Breeze
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN English BN Bengali HI Hindi ES Español FR Francés DE Alemán RU Ruso ZH Chino JA Japonés
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /briz/

Breeze

brisa
Meaning
a gentle wind; something that is achieved with ease
Example
The cool ocean breeze made the hot summer day more pleasant.
La fresca brisa marina hizo el día caluroso de verano más agradable.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

regularidad
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La regularidad de su rutina de ejercicios lo ayudó a mantenerse saludable.
B2 adjective /ɪnˈfɪə.ri.ər/

inferior

inferior
Meaning
Of lower quality, rank, or status.
Example
This material is inferior to the one we used before.
Este material es inferior al que usamos antes.
B2 noun/verb /skɔːrn/

scorn

desprecio
Meaning
the feeling or expression of contempt or disdain; to treat with contempt
Example
She looked at him with open scorn.
Ella lo miró con desprecio.
C1 adjective /ɪnˈlaɪ.tənd/

Enlightened

iluminado; esclarecido; sabio;
Meaning
having or showing a rational, modern outlook; having spiritual knowledge or understanding
Example
The enlightened teacher shared wisdom with all her students.
El maestro iluminado compartió sabiduría con todos sus estudiantes.
B2 noun /ˈdʒɜːrnəlɪzəm/

journalism

periodismo
Meaning
the activity or profession of collecting, writing, and publishing news and articles for newspapers, magazines, or broadcast media
Example
He studied journalism to become a news reporter.
Estudió periodismo para convertirse en reportero de noticias.
A2 adjective /ˈsəʊʃəl/

social

social
Meaning
relating to society or its organization
Example
She has a very social personality and enjoys meeting new people.
Ella tiene una personalidad muy social y disfruta conocer gente nueva.
C1 noun /ˌpærəˈnɔɪə/

paranoia

miedo irracional y persistente de que las personas están 'tratando de hacerle daño' o lo están observando constantemente
Meaning
an irrational and persistent feeling that people are 'out to get you' or are constantly watching you
Example
His constant paranoia made it hard for him to trust anyone.
Su paranoia constante hacía que fuera difícil confiar en cualquiera.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

abominación
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
La esclavitud fue considerada una abominación.
C2 noun /dɪˈdʒɛnərəsi/

degeneracy

degeneración
Meaning
The state of decline or deterioration, often in moral, cultural, or physical qualities.
Example
The novel portrays the moral degeneracy of a corrupt society.
La novela retrata la degeneración moral de una sociedad corrupta.
C2 noun /ˈɛdi/

eddy

remolino
Meaning
A circular movement of water, air, or smoke, counter to the main current, causing a small whirlpool or turbulence.
Example
The canoe was caught in an eddy near the rocks.
La canoa quedó atrapada en un remolino cerca de las rocas.
C2 verb /trænsˈfɪɡjʊər/

transfigure

transformar
Meaning
To transform the outward appearance or form, often in a way that elevates or glorifies.
Example
The artist managed to transfigure simple clay into a beautiful sculpture.
El artista logró transformar el barro simple en una hermosa escultura.
C2 noun juːˈbɪkwɪti

ubiquity

ubicuidad
Meaning
The fact of appearing everywhere or of being very common.
Example
The ubiquity of smartphones has transformed communication.
La ubicuidad de los teléfonos inteligentes ha transformado la comunicación.
B1 noun pəˈten.ʃəl

potential

potencial
Meaning
Having or showing the capacity to become or develop into something in the future.
Example
The potential for innovation is immense.
El potencial para la innovación es inmenso.
B2 adverb /əˈtræktɪvli/

attractively

de manera atractiva
Meaning
in a pleasing or appealing way; in a manner that draws interest or admiration
Example
The room was attractively decorated with soft lights and plants.
La habitación estaba decorada de manera atractiva con luces suaves y plantas.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

torcer
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Ella contorsionó su cara de dolor después de la lesión.
A1 verb /sɪt/

sit

sentarse
Meaning
to rest in a seated position; to be located
Example
Please sit down and make yourself comfortable.
Por favor, siéntate y hazte cómodo.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

refinado; purificado
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Ella tiene un gusto muy refinado en arte y música.
C2 verb /dɪˈkæpɪteɪt/

decapitate

felicidad
Meaning
To cut off the head of a person or animal.
Example
The ancient executioner decapitated the criminal.
Ella no podía esconder su felicidad cuando recibió el premio.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

cautivar
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Los trucos del mago cautivaron a los niños.
B1 verb /ˌrɛprɪˈzɛnt/

represent

representar
Meaning
to act or speak on behalf of someone or something
Example
He will represent our company at the conference.
Él representará nuestra empresa en la conferencia.
B1 noun /seɪnt/

