verb /bɪˈleɪbə/

belabour

recalcar en exceso
Meaning
to explain something repeatedly or with excessive detail; to criticize or attack verbally at length
Example
The teacher did not belabour the point once the students understood it.
El profesor no recalcó el punto cuando los estudiantes ya lo entendieron.
C2 noun /beɪz/

baize

un tipo de tela gruesa de lana
Meaning
A type of coarse woolen cloth, often green, used for covering tables such as billiard tables.
Example
The old card table was covered with worn baize.
La vieja mesa de cartas estaba cubierta con baize desgastado.
B1 verb /bʌmp/

bump

golpe
Meaning
To hit something or someone by accident; to knock against something.
Example
He accidentally bumped into the door.
Él accidentalmente chocó con la puerta.
C1 noun/verb /brʊk/

brook

arroyo / tolerar
Meaning
As a noun: a small natural stream; As a verb: to tolerate or endure something
Example
The village was built near a clear brook.
La aldea fue construida cerca de un arroyo claro.
C1 noun /brəˈzɪər/

Brassiere

sujetador
Meaning
a woman's undergarment designed to support the breasts
Example
She bought a comfortable brassiere for daily wear.
Ella compró un sujetador cómodo para usar a diario.
C1 adjective /ˈbɔɪənt/ or /ˈbuːjənt/

buoyant

flotante, animado
Meaning
Able to float easily; cheerful and optimistic.
Example
She remained buoyant despite the difficulties.
Ella permaneció animada a pesar de las dificultades.
B1 noun /beɪkt miːt/

Baked meat

carne asada
Meaning
meat that has been cooked in an oven using dry heat
Example
The baked meat was tender and flavorful.
La carne asada estaba tierna y sabrosa.
A2 noun /ˈbɪs.kɪt/

Biscuit

galleta
Meaning
a small, hard, dry cake; a cookie
Example
Children love to eat chocolate biscuits with milk.
A los niños les encanta comer galletas de chocolate con leche.
A1 adjective /ˈbɪɡɪst/

biggest

el más grande
Meaning
largest in size, amount, degree, or importance; superlative form of big
Example
This is the biggest challenge we have ever faced.
Este es el mayor desafío que hemos enfrentado.
B2 noun /bɑnd/

Bond

vínculo; bono
Meaning
a close connection joining two or more people; a certificate of debt issued by a government or corporation
Example
The strong bond between the mother and child was evident.
El fuerte vínculo entre la madre y el niño era evidente.
B2 noun, verb /bʌt/

butt

dar con la cabeza, el trasero de algo
Meaning
to hit or push with the head or horns; the end part of something, especially a cigarette
Example
The goat butted the fence with its horns.
El cabrón dio un golpe a la cerca con sus cuernos.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportamiento arrogante
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Su interminable comportamiento arrogante molestó a todos en la fiesta.
B2 verb /ˈbrɔːdən/

broaden

ampliar
Meaning
to make wider or larger in scope; to expand ideas, experience, or understanding
Example
Travel can broaden your perspective on different cultures.
Viajar puede ampliar tu perspectiva sobre diferentes culturas.
C1 noun /ˈbaɪ.laɪn/

byline

línea del nombre del escritor
Meaning
A line in a newspaper or magazine article that names the writer.
Example
Her byline appeared on the front page of the newspaper.
Su línea apareció en la primera página del periódico.
C2 verb /bɪˈdræɡəl/

bedraggle

ensuciar y mojar algo arrastrándolo por el barro o el agua
Meaning
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
Example
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Los niños llegaron a casa empapados y sucios después de jugar bajo la lluvia.
C2 noun /ˈbiː.təl nʌt/

Betel-nut

nuez de betel
Meaning
seed of the areca palm tree, often chewed as a stimulant
Example
Betel-nut is commonly chewed in many South Asian countries.
La nuez de betel se mastica comúnmente en muchos países del sur de Asia.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

prejuicio, parcialidad
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
El juez debe mantenerse libre de prejuicios.
A2 noun /biː/

