brogue
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /broʊɡ/

brogue

zapato resistente; acento
Meaning
A strong outdoor shoe; also a marked accent, especially Irish or Scottish.
Example
He bought a pair of stylish brogues for the wedding.
Él compró un par de brogues elegantes para la boda.
B1 adjective /ˈfæʃənəbəl/

fashionable

a la moda
Meaning
Following the latest styles or trends in clothing, behavior, or ideas
Example
She always wears fashionable clothes to every party.
Ella siempre usa ropa fashionables en cada fiesta.
A1 adverb /əˈraʊnd/

Around

alrededor; por todas partes; cerca; aproximadamente
Meaning
in a circle; on all sides; in the vicinity; approximately
Example
Look around and you will see many beautiful flowers.
Mira alrededor y verás muchas flores hermosas.
C2 adjective /ˈɡluː.tɪ.nəs/

glutinous

pegajoso
Meaning
Having a sticky or glue-like texture.
Example
The glutinous rice stuck together in the pot.
El arroz pegajoso se pegó en la olla.
C2 noun /dɪˌlɪniˈeɪʃən/

delineation

delimitación
Meaning
the precise description, drawing, or outlining of something
Example
The artist’s delineation of the landscape was remarkably accurate.
La delimitación del paisaje por el artista fue notablemente precisa.
B2 adjective /ʌnˈfeɪθ.fəl/

Unfaithful

infiel
Meaning
not loyal or true to a spouse, partner, or commitment
Example
He was unfaithful to his wife for many years.
Él fue infiel a su esposa durante muchos años.
C1 adjective ɪnˈkʌm.bənt

incumbent

obligatorio
Meaning
necessary for (someone) as a duty or responsibility.
Example
It is incumbent upon all citizens to obey the law.
Es obligatorio para todos los ciudadanos obedecer la ley.
A2 verb ˈsɛləbreɪtɪŋ

celebrating

celebrar
Meaning
The act of acknowledging a significant or happy day or event with a social gathering or enjoyable activity.
Example
Celebrating awareness days helps spread important messages.
Celebrar los días de concienciación ayuda a difundir mensajes importantes.
C2 adjective /prəˈpɪʃəs/

propitious

propicio
Meaning
giving or indicating a good chance of success; favorable
Example
The sunny weather was a propitious start to the picnic.
El clima soleado fue un comienzo propicio para el picnic.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

salida
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
La salida del tren se retrasó treinta minutos debido a problemas técnicos.
C2 noun /ænˈtɪstrəfi/

antistrophe

antístrofe (un recurso retórico)
Meaning
A rhetorical device in which a word or phrase is repeated at the end of successive clauses; in Greek choral poetry, the part of the ode sung by the chorus in return movement.
Example
The poet used antistrophe to emphasize the repeated phrase.
El poeta usó la antístrofe para enfatizar la frase repetida.
B2 adverb /ˈʃɑːrpli/

sharply

bruscamente
Meaning
suddenly and strongly; in a cutting or intense way
Example
Prices rose sharply after the announcement.
Los precios subieron bruscamente después del anuncio.
C1 adjective /ˌsækrəˈlɪdʒəs/

sacrilegious

sacrílego
Meaning
Showing disrespect or irreverence toward something sacred.
Example
The painting was criticized as being sacrilegious.
La pintura fue criticada por ser sacrílega.
C2 verb /ˈʌndərˌraɪt/

underwrite

garantizar apoyo financiero
Meaning
To guarantee financial support, especially by agreeing to cover losses or risks; in insurance, to assess and accept risks.
Example
The bank agreed to underwrite the company's new bond issue.
El banco acordó asegurar la nueva emisión de bonos de la empresa.
B1 noun /ˈkændɪdeɪt/

candidate

candidato
Meaning
A person who applies for a job or is nominated for election.
Example
The candidate gave a strong speech during the debate.
El candidato dio un discurso fuerte durante el debate.
C1 noun /ˈnʌr.ɪʃ.mənt/

nourishment

nutrición
Meaning
Food and nutrients necessary for the body's growth and development.
Example
Proper nourishment is essential for child development.
La nutrición adecuada es esencial para el desarrollo infantil.
C1 adjective sɪˈmæn.tɪk

semantic

relacionado con el significado en el lenguaje
Meaning
Related to meaning in language; concerning the interpretation of words and sentences.
Example
AI models use semantic analysis to understand context.
Los modelos de IA utilizan análisis semántico para entender el contexto.
C2 noun /floʊ/

floe

iceberg flotante
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Los osos polares descansaron sobre el iceberg flotante.
B2 noun /ˈweɪtˌlɪftɪŋ/

weightlifting

halterofilia
Meaning
the sport or activity of lifting heavy weights to build strength and muscle
Example
Weightlifting requires discipline, proper technique, and consistent training.
La halterofilia requiere disciplina y una técnica adecuada.
B2 adjective /ˈhez.ɪ.tənt/