Saint

persona reconocida como santa o virtuosa; persona muy amable o paciente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Madre Teresa fue declarada santa por la Iglesia Católica.
B2 adjective /əˈkjuːt/

acute

agudo
Meaning
present or experienced to a severe or intense degree; having sharp perception
Example
The patient suffered from acute pain after the surgery.
El paciente sufrió de dolor agudo después de la cirugía.
A2 noun /ˈkær.ət/

Carrot

zanahoria
Meaning
a long pointed orange root vegetable that grows underground
Example
Carrots are rich in vitamin A.
Las zanahorias son ricas en vitamina A.
B2 verb /ɪnˈfɔːrs/

enforce

hacer cumplir
Meaning
to make sure that a rule, law, or policy is obeyed
Example
The police are responsible for enforcing the law.
La policía es responsable de hacer cumplir la ley.
A2 noun /ˈnek.ləs/

Necklace

collar
Meaning
a piece of jewelry that is worn around the neck
Example
She wore a beautiful diamond necklace to the party.
Ella llevaba un hermoso collar de diamantes en la fiesta.
C2 noun /dɪˈsweɪʒən/

dissuasion

desacuerdo
Meaning
The act of persuading someone not to take a course of action.
Example
Her dissuasion prevented him from making a bad investment.
Su desacuerdo le impidió hacer una mala inversión.
A1 adjective, adverb, pronoun /mɔːr/

more

más
Meaning
A greater or additional amount or degree.
Example
She wanted more time to finish the project.
Ella quería más tiempo para terminar el proyecto.
B2 noun /ɪnˈfɪnɪti/

infinity

infinito
Meaning
A concept describing something without any limit or end.
Example
The universe seems to stretch into infinity.
El universo parece extenderse hacia el infinito.
A2 adverb, adjective, verb, noun /ˈfɔːrwərd/

forward

adelante
Meaning
toward the front; to advance or send ahead; an onward position or direction
Example
The troops moved forward to secure the bridge.
Las tropas se movieron hacia adelante para asegurar el puente.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

tarea
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Necesito terminar mi tarea de matemáticas antes de la cena.
C2 adjective /sərˈkjuːɪtəs/

circuitous

ruta indirecta
Meaning
Longer than the most direct way; roundabout.
Example
He took a circuitous route to avoid traffic.
Tomó una ruta indirecta para evitar el tráfico.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexual
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
La salud sexual de las personas es un tema importante en la medicina moderna.
C1 noun, verb /tɪndʒ/

tinge

un toque ligero de color o sabor
Meaning
a slight added color, flavor, or feeling; to add a slight amount of color or quality
Example
Her voice was tinged with sadness.
Su voz estaba teñida de tristeza.
B2 verb /ˌɪntərˈfɪər/

interfere

felicidad
Meaning
to become involved in something that is not your concern; to hinder or obstruct
Example
Parents should not interfere in their children’s personal choices.
No pudo ocultar su felicidad cuando recibió el premio.
B2 adverb /ˈiːɡərli/

Eagerly

ansiosamente; con gran deseo
Meaning
with keen interest or enthusiasm; with great desire
Example
The children eagerly waited for the holiday to begin.
Los niños esperaban ansiosamente que comenzara las vacaciones.
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentágono
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
El Pentágono es uno de los edificios gubernamentales más icónicos de los Estados Unidos.
A2 conjunction /ʌnˈlɛs/

unless

a menos que
Meaning
except if
Example
We won't go unless it stops raining.
No iremos a menos que deje de llover.
C1 noun /ˈɒntreɪ/ (UK), /ˈɑːntreɪ/ (US)

entree

plato principal
Meaning
The main course of a meal (US); the right to enter or access (formal).
Example
The restaurant’s signature steak was served as the main entree.
El filete característico del restaurante se sirvió como plato principal.
C2 noun /ˈaʊtˌrɪɡər/

outrigger

estructura de refuerzo
Meaning
a projecting structure on a boat, used for stability, or a boat fitted with such support
Example
The fisherman paddled his outrigger canoe across the lagoon.
El pescador remó su canoa con outtrigger a través de la laguna.
B1 noun /blæk ˈber.i/