Bee

abeja
Meaning
a flying insect that produces honey and can sting
Example
The bee collected nectar from the flower.
La abeja recogió néctar de la flor.
B2 noun /bɪˈtreɪəl/

Betrayal

traición; deslealtad
Meaning
the action of betraying one's country, group, or person; disloyalty
Example
His betrayal of their friendship hurt her deeply.
Su traición a su amistad le dolió profundamente.
A1 noun /bed/

Bed

cama
Meaning
a piece of furniture for sleep or rest, typically a framework with a mattress
Example
She made her bed every morning before going to work.
Ella hace su cama todas las mañanas antes de ir al trabajo.
C2 noun /brəˈvjʊrə/

bravura

bravura
Meaning
a display of great skill and brilliance, especially in music or performance
Example
The pianist delivered a bravura performance that left the audience spellbound.
El pianista ofreció una interpretación de gran virtuosismo que dejó al público hechizado.
B1 noun /bɔɪl/

Boil

forúnculo; absceso
Meaning
a painful, pus-filled bump under the skin caused by infected hair follicles
Example
The painful boil on his neck required medical treatment.
El doloroso forúnculo en su cuello requirió tratamiento médico.
A2 noun /ˈbɑt.əm/

Bottom

fondo; base
Meaning
the lowest point or part of something; the ground under a body of water
Example
The treasure chest was lying at the bottom of the ocean.
El cofre del tesoro estaba en el fondo del océano.
B1 noun /bɪˈheɪ.vjər/

Behaviour

comportamiento
Meaning
the way a person or animal acts or conducts themselves
Example
His behaviour at the meeting was very professional.
Su comportamiento en la reunión fue muy profesional.
C2 verb /bɪˈleɪbər/

belabor

exponer en exceso
Meaning
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
Example
The professor belabored the point until the students grew restless.
El profesor expuso tanto el punto hasta que los estudiantes se inquietaron.
C2 adjective /ˈbrɪndl̩d/

brindled

atigrado
Meaning
Having a brownish or tawny color with streaks or spots of another color.
Example
The farmer owned a brindled cow with distinctive stripes.
El granjero tenía una vaca atigrada con rayas distintivas.
B2 adverb /bɪˈfɔːr.hænd/

Beforehand

de antemano; con anticipación; antes
Meaning
in advance; ahead of time; earlier
Example
We prepared everything beforehand.
Preparamos todo de antemano.
B2 noun /ˈbʌf.ə.loʊ/

Buffalo

búfalo
Meaning
a large wild ox with heavy horns; American bison
Example
The buffalo grazed peacefully in the meadow.
El búfalo pastaba tranquilamente en el prado.
A2 noun /brʌʃ/

Brush

cepillo
Meaning
a tool with bristles used for cleaning, painting, or grooming
Example
I brush my teeth every morning with a soft brush.
Yo me cepillo los dientes todas las mañanas con un cepillo suave.
A1 noun /ˈbrʌðər/

brother

hermano
Meaning
a male sibling
Example
My brother is two years older than me.
Mi hermano tiene dos años más que yo.
A1 noun /ˈbɪldɪŋ/

building

edificio
Meaning
A structure with a roof and walls, such as a house, school, or office.
Example
The old building was renovated into a museum.
El viejo edificio fue renovado y convertido en un museo.
B1 noun /bʊʃ/

bush

arbusto
Meaning
a plant with many small branches growing close to the ground; a shrub
Example
A rabbit was hiding under the bush.
Un conejo se escondía bajo el arbusto.
B2 noun /bɪˈliːvər/

believer

creyente
Meaning
a person who believes in something, especially a religious faith, idea, or principle
Example
She is a strong believer in hard work and honesty.
Ella es una firme creyente del trabajo duro y la honestidad.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquete; bulto
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
El cartero entregó un paquete de cartas a nuestra casa.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

golpear con un garrote
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
El guardia fue golpeado con un garrote por el atacante en el callejón.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

cuerpo
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
El ejercicio ayuda a mantener el cuerpo saludable.
B2 noun /boʊst/