Hesitant

dudoso; vacilante; renuente
Meaning
uncertain or unwilling to act; showing doubt or reluctance
Example
She was hesitant to accept the job offer.
Ella estaba indecisa para aceptar la oferta de trabajo.
B2 noun /ɔːˈtɒn.ə.məs ˈviː.ɪ.kəlz/

autonomous vehicles

vehículos autónomos
Meaning
Vehicles that can operate and move without human intervention or control.
Example
Autonomous vehicles are revolutionizing the future of transport.
Los vehículos autónomos están revolucionando el futuro del transporte.
C2 noun /ˈkɪldʒɔɪ/

killjoy

aguafiestas
Meaning
a person who spoils the fun or enjoyment of others
Example
Don’t be a killjoy at the party.
No seas un aguafiestas en la fiesta.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

saciar
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
La gran comida sació su hambre.
A2 noun /ˈʌndərweər/

underwear

ropa interior
Meaning
Clothing worn beneath outer clothes, typically next to the skin.
Example
He bought new underwear for the trip.
Compró ropa interior nueva para el viaje.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminología
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminología médica puede ser difícil de entender para los nuevos estudiantes.
A2 interjection /hʌ/

huh

¿Qué dijiste?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
¿Ja? ¿Qué dijiste?
C1 adjective /ˌwɛl tə ˈduː/

well-to-do

adinerado
Meaning
Prosperous, wealthy, or financially comfortable.
Example
They belong to a well-to-do family in the city.
Pertenecen a una familia adinerada de la ciudad.
B1 noun /tɜːmz/

terms

términos
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Los términos del acuerdo están claramente delineados en el contrato.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objecionable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Su comportamiento objetable hizo que todos se sintieran incómodos.
A1 noun /wɒtʃ/

Watch

reloj; vigilancia; supervisión
Meaning
a small timepiece worn on the wrist; the act of observing or monitoring
Example
He checked his watch to see if he was late for the meeting.
Él miró su reloj para ver si llegaba tarde a la reunión.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

hermanos
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Los hermanos generalmente están en el mismo nivel en el árbol genealógico de la familia.
C2 noun /ˈɑːriə/

aria

pieza vocal en solitario
Meaning
a solo vocal piece with instrumental accompaniment, typically in an opera
Example
The soprano performed a moving aria during the second act.
La soprano interpretó un aria conmovedora durante el segundo acto.
B2 adjective /ˈkjuːbən/

cuban

cubano
Meaning
relating to Cuba, its people, or its culture
Example
We enjoyed delicious Cuban coffee at the café.
Disfrutamos de un delicioso café cubano en el café.
C1 noun /viˈoʊlə/ or /ˈvaɪələ/

viola

viola
Meaning
A stringed instrument slightly larger than a violin, with a deeper and mellower tone.
Example
She chose to play the viola in the school orchestra.
Ella eligió tocar la viola en la orquesta escolar.
B1 adjective /ˈfrʌstreɪtɪŋ/

frustrating

frustrante
Meaning
causing annoyance or dissatisfaction
Example
The slow internet connection was really frustrating.
La conexión de internet lenta fue realmente frustrante.
C1 noun /ˈtæn.dəm/

Tandem

bicicleta tándem
Meaning
a bicycle built for two riders, one behind the other
Example
The couple enjoyed riding their tandem bicycle through the park.
La pareja disfrutó montando su bicicleta tándem a través del parque.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

estafador
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La policía finalmente atrapó al notorio estafador.
C1 verb /ˌpoʊstˈdeɪt/

postdate

poner una fecha posterior
Meaning
To assign a date later than the actual date to a document or event.
Example
She postdated the check to next month.
Ella postdató el cheque para el próximo mes.
C2 adjective /ˌʌnəˈsweɪdʒd/

unassuaged

inquieto
Meaning
Not made less intense or relieved; unrelieved.
Example
His grief remained unassuaged despite the passage of time.
Su dolor permaneció inquieto a pesar del paso del tiempo.
C2 verb əˈmiːljəreɪt