Black berry

moras
Meaning
a small dark purple or black fruit that grows on bushes
Example
We picked fresh blackberries from the garden for our pie.
Recogimos moras frescas del jardín para nuestra tarta.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La técnica Pomodoro mejora la productividad.
C1 adjective /ˈɔː.də.bəl/

Audible

audible
Meaning
able to be heard; loud enough to hear
Example
The speaker's voice was barely audible from the back of the large hall.
La voz del orador apenas era audible desde el fondo del gran salón.
B2 noun /kæf/

Calf

ternero
Meaning
a young cow or bull; young of various large mammals
Example
The calf stayed close to its mother.
El ternero se quedó cerca de su madre.
B1 verb /əˈmjuːz/

amuse

entretener
Meaning
to entertain or make someone laugh or smile; to occupy pleasantly
Example
The clown amused the children at the party.
El payaso entretuvo a los niños en la fiesta.
C1 adjective /ˈtækt.fəl/

Tactful

hábil; diplomático;
Meaning
showing skill and sensitivity in dealing with others or difficult situations
Example
He gave a tactful response to avoid hurting her feelings.
Él dio una respuesta diplomática para evitar herir sus sentimientos.
C2 adjective /ˈbʌmblɪŋ/

bumbling

torpe
Meaning
Acting in a clumsy, awkward, or confused way.
Example
The bumbling waiter spilled the drinks on the table.
El camarero torpe derramó las bebidas sobre la mesa.
A1 adjective /bluː/

Blue

azul
Meaning
having the color of the clear sky or the sea
Example
The blue ocean stretched endlessly to the horizon.
El océano azul se extendía interminablemente hasta el horizonte.
B2 adjective /ˈʌpˌraɪt/

Upright

honesto y moralmente correcto; vertical o erecto en posición
Meaning
honest and morally correct; vertical or erect in position
Example
She is known for being an upright and honest businesswoman.
Ella es conocida por ser una empresaria honesta y recta.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

audacia; disposición a correr riesgos
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
La audacia del montañero impresionó a todos en el campamento base.
B2 adjective kɒnˈtek.stju.əl

contextual

contextual
Meaning
Depending on or relating to the circumstances or setting; context-dependent.
Example
Contextual meaning changes depending on usage.
El significado contextual cambia según el uso.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

andamio
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Los trabajadores construyeron un andamio de madera para soportar el puente temporal.
B2 noun /ˈnæreɪtər/

narrator

narrador
Meaning
A person who tells the story in a book, play, or film.
Example
The narrator guided the audience through the complex plot.
El narrador guió a la audiencia a través de la trama compleja.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

elegía
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
El poeta escribió una elegía para su amigo fallecido.
C2 verb /ˈsnɪvəl/

snivel

llorar o quejarse de manera débil o molesta
Meaning
to cry or complain in a weak or annoying way
Example
He began to snivel when he didn’t get his way.
Comenzó a llorar cuando no consiguió lo que quería.
C2 noun /ˌspoʊliˈeɪʃən/

spoliation

destrucción
Meaning
The act of destroying or ruining something, often evidence or property.
Example
The court punished the company for the spoliation of evidence.
El tribunal castigó a la empresa por la destrucción de pruebas.
B2 verb /soʊ/

sow

sembrar
Meaning
to plant seeds in the ground; to scatter seeds for growing
Example
The farmer will sow wheat seeds in the field tomorrow.
El agricultor sembrará semillas de trigo en el campo mañana.
C1 verb /aʊst/

oust

destituir
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Los rebeldes destituyeron al dictador del poder.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

penitencia; castigo por hacer algo malo
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
El monje realizó la penitencia por sus errores pasados.
C2 noun /ˈkɒɡ.nɪ.zəns/

cognizance

conciencia
Meaning
Awareness, knowledge, or understanding of something; conscious perception.
Example
The judge took cognizance of the new evidence.
El juez tomó conciencia de la nueva evidencia.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