Boast

presunción; alarde; jactancia
Meaning
an act of talking with excessive pride about one's achievements
Example
His constant boast about his wealth annoyed everyone.
Su constante alarde sobre su riqueza molestaba a todos.
C2 noun /ˈbrɪtɪˌsɪzəm/

briticism

palabra o característica del inglés británico
Meaning
a word, phrase, or characteristic feature of British English
Example
The word 'lorry' is a well-known Briticism.
La palabra 'lorry' es un briticismo bien conocido.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

bastón / símbolo de autoridad
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
El director levantó su batón para comenzar la sinfonía.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

campamento improvisado
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Los escaladores instalaron un campamento improvisado en la ladera de la montaña.
C2 adjective /ˈbræsi/

brassy

estridente
Meaning
loud and showy in a way that lacks good taste; resembling brass in color or sound
Example
She wore a brassy necklace that caught everyone’s attention.
Ella llevaba un collar estridente que atraía la atención de todos.
C2 noun /ˈbɜːrdʒɪs/

burgess

ciudadano de la ciudad
Meaning
A citizen of a town or borough with full rights of citizenship.
Example
In medieval times, a burgess had the right to vote and hold property.
En la Edad Media, un burgues tenía derecho a votar y a poseer propiedad.
C1 noun /beɪl/

bail

fianza
Meaning
the temporary release of an accused person awaiting trial, often with a financial guarantee
Example
He was granted bail after his arrest.
Le otorgaron la fianza después de su arresto.
B2 adjective /ˈbaɪəst/

Biased

sesgado
Meaning
showing prejudice for or against someone or something unfairly
Example
The judge was accused of being biased against the defendant.
El juez fue acusado de estar sesgado contra el acusado.
C2 adjective /ˈbæti/

batty

loco
Meaning
crazy or eccentric in behavior
Example
The old man down the street is a bit batty but harmless.
El anciano de la calle es un poco loco pero inofensivo.
C1 noun /ˈbærɪˌtoʊn/

baritone

voz masculina grave
Meaning
a male singing voice between tenor and bass
Example
The singer’s baritone voice impressed the audience.
La voz de barítono del cantante impresionó al público.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bendición; regalo;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Tener buena salud es una bendición que debemos valorar.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
A2 noun breɪn

brain

cerebro
Meaning
The organ inside the head that controls thought, memory, feelings, and activity
Example
The brain can only focus on one thing at a time.
El cerebro solo puede concentrarse en una cosa a la vez.
A1 adverb /bɪˈhaɪnd/

Behind

detrás
Meaning
at the back of; following; lagging
Example
The car behind us was honking.
El coche detrás de nosotros estaba tocando la bocina.
C2 verb /blæsˈfiːm/

blaspheme

blasfemar
Meaning
to speak irreverently about God or sacred things
Example
He was accused of blaspheming during the heated argument.
Fue acusado de blasfemar durante la discusión acalorada.
C1 phrase ˌbaɪ.oʊ.daɪˈvɜː.sɪ.ti ˌprez.əˈveɪ.ʃən

biodiversity preservation

preservación de la biodiversidad
Meaning
The protection and conservation of the variety of life in all its forms, including different species, genetic diversity, and ecosystems.
Example
Biodiversity preservation is critical for ecological balance.
La preservación de la biodiversidad es crítica para el equilibrio ecológico.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

capacidad de absorción del cuerpo
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
La biodisponibilidad de la cúrcuma aumenta cuando se consume con pimienta negra.
B2 noun /beɪ/

Bay

bahía
Meaning
a broad inlet of the sea where the land curves inward
Example
The boats are anchored in the bay.
Los botes están anclados en la bahía.
B1 noun ˈbæriə(r)

barrier

barrera
Meaning
A fence or other obstacle that prevents movement or access.
Example
The barrier prevented entry.
La barrera impidió la entrada.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

caos; confusión ruidosa
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
El salón de clases estaba completamente caótico después de la alarma de incendios.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

mancha
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Su camisa tenía una mancha roja del jugo derramado.
C2 verb /ˈblændɪʃ/

blandish

adular
Meaning
to flatter or coax someone with kind words or praise in order to influence them
Example
He blandished the officials with compliments to gain their support.
Aduló a los funcionarios para obtener su apoyo.