ameliorate

mejorar, perfeccionar
Meaning
To make better; improve or enhance something.
Example
The new policies are designed to ameliorate living conditions.
Las nuevas políticas están diseñadas para mejorar las condiciones de vida.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

enmendar
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
El editor enmendó el manuscrito antes de la publicación.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditar
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
El contador auditará los libros de la empresa el próximo mes.
B2 noun /ˈen.ə.dʒi sɪˈkjʊə.rɪ.ti/

energy security

seguridad energética
Meaning
The reliable availability of energy sources at an affordable price for a nation or region.
Example
Energy security ensures consistent supply.
La seguridad energética asegura el suministro constante.
A2 noun /teɪl/

Tail

cola
Meaning
the rear part of an animal that extends from the back or bottom
Example
The dog wagged its tail happily when it saw its owner.
El perro movió su cola felizmente cuando vio a su dueño.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

regimiento
Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
El regimiento marchó orgullosamente por las calles tras regresar de la misión.
B2 noun /ˈdaɪ.vər/

Diver

buceador
Meaning
a type of water bird that dives underwater to catch fish
Example
The diver disappeared beneath the surface to catch a fish.
El buceador desapareció bajo la superficie para atrapar un pez.
B2 verb /səbˈskraɪb/

subscribe

suscribirse
Meaning
to pay to receive a service regularly; to agree with or support something
Example
I subscribe to several online magazines.
Me suscribo a varias revistas en línea.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

ocluir
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
La tubería estaba ocluida por depósitos minerales.
C1 noun /ˈɑːrmfʊl/

armful

brazo lleno
Meaning
As much as can be carried in one or both arms.
Example
She carried an armful of books into the library.
Ella llevó un brazo lleno de libros a la biblioteca.
C1 noun /ˈpɪl.fər.ɪdʒ/

Pilferage

hurto
Meaning
the theft of small amounts or items, especially from one's workplace
Example
The company installed cameras to prevent pilferage.
La empresa instaló cámaras para prevenir el hurto.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsión; coacción;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Sintió una fuerte compulsión de revisar su teléfono cada pocos minutos.
B2 adverb /ˈθɪkli/

Thickly

densamente
Meaning
in a thick manner; densely; heavily
Example
The forest was thickly wooded with tall pine trees.
El bosque estaba densamente cubierto de altos pinos.
C1 noun /ˌdɛtəˈneɪʃən/

detonation

detonación
Meaning
The act of exploding or causing something to explode.
Example
The sudden detonation shook the entire building.
La repentina detonación sacudió todo el edificio.
A1 noun /dɪˈsɛmbər/

december

diciembre
Meaning
the twelfth and last month of the year in the Gregorian calendar
Example
December is usually cold in many countries.
Diciembre suele ser frío en muchos países.
C1 adjective /aɪˈreɪt/

irate

iracundo
Meaning
Extremely angry.
Example
The customer became irate after waiting for hours.
El cliente se puso iracundo después de esperar durante horas.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

venganza
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Ella buscó venganza contra aquellos que traicionaron su confianza.
C1 noun /ˈbænɪstər/

banister

barandal
Meaning
a railing supported by posts at the side of a staircase or balcony
Example
She held the banister tightly while going down the stairs.
Ella sujetó el barandal con fuerza mientras bajaba las escaleras.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

contracción
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
La contracción económica resultó en un aumento en el desempleo.
C1 adjective /ˈsʌbstəntɪv/

substantive

importante
Meaning
Having a firm basis in reality; important, meaningful, or considerable.
Example
The company made substantive changes to its policy.
La compañía hizo cambios importantes en su política.
B2 noun /ɡroʊθ ˈmaɪnd.sɛt/

growth mindset

mentalidad de crecimiento
Meaning
A mindset that believes in learning, developing, and improving skills.
Example
A growth mindset helps individuals embrace challenges.
Una mentalidad de crecimiento ayuda a las personas a enfrentar desafíos.
B1 verb /fel/

fell

derribar, talar
Meaning
to cut down a tree; to cause to fall; to strike down
Example
The lumberjacks felled several trees in the forest today.
Los leñadores talaron varios árboles en el bosque hoy.
C1 verb /ˈveɪpəraɪz/

vaporize

vaporizar
Meaning
to turn into vapor or gas
Example
The heat of the sun can vaporize water from the surface.
El calor del sol puede vaporizar el agua de la superficie.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