un puñado; una pequeña cantidad o número; algo difícil de controlar
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Ella cogió un puñado de nueces del bol antes de salir a caminar.
B2 noun ˈhɑːrvɪstɪŋ

harvesting

cosecha
Meaning
The process of gathering a ripe crop from the fields or collecting natural resources.
Example
Unregulated harvesting affects the biodiversity of oceans.
La cosecha no regulada afecta la biodiversidad de los océanos.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

sobrepeso
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
El doctor le aconsejó perder peso ya que tenía sobrepeso.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

invertir
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
El maestro pidió a los estudiantes que obvirtieran la declaración para practicar.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

bóveda segura / saltar
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
El banco guardaba sus lingotes de oro en una bóveda segura.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

lluvia torrencial repentina
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
El picnic fue arruinado por una lluvia torrencial repentina.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

cromático
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
El artista usó una paleta cromática para crear contrastes vibrantes.
C1 noun /ˈziːnɪθ/

zenith

cenit
Meaning
The time at which something is most powerful or successful; the highest point.
Example
Her career reached its zenith in the late 1990s.
Su carrera alcanzó su cenit a fines de los años 90.
B2 noun /ˈreɪtɪŋ/

rating

valoración
Meaning
an evaluation or assessment, usually numerical
Example
The movie received a high rating from critics.
La película recibió una alta valoración de los críticos.
B2 verb /əˈstaʊnd/

astound

asombrar
Meaning
to greatly surprise or amaze someone
Example
The magician's final trick astounded the audience.
El truco final del mago asombró al público.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

anuncio, buena nueva
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
La iglesia celebró la fiesta de la Anunciación con un servicio especial.
B1 noun /pɑːm/

Palm

palmera
Meaning
a tropical tree with fan-shaped leaves; fruit of the palm tree
Example
The palm tree produces sweet fruit that we enjoy eating.
El árbol de palma produce frutas dulces que nos gusta comer.
C1 noun /kənˈsep.ʃən/

Conception

concepción; idea; fertilización
Meaning
the forming of an idea or plan; the fertilization of an ovum by a sperm; the action of conceiving
Example
The conception of this innovative project took several months of brainstorming.
La concepción de este proyecto innovador tomó varios meses de lluvia de ideas.
C1 adjective /nɪˈɡoʊ.ʃi.ə.bəl/

negotiable

negociable
Meaning
Open to discussion or modification; capable of being bargained for.
Example
The salary offered is negotiable.
El salario ofrecido es negociable.
A2 verb /ˈpræktɪs/

practise

practicar
Meaning
to do something repeatedly to improve skill; to work in a profession
Example
She practises piano for two hours daily.
Ella practica piano durante dos horas al día.
C2 noun /rɪˈfrɪndʒənsi/

refringency

refringencia
Meaning
The ability of a substance to bend light; refractive power.
Example
Glass has a higher refringency than water.
El vidrio tiene una mayor refringencia que el agua.
A2 noun ˈkæm.pɪŋ

camping

camping
Meaning
Living outdoors temporarily, especially for recreation; staying in a tent or similar shelter.
Example
Many families go camping during holidays.
Muchas familias van de camping durante las vacaciones.
C2 noun /nɑnˈen.tə.ti/

Nonentity

persona sin importancia; algo que no existe
Meaning
a person of no importance or influence; something that does not exist
Example
He felt like a nonentity in the large corporation.
Se sintió como una persona sin importancia en la gran corporación.
B1 verb ˈtrænsfər

transfer

transferir
Meaning
To move from one place to another; to hand over.
Example
Power transfer was necessary.
La transferencia de energía era necesaria.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

demográfico
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
La empresa analiza las tendencias demográficas antes de lanzar un producto.
C2 noun əˈlæk.rə.t̬i

alacrity

disposición rápida y alegre
Meaning
Brisk and cheerful readiness.
Example
He accepted the challenge with alacrity.
Aceptó el desafío con alacridad.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

embobado, loco de amor
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Él estaba completamente embobado con su encanto.
B2 noun /ˈfæbrɪk/

fabric

tejido
Meaning
Cloth or material produced by weaving or knitting fibers.
Example
The tailor used silk fabric to make the dress.
El sastre usó tela de seda para hacer el vestido.
C2 noun /næˈteɪʃən/

natation

natación
Meaning
The act or sport of swimming.
Example
She took lessons in natation to improve her swimming skills.
Ella tomó clases de natación para mejorar sus habilidades de natación.
C1 noun ˌɛkstərˈnælɪtiz

externalities

externalidad
Meaning
A side effect or consequence of an industrial or commercial activity.
Example
Pollution is a negative externality of industrialization.
La contaminación es una externalidad negativa de la industrialización.
C1 adjective /ˈflæɡɪŋ/

flagging

decaer, agotarse o perder entusiasmo
Meaning
becoming tired, weaker, or less enthusiastic
Example
After hours of work, his energy was flagging.
Después de horas de trabajo, su energía estaba disminuyendo.
C1 verb /rɪˈnɛɡ/

renege

romper un compromiso
Meaning
to go back on a promise, agreement, or commitment
Example
The company reneged on its promise to increase wages.
La empresa rompió su promesa de aumentar los salarios.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

divergencia
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
La divergencia en sus opiniones llevó a un debate acalorado.
B2 verb /nɪˈɡlekt/

neglect

descuidar
Meaning
to fail to care for or give attention to something
Example
Don't neglect your health while studying.
No descuides tu salud mientras estudias.
C2 adjective fɔːˈtjuː.ɪ.təs

fortuitous

fortuito
Meaning
Happening by accident or chance rather than design; lucky or fortunate.
Example
Their meeting was purely fortuitous.
Su encuentro fue completamente fortuito.
B2 noun /ˈraɪdər/

rider

jinete
Meaning
A person who rides a horse, bicycle, motorcycle, or other vehicle.
Example
The rider fell off the horse.
El jinete cayó del caballo.
C2 adjective /səˈɡeɪ.ʃəs/

sagacious

sabio
Meaning
Having or showing keen mental discernment and good judgment; wise.
Example
His sagacious leadership saved the company from failure.
Su sabio liderazgo salvó a la empresa del fracaso.
C1 adjective /ˌɛɡzɪˈstɛnʃəl/

existential

existencial
Meaning
Relating to human existence, often concerning meaning or purpose of life.
Example
She went through an existential crisis during her midlife.
Pasó por una crisis existencial durante su mediana edad.
C1 noun /kəˈlæm.ɪ.ti/

Calamity

calamidad; desastre
Meaning
an event causing great and often sudden damage or distress; a disaster
Example
The earthquake was a terrible calamity that affected thousands of families.
El terremoto fue una terrible calamidad que afectó a miles de familias.
C1 noun /ˈsʌm.ɪt əv ðə ˈfjuː.tʃər/

Summit of the Future

Cumbre del futuro
Meaning
A high-level conference focused on addressing future challenges and opportunities.
Example
The Summit of the Future addressed global challenges.
La Cumbre del Futuro abordó los desafíos globales.
A1 adjective /fɑːst/

Fast

rápido; veloz
Meaning
moving or happening quickly; rapid; swift
Example
She runs very fast in the morning.
Ella corre muy rápido por la mañana.
C1 adjective /ˈskwɒlɪd/

squalid

extremadamente sucio
Meaning
extremely dirty and unpleasant, often due to poverty or neglect
Example
He lived in a squalid room with broken furniture.
Vivía en una habitación sucia con muebles rotos.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

rodear
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Las montañas rodean el pequeño valle.
B2 noun /ˈdɪdʒɪt/

digit

dígito
Meaning
a numeral from 0 to 9; also a finger or toe
Example
You must enter a four-digit code to unlock the phone.
Debes introducir un código de cuatro dígitos para desbloquear el teléfono.
C2 noun /ɪnˈsɪpiəns/

incipience

inicio
Meaning
the beginning or initial stage of something
Example
The project was still in its incipience when funding was approved.
El proyecto aún estaba en su inicio cuando se aprobó la financiación.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

corretaje
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
La correduría inmobiliaria les ayudó a encontrar una nueva casa.
C2 noun /ˈpɜːrljuː/

purlieu

área periférica
Meaning
The area near or surrounding a place; an outlying or neighboring district.
Example
They spent the afternoon exploring the purlieus of the ancient city.
Pasaron la tarde explorando los purlíus de la antigua ciudad.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

desembolso
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
El desembolso de salarios de la empresa se retrasó.
B2 noun /ˈhɑːr.bər/