mercenario
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
El mercenario fue despedido como un simple hireling sin lealtad real.
C2 adjective /ˌɛl.ɪˈdʒaɪ.ək/

elegiac

elegíaco
Meaning
Expressing sorrow, often for something past; resembling an elegy.
Example
The novel ends on an elegiac note, mourning the lost era.
La novela termina con una nota elegíaca, lamentando la era perdida.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

borrar
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
El tiempo había borrado las letras en la antigua tumba.
B1 noun /ˈfɪkʃən/

fiction

ficción
Meaning
Literature created from the imagination, not presented as fact.
Example
She enjoys reading science fiction novels.
A ella le gusta leer novelas de ciencia ficción.
C2 noun /vəˈliːɪti/

velleity

deseo débil
Meaning
A wish or inclination not strong enough to lead to action.
Example
His interest in painting never grew beyond a mere velleity.
Su interés en la pintura nunca creció más allá de un mero deseo débil.
B1 noun /juːˈten.səlz/

Utensils

utensilios
Meaning
tools or implements used for cooking, eating, or serving food
Example
Please wash all the cooking utensils after preparing dinner.
Por favor, lave todos los utensilios de cocina después de preparar la cena.
B1 noun /vaɪəˈlɪn/

Violin

violín
Meaning
a musical instrument with four strings that is played with a bow
Example
She plays the violin beautifully in the orchestra.
Ella toca el violín hermosamente en la orquesta.
A2 adjective /ˈfaɪ.nəl/

Final

final; concluyente; decisivo; último
Meaning
last; concluding; decisive; ultimate
Example
This is the final exam of the semester.
Este es el examen final del semestre.
B2 noun, verb /striːk/

streak

rastro o línea; moverse rápidamente en una dirección especificada
Meaning
a long, thin line or mark; to move very quickly in a specified direction
Example
Lightning streaked across the night sky.
El rayo cruzó el cielo nocturno.
B2 noun fɪkst ˈɪnkʌm

fixed income

ingresos fijos
Meaning
Investment that provides a return in the form of fixed periodic payments.
Example
Fixed income investments provide reliable returns.
Las inversiones de ingreso fijo proporcionan rendimientos confiables.
A1 noun /skuːl/

school

escuela
Meaning
An institution for educating children; also a group of people sharing the same ideas or discipline.
Example
The children walked to school together.
Los niños caminaron juntos a la escuela.
A1 adverb /æz/

As

mientras; porque; durante el tiempo que
Meaning
in the way that; while; because; during the time that
Example
As you grow older, you become wiser.
A medida que creces, te haces más sabio.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

alcanzar
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Ella trabajó duro para alcanzar sus metas.
B2 verb /dʌmp/

dump

dejar caer o desechar algo descuidadamente
Meaning
to drop or dispose of something carelessly; to end a relationship suddenly
Example
He dumped all the trash into the bin.
Él tiró toda la basura en el bote.
A1 preposition, adverb /bɪˈtwiːn/

between

entre
Meaning
at, into, or across the space separating two objects or regions
Example
She sat between her two friends.
Ella se sentó entre sus dos amigos.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

plenitud
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
El jardín estaba lleno de plenitud de flores en primavera.
B2 noun /ˈkʌvərɪdʒ/

coverage

cobertura
Meaning
The extent or scope of something, such as insurance protection or media reporting.
Example
The news channel provided extensive coverage of the event.
El canal de noticias proporcionó una amplia cobertura del evento.
C1 noun /əˈpærəl/

apparel

ropa
Meaning
Clothing, especially formal or special clothes.
Example
The store specializes in wedding apparel.
La tienda se especializa en ropa de boda.
C1 adjective /ˌhæpˈhæz.ɚd/

haphazard

aleatorio
Meaning
Lacking any obvious principle of organization; random.
Example
His haphazard approach led to project failure.
Su enfoque aleatorio condujo al fracaso del proyecto.
C2 noun /ˈpɛrɪstaɪl/

peristyle

porche rodeado de columnas
Meaning
A continuous porch formed by a row of columns surrounding the perimeter of a building or courtyard.
Example
The Roman villa featured a beautiful peristyle garden.
La villa romana tenía un hermoso jardín peristilo.
C1 noun /ˌæktʃuˈæləti/

actuality

actualidad
Meaning
The state of existing in reality rather than in appearance or imagination.
Example
The movie was based on historical actuality.
La película estaba basada en la actualidad histórica.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

disputador
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Su naturaleza disputadora a menudo llevaba a conversaciones acaloradas.
C1 noun /kæpˈtɪv.ɪ.ti/