Harbour

puerto
Meaning
a place on the coast where vessels may find shelter; a place of safety or refuge
Example
The fishing boats returned safely to the harbour before the storm hit the coastline.
Los botes de pesca regresaron de manera segura al puerto antes de que la tormenta golpeara la costa.
B2 adjective /ˈdræs.tɪk/

Drastic

drástico; severo; de gran alcance
Meaning
extreme; severe; having a strong or far-reaching effect
Example
The company took drastic measures to reduce costs.
La empresa tomó medidas drásticas para reducir costos.
C1 noun /ˈfjuː.tʃə.rɪst/

futurist

futurista
Meaning
A person who studies or predicts the future, especially trends in science, technology, or society.
Example
The futurist predicted major changes in transportation within the next decade.
El futurista predijo grandes cambios en el transporte dentro de la próxima década.
C1 adjective /ˈblaɪtɪd/

blighted

desolado
Meaning
Spoiled, damaged, or destroyed.
Example
The blighted neighborhood was abandoned by most residents.
El vecindario desolado fue abandonado por la mayoría de los residentes.
C1 verb /ɪˈlæps/

elapse

transcurrir
Meaning
to pass or go by, usually referring to time
Example
Several hours elapsed before he finally returned home.
Pasaron varias horas antes de que él finalmente regresara a casa.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

descontroladamente
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
La multitud enojada corrió descontroladamente después de que se anunció el veredicto.
C1 adjective əsˈtjuːt

astute

astuto o sagaz
Meaning
Having or showing an ability to accurately assess situations or people and turn this to one's advantage.
Example
His astute observations helped solve the complex problem.
Sus observaciones astutas ayudaron a resolver el problema complejo.
B1 adverb /ˈfɪzɪkəli/

physically

físicamente
Meaning
in a physical manner; relating to the body
Example
She is physically strong and healthy.
Ella es físicamente fuerte y saludable.
B1 noun ɡlæns

glance

vista rápida
Meaning
A quick or brief look.
Example
He glanced at the river and felt calm.
Él echó un vistazo al río y se sintió tranquilo.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

reglas y regulaciones
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Las reglas y regulaciones por sí solas no pueden cambiar actitudes.
B1 noun /dʒʌdʒ/

Judge

juez; árbitro
Meaning
a public official appointed to decide cases in a law court; a person who decides the results of a competition
Example
The judge carefully reviewed all the evidence before making a decision.
El juez revisó cuidadosamente todas las pruebas antes de tomar una decisión.
C1 noun /ˈdʒʊərər/

juror

miembro del jurado
Meaning
a member of a jury who is chosen to hear evidence in a legal case and help make a decision
Example
The juror listened carefully to the witness’s testimony.
El miembro del jurado escuchó cuidadosamente el testimonio del testigo.
A2 adjective /kəˈneɪdiən/

canadian

canadiense
Meaning
Relating to Canada or its people.
Example
She enjoys Canadian culture and traditions.
Ella disfruta de la cultura y las tradiciones canadienses.
B2 verb /əˈweɪt/

await

esperar
Meaning
to wait for someone or something; to expect
Example
We await your response with great anticipation.
Esperamos tu respuesta con gran anticipación.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

cambio estratégico, eje, cambio de proceso
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
La compañía decidió cambiar su estrategia empresarial.
B2 noun /ˈfʊtɪdʒ/

footage

grabación de video
Meaning
a recorded film or video, especially one that is used for news or documentaries
Example
The footage of the protest was shown on television all day.
El metraje de la protesta se mostró en la televisión todo el día.
C1 noun /koʊˈhɪr.əns/

coherence

coherencia
Meaning
The quality of being logical and consistent; forming a unified whole.
Example
The essay lacked coherence, making it hard to follow.
El ensayo carecía de coherencia, lo que dificultaba su seguimiento.
C1 verb /ˌriːˈmɒdəl/

remodel

remodelar
Meaning
To change the structure or form of something, especially a building.
Example
They decided to remodel their kitchen last summer.
Ellos decidieron remodelar su cocina el verano pasado.