Captivity

cautiverio
Meaning
the condition of being imprisoned or confined
Example
After years of captivity, the prisoner was finally released.
Después de años de cautiverio, el prisionero fue finalmente liberado.
B2 noun/verb rɪˈfɔːm

reform

reforma
Meaning
Make changes in (something, typically a social, political, or economic institution or practice) in order to improve it.
Example
Reform in the education system was a priority.
La reforma en el sistema educativo era una prioridad.
C2 noun /ˈæntɪkwɛri/

antiquary

antiquario
Meaning
A person who studies, collects, or deals in antiques or ancient objects.
Example
The antiquary spent years collecting rare manuscripts from the medieval period.
El antiquario pasó años recolectando manuscritos raros del período medieval.
B2 adjective /ˌʌndɪˈveləpt/

Undeveloped

no desarrollado; inmaduro; primitivo
Meaning
not yet developed; immature or primitive
Example
The undeveloped land was later turned into a park.
La tierra no desarrollada fue luego convertida en un parque.
B1 noun /ɪˈlɛktrɪk ˈkɛtəl/

Electric Kettle

tetera eléctrica
Meaning
An electrical appliance that heats water quickly using electricity
Example
The electric kettle automatically turns off when the water starts boiling.
La tetera eléctrica se apaga automáticamente cuando el agua comienza a hervir.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

arrodillarse
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
él se arrodilló ante su jefe para evitar el castigo.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

gran éxito
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
La primera actuación del artista fue recibida con gran éxito.
B1 noun səˈplaɪ

supply

suministro. provisión.
Meaning
A stock or amount of something supplied or available for use.
Example
Supply chains ensure resource availability.
Las cadenas de suministro aseguran la disponibilidad de recursos.
A2 preposition /əˈɡɛnst/ or /əˈɡeɪnst/

against

contra
Meaning
In opposition to; contrary to; touching or resting on.
Example
They voted against the proposal.
Votaron en contra de la propuesta
C2 noun /ˈklævɪkəl/

clavicle

clavícula
Meaning
the collarbone, a long bone that serves as a strut between the shoulder blade and the sternum
Example
He fractured his clavicle in the accident.
Se fracturó la clavícula en el accidente.
B1 adjective /dʌl/

Dull

aburrido; insípido; soso; monótono; tonto;
Meaning
lacking interest or excitement; not bright; lacking intelligence; tedious
Example
The lecture was very dull and boring.
La conferencia fue muy aburrida y tediosa.
C1 adjective /ʌnˈʃeɪkən/

Unshaken

inquebrantable; firme
Meaning
not disturbed or affected; firm and steady; unwavering
Example
Her faith remained unshaken despite all the challenges.
Su fe permaneció inquebrantable a pesar de todos los desafíos.
C1 noun /læns/

Lance

lanza
Meaning
a long weapon with a sharp metal point, used by soldiers on horseback
Example
The knight charged forward with his lance ready.
El caballero cargó hacia adelante con su lanza lista.
C1 verb, noun /sæp/

sap

savia / agotar
Meaning
As a noun: the vital fluid in plants; As a verb: to gradually weaken or drain strength.
Example
The long journey began to sap his energy.
El largo viaje comenzó a agotar su energía.
C2 noun /sɒmˈnæmbjʊlɪst/

somnambulist

sonámbulo
Meaning
A person who sleepwalks.
Example
The somnambulist wandered out of the house at night.
El sonámbulo salió de la casa por la noche.
B1 noun, verb /ɡrɪl/

grill

parrilla / asar
Meaning
a metal frame used for cooking food over an open fire; to cook food on such a frame
Example
We grilled some chicken for dinner.
Asamos algo de pollo para la cena.
C2 noun /ˈneɪdɪər/

nadir

nadir
Meaning
The lowest point of a situation or condition.
Example
The company reached its nadir during the financial crisis.
La empresa alcanzó su nadir durante la crisis financiera.
C1 verb/noun /stuːp/

stoop

felicidad
Meaning
To bend one's body forward and downward; also a small porch or staircase at the entrance of a house
Example
He had to stoop to pick up the coin.
No pudo esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 noun, verb /məˈnuː.vər/

maneuver

maniobra / hábil
Meaning
a planned or skillful movement or action; to move skillfully or carefully
Example
The pilot maneuvered the plane through the storm.
El piloto maniobró el avión a través de la tormenta.
A1 adjective /ˈhʌŋɡri/

Hungry

hambriento
Meaning
feeling the need for food; having a strong desire or craving
Example
I am very hungry after working all day.
Tengo mucha hambre después de trabajar todo el día.
C2 adjective /ˌæf.əˈrɪs.tɪk/

aphoristic

estilo aforístico
Meaning
expressed in the style of a short, witty saying
Example
Her writing style is concise and aphoristic.
Su estilo de escritura es conciso y aforístico.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

un poeta inferior o trivial
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Fue ridiculizado como un poetáster por los críticos literarios.
B1 noun /ˈker.ləs.nəs/

Carelessness

descuido; negligencia
Meaning
failure to give sufficient attention to avoiding harm or errors
Example
His carelessness with money led to serious financial problems.
Su descuido con el dinero llevó a graves problemas financieros.
B2 noun /prəˈpɔːʃən/

proportion

proporción
Meaning
a part, share, or number considered in comparative relation to a whole
Example
The proportion of students passing the exam was high.
La proporción de estudiantes que aprobaron el examen fue alta.
B2 noun /tsuːˈnɑː.mi/

tsunami

tsunami
Meaning
a large sea wave caused by an underwater earthquake or volcanic eruption
Example
The tsunami devastated the coastal town, leaving thousands homeless.
El tsunami devastó la ciudad costera, dejando a miles de personas sin hogar.
A1 noun /hænd/

Hand

mano
Meaning
the end part of a person's arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb
Example
He raised his hand to ask a question.
Levantó la mano para hacer una pregunta.
C2 noun /ˈɪkθiəˌsɔːrz/

ichthyosaurs

ictiosaurios (un tipo de reptil marino extinto)
Meaning
Extinct marine reptiles that resembled fish and dolphins, dominant during the Mesozoic era.
Example
Ichthyosaurs were swift predators of the ancient seas.
Los ictiosaurios eran depredadores rápidos de los mares antiguos.
C1 noun səˈlɪnɪti ɪnˈtruːʒən

salinity intrusion

intrusión de salinidad
Meaning
The movement of salt water into freshwater areas, typically affecting coastal regions.
Example
Salinity intrusion affects coastal regions.
La intrusión de salinidad afecta las regiones costeras.
C1 adjective ˈleɪ.tənt

latent

latente o escondido
Meaning
Existing but not yet developed or manifested; hidden potential.
Example
His artistic talent remained latent for years.
Su talento artístico permaneció latente durante años.
C1 noun əˌkred.ɪˈteɪ.ʃən

accreditation

acreditación
Meaning
The action or process of officially recognizing someone or something as having a particular status or being qualified to perform a particular activity.
Example
Accreditation ensures institutional credibility.
La acreditación asegura la credibilidad institucional.
C2 noun /ˈaɪdɪl/

idyll

escena idílica
Meaning
An extremely happy, peaceful, or picturesque episode or scene, often idealized.
Example
Their honeymoon was an idyll on a tropical island.
Su luna de miel fue una escena idílica en una isla tropical.
C2 verb /ʌpˈbreɪd/

upbraid

reprender
Meaning
To scold or criticize someone harshly.
Example
The teacher upbraided the student for being late again.
El maestro reprendió al estudiante por llegar tarde otra vez.
C1 noun ˌkɒn.əˈteɪ.ʃən

connotation

significado implícito o sugerido
Meaning
The implied or suggested meaning of a word beyond its literal definition
Example
The word 'home' has a warm connotation of comfort and family.
La palabra 'hogar' tiene una connotación cálida de comodidad y familia
A1 verb /niːd/

need

necesitar
Meaning
to require something; to be in want of
Example
I need help with my homework.
Necesito ayuda con mi tarea.
C1 adjective /ɪmˈbrɔɪld/

embroiled

involucrado
Meaning
being deeply involved in a difficult situation, conflict, or scandal
Example
She found herself embroiled in a heated family dispute.
Se encontró a sí misma involucrada en una acalorada disputa familiar.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

sincronizado, energizado, coordinado
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Los equipos fueron sincronizados para maximizar la productividad.
C2 adjective /eɪˈsɛfələs/

acephalous

acéfalo
Meaning
having no leader or head; headless
Example
The acephalous group soon fell into disorganization.
El grupo acéfalo pronto cayó en desorganización.